Любовь к зельям | A Love For Potions

Перевод
R
Завершён
111
1
переводчик
Мириис бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
73 страницы, 25 877 слов, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
111 Нравится 8 Отзывы 54 В сборник

Глава 15. Самое смертельное испытание

Настройки
После нескольких минут, проведённых в попытке успокоиться, Лидия наконец набралась смелости и оповестила Дамблдора о изменении на своей Темной Метке. Слова её звучали тяжело, как будто она вытаскивала их из глубин собственного страха. Дамблдор, сидя за своим столом, отложил перо и внимательно посмотрел на неё. В его глазах сверкнула тревога, но он сохранял внешнее спокойствие. — Вижу, что ты встревожена, — произнёс он, протягивая ей бокал с огненной виски. — Выпей немного, это поможет успокоиться. Лидия приняла бокал с дрожащими руками, её пальцы ощущали прохладу стекла. Она села у тёплого камина в его кабинете, и пламя огня, танцующее в камине, тихо потрескивало, создавая уютную атмосферу, которая резко контрастировала с её внутренним волнением. — Спасибо, — пробормотала она, сделав глоток и ощущая, как тепло виски разливается по её горлу, успокаивая её нервное напряжение хотя бы немного. Дамблдор присел рядом, и его взгляд был полон сочувствия. — Я знал, что это случится рано или поздно, — продолжил он, его голос был мягким и ободряющим, как теплый плед в холодную ночь. — Мы все старались игнорировать это и продолжать жить своей жизнью, но я понимал, что это спокойное время не продлится вечно. Лидия кивнула, её лицо выражало смесь тревоги и усталости. Она искала утешение в его словах и в тепле камина. Несмотря на то что чувство беспокойства всё ещё крепко держало её, присутствие Дамблдора и его уверенность помогли ей немного расслабиться. Её дыхание стало ровнее, и она посмотрела на огонь, пытаясь найти в нём успокоение и силы для того, чтобы справиться с тем, что ждало их впереди.

***

Остались считанные часы до начала третьего испытания, и вся школа была в полном возбуждении. Студенты, переливаясь от нетерпения, обсуждали между собой, что же их ожидает. Поскольку сегодня суббота, занятий не было, и каждое доступное пространство в замке было переполнено оживлёнными студентами. Между друзьями из разных школ делались маленькие ставки, а также продавалась атрибутика чемпионов. Казалось, что все с нетерпением ждали объявления, чтобы направиться к месту следующего испытания. Однако, волнение не затронуло некоторых профессоров… Северус провёл большую часть дня в подземельях, погружённый в свои мрачные мысли. Он не мог избавиться от воспоминаний о том, как выглядел его Тёмный Знак несколько недель назад. Каждую ночь он мучился от ночных кошмаров, в которых фигурировали Пожиратели Смерти и змеи. Его бессонница становилась всё более заметной: фиолетовые тени под глазами углублялись с каждым днём. Он нередко хватался за не те материалы для уроков и едва удерживался на ногах, почти заснув на одном из занятий. В его кабинете, утопающем в тусклом свете ламп, Северус стоял перед зеркалом, мрачно рассматривая своё отражение. Он провёл пальцем по шраму на предплечье, словно пытался выжечь его из памяти. — Чёрт возьми, — пробормотал он, глядя на свои измученные глаза. — Почему это не проходит? Лидия, тем временем, была на грани разрыва. Она могла спать лишь три часа в сутки из-за постоянных панических атак и паранойи. Ночью она просыпалась в холодном поту, крича от страха, что её могут наказать Авадой Кедаврой за предательство Пожирателей Смерти. Её студенты заметили изменения в преподавательнице: она превратилась из лёгкой и доброй женщины в вежливую, но всегда настороженную и уставшую фигуру. Глаза Лидии были окружены тёмными кругами, придавая её внешности лишние годы. Кристалл теперь всегда сидела у неё на плече, как её личная «подушка безопасности». Хамелеон боролся, чтобы не упасть с её плеча, пока Лидия время от времени резко оглядывалась, едва не сбивая бедное создание на пол. — Кристалл, — тихо говорила она, гладя хамелеона по голове, её голос был полон изнеможения. — Ты — единственный, кто понимает, что я переживаю. Её волосы были всегда заплетены в косу, из которой выбивались пряди, а тёмно-оранжево-розовый оттенок только подчеркивал её изнурённость. Лидия ограничила свои передвижения только классной комнатой, Большим залом и спальней. Прошло несколько недель с тех пор, как она последний раз навещала Северуса в подземельях, и теперь она чувствовала себя ужасно из-за этого. — Мне нужно собраться, — шептала она, глядя на студентов и слушая их радостный гул. — Если бы я могла просто потеряться в этом радостном гуле зрителей на трибунах, возможно, мне удалось бы взять себя в руки. Её голос был полон тоски, и каждый взгляд в сторону студентов, собравшихся для предстоящего испытания, только усиливал её внутреннюю борьбу. Она чувствовала, что не справится с напряжением, но решила собраться и выстоять до конца.

POV Северус

Все собрались на площадке для квиддича, чтобы стать свидетелями третьего испытания. Оркестр играл, подбадривая как чемпионов, так и зрителей, в то время как задание начиналось. Гул толпы был оглушительным, но для меня он лишь усиливал мигрень, которая мучила меня. Я стиснул зубы и молился к Мерлину, чтобы задание прошло как можно быстрее. Время шло, и среди толпы я наконец смог различить оранжевые волосы Лидии. Она стояла на трибуне, её внешний вид был тревожным и измождённым. Я никогда не видел её в таком состоянии. Она выглядела хуже, чем за всю неделю, когда я видел её несколько раз, нервно разбирающей кусок тоста. Мои мысли резко вернулись к тому, что произойдёт, когда Тёмный Лорд вернётся. Станет ли ей ещё хуже? Разве это вообще возможно в таком состоянии? Я обдумывал возможные варианты действий, но ощущал, что не могу позволить себе её потерять. Единственные варианты, которые казались рациональными, подразумевали, что я в какой-то момент должен буду оставить её, но я не хотел запускать эти события. Я знал, что мы не сможем оставаться вместе, когда наступит этот момент, и ужасался этого дня. — Как бы я хотел, увидеть её раньше на этой неделе, — думал я, ощущая боль в груди. Мне было больно видеть её в таком саморазрушающем состоянии. Это было совсем не похоже на неё… Даже сидя на трибуне она выглядела параноидально и настороженно. Весёлая музыка играла громче, чем когда-либо, когда первый чемпион появился с помощью портключа. Следующие несколько секунд казались почти замедленными. Восторженные крики толпы постепенно стихли, и на их место пришли крики и вопли, когда мистер Диггори воскликнул и побежал к Поттеру. И тут я увидел это… — Нет, нет, — пробормотал я, наблюдая за происходящим. В голове у меня закружились мысли, и я почувствовал, как страх и тревога захлестнули меня. Я пытался понять, что именно я только что увидел, и как это могло повлиять на всё вокруг. Сердце колотилось в груди, и я искал Лидию взглядом, надеясь увидеть её реакцию. О её состоянии я мог только догадываться, но, судя по её напряжённому виду, она уже была готова к худшему. В тот момент, когда всё вокруг погружалось в хаос, мне казалось, что всё идет наперекосяк, и единственное, что я мог сделать — это ждать и надеяться, что всё закончится лучше, чем я предполагал.

POV Лидия

— Он мёртв… — кричали вокруг меня голоса, наполненные ужасом и шоком. Паника нарастала и распространялась, как лесной пожар, когда я увидел безжизненное тело Седрика Диггори.
111 Нравится 8 Отзывы 54 В сборник