ID работы: 635437

Гарри Поттер и сумасшедшая магия

Смешанная
NC-21
Заморожен
209
автор
Размер:
589 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 70 Отзывы 163 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Драко, Гермиона, а следом за ними и Гарри, бегом направились в спальню, отведенную Люциусу Малфою. Драко вбежал в комнату первым. Его отец действительно проснулся и выглядел хоть и достаточно скверно, но все-таки лучше, чем накануне вечером. - Отец... - вымолвил молодой человек опускаясь на колени перед постелью. - Лорд Малфой, как вы себя чувствуете? - полным сострадания голосом спросила Гермиона. - Драко? Сын?.. - Люциус Малфой шарил рукой в том направлении, откуда услышал голос сына. - Где ты, я не вижу тебя... - в голосе лорда Малфоя явным образом слышалась паника. Драко взял отца за руку. - Я тут, отец. Успокойся. Люциус Малфой вцепился в руку сына так как утопающий хватается за соломинку. - Что с моими глазами? Я ничего не вижу! Драко? - Все в порядке, отец, все будет хорошо. Зрение должно вернуться. Ты был... - А, да. Помню. Как ты нашел меня? - Малфой-старший нетерпеливо прервал сына. - Ну, это долгая история... - Драко, нужно дать твоему отцу зелья, осмотреть его руки и лучше было бы если бы он еще поспал, - тихо сказала Гермиона кладя Драко руку на плечо. - Ну, ты у нас целительница, Гермиона, тебе и решать, что лучше для твоего пациента, - ответил ей юноша. - Отец, Гермиона поможет тебе выздороветь. - Гермиона? Девушка с невозможной прической? - О, ну раз вы способны шутить, лорд Малфой, значит все не так плохо и вы действительно идете на поправку. - с улыбкой констатировала Гермиона, наполняя стеклянные стаканчики зельями оставленными ей Мэддоком. - Драко, подержи пожалуйста отца так, чтоб ему было удобнее пить, - попросила Гермиона. - Лорд Малфой, это надо выпить. - с интонациями не терпящими возражений сказала девушка поднося один из стаканчиков к губам пациента. - Не вкусно, но очень эффективно. Вы серьезно пострадали и на восстановление уйдет не один день. Пейте! Люциус покорно выпил все поданные Гермионой зелья. Это действие явно отняло у него порядочное количество сил и Драко аккуратно опустил его на подушки. - Теперь надо осмотреть ваши руки, я постараюсь не делать больно, - тихо сказала девушка, присаживаясь на постель и разматывая бинт на одной из рук больного. Внимательно осмотрев порез, скрывающийся под повязкой, Гермиона покачала головой. - Плохо заживает... Придется опять нанести мазь, - пробормотала Гермиона себе под нос, призывая заклинанием баночку с заживляющей мазью. - Вам в скором времени захочется спать, лорд Малфой, это нормально, не сопротивляйтесь этому желанию, вам сейчас лучше спать побольше. Во сне организм лучше восстанавливается. Гермиона ловко сменила повязки на обоих руках Люциуса и встала с постели. - Пойдем, Гарри, дадим Драко побыть с отцом наедине, думаю, им есть о чем поговорить, - шепнула девушка на ухо Гарри нерешительно мнущемуся около постели и увлекла его за собой. - Драко, мы будем внизу, - сказала она выходя из спальни. Люциус Малфой оказался на диво не капризным пациентом и уже через пару дней после первого пробуждения раны на его руках зажили, а сам он окреп настолько, что смог не только сесть на кровати, но даже с помощью Драко дойти до ванной. Он стремительно шел на поправку, два момента беспокоили Гермиону - зрение не хотело возвращаться. Ни через два дня, ни через четыре. И уровень магии оставался все таким же низким, но он вызывал меньше опасений - хоть и очень медленно, почти незаметно - он рос. Приходил Мэддок, осмотрел Гермиониного пациента, покачал головой, но тем не менее обнадежил - Люциус будет видеть, просто должно пройти время, чтобы зрение вернулось. Почти все время, что не сидел с отцом, Драко проводил с Гарри в импровизированном фехтовальном зале. Он обучал Гарри фехтованию и это очень отвлекало его от беспокойства за отца. Гарри учился неравномерно: иногда Драко казалось, что Гарри прекрасно знает те приемы, что он ему показывает, а иногда Гарри не мог часами освоить простейший финт. В любом случае силы и ловкости ему было не занимать, все-таки не зря он много лет играл в квиддич. И в упорстве Гарри отказать было нельзя, если у него что-то не выходило он пробовал еще раз, и еще, и еще, и добивался желаемого результата. В один из дней во время их занятий в комнату вошли Гермиона и Люциус. - Отец, - тихо сказал почему-то смутившийся Драко. - Что это вы тут делаете? Треск стоит по дому такой, будто вы тут мебель крошите в мелкую щепу, - поинтересовался Малфой-старший. Зрение все еще не вернулось к нему и он передвигался по дому на ощупь или в сопровождении кого-нибудь, но ощущал он себя уже вполне бодро. - Я учу Гарри фехтованию. - Фехтованию? Деревянными мечами, я полагаю? Дай мне свой. - попросил Люциус. - Но, отец... - Говорю тебе дай! Я не при смерти и хочу немного размяться, - властно сказал Люциус протягивая руку. Драко вложил в протянутую ладонь эфес тренировочного меча. Как только пальцы лорда Малфоя сомкнулись на рукояти он оторвался от стены и вышел на середину комнаты. - Нападайте на меня, мистер Поттер. Не быстро, для начала, но и не поддавайтесь. Гарри нерешительно стоял опустив меч и недоуменно рассматривал Малфоя-старшего. Тот стоял в пол оборота к нему и совершенно не выглядел как человек готовый к поединку. - Ну же! Нападайте! Гарри нерешительно занес тренировочное оружие и медленно двинул его в направлении живота лорда Малфоя. К его огромному удивлению неуловимым движением его противник не только ушел от его удара, но и серией быстрых движений обезоружил Гарри. - Вы поддаетесь, мистер Поттер! Подберите ваш меч и по-новой. - спокойно сказал Люциус. Удивленный Гарри подобрал меч и замахнулся для нового удара, и снова с легкостью был обезоружен. - Вы убиты. Еще раз! Третья атака Гарри закончилась также как первые две - меч непостижимым образом вывернулся из пальцев и отлетел в дальний конец комнаты. - Но как?! - ошарашенно спросил он своего противника. - Подберите меч и нападайте! Гарри начинал злиться. Как слепому Люциусу удается с такой легкостью обезоруживать его в считанные секунды? Откуда-то из глубины поднималась ярость. Гарри схватил меч и без предупреждения нанес удар. Люциус отбил его с такой же легкостью как и все предыдущие удары. И в этот момент сознание Гарри полностью затопила ярость. Он метнулся к выбитому мечу и подобрав его с глухим рычанием метнулся к Люциусу спокойно стоявшему с опущенным мечом. Единственная мысль заполнявшая в этот момент его голову была - убить! Через несколько мгновений обезоруженный Люциус лежал на полу а кончик учебного меча Гарри упирался ему в ложбинку между ключиц. Гермиона до этого момента стоявшая у двери и спокойно наблюдавшая за поединками бросилась к Гарри, а Драко к отцу. - Гарри! Гарри! Успокойся! - девушка вцепилась в руку Гарри державшую меч. Ярость стремительно покидала сознание Гарри оставляя после себя ощущение опустошенности. Драко и Гарри помогли Люциусу встать. - Отец... - Все нормально, Драко. Все в порядке. Но мне лучше бы полежать немножко, - сказал Люциус тяжело опираясь на плечи юношей. - И нам, кажется, есть о чем поговорить, молодые люди. - Мы проводим вас в вашу комнату, - спокойно сказал Гарри. - Уж пожалуйста, будьте так любезны, - усмехнулся Малфой-старший. - Хорошая атака, мистер Поттер. Просто отличная, - сказал с легкой улыбкой Люциус устраиваясь на постели. - Но первые четыре были совершенно другими... Интересно... - Я... Я не знаю... Похоже я просто вышел из себя... Мне было ужасно обидно, что... Ну, что вы с такой легкостью отбиваете мои атаки. Простите меня... - Вам не за что извиняться, мистер Поттер. - Я совершенно потерял голову от ярости... - Ярости? Вы испытывали в этот момент ярость? - Ну, да... А... Что-то не так? - Да нет, кажется, все верно... А скажите, что-то подобное было раньше? - Ну, несколько дней назад я в таком же состоянии чуть не убил Драко. Честно говоря я не понимаю как это у меня получилось... Я держал меч второй раз в жизни... Да, в общем, и сейчас я мало что умею. Оно как-то само получается. - Само... - казалось Люциус о чем-то глубоко задумался. - Маг-Воин - редкий дар. Очень редкий. - очень тихо, будто сам себе, произнес он через некоторое время. - Маг-Воин? Драко тоже самое сказал. А теперь вы. - Драко... Ты сумел определить в Гарри Воина? Как? - Э-э-э... Даже не знаю, отец. Как-то само пришло в голову, что он может быть с таким даром... Потом я решил проверить. - Проверить? Очень... смелый поступок. Я рад, что ты остался жив после своего, гм, эксперимента. - Я тоже. Гарри стоял недоуменно переводя взгляд с отца на сына. - О чем это вы? - О вас, мистер Поттер. Вы понимаете каким даром наделены? Нет, конечно не понимаете! Да и, наверное, никто не понимает. - Лорд Малфой, а что такого в даре Гарри? - спросила Гермиона. - Мисс Грейнджер, что вы знаете о свойствах Магов? - Ну, я знаю, что у разных Магов бывают разные способности... Драко рассказывал... - Понятно. Я представляю, что мог рассказать Драко, - прервал ее Люциус. - Что ж... Драко, наша Книга у тебя? - Да, отец. - Принеси ее пожалуйста, - вежливо попросил Люциус сына. Драко поспешно вышел направляясь за Книгой. Малфой-старший лежал на постели прикрыв глаза, у Гарри было впечатление, что этот человек собирается с силами и духом прежде чем прыгнуть в бездонную пропасть очертя голову. Он словно бы кожей ощущал волны нетерпения, неуверенности, надежды и страха, испытываемые лежащим с невозмутимым видом мужчиной. Гарри задумался было о том, что могло вызвать такой странный набор эмоций, но тут в комнату вошел Драко с увесистым томом в руках. - Вот Книга, отец, - сказал он опуская принесенный фолиант на кровать и кладя на него руку незрячего отца. - Спасибо. Она может понадобится, - сказал Люциус и глубоко вздохнул проводя руками по лицу. - То, что я сейчас вам расскажу, касается не сколько свойств и способностей Магов сколько истории... Возможно, мой рассказ покажется вам фантастическим, или, может быть, даже нелепым. Но я прошу вас выслушать меня и постараться понять - то, что я рассказываю не сказка... Эти знания хранились много веков передаваясь из поколения в поколение Магами и это все крайне серьезно, хоть и странно звучит. Трое молодых людей переглянулись и кивнули, но сообразив, что Люциус не может видеть хором подтвердили свою готовность слушать. - Хорошо. Слушайте: когда-то очень и очень давно потомки современных магов и волшебников жили в другом мире. Там много лет шла страшная и жестокая война между двумя группами волшебников. За что именно они сражались - не так важно. Важно другое: среди сражающихся постепенно сложилась еще одна группа, она не хотела воевать ни за одну из сторон, им хотелось мирно жить, растить детей, любить, а вовсе не проливать свою и чужую кровь за некие идеалы и догмы. Они долго искали способ добиться этого в родном мире, но это оказалось невозможным - война везде дотягивала до них свои щупальца и в какой-то момент кто-то из этих волшебников нашел выход. Идея была проста: раз в этом мире нет спокойствия - значит надо найти другой мир, такой где это спокойствие можно будет обрести. Идея эта настолько захватила умы волшебников, что они упорно стали искать способ реализовать ее. Сколько это заняло времени никто уже не знает, и наверное не узнает никогда, но результатом было то, что они таки нашли способ путешествовать между мирами, в частности сюда, в мир где мы с вами сейчас находимся. Волшебники посетили много миров, исследуя их на предмет пригодности для проживания и большая часть их не устроила - где-то был совершенно не подходящий климат, где-то невозможна была магия, где-то жизнь оказалась невозможной из за каких-то других проблем. Они почти утратили надежду обрести спокойный дом, как в один прекрасный момент нашли этот мир. Исследовав свойства этого мира, волшебники нашли его вполне пригодным для жизни со всех точек зрения и началось переселение волшебников сюда. Длилось это переселение не один месяц, а может быть и не один год и в итоге в этот мир прибыли все до одного волшебники не желавшие воевать. Последними ушли те, кто обладал знаниями о способе перехода между мирами. Магия, задействованная для открытия переходов была очень мощной и сложной. К сожалению всех подробностей объясняющих механизм ее действия по видимому не сохранилось, однако известно, что два мира вследствие этого магического воздействия получили между собой взаимосвязь, во всяком случае на достаточно длительное время. Длительное - это десятки лет. Может быть эта взаимосвязь существует и до сих пор. У многих волшебников переселившихся в новый мир, в старом оставались родственники, не пожелавшие менять что-то в своих жизнях, но с пониманием отнесшиеся к стремлениям своих близких. Уходя на новое место жительства, волшебники прихватили с собой некоторые вещи из старого дома. Одними из таких вещей были Путевые Книги. Чудесных свойств у этих книг было несколько, но в данный момент важно одно из них: парность - то что писалось в одной из них, появлялось и в другой. С обоих сторон. С помощью этих книг волшебники поселившиеся тут поддерживали связь с близкими, оставшимися в другом мире. В какой-то момент почему-то перестали появляться записи из старого мира, в каждой из Книг в свое время, поэтому считается, что там, в старом мире просто умерли владельцы парных Книг и стало некому делать записи. - Люциус перевл дыхание и с нежностью провел кончиками пальцев по корешку лежащего рядом с ним тома. - Так вот, одна из таких Книг - перед вами. И Драко, и Гарри, и Гермиона слушали Люциуса как завороженные, и теперь смотрели на лежащий рядом с ним фолиант во все глаза. - Мистер Малфой, и... что? - спросила Гермиона. Люциус в очередной раз вздохнул. - Очень сложно рассказать кратко и внятно то, что сам воспринимал за красивые легенды и бабушкины сказки... Не то чтоб я напрочь в это все не верил... Но... Расскажу по порядку. Когда в Книгах перестали появляться записи из другого мира, предки решили, что они будут продолжать вести свои записи просто так. Отчасти ведение Книг, может быть, стало привычкой... Может быть были какие-то еще соображения, но в итоге, эти Книги стали тем, чем они являются сейчас и часть из них дошла до нашего времени. С какого-то момента эти книги чем-то стали сродни дневников, в них записываются рецепты зелий, заклинания, какие-то важные для семей или даже лично для ведущего такую книгу события, некоторые, кто писал, например, нашу книгу, записывали какие-то свои мысли, переживания и чаяния. Вы все немного знакомы с книгой рода Малфоев. Но никто из вас не знаком с древними записями, ведшимися до прекращения связи. По этим записям я понял, что в том мире были очень важны пророчества и эти пророчества могли осветить грядущие события не на одну сотню, а может быть и не на одну тысячу лет вперед. Опять же из записей мне стало понятно, что пророчества - вещь очень сложная и зачастую неимоверно опасная. Более того, запись текста пророчества зачастую не передает сути пророчества. Единственное, что она способна сделать - это каким-то, впрочем, совершенно не понятным мне образом, стимулировать понимание и истинное видение описанных пророчеством событий у волшебника, владеющего пророческим даром. Среди древних записей есть и текст, предрекающий множество бедствий и катастроф, войну, во время которой родится в этом мире маг наделенный воинским даром. Проход между мирами вновь приоткроется и магия этого мира тесно сплетется с магией того. Это сплетение приведет к тому, что магия в этом мире полностью исчезнет. Исчезновение магии этого мира повлечет за собой поистине ужасающие последствия для обоих миров, и для этого, и для того. В нашем мире оно затронет, на сколько я понял, не только магов с волшебниками, но и маглов. Из текста пророчества следует, что только рожденный в этом мире маг-воин будет способен избавить всех от грозящих бедствий, проникнув в старый мир и найдя там сокровище. Может быть, все это и бред... К сожалению, с древних времен в этом мире, насколько мне известно, не рождались маги со сколь-нибудь сильным пророческим даром, таким, какой необходим для понимания этого текста. Многие мои предки, обладавшие минимальной искрой этого дара пытались понять это пророчество, но на мой взгляд ничего путного у них не вышло. Гарри смотрел на Люциуса весь рассказ не отрываясь. И рассказ этот все больше и больше не нравился молодому человеку, но Гарри сдерживался изо всех сил и молчал, чтобы не прерывать рассказчика. Когда Люциус замолчал Гарри высказался: - Мне, что в очередной раз предлагается стать спасителем человечества?! Ведь если бы вы не посчитали меня за мага-воина из дурацкого пророчества, вы ведь ничего не рассказали бы, так? - Ну, так. Но на сей раз у вас, мистер Поттер, есть выбор... - Выбор вида: круцио или круцио? - Нет, мистер Поттер. Во-первых, я не пытаюсь использовать вас вслепую. Я готов рассказать, показать, дать и так далее все, что знаю и имею. Для того, чтобы вы могли сделать свой выбор представляя, что вы выбираете и из чего. Во-вторых, когда вы получите все данные, что я способен предоставить - вам совершенно не обязательно нужно будет соглашаться действовать. Можно будет просто отказаться. Более того - отказаться можно даже прямо сейчас. Достаточно просто сказать мне, что вам кажется, что все рассказанное мною совершенно не ваше дело и я, честное слово, пойму вас. Решать - вам. И дальше только вам следовать вашему же решению. - Я должен подумать. То, что вы сейчас рассказали как-то... очень... сложно и... В общем мне нужно некоторое время. - Понимаю, мистер Поттер. И не тороплю вас. - У меня есть имя. Меня зовут Гарри, - сказал юноша походя к двери спальни. - Гарри! - окликнула его Гермиона. - Не сейчас, Гермиона. Мне нужно побыть одному, пожалуйста, - решительно оборвал ее Гарри. После ухода Гарри в спальне, занимаемой Малфоем-старшим, воцарилось молчание. Гермиона сидела с задумчивым видом на краю постели и иногда кидала взгляды на Книгу рода Малфоев. Драко стоял у окна и смотрел в даль. Люциус лежал прикрыв глаза и казалось, что дремал. Минут через двадцать Драко нарушил молчание: - Гермиона, найди Гарри, пожалуйста, по-моему он сейчас черти-что себе навыдумывает и кто его знает, что он решит в связи с этим сделать, - попросил он девушку. - Да, наверное, ты прав... Пойду поищу его... - сказала Гермиона поднимаясь и направляясь к двери. Нашелся Гарри там, где и предполагала найти его Гермиона - на чердаке, где когда-то обитал гиппогриф. Юноша с совершенно отсутствующим видом сидел на полу сложив ноги по турецки и прислонившись спиной к стене. Казалось он не слышит ничего вокруг, во всяком случае, на вошедшую в чердачное помещение Гермиону он совершенно никак не отреагировал. Гермиона нерешительно подошла и опустилась напротив Гарри на колени. - Гарри, - тихо позвала девушка. - Гарри, ты меня слышишь? - Слышу Гермиона, - отозвался он не меняя позы и не открывая глаз. - Ты пришла проследить чтобы я что-нибудь этакое не учудил? - Ох, Гарри... - всхлипнула Гермиона. - Ты и прав, и нет. Я беспокоюсь за тебя... - Беспокоишься? Чего за меня беспокоится? Видишь: сижу, никого не трогаю, ничего не делаю. Все нормально. Оставь меня одного, пожалуйста. - Нет. Не оставлю. Я, кажется, понимаю, о чем ты сейчас раздумываешь... - Понимаешь?! Ты, правда, так думаешь? - Мне кажется, что да... - Ничего ты не понимаешь, Гермиона... Ну вот ровным счетом - ни-че-го. - Ну так попробуй - объясни? - попросила мягко девушка. - Объяснить... Мне бы кто чего объяснил. Смотри: допустим, то что сейчас рассказал Люциус - правда. Я в данном случае уверен ровно в одном - он сам искренне, я бы даже сказал, истово верит в то, что рассказывает. Я это чувствую. Ну, да это, в общем, в данный момент и не важно. Мы сейчас, как-бы, играем в “допустим”. Так вот - то что сказал Люциус - правда. И правда наши предки из другого мира, и правда Книга эта - это хитромагический артефакт, и все остальное. И даже наличествует такое вот пророчество. И, Мерлин с ним, в нем говорится именно обо мне. И что? - То есть? - не поняла Гермиона. - В прямом смысле. И, что из этого следует? - Ну... - Вот именно. “Ну...” - это все что я могу сказать. По логике, я бы должен был бы ломануться и что-то делать. А я - не хочу. Понимаешь? Черт. Наши трижды позабытые предки пришли в этот мир чтобы их оставили в покое. Я лично, кажется, тут покоя не найду никогда. Ну почему я должен вечно куда-то бежать, что-то искать, кого-то от кого-то спасать, защищать, исправлять и так далее? - Я тебя прекрасно понимаю. Но с другой стороны... Может быть это здорово, что именно ты можешь сделать то, что не может сделать никто другой? - Ничего такого хорошего, кроме хороших неприятностей, в этом лично я не вижу. - И, что ты будешь делать? - Да ничего. Только то, что посчитаю необходимым сделать. Не больше, но и не меньше. Для начала выслушаю до конца все, что может рассказать Люциус. Потом буду думать. - угрюмо проворчал Гарри открывая глаза и поднимаясь с пола. - Пойдем, послушаем дальше... Чую я - ничем хорошим это не кончится... И неприятности нас ожидают колоссального размера. Следующие три дня прошли как в тумане: Люциус рассказывал, а Гарри, Драко и Гермиона слушали его рассказ. Временами он начинал казаться бесконечным, но все-таки пришел момент, когда Малфой-старший со вздохом сказал: - Ну все, я вроде, навскидку, все что знал - поведал вам. Вопросов у всех накопилось за время рассказа более чем достаточно. У Гарри в голове среди прочих назойливо вертелся один: знал ли все это Дамблдор? И если знал - почему не даже не намекнул ни разу? - Вот бы поглядеть на настоящий текст пророчества, - вздохнула Гермиона. - На настоящий текст... не на пересказ... - Ну это как раз решаемая задача, мисс Грейнджер, - откликнулся Малфой-старший. - Э... Как? - Под Малфой-мэнором с давних времен хранится много разных удивительных предметов. В том числе, я нашел там специальную книгу для записи пророчеств. Видимо один из волшебников переселившихся в этот мир - был пророком... Как эта книга попала к моим предкам я понятия не имею. Но она есть. Правда есть одно “но”. Прочитать это пророчество к сожалению не получится. Оно написано на языке родины волшебников, а сей язык был полностью забыт... - Под Малфой-мэнором... А туда можно как-то попасть? Я бы даже не смотря на то, что оно написано на неизвестном языке, все-таки взглянула бы... Вдруг... - Что “вдруг”, Гермиона? - нервно спросил Гарри. - Не знаю, Гарри... Мне просто это кажется... важным. Может быть этот текст стал бы чем-то вроде подтверждения... Я правда - не знаю... - Я понимаю ваши сомнения, мисс Грейнджер... Хорошо понимаю. - сказал Малфой-старший. - Проникнуть в подземелья? В общем-то нет ничего проще. Я могу сделать порт-ключ для Драко или для себя. Гарри недоверчиво поглядел на Люциуса. - Все так просто? - спросил он. - Ну, конечно, Гарри, все так просто. - А... Там ничего не обрушится? - с беспокойством в голосе спросил Гарри. - Нет, если сделать все правильно - там ничего не обрушится. Если Драко возьмет на себя труд принести эту книгу сюда, то она может оказаться в наших руках в ближайшее время. - Отец, а у тебя хватит сил на создание порт-ключа? - поинтересовался Драко. - На это у меня сил хватит. Оттуда ты сможешь спокойно аппарировать. Ты пойдешь? - Конечно! - Хорошо. Раз уж ты все равно туда пойдешь... Есть еще ряд предметов, которые я бы хотел, чтобы ты принес... Мисс Грейнджер, Гарри, позволите нам с сыном остаться наедине? Я хочу объяснить ему, что я хочу получить и где оно лежит... Это.. Ну вы понимаете... - Мы понимаем, мистер Малфой. Пойдем, Гарри, - откликнулась Гермиона. Девушка быстро пошла в сторону кухни увлекая за собой Гарри, дойдя до нее она отпустила руку молодого человека, уселась за стол и попросила: - Свари нам кофе, пожалуйста. Гарри послушно прошел к плите и занялся приготовлением кофе; в скором времени тонкий аромат благородного напитка заполнил кухню. - Интересно, - задумчиво произнес Гарри. - Что Люциус хочет еще получить из своего тайника? - Кто ж это знает? Но мне кажется - мы увидим это... - Ты ему настолько доверяешь? - Знаешь... Я доверяю Драко. И верю в то, что отец не захочет причинить сыну вред. - В твоих словах есть определенная правда... Ладно... Поживем - увидим. - Вот именно. Ты лучше скажи, что ты думаешь о рассказе Люциуса? - Что думаю? Я искренне надеюсь, что это сказка. Красивая, интересная, даже крайне увлекательная - но все-таки сказка. А если нет... Ох, Гермиона! Если это вдруг не сказка... Я даже боюсь представить, что меня ожидает... Мне кажется что сама-помнишь-кто на фоне этого - цветочек. - Тебе? Что ты хочешь этим сказать? - А ты думаешь, если мне все-таки придется отправиться в неизвестные дали - я кого-то возьму с собой?! - А ты надеешься, что, например, я останусь тут? И отправлю тебя непойми куда одного? Гарри, ты плохо меня знаешь! Когда-то давно, я тебе пообещала, что буду с тобой рядом, когда тебе нужна будет моя помощь и я решительно намерена выполнить свое обещание. Ну и в конце-концов, ты правда думаешь, что я пропущу столь захватывающее приключение, которое нам открывается? - Гермиона... Ты не понимаешь! Если рассказ Люциуса - правда - то это, как ты изволила выразится, приключение, оно... Оно смертельно опасная затея, не идущая ни в какое сравнение с... Ну с нашими поисками, и с ограблением банка, и даже с защитой Хогвартса! В прошлом нам было хотя-бы понятно, что надо сделать и мы выяснили как это сделать, а тут... Полная неизвестность. Совершенно чужой мир. Я действительно сейчас больше всего на свете хочу, чтобы этот боггартов рассказ оказался всего-лишь сказкой! - Гарри в отчаянии смотрел на Гермиону. Он понимал, что не убедил подругу ровным счетом ни в чем. - Гарри, ты не прав. Я - понимаю куда больше чем тебе кажется. Именно поэтому я хочу поглядеть на книгу с настоящим текстом пророчества... - А что тебе это даст? Она написана на неизвестном языке. Ты ее даже прочесть не сумеешь... Да и если пророчества работают так как рассказал Люциус - даже если бы и смогла прочесть - что тебе это даст? - Не знаю. Но... мне почему-то кажется это важным. Если получу книгу в руки - надеюсь тогда пойму, зачем она мне так понадобилась. Понимаешь... я каким-то образом чувствую, что могу найти в ней ответы... Ну, пусть не на все, но все-таки хоть на некоторые вопросы. - Ладно. Посмотрим. Но все-таки лучше бы все это было сказкой. Гермиона успокаивающе положила руку Гарри на плечо. Гарри потерся щекой о теплую руку девушки и прикрыл глаза, стараясь успокоиться. - Пойду в наш фехтовальный зал... Подвигаюсь, может это поможет мне прийти в себя. А то я за эти дни как-то засиделся. - Я с тобой. Посижу в уголочке. Мне нравится смотреть на то как ты двигаешься с мечом в руках. За то время, что они с Драко занимались фехтованием это занятие для Гарри стало своего рода потребностью. Упражнения с мечом временами давали ощущение свободы, чем-то напоминающие те, что он испытывал играя в квиддич. Иногда учебный меч становился словно бы продолжением его самого и он чувствовал его также четко, как ощущал свою волшебную палочку, а иногда меч казался бесполезным куском дерева не понятно как оказавшимся у него в руках. Гарри изо всех сил старался запомнить моменты слияния с мечом, ему казалось это очень важным моментом в обучении владеть им. Придя в зал Гарри взял свой меч, вышел в центр помещения принял стойку, которую ему показывал Драко и повел серию ударов по воображаемому противнику. Он выбрал ту, которая у него никак не получалась, решив для себя, что не уйдет из фехтовального зала пока у него не получится эта серия наилучшим образом. Юноша полностью отключился от окружавшей его реальности выкинул все мысли из головы и просто двигался наслаждаясь процессом и повинуясь внутренним ощущениям. Через некоторое время, он понял, что у него все получается правильно, так как и должно было бы получаться. Он попробовал воспроизвести серию других приемов, опять же выбрав те, что получались плохо. И вновь через какое-то время добился успеха. Его это несказанно радовало. Постепенно вытесненные из сознания заботы вернулись к Гарри в полном объеме, но на сей раз в них была некоторая упорядоченность. Продолжая фехтовальные упражнения Гарри неспешно обдумывал то, что узнал за последние несколько дней. Чтож, как бы то ни было, обнаружившийся у него дар воина хотя-бы был способен приносить удовольствие. А пророчества всякие, вкупе с другими мирами... это все еще требовало доказательств. Вот когда они окажутся в его распоряжении - тогда он и будет решать, что делать дальше. Решать проблемы по мере их поступления - вот самая верная стратегия в его положении, думал молодой человек заканчивая очередной выпад. Придя к такому выводу он полностью вернулся к реальности. Гермиона сидела в углу зала поджав под себя ноги и словно завороженная смотрела на Гарри. Молодой человек улыбнулся ей мягко и умиротворенно. - Знаешь, Гермиона, я тут подумал... Давай решать проблемы по мере их поступления. Пока все, что реально у нас случилось - это вдруг обнаружившийся мой дар. А все остальное... Поживем - разберемся. Ага? - Мне нравится ход твоих мыслей... - задумчиво кивнула Гермиона, соглашаясь с другом. - Пока ты танцевал со своим мечом заходил Драко, поглядел на тебя, решил не отвлекать от процесса, покачал головой, сказал что отец сделал ему порт-ключ, надиктовал список предметов коие надо забрать. В общем Драко отправился в Малфой-мэнор и скоро вернется обратно. А, еще он просил тебе передать, что у тебя получается очень... как это он сказал?.. убедительно. Да.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.