ID работы: 6359949

Могучие кланы

Гет
NC-17
Завершён
168
автор
Размер:
410 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 137 Отзывы 64 В сборник Скачать

30

Настройки текста
      Сакура поймала в свои объятия, летящую на нее женщину, в лице Узумаки Кушины. Красноволосая фурия — детская кличка, которую Наруто дал своей матери, сегодня была аккуратно причесана, впрочем как и всегда, только сегодня верхняя часть ее волос была убрана в два пучка с тонкими шпильками, к которым были привязаны печати со знаками кандзи на них. Остальная роскошь волос была распущена. Губы были накрашены темно-красной помадой. Такая же прическа была у Наруко на похоронах и Сакура подумала, что это скорее всего традиционная прическа для торжеств, какими бы они ни были — веселыми или грустными. Она напоминала древнюю жрицу и сейчас ее невозможно было отличить от уважаемой Мито в молодости. Все члены клана Узумаки, которые попадались на глаза, были в похожих кимоно, ткани которых были окрашены в оранжево-золотистые цвета и с завязанным, черным поясом оби на талии, а на их спинах был вышит вручную фамильный знак водоворота. Сама Сакура так же была в изумрудного цвета хёмонги — женском кимоно для визитов и торжеств. Ниспадающие с плеч узоры в виде цветущих веток сакуры, спускающиеся вниз по рукам и боковым швам привлекали к себе внимание окружающих. На спине у нее был вышит веер клана Учиха. Она не ездила его покупать, ей потрудились сшить его на заказ по просьбе Саске, который в отличии от нее, как и вся его мужская часть семьи, кроме Микото, особо не думал на этот счет и пошел в обычном, черном кимоно для торжеств с таким же символом клана Учих на спине. На фоне всей этой цветной толпы, обычное, свадебное кимоно Хинаты, белого цвета с ручной, золотистой вышивкой отлично будет выделять ее среди остальных. В этом Харуно не сомневалась.       — Что тут у нас подросло, — указав взглядом на грудь, ехидно произнесла радостная Кушина и посмотрела на Саске, который с легкой улыбкой на лице, молчаливо согласился с ее внимательностью.       — Кушина-сан, — покраснев, возмутилась Сакура и зачем-то прикрыла свою подросшую от молока грудь, руками. Розовое оби, что подпоясывало ее, отлично подчеркивало ее небольшой бюст.       — Да ладно тебе, — смеясь, хлопнула ей по плечам госпожа Узумаки. — Твои родители уже в зале, прибыли… Как ваши детки? — беззаботно поинтересовалась женщина уже у Саске.       — Очень красивые, Сакура постаралась на славу, — с улыбкой произнес Учиха, посмотрев на супругу и радуясь про себя, что эта женщина не имела предрассудков в отношении его. По-началу она действительно неиствовала на его счет, но сейчас даже малейшие остатки былой злости на младшего сына Микото прошли, а все потому, что на той неделе Хината поделилась с матерью историей своего примирения с Саске. Хизари на радостях не могла смолчать и все рассказала своим подругам. Кушина была адекватной женщиной, понимая все жизненные обстоятельства. Она смиловалась, когда узнала, с каким почетом Саске отнесся к ее дочери в последний день.       — Жаль, что они еще маленькие, хочу на них посмотреть, — представила новорожденных в своей голове, вспыльчивая госпожа.       — Приезжайте к нам и посмотрите, — простодушно, пригласил Кушину, Учиха.       — Помирись с моим сыном, — резко сменив тон на приказной, попросила она.       — Как скажете, госпожа Узумаки, — слегка склонив голову, ответил брюнет, понимая шутливое озорство женщины. Для свадьбы был арендован огромный зал при отеле со своим собственным храмом, в котором было все необходимое для проведения синтоистского и христианского обрядов. На момент проведения торжества постояльцев в отеле не будет. Сначала состоится традиционная, японская церемония, после чего фотосессия, а потом, как знала Сакура, по самому большому секрету, Хината выйдет ко всем в европейском, свадебном платье и Наруто наденет ей кольцо на палец, прямо как на западе. Хьюга, побывав в Париже на местной свадьбе, захотела себе некое подобие такого же праздника, хотя бы его маленький кусочек. Хиаши отнесся к этому с непониманием, но все-таки уступил. Он и так был недоволен, что праздник будет зимой, а не летом, как это обычно должно быть. Хината и Наруто, в свою очередь, шли напролом, ждать больше они не хотели и под их давлением лидер Хьюга сломался. Они и так потратили почти полгода на подготовку, ждать больше было выше их сил.       Большие двери парадного лифта плавно распахнулись и к гостям вышли Наруто и Хината в традиционных, свадебных костюмах. Они спустились с арендованного номера наверху. Наряд Узумаки был прост до безобразия, ничего лишнего, однако, в этом и была вся суть. По сравнению с пестрыми кимоно гостей, они выглядели скромно, просто и чисто. Показывая всю прелесть и невинную красоту брака. Голова наследницы уже была прикрыта специальной, белой шляпкой — цуно какуси, которая скрывала своеобразные «рожки ревности», которые по поверьям японцам есть у каждой женщины. Сакура рассматривала подругу и всю атрибутику ее наряда: красивую сумочку-мешочек, маленький меч в ножнах и веер, который был заткнут за оби таким образом, чтобы постепенно раскрываясь, символизировать счастье. Сердце ее сжалось от увиденного, она не могла поверить, что этот день настал. В этот момент она подумала, что Хината не испытала такого восторга, если бы ей удалось побывать на ее свадьбе. Лицо Сакуры тогда не было таким счастливым.       — Моя красавица, — приложив руку к груди, тихо произнесла Харуно. Саске еле-заметно кивнул головой в знак согласия. Кушина услышав это, посмотрела на Сакуру с улыбкой. Она гордилась невестой так, будто ее родная дочь выходила замуж. По обычаям, поприветствовать гостей можно было только после обряда, поэтому все, что досталось Учихам, улыбка Хинаты и добрый взгляд Наруто, обращенный исключительно к Сакуре, но никак не к Саске. Брюнет на это прикрыл глаза, не сдерживая ухмылки, его уже начинала забавлять эта ситуация.       Хината и Наруто вышли из холла отеля и все гости последовали к храму прямиком за брачующимися. В синтоистском обряде принимали участие исключительно родители, самые близкие родственники и друзья. Сакура и Саске сомкнули строй, как раз после Ханаби и Неджи, близких друзей кроме них у Наруто и Хинаты не было. В священной обители все гости сначала поклонились храму вместе с женихом и невестой, после чего приняли сидячее положение, приготовившись к самой церемонии. Хината села перед алтарем слева, Наруто справа. Напротив них расположились жрица и священник. Заняв свое место, Сакура смогла спокойно разглядывать сидящих впереди нее гостей. Все лица были ей знакомы, кроме одного, которое ей не удалось разглядеть из-за профиля Джирайи — крестного Наруто. Священник начал проводить очистительный обряд и читать синтоистскую молитву.       «Глазам своим не верю!», — Сакура была шокирована персоной, которую все-таки удалось увидеть, когда Джирайя потянулся к Минато, для того, чтобы что-то сказать. Рядом с крестным сидела Цунаде, та самая, которой Сакура восхищалась со школьной скамьи. Внутри себя Харуно пропищала от восторга и мыслей о том, что сможет с ней сегодня пообщаться.       Наруто и Хината принялись пить священное сакэ, которое им налила жрица. Кушина расчувствовалась и всплакнула, чем вызвала умиление окружающих, в том числе своих родителей, которые сумели это заметить. После этого жених и невеста исполнили посвящение святым листьям, повернув зеленые веточки в определенном порядке. Заиграла старинная, японская арфа и развернувшись друг к другу, бывшие друзья принялись обмениваться кольцами. Наруто, изображая самую серьезную серьезность, без особо труда надел на тонкий пальчик Хинаты кольцо из платины с обработанным цирконом — камнем, что символизировал месяц ее рождения. На выбор у нее было три камня и Наруто хотел подарить ей тот, что подороже, но Хьюга настояла именно на цирконе, так как чистая синева камня напоминала ей небесный цвет глаз Наруто. Хината улыбнулась, чувствуя, как замирает от счастья ее сердце. Она словно спала, не веря тому, что этот день настал и что она вообще выходит замуж за Наруто, ведь пару месяцев назад она была скреплена помолвкой с Тонери. Сейчас бывший жених даже не был достоин мыслей о нем. Руки немного тряслись, но она сумела, без казусов, надеть такое же простое кольцо из платины с гравировкой на палец Наруто и произнести торжественную клятву верности мужу и семье.       Как только она закончила, все гости радостно завопили, издавая различную палитру звуков и следуя указаниям священника, выпили свои обязательные порции сакэ. Джирайя закричал что-то неразборчивое, получив за это по плечам ощутимый хлопок от Цунаде. Из-за этого показалось, что он подавился, а она «дружелюбно» ему помогла. Кушина неистово захохотала, даже Минато предался этой радостной панике, прищемив себе пальцами перегородку носа. Он сам был готов предаться чувствам радости и одновременно грусти от того, что дочка не видела счастливое лицо своего брата. Хизари не могла перестать держаться за свое сердце, а Хиаши под конец начал тяжело вздыхать, сложно было понять о чем он думает. Двоюродный брат и младшая сестра Хинаты не могли нарадоваться за нее, зная всю историю сестры и то, как долго она ждала этого дня. Молодые люди прошли к выходу и по правилам, на сей раз, первым из храма вышел Наруто, таким образом Хината с этого момента признавала его главой семьи. Священник отдал молодую семью в руки фотографов, а гости не торопясь вышли следом, зная, что это не быстрая процедура.       Приняв участие в совместной фотографии, молодожены покинули гостей для своей личной фотосессии, перед этим дав указание пройти внутрь отеля, в банкетный зал к остальным гостям, которые ожидали конца обряда уже продолжительное время.       — Настал тот день, когда ты увидела ее вживую, — тихо произнес Саске. Он шел рядом с женой, не сводя глаз с преданного взгляда Харуно. Она не могла оторваться от Цунаде, непрерывно смотря ей в спину. Женщина, в свою очередь, казалось не замечала на себе чужого взгляда, погрузившись в беседу с родителями Наруто и Джирайей.       Саске за все эти года так и не смог понять, почему она не попросила Наруто познакомить ее с ней. Он считал, что у Харуно было слишком много ненужных установок в голове и скорее всего, в реализации этой встречи ей мешал ее личный страх или неуверенность в себе. Может главная причина была в том, что Сакура еще не добилась нужных высот, чтобы уверенно встретиться с такой уважаемой личностью. Она, каждый раз, грамотно уходила от этой темы, оставляя Саске без ответа.       — Это точно… — согласилась она. Они прошли внутрь огромного, банкетного зала и остановились у входа, рассматривая присутствующих гостей. Сакура, в свою очередь, рассматривала украшения, которые были сделаны на заказ для этого дня. Все нужные помещения для праздника находились на первом этаже отеля, не вынуждая бродить и ходить куда-то далеко. Это упростило работникам подготовку к мероприятию.       — Приветствую молодую семью Учих, — поклонившись, произнес стоящий неподалеку от главных, входных дверей, член клана Узумаки с бокалом шампанского в руках. Молодой мужчина разговаривал с Карин и увидев знакомое лицо, которое так и искрилось здоровьем, решил подойти и поздороваться.       — Нагато-сан, — слегка поклонившись вместе с Саске, произнесла Сакура не скрывая своей радости. Эта персона вызывала у нее симпатию, в виду того, что они были коллегами. Она осмотрела его с ног до головы, оценив классический, черный костюм сшитый на заказ, который несомненно очень ему шел. С другой стороны, она не видела его ни в чем другом, кроме медицинского халата, чтобы так рассуждать. Волосы у врача сегодня не были связаны никакими резинками, зато были трепетно уложены и явно не им самим. Чувствовалась профессиональная рука. Узумаки улыбнулся и аккуратно взяв руку Сакуры в свою, поцеловал тыльную сторону ладони своей бывшей пациентки.       Итачи, стоявший неподалеку и наблюдавший за происходящим вокруг, прыснул воздухом в стакан, увидев лицо Саске в тот момент, когда губы члена клана Узумаки только дотронулись до руки его супруги. Такая эмоция младшего удивила даже его. Он только собирался сделать глоток. Бокал на пару секунд запотел, после чего все вернулось на свои места. Якумо — жена Итачи, не сдержала улыбки, наблюдая за реакцией хладнокровных братьев.       Харуно покраснела, совершенно не ожидая подобной выходки от родственника Наруто. Она так и замерла на месте, не зная, что ей делать дальше. Саске напрягся, ожидая, когда, наконец, красноволосый додумается отпустить руку жены.       — Поздравляю с рождением троих детей, — решил начать с малого Нагато, он вдоволь насладившись окружающими эмоциями, отпустил руку девушки. На следующий день после родов заголовки газет так и пестрили этой новостью.       — Да-а, спасибо, — без особого энтузиазма ответила госпожа Учиха. Краска тут же мигом убежала с ее щек.       — Как твое здоровье? Выглядишь прекрасно… — он тщательно разглядывал ее, еще более раздражая Саске.       — Восстанавливаюсь потихоньку, — улыбнулась Харуно. Они виделись последний раз пару месяцев назад, когда у Сакуры толком не было живота. Госпожа Учиха порадовалась про себя, что этот мужчина не видел ее раздутые формы. На последних месяцах она спокойно могла ставить банку пива себе на живот, сидя на диване и пить его из трубочки без особых усилий, даже не нагибаясь к нему. Иногда ей действительно хотелось так сделать, ведь были моменты, когда организм хотел и пива попить, но в обществе Саске подобные выходки не были бы оценены по достоинству. Как впрочем и то, что алкоголь пить противопоказано. Она бывало расстраивалась, понимая, что только Наруто смог бы оценить такой юмор.       Харуно вздохнула и посмотрела на уже пьющую Цунаде. Нагато заметил это.       — Пойдем, я познакомлю тебя, — он вспомнил, как у Сакуры горели глаза при разговоре о бабушке и протянул ей руку, приглашая проследовать с ним. — Если, конечно, ты не против, Саске-кун. Брюнет смерил его холодным взглядом, понимая, что Нагато ни капли не задумывается о нем, как о муже Сакуры.       — Конечно, нет, — однако, он помнил, как она хочет познакомиться с Цунаде и спокойно отпустил ее, понимая, что рано или поздно она бы все равно уединилась с ней. Итачи, который все это время не переставал наблюдать за братом, сделал глоток шампанского и посмотрел на свою жену.       — Я не прогадал насчет нее, — словно убедив себя еще раз, произнес он. Якумо поняла, что муж говорил о Сакуре, которую он заставил выйти за Саске. Намекая на то, что не сейчас, так потом все у супругов будет в порядке.       — Несомненно, любимый, — согласилась девушка. Младший Учиха смотрел вслед уходящей парочке, вспоминая в своей голове какую-либо информацию о Нагато, которую он мог когда-то получить от Наруто.       — Не успел прийти и сразу бросили… — прервала его мысли красноволосая девушка, бывшая собеседница Нагато. — Я Карин, — напомнила она, легко поклонившись. Брюнет посмотрел на нее и слегка склонил голову в ответ, вспомнив эту девушку. В детстве, когда Саске привозили в гости, они играли в парке на территории Узумаки со всеми детьми клана. Не удивительно, что он знал ее.       — Я помню твое имя, — ухмыльнулся Учиха и схватил с подноса бокал с алкоголем у мимо проходящего официанта.       — Поздравляю тебя, новоиспеченный лидер, — улыбнулась Карин и чокнулась своим бокалом шампанского с его. — Кто бы мог подумать, что этот красивый, молодой мужчина кидался в девочек головастиками, при этом раздавливая их, — осмотрев Учиху с ног до головы, произнесла девушка и сделала глоток игристого напитка. Саске улыбнулся, понимая сейчас всю глупость своих старых поступков. Шальное детство, что тут скажешь.       — Кстати, доставать их из ваших волос было не так отвратительно, — вспомнил Учиха лица девочек в детстве и не сдержал улыбки. Карин передернуло от этих воспоминаний. Она ненавидела морских обитателей и все, что связано с морской фауной. Ее бросало в дрожь от подобного.       — Пойду поем, — покрутив бокалом в руке, Карин спешно удалилась к своему столу, чувствуя, что Учиха особо не настроен на разговор. Саске перебирая свои детские воспоминания, подошел к своему брату. До его ушей долетали обрывки разговора Сакуры и Нагато, которые настигли многоуважаемую взрослую компанию.       — Цуна, — Нагато ласково позвал женщину, которая с интересом посмотрела на присоединившихся. У него было особое обращение к ней, так как она ненавидела, когда ее звали бабушкой. Возможно она пыталась это скрыть, но окружающие люди понимали, что она молодиться подобным образом.       — Познакомься, это Сакура Харуно. Цунаде изменилась в лице и широко улыбнулась, вспомнив своего дорогого одногруппника.       — А-а, дочурка Кизаши, — женщина не стала кланяться, как это обычно принято при знакомствах, а просто обняла Сакуру, аккуратно маневрируя своим бокалом. Выходка Сенджу заставила девушку испытывать неконтролируемую радость. — Ну как ты, как прошли роды? — женщина приобняла Харуно и увела ее из компании, тем самым скоропостижно с ней уединившись. Нагато сопровождал это зрелище улыбкой.       — Ты такой хороший, — ткнула пальцем в плечо Нагато, радостная Кушина. — Три сотни раз намекала сыну познакомить их, но он все отнекивался говоря, что Сакура не хочет. Она просто стеснялась.       — Где не надо его не остановить, а где нужно быстро додуматься… — Минато вздохнул, так и не закончив. Окружающие прекрасно поняли, о чем он. — Он мог Хинату в конец упустить.       — Не говори, дорогой! — возмутилась госпожа Узумаки, задумчиво приложив пальцы к своему подбородку. — И в кого он такой тормоз… Джирайя — стоявший до этого молча и слушая разговор, разразился громким смехом, приковывая к себе взгляды присутствующих. Минато улыбнулся, вспомнив юность, когда он два или три раза приглашал Кушину прогуляться после школы, а та не понимала зачем.       Саске, извинившись перед братом и его супругой, поставил полупустой бокал на свой указанный стол и покинул бальный зал в поисках уборной, которая была в фойе отеля, рядом с залом приема. Найти дверь с нужной табличкой не составило большого труда и стоило ему закрыть за собой дверь, как он услышал щелчок замка. Хината, выходя из лифта, увидела куда зашел Саске и на цыпочках проследовала за ним, чтобы он не услышал стук ее каблучков. Фотографии были сделаны. Она уже успела переодеться и поправить прическу. Учиха, не понимая что происходит, принялся стучать в дверь.       — Поговори с ним! — вскрикнула Хината и сжав ладони на своей груди, облокотилась спиной о дверь. Хорошо, что уборные прятались за парадной лестницей, иначе каждый, кто входил и выходил из банкетного зала, нашел бы ее занятием странным.       Саске перестал стучать и тут же услышал звук работы сливного бачка. В туалете играла ненавязчивая музыка, которая помогала японским тихоням без смущения творить свои грязные дела. И это несмотря на то, что сам унитаз тоже мог включать музыку. Дверь кабинки распахнулась и из нее, почти застегнув, классические, черные штаны, вышел Наруто.       Он переоделся еще раньше Хинаты и костюм у него был просто превосходный. Волосы ему быстро уложили назад, на европейский манер. Как по волшебству, непослушной копны как не бывало. Наруто молча посмотрел на брюнета, закончив со своими штанам. Не говоря ни слова, он подошел к раковине и принялся мыть руки.       — Нас Хината закрыла, — с укором произнес, Учиха, прекрасно осознавая, что девушка все слышит. По ту сторону двери, щеки девушки вспыхнули жгучим румянцем.       — И правильно сделала, — буркнул блондин, заканчивая свою гигиеническую процедуру, выудив из аппарата подачи пару бумажных полотенец. — Хоть ты и говна кусок, я рад, что ты сегодня здесь, — ни с того, ни с сего высказался Наруто, скомкав бумагу в один большой шарик. — Я хотел тебе это сказать, — швырнув комок в мусорку, закончил блондин. Саске улыбнулся и отпрянул от двери, понимая, что такими речами при гостях Наруто не стал бы кидаться.       — Спасибо, что пригласил. Узумаки недовольно хмыкнул, будто его вынудили это сделать и сложил руки на груди.       — Серьезно, — Саске помедлил. — Всегда хотел побывать на твоей свадьбе.       — Я тоже хотел, — вздохнул Наруто. Он не сдержал печальных эмоций, резко нахлынувших на него. Ведь только об этом он и думал в последнее время, когда вспоминал о Саске. — Но моя сестра умерла.       — Это не моя вина, — наблюдая за мрачным лицом Узумаки, ответил Учиха. — За то, что я сделал, я извинился перед ней. Блондин печально улыбнулся, вспоминая разговор с Хинатой, которая поделилась с ним деталями примирения с Саске. Наруто очень зациклился, каждый день вбивая себе в голову, что Учиха изменил его сестре. Сам факт того, как он отнесся к ней, будучи ее женихом. Блондин даже не вспоминал, что кроме вынужденных обещаний предусмотренных обычаями, после помолвки, Саске ничего не говорил Наруко. Они даже не разговаривали. По сути измена была фигуральной, ведь Саске с Наруко даже не спали друг с другом. Саске созрел для того, чтобы бы вбить другу свою точку зрения и оставить этот фрагмент в прошлом, раз и навсегда. В сердцах он поблагодарил Хинату, которая решилась закрыть эту дверь.       — Я не предавал тебя, Наруто. Даже не позволял себе оскорблений в сторону твоей семьи.       — Сегодня я извинюсь перед Микото-сан, я еще не дошел до нее, — прекрасно понимая его замечание, Наруто виновато посмотрел в черные глаза Учихи, пытаясь найти в них понимание и поддержку. К его радости и удивлению, он увидел их. Спустя долгое время, он почувствовал, что Саске вновь вступил на борт его корабля       — Только не вздумай жалеть меня, такая политика меня устраивает, — отрезал брюнет, намекая на доносы Харуно. Ему необходимо было пресечь это сразу на корню.       — Садист конченый, — не удержался Наруто и подошел к Учихе, протянув руку. Учиха крепко пожал ее, закрыв глаза. Самое главное, что нравилось ему в дружбе с Наруто, так это то, что тот понимал его с полуслова. Ему не нужно было заходить издалека, чтобы тот понял о чем речь.       Наруто улыбнулся и потянул брюнета на себя, с огромной силой хлопнув его по спине, когда тот оказался в его объятиях.       — Смерти захотел, — сморщившись, процедил Саске. Блондин не пожалел сил на удар. Учиха замахнулся и с той же силой, если не сильнее, прижег область другу между лопаток. Блондин сжал руку Саске, терпя боль, причитая словно старик. — У меня с блондинками, вроде тебя, разговор короткий. Наруто поморщился, вспоминая старшую школу, когда Саске словно помешанный, водил к себе исключительно только блондинок.       — Фе, ты Сакуру хоть любишь? — не реагируя на гейскую шутку, серьезно поинтересовался Узумаки.       — Я люблю Хинату, — решил побесить друга, Саске, изображая свое самое беспристрастное лицо. Он успел очень сильно соскучится по тупому выражению лица друга. Наруто повел бровями и шутливо схватил брюнета за шею. В этот момент дверь распахнулась и друзья увидели красивую невесту в облегающем, свадебном платье силуэта «русалка» из белоснежной, шелковой ткани. Подол был украшен рельефной, тонкой, кружевной отделкой. По рукам, с плеч до запястий, также ниспадало ручное кружево с еле-заметными бусинками жемчуга, вся эта красота была вышита на матовой, прозрачной органзе, которая еще плотнее прилегала к телу Хинаты, словно вторая кожа. Создавалось впечатление, будто кружево держалось само по себе. Волосы девушки были завиты и убраны в высокую прическу. В этот раз Хината решила покрасоваться перед всеми без привычной для всех прямой челки. Образ Хьюги был одновременно нежным и сексуальным, что оба друга замерли от увиденной красоты. Хината еле сдерживала слезы, зная, что ей нельзя плакать, хотя очень хотелось. Она подошла к ним и обняла обоих, не сдержав своих чувств.       — Хина, тебе нельзя плакать, — разволновался Узумаки, вспоминая сколько времени было потрачено на макияж. Он нежно обнял ее, пытаясь убедить в том, что все нормально и они помирились. Учиха тоже обнял девушку, наблюдая за тем, как сильно изменились отношения между этими двумя. Наруто даже сократил имя девушки до милой вариации, что еще больше говорило о их близких отношениях.       — У меня водостойкая косметика как раз для такого дня, так что не волнуйся, — прошептала брюнетка. — Пожалуйста, не ссорьтесь больше, — она отпустила их и замахала ладошками таким образом, чтобы созданный ею ветер как раз попадал на лицо. Это помогло ей сдержаться. — Уже пора, позвони и дай сигнал! По мнению Хинаты, все давно шло к примирению и друзья давно простили друг друга, тратить на это больше времени уже не имело никакого смысла.       — Разве Саске не должен пойти и сесть на свое место? — набирая номер, поинтересовался Наруто. Хьюга улыбнулась, наблюдая за ничего не подозревающим Учихой.       — Выйдете к гостям вместе? — ответила вопросом на вопрос девушка.       — Что? — одновременно произнесли парни. Узумаки хотел пройти дорожку до алтаря в гордом одиночестве, купаясь в рукоплесканиях семьи и друзей.       — Я не пойду с этим пидором, ты что, не слышала его? — голос в трубке оторвал его от друзей. — Все готово, начинайте. Саске не понимал, что происходит. Это начинало напрягать его.       — Не волнуйся, Саске-кун, нужно будет просто пройти с Наруто до свадебной арки, — настроение девушки сейчас было таким ласковым, ей хотелось порхать. Блондин расстроено посмотрел на Учиху, не радуясь подобной прерогативе. Тем временем, на все помещение отеля послышался чей-то мужской голос: «Уважаемые гости, прошу вас занять свои места, скоро появятся жених и невеста. Не удивляйтесь, но нам необходимо будет выключить свет. Приносим свои извинения за мимолетные неудобства».       — А-а-й, ладно, — согласился Узумаки, будто Хината убеждала его несколько минут. Через пару мгновений свет действительно погас. Саске подумал о том, как прекрасен тот факт, что в отеле не было обычных постояльцев. Их троица в мужском туалете, которая переговаривалась словно кучка дилентантов на первом задании, не подходила ни под какое словесное описание.       Друзья вышли из уборной и заметили Хиаши, ожидающего Хинату у открытых, банкетных дверей, что ввели в непроглядную темноту. Он странно посмотрел на тройку друзей, но по счастливому взгляду дочери понял, что, наконец, ее друзьям удалось помириться. Хината подбежала к отцу, чувствуя на себе его оценивающий взгляд. Саске понял, что Хиаши счел платье слишком облегающим. Он знал о его устаревших понятиях, ведь он был очень похож на его собственного отца.       — Идите, — прошептала наследница.

***

      После объявления Сакура села на свое место, расстроенная тем, что пришлось прервать разговор с Цунаде. Ее место было за столиком Учих, вместе с ее родителями и один пустой стул немного смущал ее. Оглянувшись, она нигде не увидела Саске. Харуно заинтересованно посмотрела на своих родителей, после чего на Якумо, на что та пожала плечами, сказав о том, что Саске пропал в туалете. Свет погас и чувствовалось, как происходит некое действо. Об этом говорили мелькающие в темноте силуэты. Внутри Харуно все затрепетало от неизвестности. Стало очень интересно, хотелось узнать, что будет дальше. Она была уверена, что остальные присутствующие разделяли ее чувства. Свет загорелся и гости принялись разглядывать изменения. В темноте сотрудники быстро раскатали белую, ковровую дорожку посередине зала, тем самым поделив столы гостей на два фронта и сняли с цветочного алтаря ткань. Это была огромная конструкция, метра три в высоту, которую Сакура даже не заметила, когда зашла внутрь зала.       — Мастерство подготовки, — восхитилась Мебуки. Мама Сакуры оглядывалась по сторонам наравне с дочерью. Заиграла музыка. Вдруг все захлопали и Харуно посмотрела в самый эпицентр событий, куда были направлены все взгляды друзей и родственников. Девушка улыбнулась и прикрыла рот ладонью, не сводя глаз с Саске и Наруто, которые медленно двигались к свадебной арке. Узумаки широко улыбался и махал всем присутствующим, в отличии от Учихи, который спрятал руки в широких тканях кимоно. Его лицо выражало лишь легкую ухмылку.       — Ну, наконец-то! — крикнула Карин, наслаждаясь представлением. Кто был в курсе их ссоры, прекрасно понимал, что девушка выражала радость за примирение двух парней, а в случае с кланом Узумаки в курсе были почти все. Харуно улыбалась, понимая, какую роль доверили Саске молодожены. Самый близкий друг семьи, в первую очередь жениха.       — Так здорово, что Саске — шафер! — высказалась возбужденная Мебуки, постучав несколько раз ладонью по столу. Сейчас мать словно читала мысли дочери. Ей абсолютно точно нравилось то, что она видела. Харуно согласилась, рассматривая прическу Наруто. Зализанные гелем, но при этом объемные, пряди назад словно изменили мнение о блондине. Он выглядел как иностранец, такой статный, галантный и учтивый — о нем легко можно было так подумать, если не знать его лично.       Молодые люди дошли до арки, где уже их ждал священник. Харуно удивилась, так как не заметила, когда он подошел. Из-за стола сразу нельзя было все рассмотреть, но у арки было что-то вроде пьедестала. Наруто встал на один уровень со священником, а Саске встал позади него, по его правую руку, ниже на одну ступеньку. Учиха был за границей множество раз, но на иностранной свадьбе ему еще не доводилось присутствовать. В данном случае псевдоиностранной. Зато он видел много таких свадеб в фильмах, благо дедуктивный метод у новоиспеченного лидера не хворал. Гости чуть было успокоились, как тут же следом на ковер выбежала маленькая девочка в белом платьице с рюшами. На голове у нее были два завитых хвостика, а в руках она держала корзинку с лепестками всевозможных цветов. Преобладали лепестки красных роз и голубых гортензий. Это была четырехлетняя дочка Неджи — Саери. В отличии от кузины, Неджи женился сразу после своего восемнадцатилетия, он давно встречался со своей возлюбленной, так что их свадьба никого не удивила.       Девочка покружилась и повторила путь Наруто и Саске, разбрасывая на ковер лепестки. Это зрелище так умилило гостей, что со всех сторон послышались милые вздохи, слышались глухие щелчки фотоаппаратов. Девочка проделала свой путь достаточно быстро и совершив книксен перед гостями, удалилась, подбежав к своему отцу. Он похвалил ее и посадил к себе на коленки.       Настала очередь невесты. В зале показался Хиаши, который вел под руку свою красавицу дочь. Заиграла «Аве Мария» французского композитора Шарля Гуно. Хината была настолько красивой, что кто-то из зала присвистнул. Глаза Сакуры тут же обратили внимание на обтянутый бюст девушки в шелках, который в этом платье точно стал больше. Он был украшен белоснежным стеклярусом и в свете софитов играюче отзывался на радость публике. Харуно сцепила руки в замок и приложила их к губам, пытаясь запомнить картину, что перед ней предстала на всю жизнь. Платье из шелка надевали действительно смелые девушки с хорошей фигурой, так как ткань, словно вода обтекала стан и выделяла самые филейные части. В данном случае, все присутствующие могли убедиться, что с фигурой у наследницы Хьюга все в порядке. У Сакуры замирало сердце от этой красоты.       Хиаши оставил дочь у свадебной арки, перед этим посмотрев на нее еще раз. Как обычно, будто уже по привычке, он тяжело вздохнул и проследовал на свое место в зале. Он всего навсего был недоволен этой модной волной католических свадеб среди японцев, считая это излишним. По его мнению, можно было обойтись обычным обрядом в храме. Щеки Хинаты слегка покраснели. Музыка стихла почти до минимума и в зале наступила выжидающая тишина.       — Дорогие гости, прежде чем мы начнем, — Хьюга, нервничая, нашла Сакуру среди своих гостей. — Я хочу позвать сюда мою лучшую подругу. По телу Харуно пробежала дрожь волнения и страха, когда она поняла, что речь идет о ней, к такому она не была готова.       — Иди, — подтолкнула Мебуки дочь и Харуно поспешила встать. Она аккуратно обошла стул Итачи и через пару секунд оказалась рядом с Хинатой. Брюнетка лучезарно ей улыбнулась, от нее так просто было заразиться этим счастьем, что волнение Сакуры тут же ушло. Она улыбнулась ей и встала позади ее, как раз по левую руку, на одну ступеньку с Саске.       — Теперь все как надо, — прошептала девушка и сцепив руки в замок, кивнула священнику. Вновь заиграла ненавязчивая, церковная музыка. Священник потратил немного времени на приветствие, после чего зачитал молитву и занялся причащением молодых. Послышался вопрос служителя, который поверг гостей в легкий шок за отсутствием такого обычая.       — Есть ли кто-то или какие-то причины, которые могут воспрепятствовать браку? В ответ он услышал лишь тишину и удивление очень старого поколения. Их это забавляло, так как какие могут быть вопросы, если родители уже дали добро на этот брак. Священник передал слово жениху и невесте, на что все, еще более заинтересованно, уставились на них.       — Хьюга Хината, — решил начать первым блондин и взял девушку за руки. Его эта церемония будоражила до самых пальцев ног. — Нет, не так… Узумаки Хина, — произнес он, чем вызвал неконтролируемое покраснение щек девушки от ее нового статуса. Сакура заметила, как Кушина взяла Минато за руку. — Сегодня особенный день и он бы не настал, не приедь ты в Гокаяму пять месяцев назад. Я хочу сказать тебе спасибо за то, что была рядом в моменты, когда я совсем не ожидал от тебя поддержки. Ты открылась мне с новой стороны и, к сожалению, для меня это случилось совсем недавно… Но в любом случае лучше поздно, чем никогда, — глупо заулыбался Наруто и посмотрел в серые глаза девушки с непередаваемой любовью. — Спасибо, что никогда не забывала обо мне. Саске начал аплодировать, действительно восхищенный речью друга, который смог выдать подобное. Зал начал хлопать сразу за Учихой, несомненно соглашаясь с крутизной звучания этой простой и честной речи. Хината улыбалась вместе с Наруто.       — Невеста, ваша очередь, — напомнил священник, когда рукоплескания прекратились. Наследница втянула поглубже воздух в легкие и крепко сжала руки своего любимого.       — Наруто-кун, — обратилась она к блондину с такой же интонацией и голосом, как обращалась к нему все школьные годы. — Тебе потребовалось много времени, — начала девушка и знающие их ситуацию люди не смогли сдержать своего смеха.       — Правильно, так его, — парировала Кушина взмахнув кулаком в воздух, на что Минато попытался закрыть ей рот ладонью. Хьюга виновато улыбнулась.       — Я начала думать о тебе с того самого момента, как Кушина-сан привела тебя в гости к Саске, а я стояла и пряталась за ним, — Хината посмотрела на Учиху с улыбкой. — Я написала тебе три любовных письма и все они порваны. Было много недосказанностей и сейчас я отмечу эту важность — говорить друг другу все. Наруто еще раз с ужасом представил переживания девушки, а все из-за слепой ненависти за которую теперь он себя корил.       — Все что было — позади и теперь мы вместе, — дернула его брюнетка, она словно чувствовала, как он собой недоволен за прошлые годы. — Почти четверть жизни мы провели рядом, а теперь я хочу, чтобы мы стали половиной друг друга без которой невозможно жить. Зал завопил и довольный священник посмотрел в сторону шафера. Саске, понимая намек, выудил из кармана коробочку с кольцами и передал служителю. Тот раскрыл ее и позволил молодым надеть друг другу кольца.       — Объявляю вас мужем и женой! Можете скрепить узы брака поцелуем. Наруто на всех законных основаниях потянулся к девушке и нежно поцеловал ее в губы, смущая старое поколение. Он не позволил себе более глубокий поцелуй, в силу традиций и воспитания, радуясь тому, что его ждет сегодня ночью.

***

      Спустя два часа после завершения католического обряда и всех поздравлений, Саске, чувствуя небольшое опьянение, выждал время и встав со своего стула, звонко постучал вилкой по бокалу. Тишина быстро распространилась по залу и гости вместе с молодоженами принялись внимательно наблюдать за лидером клана Учиха. Хината догадалась, что хочет сделать Саске и заулыбалась, плохо контролируя себя под действием алкоголя. Она не говорила о намерениях друга Наруто, чтобы для того это было сюрпризом и сейчас она боялась, что выдаст себя своей улыбкой. Сакура, что сидела за столом Цунаде, оторвалась от увлеченного разговора с Нагато и посмотрела на Саске, что встал рядом со своим столиком. Это было настолько необычно, что даже Итачи заинтересовано смотрел на младшего, пытаясь понять, что тот хочет сделать.       — Молодожены, — он поднял бокал вверх. — Еще раз поздравляю вас со свадьбой. Наруто и Хината переглянулись с улыбкой на лице. Узумаки с довольным лицом взял брюнетку за руку.       — Не люблю ходить вокруг да около… — Саске посмотрел исключительно на Узумаки, заинтересовав его. — На той неделе на свет появились будущие наследники моего клана, а с ними их сестра — Мурано. Все пытались понять к чему ведет брюнет.       — Поэтому я хочу спросить у молодоженов, не окажут ли они мне честь стать крестными родителями Мурано? Зал радостно заохал, половина не сдержалась и принялась хлопать. В Японии это была особая роль доверия и гости восхищались такими отношениями между ребятами. Микото, что на время села за столик родителей жениха — поболтать, вцепилась в плечи Кушины, на что та радостно завопила и притянула ее в свои объятия. Фугаку переглянулся с Минато. Он понял, что премьер-министр был так же удивлен этой новостью. Наруто сделался серьезным и посмотрел на Хинату, которая ждала решения своего мужа. По ее глазам он понял, что девушка давно согласна на эту роль. Одна лишь Сакура почувствовала огорчение от этой новости, Саске даже не говорил ей, что хочет сделать их друзей крестными Мурано. Она смотрела на его профиль — гордо ожидающий ответ молодоженов, ощущая себя чужой в собственной семье.       — Конечно, мы станем ей вторыми родителями, — улыбнулся во все тридцать два зуба, блондин. После разговора с Учихой в туалете, он вновь был готов ради него на все. Он, с удивлением для себя, обнаружил, что больше не испытывает к ребенку Саске презрения. «Все как и говорила Хината когда-то, нам просто нужно было помириться», — улыбнулся Наруто и получил от Хьюга благодарный поцелуй в щеку.       Нагато молча наблюдал за Харуно, заметив, что она не рада согласию Наруто. Он анализировал ее поведение еще тогда, в больнице, и ясная картина почти сложилась в его голове. Сакуре нужно было найти свой путь, наконец-то успокоится и принять то, что случилось. Он видел, что она борется с этим до сих пор, даже после рождения детей. Девушка не знала, что ей делать и ему отчаянно хотелось помочь ей. В его жизни уже была подобная ситуация и ничем хорошим она не закончилась. В зале снова поднялся гул, все принялись обсуждать поступок Саске. Харуно увидела, как Итачи похлопал младшего по плечу, явно одобряя этот поступок.       — Не хочешь поговорить о том, что происходит, Сакура-сан? — они недавно закончили говорить с Цунаде и сидели за столиком вдвоем, поэтому никто другой его не мог услышать. Харуно посмотрела на него с грустью, которая перемешивалась со злостью.       — О чем говорить, Нагато-сан? — не понимала девушка. Она почувствовала на себе взгляд Итачи, но не смотрела в его сторону, игнорируя его.       — Я уже видел такую ситуацию однажды, то, что происходит у тебя в жизни, происходило у меня. Нам стоит поговорить об этом, только не здесь, а в обычной обстановке. Сакура заинтересовано на него посмотрела. Она и подумать не могла, что у кого-то из клана Узумаки могла быть похожая ситуация.       — Да, конечно, давайте созвонимся и поговорим об этом, — она почувствовала луч надежды, хотелось верить, что она поймет для себя что-то новое и это поможет ей вылезти из этого. Все, что происходило сейчас злило ее и она понимала, что это ненормально.       — Надеюсь мы встретимся в ближайшее время, о таком не говорят по телефону, — без особой радости вздохнул Нагато и встретился взглядом с Саске.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.