Призрак Готема

NC-17
Заморожен
74
автор
Размер:
9 страниц, 2 832 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 23 Отзывы 25 В сборник

- Help me!

Настройки
Примечания:
— Не верю! — потрясенно произнес Найтвинг, он же Дик Грейсон. Джокер сам не верил, что все-таки пошел на это, но он пробрался на крышу управления полиции и включил Бэт-сигнал. И Бэтмен пришёл, полагая что его ждет комиссар, а вместе с ним и его сыночки, Робин и Найтвинг.       Джокер вышел к ним сразу, подняв руки, в одной из которых была зажата папка с информацией об Аркхеме. В основном фотографии всех машин и их номеров, но Джокер не жалел о том что рисковал. Бэтмену нужны факты, а не голословные утверждения. Так же клоун добавил, что по его прикидкам, в Аркхеме сменилось руководство, либо через лечебницу промывают деньги, заодно используют, как бордель для богатых извращенцев. — Решай, Бэтс, либо ты всё проверяешь и наводишь порядок, либо я исчезаю. Могу всплыть в другом городе… Или в другой стране. — Сразу расставил приоритеты Джокер, и видя, что его визави продолжает колебаться, выложил один из своих главных козырей. — Тебе же будет спокойнее, Брюс.       Немая сцена. Во время которой Джокер просчитывал варианты и честно говоря, благодарил судьбу, что здесь нет Джейсона. Тот бы не размениваясь на мелочи, просто пристрелил клоуна, наплевав на всё. — Идем! — Бэтмен поманил за собой клоуна и встал на край крыши. — Ради проформы скажу, я догадывался что к чему, но убедился в этом не так давно. — произнес Джокер, подходя ближе. — И да, мне не выгодно выдавать твой маленький секрет. Я не хочу лишаться такого развлечения, как наши милые встречи. И тут горла клоуна коснулась катана. — Попробуешь — я лично тебя убью. — Прорычал Дэмиен. — Успокойся, демоненыш, — Джокер двумя пальцами отвел лезвие от своего горла. — Я дорожу отношениями с вашей семьей. Дэмиена оттащил Дик, хмуро уставившись на главного противника своей семьи. В его глазах хоть и скрытых маской, Джокер без труда прочел не меньшее желание убить, чем у младшего. Младший брат, любимая девушка, Брюс… Джокер всей их семье сделал много «добра» и он это понимал. Но другого выбора у него не было. Либо по раздражать летучую мышь и его птенчиков, либо… Аркхем и все тридцать три «удовольствия». — Бэтмен? — коротко обратился к опекуну Дик. — Он идет с нами, — обрубил Темный Рыцарь и, притянув Джокера к себе, поднял тросомет.

***

      Выбравшись из бэт-мобиля, Джокер присвистнул от изумления, хотя чего-то такого и ожидал. — А я думал, что не всё так запущено, — протянул клоун, оглядываясь. И почти сразу ему пришлось уворачиваться от атаки Красного Робина. — Что ты здесь делаешь? — прорычал Дрейк. — Тише, птенчик, я тут вполне официально, не правда ли, Б…Бэтси? — Джокер позволил себе легкую запинку, обращаясь к своему антагонисту. Вместо ответа тот снял маску, повергая третьего приёмного сына в шок. — Нет… не может быть! — пробормотал Красный Робин. — Да, Тим, он всё знает, — подтвердил Уэйн-старший. — Джейсон вас убьёт, — нервно усмехнулся Тимоти, — или сам застрелится. — Я ему застрелюсь, — проворчал Джокер, — Столько труда в него вложил, а он стреляться будет? Надо будет снова с ним воспитательную беседу провести. Опять же вместе с ломиком! — Сначала я тебя им отхожу, урод! — прорычал голос из-за его спины, а в затылок клоуна уперся пистолет. — Привет, малыш, — растянул губы в улыбке Джокер, поднимая руки и разворачиваясь лицом к своему бывшему пленнику. — Как дела? Вижу ты скучал по мне! — Джейсон! Хватит! — рявкнул Бэтмен. — Он всё знает! — И пришел просить у нас помощи, — Добавил Дик, скрещивая руки на груди. — И вы ему поверили? — ощерился Джейсон. — Я проверю информацию, но склонен ему верить. — Брюс в упор посмотрел на Джокера. — Проверь, Брюсси, проверь! Я уверен, что то, что я собрал — лишь вершина айсберга. — Кивнул принц преступного мира, по прежнему держа руки поднятыми. — Чтож… — Джейсон опустил пистолет. — Надеюсь, ты знаешь что делаешь, Брюс. Но я буду следить за тобой, Джокер! — На здоровье! — хмыкнул балагур. — Эй, Бэтси, может покажешь, где моя комната?
74 Нравится 23 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (10)