Часть 30(23). В поместье Малфоев
24 июня 2021 г., 02:36
Примечания:
Привет)
Просить прощение за задержку главы уже стало для меня своего рода традицией. Но, надеюсь, этот момент сгладит объём главы))
Так же, должна предупредить, что могу пропасть на месяц, в силу того, что лечу отдыхать. Это достаточно длинный период, поэтому я и решила сообщить Вам, моим дорогим читателям, об этом. Я буду очень стараться написать продолжение раньше, но не хочу давать Вам ложные надежды.
Заранее оговорюсь, что работу забрасывать снова не буду! И продолжение обязательно будет (если не получится раньше, то ориентировочно 27-29.07).
А сейчас, желаю Вам приятного чтения :)
- Я должен признать, что никогда в жизни не читал книгу с таким азартом, - перед тем как начать читать следующую главу заявил Бродяга. - И мне даже нравится это ощущение.
- Всё бывает впервые, - улыбнулась Лили. - Читай уже!
Гарри оглянулся — его друзья были теперь просто силуэтами в темноте. Он увидел, как Гермиона нацелила волшебную палочку — не на вход в палатку, а ему в лицо. Раздался тихий хлопок, полыхнул свет, и Гарри рухнул на пол, скрючившись от боли. Ничего не видя, он только чувствовал, как распухает под ладонями лицо. Совсем рядом протопали тяжёлые шаги.
— Встать, отродье!
- И снова Гермиона приходит на помощь, - прокомментировал Поттер.
- Я думаю, она использовала Жалящее заклинание, - догадалась Эванс. - Гермиона додумалась скрыть настоящее лицо Гарри. Этот сглаз раздувает и уродует лицо жертвы. Если не знаешь как человек выглядел до этого - ни за что не догадаешься.
- Но есть одна маааленькая проблемка, - протянул Блэк. - У Гарри на лбу шрам. Даже в изуродованном виде крестник будет выглядеть так, будто пытается что-то скрыть.
- Давайте просто читать дальше, - встрял Ремус. - Не думаю, что егеря настолько умны. Если повезёт, ребята быстро решат проблему.
Чьи-то руки грубо подняли Гарри. Не успел он опомниться, как кто-то обшарил его карманы и забрал палочку из терновника. Гарри держался за лицо, изнемогая от боли. Лицо раздуло, так что кожа туго натянулась, как будто от какой-нибудь жуткой аллергии. От глаз остались щелочки, видеть ими было почти невозможно. Очки свалились, когда Гарри выволакивали из палатки. Он мог только различить размытые очертания четырёх или пяти человек, которые тащили из палатки Рона и Гермиону.
— Пустите её! Пустите! — орал Рон.
- Да! Я согласен с Роном - пустите её! - возмутился Блэк. - Вы ведь девушку держите, а не кусок мяса!
- Не горячись так, тебя всё равно никто кроме нас не услышит, - шикнула на друга Лили. - Мы тоже переживаем за ребят! Но своими криками ты только ещё больше нагнетаешь обстановку.
- И никто даже не прокомментировал то, что Бродяга чуть ли не впервые согласен с Роном, - прошептал Джеймс, но его все услышали. Этот комментарий немного разрядил обстановку, создавшуюся в Выручай-комнате.
Раздался отчётливый звук удара сжатым кулаком. Рон охнул, а Гермиона закричала:
— Нет! Не трогайте его! Не надо!
— Твой дружок ещё не то получит, если я найду его в списке, — сказал знакомый до дрожи скрежещущий голос. — Чудная девочка… Лакомый кусочек… Обожаю такую мягкую кожу…
- Мерзкие гады! - теперь не выдержал Поттер. Ему было неприятно слышать такие слова, сказанные в сторону подруги Гарри. - Вы с матерью своей тоже так говорите?!
- Джеймс, милый, тебя никто не услышит, как и Бродягу, - в очередной раз напомнила Лили. - Мне тоже неприятно слушать такое обращение к Гермионе. Но она девушка сильная, всё выдержит!
У Гарри всё внутри перевернулось. Он узнал этот голос: Фенрир Сивый, оборотень, которому дозволили носить мантию Пожирателя смерти за его беспощадную свирепость.
— Обыщите палатку! — приказал другой голос.
- Ну да, куда же без Сивого, - грустно сказал Ремус.
- Это он?… - закончить вопрос Лили не смогла. Девушка уже давно знала что Люпин оборотень, а его друзья - анимаги. Но как с Ремусом случилось такое несчастье, Эванс даже не догадывалась, а лезть с вопросами считала верхом бестактности. - Извини.
- Всё хорошо, Лили, - немного натянуто улыбнулся Лунатик. - Да, это Сивый меня покусал. Мне тогда было почти пять лет.
Лили зажала рот рукой. Неожиданная догадка о том, что Ремус мог быть вполне обычным мальчишкой, вызвала бурю эмоций у рыжеволосой колдуньи. Джеймс и Сириус тактично молчали, эту историю они уже слышали. Теперь давали возможность другу поделиться своим прошлым с Лили.
- Я не помню как это было, - продолжал Ремус. - Знаю лишь, что прокрался он к нам в дом ночью. У Сивого была цель - отомстить моему отцу за нанесённое оскорбление. Отец подоспел вовремя, чтобы спасти мне жизнь, и несколькими мощными заклинаниями прогнал оборотня. Ликантропией Сивый успел заразить меня. Отец делал всё возможное, чтобы найти лекарство, однако средств от ликантропии в те времена ещё не изобрели. Как, впрочем, и сейчас. Родители запрещали мне общаться с соседскими детьми, опасаясь того, что я смогу проговориться о своей болезни. Поэтому, настоящие друзья появились у меня здесь, в Хогвартсе. В месте, о котором я даже мечтать не мог! И всё благодаря Дамблдору. Как бы мне не хотелось осуждать его за деяния, о которых мы читаем в книге - я не могу. Благодаря директору у меня есть жизнь, за которою многие оборотни стали бы в очередь.
У Лили на глазах появились слёзы. Быстро стерев их рукавом, девушка бросилась обнимать Лунатика.
- Я обязательно буду варить для тебе волчье противоядие, когда его наконец-то доработают! - обнимая Люпина сказала Лили. - И ты должен знать, что как никто заслуживаешь на счастье. Как бы банально это не звучало. Ты замечательный человек, Ремус. Я рада, что у меня есть такой друг.
- И я рад, что у меня есть такая подруга как ты, Лили, - погладив девушку по спине, сказал Лунатик. - А Мародёрам я вообще должен сказать отдельное спасибо. Без ребят я бы продолжил закрываться в себе, пока окончательно не сошёл бы с ума.
- Не зря нас свела судьба, Луни, - подмигнул другу Бродяга. - Я не меньше за Цветика рад, что ты есть у нас.
- Это, пожалуй, один из самых трогательных моментов за всё время, что мы сидим в Выручай-комнате, - улыбнулся Поттер. - Я никогда не считал себя сентиментальным, но сейчас на грани того, чтобы зарыдать вместе с Лили.
Друзья понимали, что по большому счёту, это было просто шуткой, со стороны Сохатого. Но, в то же время, каждый из них осознал, что с данного момента ребята стали ближе друг другу. И это их всех очень радовало. Такая дружба встречается очень редко.
Гарри швырнули на землю, лицом вниз. Раздался глухой стук — рядом бросили Рона. Слышались шаги и грохот — незнакомцы обшаривали палатку, опрокидывая стулья.
— Так, посмотрим, кто нам попался, — злорадно произнёс над головой Фенрир.
Гарри перевернули на спину. Луч света от волшебной палочки упал на его лицо. Сивый расхохотался:
- Я ему покажу как надо смеяться, как только встречу! - пригрозил книге Бродяга. - Тоже мне, мировая звезда.
- Я думаю, разбираться с Сивым должны более опытные волшебники, - Лили уже вернулась на своё место возле Джеймса и теперь могла реагировать на упоминания о Сивом достаточно спокойно. Хотя осадок после истории Ремуса остался в душе рыжеволосой колдуньи.
- Лили права, Бродяга, - признал Ремус. - Он слишком силён и глуп, ему не составит труда в один счёт уделать нас всех вместе взятых. Да и что мы можем - четверо школьников. Вот уж - гроза Пожирателей смерти!
- Гарри с друзьями тоже школьники, - напомнил Блэк. - И это не мешает им искать крестражи самостоятельно.
- Они ведь совершеннолетние, - напомнил Поттер. - Да и делают это не по собственной воле. А вот нам нужно будет заняться крестражами очень тихо, не привлекая лишнего внимания. Чтобы Волан-де-Морт ничего не заподозрил.
— Ну, этого надо будет запивать сливочным пивом, не то в глотке застрянет! Что с тобой такое, рожа?
Гарри не ответил.
— Я сказал, — повторил Сивый, и Гарри получил удар под дых, от которого сложился пополам, — что с тобой такое?
- Эй, ты там поаккуратней с моим сыном! - возмутился Поттер. - Иначе я заберу свои слова обратно и начищу тебе «лицо» вместе с Бродягой!
- Вот это уже по нашему, - радостно закивал Блэк. Ремус на это лишь коротко улыбнулся - его друзья действительно навсегда останутся детьми в душе.
— Ужалили, — просипел Гарри.
— Ага, похоже на то, — сказал второй голос.
— Фамилия? — прорычал Фенрир.
— Дадли, — ответил Гарри.
— Полное имя?
— Вернон… Вернон Дадли.
— Проверь по списку, Струпьяр, — велел Сивый.
- Теперь они поймут, что Гарри не тот за кого себя выдаёт, - от волнения Лили начала говорить быстрее. - Когда действие сглаза закончится, станет ясно, что никакой он не Вернон Дадли!
- Глава ведь называется «В поместье Малфоев»? - спросил у Бродяги Поттер. Получив утвердительный кивок парень продолжил: - Я думаю, егеря отведут ребят туда.
- Главное, чтобы действие сглаза затянулось, - пробормотал Ремус. - И чтобы в поместье не нашлось людей, которые лично знают Гарри, Рона и Гермиону.
- Что очень сомнительно, - сказал Блэк.
Гарри услышал, как он подошёл к Рону.
— А ты кто таков, рыжий?
— Стэн Шанпайк, — ответил Рон.
— Чёрта с два, — сказал человек по имени Струпьяр. — Стэна Шанпайка мы знаем, он нам как-то подкидывал работёнку.
Снова звук удара.
— Бедя зобут Барди, — выговорил Рон. По звуку было слышно, что у него полон рот крови. — Барди Уизли.
- Какой ужас, - вздохнула Лили. - Как можно вообще хотеть жить в таком кошмаре! К чему стремится чокнутый Волан-де-Морт?!
- Хочет превратить чистокровных волшебников и полукровок в своих рабов, - зло сказал Блэк. - А потом, с их помощью, «очистить мир от всех недостойных». И всё это путём войны, страданий и пролития крови невинных!
- Ненавижу Волан-де-Морта и его маниакальные идеи, - только и смог сказать Поттер.
— Уизли? — повторил Сивый. — Стало быть, ты в родстве с осквернителями крови, даже если сам не грязнокровка. Ну, и на закуску — твоя хорошенькая подружка…
От его плотоядной интонации у Гарри мурашки поползли по коже.
— Полегче, Сивый, — предостерег Струпьяр под мерзкие смешки своих приятелей.
— Да я не собираюсь сразу её кусать. Сперва посмотрим, может, она пошустрее вспомнит своё имя, чем этот Барни. Ты кто, деточка?
- Убери от Гермионы свои лапы, мерзкий таракан! - вскочил на ноги Блэк. - Иначе я сам тебя покусаю!
- У него намного опаснее укус, чем у тебя, Бродяга, - сказал Люпин. - Сядь на место. Там даже Гарри с Роном помочь не могут. Так что же ты хочешь сделать?
- Разбить Сивому лицо, для начала! - сразу же ответил Сириус. - Никто не имеет права так обращаться с девушками.
- Никогда бы не подумала, что у тебя столько благородства, Блэк, - удивилась Лили.
- Ты вообще много чего не могла раньше подумать, Эванс, - не остался в долгу Бродяга. - Но вот они мы, сидим в Выручай-комнате, мило беседуем и читаем книгу о нашем не самом приятном будущем.
- Дааа, о таком я даже мечтать не смела!
— Пенелопа Кристал. — Голос Гермионы звучал испуганно, но очень искренне.
— Статус крови?
— Полукровка, — ответила Гермиона.
— Легко проверить, — заметил Струпьяр. — Только все они вроде школьники по возрасту.
— Мы бдосили шголу, — прогнусавил Рон.
- Гермиона снова оказалась наиболее сообразительной, - перебил друга Поттер.
- Я и не сомневался, что она назовёт имя сразу же, - уверенно сказал Люпин. - Готов даже предположить, что эта Пенелопа действительно существует и что она полукровка. Гермиона точно готовила себя к тому, что однажды их могут схватить.
- Умница! - похвалил свою любимицу Блэк.
— Бросили, вот оно как, рыжий? — отозвался Струпьяр. — Отправились в поход с палаткой? И так это для смеха решили произнести имя Тёмного Лорда?
- Зря Рон сказал, что они бросили школу, - недовольно сказала Лили. - Легко проверить списки учеников Хогвартса. Тем более, когда директор на стороне Пожирателей, - с болью в голосе добавила девушка. Ей было неприятно осознавать, что её лучший друг, пусть даже и бывший, выбрал для себя такой путь.
- Я думаю, у Снегга есть более важные дела, чем помогать егерям, - Поттер впервые на своей памяти вступился за Снегга, чем вызвал полные недоумения взгляды друзей и Лили.
— Не двя смеха, — сказал Рон. — Недяянно.
— Нечаянно? — вокруг опять заржали.
- Ох, Рон, - вздохнул Ремус. - Лучше молчи. Как можно назвать Волан-де-Морта по имени нечаянно? Если даже Пожиратели называют своего хозяина Тёмным Лордом!
— Ты знаешь, Уизли, кто любит трепать имя Тёмного Лорда? — прорычал Фенрир. — Орден Феникса! Тебе это название о чём-нибудь говорит?
— Нед.
— Они, понимаешь, не проявляли должного уважения к Тёмному Лорду, поэтому на его имя наложили заклятие Табу. С его помощью выследили несколько членов Ордена. Ладно, посмотрим. Свяжите их вместе с теми двумя!
- Члены Ордена называют его по имени, потому что плевать хотели на змея и его предрассудки, - вступился Блэк. - Потому что если боишься произносить имя, значит, испытываешь страх перед его носителем.
- Ты прав, Бродяга, - согласился Поттер. - Волан-де-Морт всего лишь нацепивший на себя корону кретин, который дорого заплатит за свои деяния!
Кто-то схватил Гарри за волосы и вздёрнул на ноги. Его протащили несколько шагов, толкнули, так что он с размаху сел на землю, и начали привязывать к кому-то спиной к спине. Он всё ещё почти ничего не видел сквозь щелочки заплывших глаз. Когда те, кто связывал пленников, наконец отошли, Гарри прошептал:
— У кого-нибудь осталась волшебная палочка?
— Нет, — ответили справа и слева от него Рон и Гермиона.
— Это все я виноват. Назвал имя сдуру… Простите меня.
- Я запрещаю вам так хватать моего сына!
- У тебя ещё нет сына, Сохатый, - сказал другу Ремус. Он понимал переживания Джеймса, потому что и сам не прочь был вступить в дуэль с егерями. Но всё равно, старался сохранять холодный рассудок.
- Гарри не должен извиняться, - тоже вступился за крестника Блэк. - Если бы друзья ему изначально поверили, этого всего можно было бы избежать. Крестник произнёс имя Лорда-без-Носа в порыве.
— Гарри?
Новый голос, но тоже знакомый, прямо за спиной у Гарри. Говорил человек, привязанный слева от Гермионы.
— Дин?!
- Ооо, это, похоже, тот парень, которого Гарри раньше видел вместе с Тедом Тонксом и гоблинами, - сказала Лили. При упоминании о Теде, Люпин невольно вздрогнул, Блэк опустил голову, а Поттер рефлекторно сжал кулаки.
- Он, кажется, однокурсник Гарри, Рона и Гермионы, - выйдя из ступора, добавил Люпин.
- Радует, что этот парень жив, - сказала Эванс.
— Точно, ты! Если они поймут, кого зацапали… Это егеря, они просто ловят тех, кто скрывается от Министерства, и сдают за деньги…
— Неплохой улов за одну ночь! — заметил Сивый.
Мимо Гарри прошагала пара подбитых гвоздями сапог, из палатки снова донеслись треск и грохот.
— Грязнокровка, беглый гоблин и трое скрывающихся от закона! Ты уже проверил имена по списку, Струпьяр?
- Грязнокровка, это похоже они о Дине, - перебил сам себя Бродяга. - Плохи дела у паренька.
- Как будто у Гарри с друзьями лучше, - сказал Люпин. - Их пока ещё не рассекретили, но как только егеря сделают это - положение ребят станет намного хуже.
- Это уж точно, - нехотя согласился Поттер. - Их лица, должно быть, сейчас во всех газетах Британии. И то, что Гермионе удалось изуродовать Гарри лицо - всего лишь маленькая отстрочила во времени. Которая может, хоть и не на долго, сбить егерей с толку.
- С ними там ещё и гоблин, - добавила Лили. - Сейчас егеря начнут обыскивать палатку ребят, если найдут мечь, попросят гоблина подтвердить подделка это или оригинал.
— Угу. Тут нет никакого Вернона Дадли, Сивый.
— Интересно, — отозвался Фенрир. — Очень интересно.
- Да и откуда ему там взяться, если Гарри выдумал этого человека десять минут назад, - грозно бросил Джеймс.
- В любом случае, дела у ребят действительно обстоят плохо, - успокаивающе погладила Поттера по плечу Лили. - Есть они в списке, нет их там… Какая разница, если в этот момент их судьба во власти егерей?
Он присел на корточки рядом с Гарри, и тот увидел через просвет между опухшими веками серые космы и острые грязно-бурые зубы во рту с запёкшимися в уголках болячками. От Сивого воняло точно так же, как тогда, на вершине башни, где умер Дамблдор: грязью, потом и кровью.
- И даже там без Сивого не обошлись, - вздохнул Блэк.
- Куда уж! - фыркнул Поттер, чем вызвал у Лили подозрительное сходство с Блэком. - Странно, что он до сих пор не правая рука Волан-де-Морта.
- Это место уже надёжно занято Снеггом, - напомнил Блэк. - Прости, Лили.
- Ничего, - улыбнулась девушка. - Мы всё равно исправим это.
— Тебя, значит, не разыскивают, Вернон? А может, ты в списке под другим именем? На каком факультете ты учился в Хогвартсе?
— Слизерин, — на автомате ответил Гарри.
— Смехота! Почему-то они все думают, что мы страх как хотим это услышать, — хмыкнул в темноте Струпьяр. — И ни один не может сказать, где у них общая комната.
- Это просто срабатывает защитный механизм, - сказал Ремус. - У волшебников вселяется маленькая надежда, что назови они своим родным факультетом Слизерин - их пронесёт и ничего плохого не случится.
- Гарри сможет сказать где вход в общую комнату Слизерина! - в свою очередь произнес Блэк. - Он ведь сын своего отца!
- Я даже не удивлюсь, если ты окажешься прав, Сириус, - закатила глаза Лили.
— В подземелье, — чётко отрапортовал Гарри. — Вход через стену. Там черепа и всякое такое. Подземелье прямо под озером, поэтому свет такой зеленоватый.
Последовала короткая пауза.
- Ну вот, а что я говорил? - гордо сказал Бродяга.
- Мы все верили, что Гарри скажет правильно, - улыбнулся Ремус. Он был уверен, что Поттер-младший тоже в своё время успел изучить Хогвартс.
- А вам шляпа предлагала другой факультет? - немного робко спросила Лили.
- К чему такие вопросы, солнышко? - немного опешил Джеймс.
- Просто в книге заговорили о Слизерине, вот мне и стало интересно - шляпа вас отправила сразу на Гриффиндор или предлагала другой вариант, - быстро ответила Лили. - Мне вот предлагала Когтевран.
- Очень неожиданно, - фыркнул Бродяга. - Думаю, мой ответ удивит вас не больше, чем ответ Лили. Мне шляпа предлагала Слизерин. И не будем об этом.
- Меня сразу же отправила на Гриффиндор, - гордо сказал Поттер. - Я когда шёл в шляпе, даже не сомневался в ее решении.
- И мне ничего кроме Гриффиндора шляпа не предлагала, - менее горделиво заявил Лунатик. - И это здорово, потому что я и так был на гране обморока. Делать выбор я тогда был совершенно не способен.
— Ну-ну. Похоже, мы и впрямь поймали слизеринчика, — протянул Струпьяр. — Повезло тебе, Вернон. Слизеринцев-полукровок не так уж и много. Кто твой отец?
— Он работает в Министерстве, — соврал Гарри. Он понимал, что при ближайшем рассмотрении его легенда развалится; с другой стороны, она всё равно рухнет, как только заклинание Гермионы истощится и его лицо снова примет нормальный вид. — Отдел магических происшествий и катастроф.
- Нууу, если легенда и развалится, то попытаться всё равно нужно было. Гарри молодец, - несмотря на ситуацию, в которую попал ее будущий сын с друзьями, Эванс старалась внушать себе, что всё обойдётся. Предыдущие главы успели немного закалить гриффиндорку. Но на долго ли?
- Врёт он достаточно умело, - заметил Сириус. - Если удача на их стороне, то егеря точно поверят и не будут особо проверять.
- Удача очень редко им сопутствует, Бродяга, - немного с сожалением произнёс Поттер.
— Знаешь что, Сивый, — сказал Струпьяр, — помнится, там и правда был какой-то Дадли…
Гарри затаил дыхание. Неужели повезло и они всё-таки прорвутся?
— Ну-ну, — отозвался Фенрир, и Гарри послышались в его голосе опасливые нотки.
- Не зря здесь написали «опасливые нотки», - задумался Ремус. - Точно будет подвох. Советую вам не сильно расслабляться.
- Я даже если захочу это сделать - не смогу, - начал Блэк. - Книга уже близится к финалу и логично, что дальше ситуация будет накаляться сильнее.
Сивому явно было неуютно от мысли, что они по ошибке схватили и связали сына министерского чиновника. Сердце Гарри отчаянно колотилось под верёвками, стягивающими ребра, он бы не удивился, если бы Фенрир это увидел.
— Если ты правду говоришь, рожа, тебе нечего бояться. Прогуляешься до Министерства, и все дела. Твой папашка нас ещё наградит за то, что подобрали тебя.
- Откуда этот Фенрир Сивый вообще взялся?! - недовольно произнёс Блэк. - Я уже было подумал, что он отпустит ребят, потому что не захочет иметь дело с работниками Министерства.
- Ну да, видно что сомневается можно ли верить в то, что отец Гарри, точнее Вернона Дадли, работает в Министерстве, - согласилась Лили. - Хотя, кто его знает. Может Сивый не настолько глуп и всё же для начала проверил бы эту информацию.
У Гарри пересохло во рту.
— А может, вы нас просто отпустите?
— Эй! — крикнул кто-то из палатки. — Посмотри-ка, Сивый, что тут есть!
Перед ними вырос тёмный силуэт, и Гарри увидел, как блеснуло серебро при свете волшебных палочек. Они нашли меч Гриффиндора!
- Как и говорила Лили, - вздохнул Поттер. Сейчас они покажут меч гоблину, тот скажет что это оригинал и всё…
- Джеймс, давай не будем додумывать! - легонько щёлкнула по носу своего парня Эванс.
- Цевитк права, Сохатый, - кивнул Бродяга. - Может гоблин не скажет правды. Егеря ведь похитили его, зачем сотрудничать с ними?
- Чтобы получить свободу? - предположил Люпин.
- Это слишком глупо, а гоблины, как всем нам известно, очень хитрые и высокоразвитые существа, - не согласился Бродяга.
— Оч-чень симпатично, — восхитился Фенрир, приняв меч из рук приятеля. — Очень и очень. Гоблинской работы штучка. Откуда это у вас?
— Это папин, — соврал Гарри, изо всех сил надеясь, что Фенрир в темноте не разглядит имя на клинке. — Мы его одолжили хворост рубить для костра…
— Постой-ка, Сивый! Глянь вот здесь, в «Пророке»…
- Отлично! - у Лили немного отлегло от сердца. - Они не показали меч гоблину и не увидели надпись на нём.
- Это вопрос времени, - не смог согласиться Ремус.
- А вас не волнует, что егеря что-то увидели в «Пророке»? И это «что-то» явно не на пользу Гарри и его друзей, - перебил Поттер. - Бродяга, читай скорее…
Едва Струпьяр это сказал, шрам Гарри взорвался болью на туго натянутой коже. Он вдруг увидел, куда яснее всего окружающего, громадную мрачную крепость, чёрную и зловещую. Мысли Волан-де-Морта были острее бритвы: он скользил по воздуху к огромному зданию, упиваясь близостью цели.
Так близко… Уже совсем рядом…
Страшным усилием воли Гарри закрыл свой разум от мыслей Волан-де-Морта, заставив себя вернуться к реальности, где он сидел в темноте, привязанный к Рону, Гермионе, Дину и Крюкохвату, и слушал, как Фенрир Сивый разговаривает со Струпьяром.
- Только мыслей Лорда-без-Носа сейчас не хватает! - сказал Блэк. - Он строчно должен сменить имя и начать величать себя Лорд-Вездесущий.
- Оставим змея не на долго в покое, - произнёс Поттер. - Я хотел сказать, что знаю этого гоблина. Крюкохвата назначили в прошлом году управлять тележкой в ту часть Гринготтса, где находится наш семейный сейф. Он проводил меня и отца. Работает совсем недавно, но уже видно, что имя оправдывает себя.
- Ты хочешь сказать, что доверять ему нельзя? - уточнил Люпин.
- Я б не стал, - ответил Джеймс. - Но кто его знает. Прошло очень много лет, может Крукохват стал проще.
- Или наооборот, - сказал Блэк совсем тихо.
— «Гермиона Грейнджер, — читал Струпьяр, — грязнокровка, путешествующая с Гарри Поттером…»
Шрам жгло как огнём, но Гарри не давал себе уплыть в сознание Волан-де-Морта. Он слышал, как скрипнули сапоги Фенрира, — тот присел на корточки перед Гермионой.
— Знаешь что, девчушечка? Эта фотография чертовски похожа на тебя.
— Нет! Это не я!
- Попали, - на выдохе сказал Ремус.
- Как будто до этого они были в очень хорошем положении, - не удержался от сарказма Бродяга. - Прости, Луни, я просто очень сильно переживаю за этих мелких.
- Они старше тебя, - напомнила Лили. Но при этом все же не сдержала улыбки. Девушка совершенно не сомневалась, что сделать Блэка крестным их с Джеймсом первенца было лучшей идеей.
- А как в «Пророке» написали, вы заметили? - сказал Ремус. - «Путешествующая с Гарри Поттером». Знали бы они, что это за путешествие! И насколько оно опасно!
- Пусть лучше не знают, - возразил Джеймс. - Меньше знают, крепче спят.
Панический писк Гермионы был равносилен признанию.
— «Путешествующая с Гарри Поттером», — негромко проговорил Сивый.
- Сивый тоже выделил эту фразу…
- Даже не думай заканчивать это предложение, Бродяга! - пригрозил Ремус.
Наступила мёртвая тишина. Шрам терзала мучительная боль, но Гарри изо всех сил сопротивлялся мыслям Волан-де-Морта. Никогда ещё для него не было так важно оставаться в полном сознании.
— А ведь это многое меняет, — прошептал Фенрир.
- Ничего это ни меняет! - запротестовал Поттер.
- Как минимум, мы теперь можем более уверенно утверждать что ребят отправят в Малфой Мэнор.
- Очень плохая новость, Бродяга, - севшим голосом сказала Лили. - Одно дело предполагать это, совсем другое - быть почти уверенным.
Все молчали. Гарри чувствовал, как застыли егеря, как дрожит вплотную к нему рука Гермионы. Фенрир встал, шагнул к Гарри и снова присел на корточки, всматриваясь в его раздувшееся лицо.
— Что это у тебя на лбу, Вернон? — вкрадчиво спросил Сивый, дыша прямо в ноздри Гарри, и ткнул грязным пальцем в натянутый до предела шрам.
— Не трогай! — заорал Гарри. Он не мог сдержаться, его даже затошнило от боли.
- Ох, Мерлин, - протянула Лили. - Теперь точно всё. Финита ля комедия, господа Мародёры! Концерт окончен, занавес опущен.
- Зачем столько драмы, Эванс? - недоумевая, просил Блэк. - Уже так много прочли. И знаем, что ребята мастерски выходят сухими из воды.
- Можно я закрою уши сейчас, а открою - когда всё закончится? - продолжала Эванс.
- Тогда тебе придётся перестать читать с нами, - засмеялся Ремус. Он впервые видит Эванс такой… очень похожей на Блэка, если коротко. - Потому что закончится всё совсем не скоро, я думаю.
— Ты вроде носишь очки, Поттер? — выдохнул Фенрир.
— Я нашёл очки! — завопил кто-то в задних рядах. — Там были очки, в палатке! Погоди, Сивый…
Через пару секунд очки насадили Гарри на нос. Егеря обступили его, разглядывая.
— Он и есть! — проскрежетал Фенрир. — Мы поймали Поттера!
- Очень за вас рады, - пробурчал Ремус.
- Филч тоже иногда так орёт, когда видит меня в коридоре после отбоя, - улыбнулся Поттер. - «Дорогая, мы поймали Поттера!» Это даёт мне преимущество и я быстро убегаю.
- А почему дорогая? - не сразу поняла Лили. Она виделась с Филчем намного реже, чем господа Мародёры. И была этому несказанно рада.
- У него ведь есть кошка, драгоценная Миссис Норрис, - пояснил Джеймс.
- Ааааа, точно, - Лили слегка хлопнула себя ладонью по лбу. - Вылетело из головы.
Егеря расступились, потрясённые. Гарри не мог придумать, что бы такое сказать — он всё ещё боролся, чтобы остаться в своей раскалывающейся от боли голове. На краю сознания мелькали обрывочные видения…
…он скользит у высоких чёрных стен…
Нет, он Гарри, связанный и безоружный, в ужасной опасности…
…поднимает взгляд выше, выше, к верхнему окну самой высокой башни…
Он Гарри, и егеря вполголоса решают его судьбу…
…пора лететь…
- К кому это Волан-де-Морт собрался лететь?! - спросила Лили, вновь забыв о том, что её друзья ещё не знают ответ на этот вопрос.
- Может, он пришёл в Грин-де-Вальду в тюрьму? - предположил Ремус.
- Но он ведь уже был у него, мы сами недавно упоминали это! - возразил Блэк. - Или это я сейчас о Греговровиче…
- У меня уже всё смешалось в голове, - почесал затылок Поттер.
- Волан-де-Морт ещё не был у Грин-де-Вальда, - расставила точки Лили. - Он «навещал» Грегоровича, там увидел Вора, который украл волшебную палочку.
- Точно! - вспомнил Ремус. - А затем, когда Гарри и Гермиона были в Годриковой Впадине, змей узнал что именно это за Вор. А позже мы сами додумали, что Волан-де-Морт к нему приходил.
- И мы оказались правы, судя по всему, - произнёс Блэк.
— В Министерство?
— Да провались оно, это Министерство, — прорычал Сивый. — Всю славу себе загребут, а нас побоку. Отведём его прямо к Сами-Знаете-Кому.
— Ты что, вызовешь его? Сюда?! — перепугался Струпьяр.
— Нет, — рыкнул Сивый. — У меня же нет… Говорят, у него база в поместье Малфоев. Туда и отведём мальчишку.
- Вот и подобрались с информации о поместье Малфоев, - сказал Ремус.
- Если честно, даже немного скучно, когда мы угадываем события, - признался Блэк. - Теряется эффект неожиданности.
- Да сама эта книга и есть неожиданность, - отрицательно закивала Лили. - Если б не она, мы бы с вами повторили эту же судьбу. Тогда было бы ещё более скучно и мнение весело! Зато это действительно мог бы быть огромный эффект неожиданности.
Гарри догадывался, почему Сивый не может вызвать Волан-де-Морта. Хоть оборотню и позволяли носить мантию Пожирателя смерти, пока были нужны его услуги, Чёрной Меткой клеймили только ближний круг Волан-де-Морта. Этой чести Фенрир не был удостоен.
- Зато сейчас будет из кожи вон лезть, лишь бы доставить Волан-де-Морту Гарри Поттера лично, - зло бросил Ремус. - И продолжит грезить о том, что за такие заслуги безносый «наградит» его меткой.
Шрам снова полоснуло болью.
…он поднимался в ночь, прямо к окну на вершине башни…
— Точно уверен, что это он? А то, если вдруг осечка, нам конец…
— Кто здесь главный? — загремел Фенрир, торопясь отыграться за свою неполноценность. — Я сказал — Поттер, значит, Поттер, и волшебная палочка при нём, это двести тысяч галеонов! А если у вас кишка тонка, так я вас с собой не тащу — мне больше достанется. Если повезёт, ещё и девчонку мне откинут.
- Я тебя сейчас сам лично откину! - возмутился Блэк. - И за Гарри ты не получишь ни кната!
- Не нервничай, Бродяга, - произнёс Люпин. - Я уверен, что Сивому действительно ничего не достанется. Он слишком увлёкся, а из этого никогда ничего хорошего не выходит.
- Луни прав, дружище, - согласился Поттер. - Главное, побереги свои нервы на потом.
…окно — узкая прорезь в чёрном камне. Взрослому человеку не пролезть… Истощённый узник скорчился под тонким одеялом… Умер или спит?..
- Спит, - уверенно сказал Поттер. - В противном случае, его тело уже унесли бы.
- Это звучит ужасно, - Лили закрыла уши руками.
— Ладно! — решился Струпьяр. — Мы с тобой. А остальных куда, Сивый?
— С собой прихватим. Двое грязнокровок — уже десять галеонов. И меч давайте. Если там рубины, это тоже целое богатство.
Пленников грубо подняли на ноги. Гарри слышал частое испуганное дыхание Гермионы.
— Держите их, да покрепче, а я возьму Поттера!
- Смотри, чтобы тебе это потом боком не вылезло, - зло бросил Джеймс. - Поттер освободится и покажет тебе твоё место!
- Лишь бы в поместье Малфоев не оказалось кого-то, кто узнает Гарри с друзьями, - сказал Люпин. - Иначе, свободы им долго не видать.
- Не говори так, Луни, - пригрозил возникшей из ниоткуда подушкой Блэк.
Сивый сгрёб в кулак волосы на макушке Гарри, царапая кожу длинными жёлтыми ногтями.
— На счёт «три»! Раз… два… три!
Егеря трансгрессировали вместе с пленниками. Гарри дёрнулся было, пытаясь стряхнуть руку Сивого, но это было совершенно бесполезно. Он был зажат между Роном и Гермионой и всё равно не смог бы отделиться от группы. Грудь сдавило, а шрам заболел ещё сильнее…
- Бедный мой мальчик, - совсем тихо прошептала Лили. - Я не позволю этому случиться.
- И мы тебе в этом охотно поможем, солнечная девочка, - заверил Блэк.
- Мало того, что их егеря схватили, так ещё и Волан-де-Морт с глупой связью! Ненавижу! - грозно произнёс Джеймс.
…он змеёй протиснулся в узкое окно и легко, словно клуб дыма, опустился на пол в тесной комнате, похожей на тюремную камеру…
- Точно, безносый пришёл в гости к Грин-де-Вальду, - теперь у Ремуса совершенно не осталось сомнений на этот счёт. - Интересно, расскажет ли он, у кого сейчас Бузинная палочка?
- Будем верить, что нет, - вздохнула Лили.
Пленники повалились друг на друга, приземляясь на загородной аллее. Гарри глазами-щелочками разглядел чугунные ворота, а за ними — что-то вроде подъездной дорожки. Он перевёл дух. Всё-таки худшего пока не случилось: Волан-де-Морта здесь нет. Это Гарри знал точно благодаря видению, которое всеми силами старался отогнать. Волан-де-Морт в какой-то странной крепости, наверху высокой башни. Много ли времени ему нужно, чтобы перенестись оттуда, как только он узнает, что Гарри пойман, — это уже совсем другое дело…
Один из егерей подошёл к воротам и потряс решётку.
— Как нам войти? Тут заперто, Сивый! Я никак… Тьфу, чёрт!
- Знакомое описание, - без тени восторга сказал Блэк. - Матушка раньше обожала таскать нас с Регом на приёмы к Малфоям. Знакомила нас с «элитой магического общества». Пока не поняла, что я её на этих «званых ужинах» лишь позорю.
- Почему? - удивилась Эванс. Она знала Блэка достаточно, для того, чтобы с уверенностью заявить - манерами он владел отлично.
- Потому что постоянно делал пакости наиболие неприятным мне особам, - улыбнулся Бродяга каким-то своим воспоминаниям. - Регулус пытался меня остановить, но сами понимаете - люблю я такие вещи.
- А Регулусу хотелось туда ходить? - спросил Люпин.
- Да у него и выбора особо не было, - теперь в голосе Блэка слышалась горечь. - Это я вечно шёл против семьи, вон даже сбежал к Джеймсу. Рег совершенно другой. Он не сможет идти против воли матушки. Даже если эта воля сведёт его в могилу, как в этой книге.
- Мы поможем ему, - пообещал Поттер. - Даю слово Мародёра!
Он в страхе отдёрнул руки. Абстрактные завитки чугунной решётки зашевелились, складываясь в свирепую морду, которая лязгающим голосом пролаяла:
— Цель посещения?
- Поттера привели, - закатил глаза Ремус. - Ваш сын желанный гость в каждом доме.
- Ага, только в некоторых из них Гарри хотят сдать на милость Волан-де-Морту, - проворчал Поттер. - А за компанию с ним и Гермиону с Роном.
— Мы Поттера поймали! — победно проревел Сивый. — Мы поймали Гарри Поттера!
Створки ворот распахнулись.
— Пошли! — скомандовал Сивый своим людям.
- Смотри не тресни от восторга, Сивый, - вновь обратился к книге Бродяга.
- Да он сейчас из штанов выпрыгнет от удовольствия, - попытался разрядить обстановку Поттер.
- Малфои очень бесхребетны, - рассказал друзьям Бродяга. - Если повезёт, они поведутся на то, что егеря всё же поймали не Гарри.
- Уже поздно, Сириус, - Лили совершенно не верила в эти отговорки. Кого они собрались обманывать? Если в книге очень ясно написано, что к чему.
Пленников втолкнули в ворота и погнали по дорожке между живыми изгородями, приглушающими шаги. Гарри увидел вверху призрачно-белый силуэт и понял, что это павлин-альбинос. Гарри споткнулся, и Фенрир снова вздёрнул его на ноги. Гарри ковылял боком, стараясь попадать в такт с другими пленниками. Он закрыл опухшие глаза и на мгновение поддался боли — ему хотелось проверить, знает ли Волан-де-Морт, что его схватили…
- Да плевать он сейчас хотел на Гарри, - прокомментировал Блэк. - У змея сейчас более важные дела. Допрос самого Грин-де-Вальда.
- Это один из тех редкостных моментов, когда центр внимания Волан-де-Морта не направлен на Гарри, - произнесла Лили. - Но больно он моему сыну всё же делает.
…костлявая фигура под одеялом пошевелилась, повернулась набок. На лице, напоминающем череп, открылись глаза. Еле живой узник приподнялся и сел. Ввалившиеся глаза обратились к Волан-де-Морту. Узник улыбнулся. У него почти не осталось зубов.
— Всё-таки пришёл. Я думал, что ты придёшь… когда-нибудь. Зря старался. У меня её никогда не было.
— Ложь!
- Может Геллерт не расскажет правды? - с надеждой спросила Лили.
- Я думаю, это возможно, - кивнул Ремус. - Он уже очень давно в тюрьме. Вдруг обдумал всё и решил перейти на сторону Дамблдора?
- Люди редко меняются, - ответил Сириус.
- Какая разница, если Грин-де-Вальд сейчас не имеет шансов перед Волан-де-Мортом, - Поттер считал весь этот разговор бессмысленным. - Если змей захочет, сможет легко достать нужную информацию силой.
Гнев Волан-де-Морта вспыхнул у Гарри в мозгу, голова чуть не лопнула от боли. Он рывком вернул сознание в собственное тело, цепляясь за реальность. Пленников втолкнули на крыльцо.
Из приоткрывшейся двери на них упал луч света.
— В чём дело? — осведомился холодный женский голос.
— Мы пришли к Тому-Кого-Нельзя-Называть! — проскрежетал Фенрир.
— Кто вы?
- Интересно, кто их встречает?
- Ты имеешь ввиду, кого-то из своих кузин, Бродяга? - поинтересовался Поттер. - Если да, то я голосую за Нарциссу.
- О дааа, - охотно согласился Блэк. - Потому что если это Белла, ребята не пройдут дальше прихожей, - с недоброй ухмылкой сказал Сириус.
— Меня-то вы знаете! — В голосе оборотня звучала обида. — Я — Фенрир Сивый! Мы поймали Гарри Поттера!
Сивый вытащил Гарри на свет, отчего другим пленникам пришлось, перебирая ногами, сдвинуться по кругу.
— Он, видите ли, маленько опух, сударыня, но это точно он! — вмешался Струпьяр. — Вы посмотрите получше, видите шрам? А на девчонку гляньте! Та самая грязнокровка, что вместе с ним путешествует, мэм! Он это, ясен цапень, и волшебную палочку мы прихватили. Вот, сударыня…
- Вон он как заговорил, сударыня, - голос Блэка вмиг стал грубым. - А к Гермионе обращался будто к отребью!
- Потому что перед чистокровными волшебниками ему нужно помнить своё место, - только и сказал Люпин. - Иначе не видать ему метки никогда.
- В Азкабане им всем место, - сказал Поттер.
Нарцисса Малфой вгляделась в раздутое лицо Гарри. Струпьяр подал ей волшебную палочку из терновника. Она подняла брови.
— Ведите их в дом! — приказала Нарцисса.
Пленников пинками погнали вверх по широким ступеням и втолкнули в просторную прихожую с портретами по стенам.
— Следуйте за мной! Мой сын Драко приехал из школы на Пасхальные каникулы. Если это Гарри Поттер, он его узнает.
- Мы были правы, это Нарцисса, - прокомментировала Лили.
- Зато мы ошиблись в том, что в поместье Малфоев не найдётся человека, который сможет узнать Гарри и его друзей, - обречённо произнёс Блэк. - Это ещё не конец, - напомнил Ремус. - Я бы сейчас даже поспорил, что им удастся выбраться. Только вот спорить, это по твоей части, Бродяга.
После ночной темноты в гостиной было ослепительно светло. Даже с почти закрытыми глазами Гарри видел, что комната огромна. С потолка свисала хрустальная люстра, на тёмно-фиолетовых стенах висели ещё портреты. Из кресел у резного мраморного камина поднялись два человека.
— Что такое?
- У Малфоев совершенно ничего не поменялось, - сообщил Блэк.
- А все чистокровные семьи страдают манией создания помпезных особняков? - с лёгкой иронией в голосе спросила Лили.
- Есть исключения, - засмеялся Бродяга. - Но большинство всё же страдает.
- Зато родители Джеймса не такие, - поспешил заверить девушку Ремус. - У них действительно очень уютный, хоть и достаточно большой, дом. Я каждый раз когда приезжаю, чувствую себя как дома.
- Потому что Мама умеет создавать благоприятную атмосферу, - с тёплом в голосе сказал Поттер. - Тебе понравится, милая.
Лили немного покраснела от таких слов. Они ведь встречались с Джеймсом совсем не долго, а он уже собрался знакомить девушку с родителями.
- Не делай такое кислое лицо, Веснушка, - улыбнулся Блэк. - Обещаю, что ты понравишься родителям Сохатого. Им будет очень интересно увидеть девушку, о которой они беспрерывно слушают уже шестой год подряд. Ты для них как музейный экспонат.
- Хватит, Бродяга, - перебил друга Поттер. - Лили уже и так поняла, что я много рассказывал о ней родителям.
Знакомый, лениво растягивающий слова голос Люциуса Малфоя резал слух. Гарри стало по-настоящему страшно — он не видел пути к спасению. Страх помогал отгородиться от мыслей Волан-де-Морта, хоть шрам всё ещё горел.
— Они говорят, что поймали Поттера, — произнёс холодный голос Нарциссы. — Драко, подойди.
- Ооо, так Гарри и с Люциусом знаком лично? - немного удивился Сириус.
- Ну, мало ли что там было в предыдущих книгах, - пожал плечам Ремус. - Луциус Малфой не последний человек в мире волшебников.
- Да и сын его учится на одном курсе с Гарри, - заметила Лили. - И, судя по всему, они не очень жалуют друг друга.
Гарри не смел прямо посмотреть на Драко. Краем глаза он видел высокую, чуть выше себя, фигуру, бледное лицо с заострённым подбородком — размытое пятно в обрамлении светлых, почти белых волос.
Сивый подтолкнул пленников, так что Гарри оказался прямо под люстрой.
- Пусть Драко его не узнает, - как мантру бормотала Лили. - Пусть не узнает…
- Ты сама в это веришь, Лили? - спросил у девушки Поттер. - Очень сомневаюсь, что ты бы не узнала кого-то из своих однокурсников, даже если на его лицо наслали Жалящее заклинание.
- Здесь больше вопрос в характере Драко, - задумался Ремус. - Скажет он родителям правду или нет…
— Ну, что скажете? — проскрежетал оборотень. Прямо против Гарри висело над камином огромное зеркало в резной золочёной раме. Он увидел своё отражение — впервые с тех пор, как они покинули дом на площади Гриммо.
Лицо у Гарри раздулось до невероятных размеров. Оно было розовым и блестело. Заклинание Гермионы исказило каждую чёрточку. Чёрные волосы доставали до плеч, на подбородке лежала тёмная тень. Не знай Гарри, что это он здесь стоит, сам бы удивился: кто это надел его очки? Он решил хранить молчание, думая, что голос наверняка его выдаст, и всё-таки старался не смотреть в глаза подошедшему Драко.
- Больше терпения, Сивый, - перебил сам себя Сириус. - К чему такая спешка, пусть Драко ещё полюбуется Гарри. Там вон какая живописная картина.
- Дааа, не вовремя ему зеркало попалось, - улыбнулся Поттер. - Выглядит довольно мерзко.
- Лучше так, - сказала Лили. - Иначе, его даже к Малфоям не стали бы отводить. Сразу в руки Волан-де-Морта попал бы.
— Ну что, Драко? — с жадным интересом спросил Люциус Малфой. — Это он? Это Гарри Поттер?
— Н-не знаю… Не уверен, — ответил Драко. Он старался держаться как можно дальше от Сивого и явно боялся посмотреть на Гарри, точно также как Гарри боялся посмотреть на него.
— Да ты погляди хорошенько! Подойди к нему поближе!
- Вот же пристали к парню, - неожиданно для всех, встал на защиту Драко Ремус. - Мне кажется, что если б не отец, Драко мог бы стать вполне сносным волшебником и человеком.
- В Люциусе так много горделивости и высокомерия, что это не могло не передаться его наследнику, - не согласился Бродяга. Он изначально не считал Драко хорошим.
- Не суди человека за поступки его родителей, - немного философски сказала Лили. - Ты тоже родился не в простой семье.
Гарри никогда не слышал такого волнения в голосе Люциуса.
— Драко, если мы передадим Поттера в руки Тёмного Лорда, нам всё прос…
— Давайте-ка не будем забывать, кто его поймал на самом деле, а, мистер Малфой? — с угрозой проговорил Фенрир.
— Конечно-конечно! — нетерпеливо отозвался Люциус.
- Аристократы нынче совершенно не те, - с наигранной жалостью сказал Блэк.
- Да, терпению Люциусу стоит подучиться, - кивнул Ремус. - Мог бы взять уроки у нашего Джеймса.
- Эй, ты на что это намекаешь, Ремус?! - прищурив глаза, спросила Лили.
- На всем нам хорошо известную историю, - не остался в долгу Лунатик.
Он сам приблизился к Гарри, так что тот, хоть и заплывшими глазами, во всех подробностях мог разглядеть обычно такое равнодушное бледное лицо. Гарри смотрел из-за раздувшейся маски своего лица, как из-за тюремной решётки.
— Что вы с ним сделали? — спросил Фенрира старший Малфой. —Почему он в таком состоянии?
— Это не мы!
— На мой взгляд, похоже на Жалящее заклинание, — объявил Люциус.
- Ну хоть в заклинаниях разбирается, - похвалил Поттер.
- Да он никогда и не был глуп, - сообщил Блэк. - Просто высокомерие не даёт направить знания в нужное русло. Да и вообще, Малфои славятся тем, что ведут себя как скользкие гады. Постоянно юлят, приползают к тому, кто сидит на троне. А в случае его поражения, меняют хозяина.
Серые глаза внимательно осмотрели лоб Гарри.
— Здесь что-то виднеется, — прошептал он. — Может быть, и шрам, только туго натянутый… Драко, иди сюда, посмотри как следует! Как ты считаешь?
- У Драко даже никто не спросил, хочет он смотреть или нет, - грустно сказала Лили. - Просто ставят перед фактом.
- Рега немного напоминает, - не менее грустно сказал Блэк. - Того тоже никто никогда ничего не спрашивал. У меня совершенно другой характер, могу отстоять свою позицию. А вот братец…
- У Драко, похоже, характер как у Регулуса, - сделал заключение Поттер. - Мягкий очень, податливый. Вот Люциус и манипулирует.
Теперь лицо Драко тоже оказалось прямо перед Гарри. Они с отцом были удивительно похожи, только старший Малфой был вне себя от волнения, в то время как Драко смотрел на Гарри неохотно и даже, кажется, со страхом.
— Не знаю я, — пробормотал он и отошёл к Нарциссе, стоявшей у камина:
- Я думаю, он солгал, - озвучил своё мнение Ремус. - Сомневаюсь, что Драко не узнал Гарри. Вот ты Джеймс, я думаю, Снегга узнал бы в любом виде. А вы с ним в похожей ситуации как и у Гарри с младшим Малфоем.
- Короче говоря - терпеть друг друга не можем, - кивнул Джеймс.
- Именно, - согласился Ремус.
— Мы должны знать наверняка, Люциус! — крикнула она мужу холодным, ясным голосом. — Нужно совершенно точно убедиться, что это Поттер, прежде чем вызывать Тёмного Лорда… Эти люди сказали, что взяли его волшебную палочку, — прибавила она, разглядывая палочку из терновника, — однако она совсем не подходит под описание Олливандера. Если тут ошибка и мы зря побеспокоим Тёмного Лорда… Помнишь, что он сделал с Долоховым и Роулом?
— А грязнокровка? — прорычал Фенрир.
Гарри чуть не упал — егеря повернули связанных пленников так, чтобы на свет вышла Гермиона.
- Интересно, что змей сделал с Долоховым и Роулом, - любопытству Блэка мог позавидовать кто угодно.
- Жестоко наказал, я полагаю, - ответил Поттер. - Не думаю, что заставил играть в Плюй-камни или Волшебные шахматы.
- У Волане-де-Морта жестокие меры актуальны и для своих же последователей, - сказал Ремус. - Не понимаю, почему они не идут против своего Лорда!
— Постойте, — резким тоном произнесла Нарцисса. — Да! Она была с Поттером в ателье у мадам Малкин! Я видела фотографию в «Пророке»! Смотри, Драко, это Грейнджер?
— Не знаю… Может быть… Вроде да…
- Ну Гермиону то он должен был узнать, - сказала Лили. - У девушки ничего с лицом не случилось.
- Значит, Драко действительно сомневается в деяниях Лорда-без-Носа и не готов служить ему так самоотверженно как моя драгоценная кузина Белла, - произнёс Блэк.
- Такие ответы Драко немного оттягивают время, - добавил Ремус. - Ещё не знаю, хорошо это или плохо.
— А это — мальчишка Уизли! — вскричал Малфой-старший, остановившись напротив Рона. — Это они, друзья Поттера! Драко, взгляни, это действительно сын Артура Уизли, как его там?..
— Вроде да, — не оборачиваясь, повторил Драко. — Может, и он.
- Да плевать он хотел Уизли это или нет! Отстань уже от сына и сам свои грешки замаливай, нечего детей впутывать! - разозлился Джеймс.
- Мне тоже немного жаль Драко, - Лили положила руку Поттеру на плечо. - Но родителей не выбирают. И то, что у Драко не хватает сил идти против них, говорит лишь о том, что ему так комфортно. Не горячись так, милый.
За спиной у Гарри открылась дверь. Послышался женский голос, при звуке которого Гарри окончательно перепугался.
— Что здесь происходит? В чём дело, Цисси?
Беллетриса Лестрейндж медленно обошла пленников кругом и остановилась справа от Гарри, глядя на Гермиону из-под тяжёлых век.
— Это же та самая грязнокровка! — вполголоса проговорила она. — Это Грейнджер?
- Только её и не хватало на этом празднике жизни, - вздохнул Ремус. Он лично не знал кузину Бродяги, но был о ней очень хорошо наслышан.
- Вот теперь нужно начинать паниковать, Эванс, - обратился к рыжеволосой колдунье Сириус. - Малфои ничто, в сравнении с Беллой. Она совершенно отбита. И стоп-крана у неё нет.
- Ты очень хорошо утешаешь, я уже говорила?
- Не один раз, солнышко, - подтвердил Блэк.
— Да, да, Грейнджер! — откликнулся Люциус. — А рядом с ней, похоже, Поттер! Поттер и его друзья попались наконец-то!
— Поттер? — взвизгнула Беллатриса и попятилась, чтобы лучше рассмотреть Гарри. — Ты уверен? Так нужно поскорее известить Тёмного Лорда!
Она засучила левый рукав. Гарри увидел выжженную на коже Чёрную Метку и понял, что сейчас Беллатриса коснётся её и вызовет своего обожаемого повелителя…
- У этой дамы, если так можно о ней сказать, даже сомнений не появилось! - удивился Поттер. - Малфои и егеря уже битый час пытаются понять Гарри это или нет, а Беллатриса сразу же звать змея собрался.
- Я же говорил - чокнутая, - сказал Блэк.
- Чувствую, сейчас будет большая ссора за право вызвать безносого, - добавил Ремус. - И егеря явно проиграют.
— Я сам собирался призвать его! — Люциус перехватил запястье Беллатрисы, не давая ей коснуться Метки. — Я вызову его, Белла! Поттера привели в мой дом, и потому моё право…
— Твоё право! — фыркнула Беллатриса, пытаясь вырвать руку. — Ты потерял все права, когда лишился волшебной палочки, Люциус! Как ты смеешь! Не трогай меня!
— Ты здесь ни при чём, не ты поймала мальчишку…
- А что я говорил, - гордо произнёс Ремус.
- Ссора не просто между егерями и Беллой, - уточнил Поттер. - Малфой и Лестрейндж сейчас будут бороться за право вызвать хозяина. Она - верная фанатичная слуга своего Лорда, и он - провинившийся Пожиратель Смерти.
- Как драматично, - закатил глаза Блэк.
- Если по справедливости, то вызывать Лорда должны егеря, - трое парней уставились на Лили. Они не понимали, что их удивило больше - фраза, сказанная рыжеволосой колдуньей, или справедливость в кругу Пожирателей и егерей.
— С вашего разрешения, мистер Малфой, — вмешался Сивый, — Поттера поймали мы, так что нам и получать золото…
— Золото! — расхохоталась Беллатриса, продолжая вырываться и свободной рукой нащупывая в кармане волшебную палочку. — Забирайте своё золото, жалкие стервятники, на что оно мне? Мне дорога милость моего… моего…
Она вдруг застыла, устремив взгляд тёмных глаз на что-то, чего Гарри не мог видеть. Люциус взликовал, выпустил её руку и рванул кверху свой собственный рукав…
- Оооо, дорогую Беллу интересует что-то помимо милости её обожаемого хозяина, - протянул Блэк. - Похвально.
- Я думаю, это плохо, - Лили невольно сжалась. - Судя по описанию этой девушки, я бы советовала не нарываться лишний раз.
- О да, эта не задумываясь бросит Аваду и дело с концами, - согласился Сириус.
— Остановись! — пронзительно крикнула Беллатриса. — Не прикасайся! Если Тёмный Лорд появится сейчас, мы все погибли!
- Ого, - только и сказал Ремус. - Причина, похоже, действительно веская.
Друзья молча кивнули, всем им уже не терпелось узнать что же так заинтересовало Беллатрису Лестрейндж.
Люциус замер, держа палец над Чёрной Меткой. Беллатриса отошла в сторону и пропала из поля зрения Гарри. Он услышал её голос:
— Что это такое?
— Меч, — буркнул кто-то из егерей.
— Дайте мне!
— Он не ваш, миссис, он мой! Я его нашёл.
- Очень зря ты это сказал, дорогой друг, - немного сочувственно сказал Блэк. - Беллатриса уже в ярости, а ты её дополнительно провоцируешь.
- Почему она так отреагировала на меч? - задала логичный вопрос Лили. - Она ведь даже знать о нём не должна.
- Если только это не в её сейф Снегг прятал «оригинал» этого самого меча, - не согласился Ремус. - Помнишь, как гоблины говорили о том, что устроили для Северска подставу?
- Припоминаю, - кивнул Блэк. - И Снегг спрятал вместо настоящего меча - поддельный.
- Это лишь догадки, господа, - сказал Поттер. - Мы не знаем в чей сейф Снегг положил липовый меч. Паника Беллатриса может быть связанна с чем-то другим.
Раздался треск, и полыхнуло красным — Гарри понял, что Беллатриса вывела егеря из строя Оглушающим заклятием. Его товарищи возмущённо загомонили. Струпьяр выхватил волшебную палочку.
— Это что ещё за игры, дамочка?
— Остолбеней! — завизжала она. — Остолбеней!
- Окончательно и бесповоротно выжила из ума, - поставил диагноз Джеймс.
- Дама в гневе, это самое ужасное, что может быть, - сказал Сириус. - Так что постарайся не выводить Эванс так сильно. Иначе мы все тоже однажды получим мощный Остолбеней просто за то, что находились с тобой рядом.
- Я ведь не настолько чокнутая, как твоя кузина!
Силы были явно неравны, даже с четырьмя егерями против неё одной. Гарри знал, что Беллатриса обладает огромным магическим мастерством при полном отсутствии совести. Её противники так и упали, где стояли, за исключением одного Сивого; он рухнул на колени, вытянув вперёд руки. Краем глаза Гарри видел, как Беллатриса подскочила к оборотню, сжимая в руке меч Гриффиндора. Лицо её залила восковая бледность.
— Где вы взяли этот меч? — прошипела она, вырвав волшебную палочку из обмякшей руки Фенрира.
- Не хотела бы я остаться с ней тет-а-тест, - призналась Лили. - Меня даже от описания этого боя бросает в дрожь.
- Меня тоже, - согласился Ремус. - Очень хорошо сказано «Беллатриса обладает огромным магическим мастерством при полном отсутствии совести».
- Это мастерство могло бы стать полезным в другой сфере, - заметил Джеймс. - Но нет же, давайте воевать и доказывать всем свою глупость.
— Как ты смеешь? — зарычал он в ответ. Только губами он и мог шевелить, злобно глядя на неё снизу вверх и оскалив острые зубы. — Отпусти меня, женщина!
— Где вы нашли меч? — повторила она, тыча клинок ему в лицо. — Снегг отправил его на хранение в мой сейф в Гринготтс!
— Он был у них в палатке, — прохрипел Фенрир. — Отпусти меня, я сказал!
- Наши догадки подтвердились, - сказала Лили. - Северус действительно положил меч на хранение в сейф Беллатрисы.
- Поддельный меч, - уточнил Ремус. - Думаете, он знал что это подделка?
- Да чёрт его знает! - выпалил Блэк. - Если знал, то почему не сказал Белле. А если не знал, то как Дамблдору удалось подкинуть настоящий меч Гарри? Когда мы уже узнаем ответы на все эти бесконечные вопросы?!
- Не горячись, - успокаивала друга Лили. - Меня сейчас больше интересует почему Беллатрису так зацепил этот меч? И о нём ли вообще она переживает?
- Сомнительно, что безносый лишил бы их все жизни, узнай что меч пропал из сейфа, - согласился с девушкой Поттер. - А вот если там… не может быть… Лили, ты думаешь в сейфе Беллатрисы лежит крестраж?
- Заметь, я не говорила этого, - сказала Эванс.
Беллатриса взмахнула волшебной палочкой. Оборотень одним прыжком вскочил на ноги, но приблизиться к ней не решился. Он зашёл за кресло и вцепился кривыми ногтями в спинку.
— Драко, убери отсюда этот сброд, — приказала Беллатриса, указывая на лежащих без сознания людей. — Если самому их прикончить характера не хватает, оставь их во дворе, я потом займусь.
— Не смей так разговаривать с Драко! — вспыхнула Нарцисса, но Беллатриса прикрикнула на неё:
— Помолчи, Цисси! Положение серьёзнее, чем ты думаешь!
- Судя по переполоху, устроенном Беллой, ситуация действительно из ряда вон выходящая, - прокомментировал Блэк.
- И всё больше начинает походить на то, что в сейфе действительно лежит крестраж, - добавил Люпин.
- Если это так, нужно чтобы Гарри с друзьями тоже догадались, - сказал Поттер.
- Вы думаете, сейчас крестраж тоже там? - неожиданно спросила Лили. - Потому что если это так - мы обречены. Никто в здравом уме не станет пробираться в Гринготтс с целью украсть что-то. Тем более, если это что-то находится в сейфе Беллатрисы Лестрейндж.
- Ты сама сказала «никто в здравом уме», - подмигнул Блэк. - А вообще, это действительно интересно. Ведь крестраж может быть новым.
Слегка задыхаясь, она осматривала меч, приглядывалась к рукоятке, потом обернулась к притихшим пленникам.
— Если это в самом деле Поттер, нужно позаботиться, чтобы ему не причинили вреда, — пробормотала она как будто самой себе. — Тёмный Лорд желает сам разделаться с Поттером… Но если он узнает… Я должна… Должна знать! — Она снова повернулась к сестре. — Пусть пленников запрут в подвале, а я пока подумаю, что нам делать.
— Нечего распоряжаться в моём доме, Белла!
- Я бы много отдал, чтобы посмотреть на Беллу в таком состоянии, - мечтательно произнёс Блэк.
- Постарайся выжить, Бродяга, - сказал Джеймс. - И тогда точно увидишь.
- И снова это маниакальное желание Волан-де-Морта лично разобраться с Гарри, - грозно сказала Лили. - Чем ему так насолил наш сын? Риторический вопрос, если что.
- Это даёт Гарри некое преимущество, - обратился к девушке Ремус. - Его никто не станет убивать без ведома безносого.
— Выполняй! Ты даже не представляешь, какая опасность нам грозит! — завизжала Беллатриса.
Она словно обезумела от страха, тонкая огненная струйка вырвалась из её волшебной палочки и прожгла дыру в ковре.
- Обезумела она явно не от страха, - не согласился Блэк. - Точнее, сделала это намного раньше.
- Главное, чтобы она сейчас не начала допрашивать ребят, - сказал Поттер. - Боюсь, это ничем хорошим для них не закончится.
- Думаю, Гарри она трогать не станет, - сказал Ремус. - А вот Рона или Гермиону, вполне возможно.
Нарцисса после короткого колебания приказала оборотню:
— Отведите пленников в подвал, Фенрир.
— Постойте! — вмешалась Беллатриса. — Всех, кроме… Кроме грязнокровки.
Сивый радостно хмыкнул.
- О нет, только не это! - от осознания происходящего Блэк вскочил со своего места. - Она от Гермионы и следа не оставит, помучает и убьёт!
- Не паникуй, дружище, - сказал Ремус. - Думай о том, что без Гермионы Гарри и Рон никуда, пропадут и всё. Значит, теоретически, она будет с ними до конца книги.
- Это должно меня успокоить?! Да Беллатриса не знает пощады, у неё вывернут мозг!
— Нет! — закричал Рон. — Лучше меня, меня оставьте!
Беллатриса ударила его по лицу так, что зазвенело по комнате.
— Если она умрёт во время допроса, тебя возьму следующим, — пообещала волшебница. — Для меня предатели чистокровных немногим лучше грязнокровок. Отведи их в подвал, Сивый, и запри хорошенько, но зубы пока не распускай.
Ремус заметно вздрогнул.
- Тогда уж пусть лучше их сразу убьют, - едва слышно сказал оборотень. - Потому что хуже смерти только стать оборотнем.
- Не думаю, что Беллатриса имела ввиду превращение, - так же тихо сказала Лили.
Она швырнула оборотню его волшебную палочку и достала из складок мантии серебряный кинжал. Перерезав верёвку, Беллатриса отделила Гермиону от других пленников и за волосы вытащила на середину комнаты. Сивый тем временем погнал оставшихся четверых к дальней двери, потом по тёмному коридору. Он выставил перед собой волшебную палочку, и невидимому магическому давлению невозможно было противиться.
— Надеюсь, она мне оставит от девчонки хоть шматочек! — размечтался Фенрир, подгоняя пленников. — Ну хоть пару разочков укусить мне обломится, а, рыжий?
- Подлец! Ничего тебе не достанется, ты меня понял?! - Блэк снова встал на ноги и зашагал по комнате.
- Всё с Гермионой будет хорошо, - Лили тоже встала и подошла к Блэку. - Если не хочешь читать дальше, я могу это сделать вместо тебя.
- Спасибо, Лили, но я сделаю это сам, - натянуто улыбнулся Блэк. - Не подумайте ничего лишнего, я бы так же переживал за Гарри. Даже за Рона немного. Потому что , как я уже повторял много раз, с Беллой лучше никогда и ни за что не связываться.
Гарри чувствовал, как Рона трясёт. Пленники спустились по крутой лестнице, рискуя в любой момент свалиться и сломать себе шею, — ведь они были по-прежнему связаны спиной к спине. Внизу оказалась тяжёлая дверь. Сивый отпер её, коснувшись волшебной палочкой, втолкнул пленников в сырую затхлую комнату и удалился, оставив их в полной темноте. Ещё не замер звук захлопнувшейся двери, когда прямо над ними раздался ужасный протяжный крик.
- Мерзавка! - теперь уже не выдержал Поттер. - Почему нельзя было просто спросить!?
- Ты слишком наивен, Джеймс, - ответил Блэк. - Думаешь, подойди Лестрейндж к ребятам с вопросом «А что помимо меча вы взяли в моём сейфе?» они тут же дали бы ответ?
- Конечно нет!
— ГЕРМИОНА! — заорал Рон, дёргаясь в общей связке, так что Гарри пошатнулся и еле устоял на ногах. — ГЕРМИОНА!
— Тише! — сказал Гарри. — Рон, заткнись, нужно придумать, как нам…
— ГЕРМИОНА! ГЕРМИОНА!
— Кончай орать, нужно составить план… Как-то развязать верёвки…
- Как бы мне сейчас не хотелось присоединиться к Рону, - уже немного успокоившись, сказал Бродяга. - Гарри действительно прав, нужно собраться и придумать план.
- Рон сейчас мыслит эмоциями, - сказал Ремус. - А это всегда плохо заканчивается.
- Не говори так, Луни, - посмотрел на друга Поттер.
— Гарри? — послышался шёпот в темноте. — Рон? Это вы?
Рон замолчал. Рядом зашуршало. Гарри увидел, что к нему
приближается какая-то тень.
— Гарри? Рон?
— Полумна?!
- Полумна?! - хором спросили ребята в Выручай-комнате.
- Она не в Азкабане, - Лили выдохнула с облегчением. Правда потом снова начала переживать, ведь подвал в особняке Малфоев тоже не лучшее место.
- Вот это поворот! - казалось, Джеймс до сих пор не мог поверить, что Бродяга прочитал правильно.
- Вот и познакомились с Полумной, - отходя от первого шока, добавил Ремус.
— Да, это я! Ох, нет, я так не хотела, чтобы вас поймали!
— Полумна, ты можешь нам помочь вылезти из верёвок? — спросил Гарри.
— Да, наверное… Здесь есть один старый гвоздь, мы им пользуемся, когда нужно что-нибудь разорвать… Сейчас, сейчас…
- Она сказала «мы»? - переспросил у друга Поттер. Блэк согласно кивнул. - Это значит, кроме Полумны в подвале есть кто-то ещё.
- Она такая милая, - не переставала умилятся Лили. - Переживала, чтобы Гарри не поймали.
- Да, хорошая девчонка, - признал Ремус.
Наверху опять закричала Гермиона. Было слышно, что Беллатриса тоже кричит, только слов не удавалось разобрать, потому что Рон снова заорал:
— ГЕРМИОНА! ГЕРМИОНА!
- Не думал, что скажу это, но Рон должен перестать орать, - сказал Ремус. - Он только усложняет всё этим.
- Да, согласна, - произнесла Лили. - Лучше сейчас успокоиться и быстро придумывать план.
— Мистер Олливандер? — услышал Гарри голос Полумны. — Мистер Олливандер, гвоздик у вас? Подвиньтесь, пожалуйста, немножко… Он, кажется, был около кувшина…
Вскоре она вернулась.
— Стойте спокойно, — попросила она.
- Какая удача! - улыбнулся Ремус. - Теперь осталось только выбраться из подвала.
- Что практически нереально, - произнёс Блэк. - У Малфоев система безопасности всегда была на высоком уровне. Ребят спасёт разве что чудо.
Гарри почувствовал, как она ковыряет гвоздём толстую верёвку, стараясь ослабить туго затянутые узлы. Сверху донёсся голос Беллатрисы:
— Спрашиваю ещё раз: где вы взяли меч? Где?!
— Нашли… Мы его нашли… Пожалуйста, не надо!
- Беллатриса ей не поверит, - вздохнул Блэк. - Будет допрашивать дальше.
- Но какой в этом смысл? - спросила Лили. - Девушка говорит правду, пусть Лестрейндж ищет себе другого подопытного кролика!
Гермиона снова закричала. Рон рванулся, ржавый гвоздь выскользнул из пальцев Полумны и упал на запястье Гарри.
— Рон, стой, пожалуйста, тихо! — прошептала Полумна. — Я же ничего не вижу…
— В кармане! — сказал Рон. — У меня в кармане делюминатор, в нём полно света!
- Хорошо, что в делюминаторе есть свет, - облегчённо выдохнула Лили. - Так ребятам будет намного легче ориентироваться в пространстве.
- Главное, чтобы никто не заподозрил ничего, - сказал Поттер. - Потому что в противном случае их могут и наказать за попытку освободятся.
Через несколько секунд послышался щелчок. Из делюминатора вылетели сияющие шары света, которые он собрал в палатке. Не имея возможности вернуться в свои лампы, они просто повисли в воздухе, словно маленькие солнышки, озаряя весь подвал. Гарри увидел Полумну — одни глаза на белом лице — и недвижную фигуру мастера Олливандера, сжавшегося в комочек на полу у дальней стены. Вывернув шею, Гарри увидел наконец других пленников — Дина и Крюкохвата. Гоблин почти без чувств висел на верёвках, которыми был привязан к людям.
- Дааа, - протянул Блэк. - Состояние ужасное.
- А что ты ожидал? - спросил у друга Ремус. - Сомневаюсь, что Полумну и Олливандера хорошо и систематически кормили. А Дин и Крюкохват уже давно в бегах, это тоже не располагает к хорошему самочувствию.
- Да и пребывание в подвале мало кого делает полным сил и жизненной энергии, - добавила Эванс.
— Ой, спасибо, Рон, так гораздо удобнее! — обрадовалась Полумна и с новой силой принялась за узлы. — Здравствуй, Дин!
Наверху снова зазвучал голос Беллатрисы.
— Ты лжёшь, паршивая грязнокровка! Вы забрались в мой сейф в банке! Правду, говори правду!
Ещё один ужасный вопль…
— ГЕРМИОНА!
— Что ещё вы взяли? Что ещё вы там взяли? Говори правду, не то, клянусь, я тебя зарежу вот этим кинжалом!
— Готово!
- Я не сомневаюсь, что Беллатриса может воплотить в жизнь свою угрозу, - Блэк даже немного побледнел от переживания.
- Сейчас Полумна освободит Гарри с Роном и ребята придумают как помочь Гермионе и остальным пленникам, - заверила Эванс. Хотя и сама девушка очень сильно переживала за подругу Гарри.
- Мы оказались правы насчёт того, что в сейфе Беллы что-то спрятано, - постарался перевести тему Поттер.
- И это что-то волнует Лестрейндж намного больше чем меч, - добавил Ремус. - Я почти на сто процентов уверен, что Волан-же-Морт доверил ей хранение крестража.
- Только сомневаюсь, что он объяснил Белле что именно она должна прятать в сейфе, - сказал Блэк. - Пригрозил наверное и сказал что вещь очень важная.
Верёвки упали. Гарри повернулся, растирая запястья, и увидел, что Рон бегает по комнате, запрокинув голову к низкому потолку, в надежде отыскать люк. Дин, весь в крови, лицо в синяках, сказал Полумне: «Спасибо», — и остался стоять, сильно дрожа, а Крюкохват в полуобморочном состоянии осел на пол. На его смуглом лице виднелись багровые рубцы.
Рон попытался трансгрессировать без помощи волшебной палочки.
— Отсюда никак не выбраться, Рон, — сказала Полумна, наблюдавшая за его усилиями. — Я тоже пробовала. Мистер Олливандер здесь давно, он уже всё перепробовал.
- А Олливандер взрослый и опытный волшебник, - вздохнула Лили. - Если у него не вышло, то какие шансы у школьников!
- Не отчаивайся, милая, - обнял девушку Поттер. - В любом правиле есть исключения. Удача ребятам точно улыбнётся.
- Это единственное, во что я вообще могу верить, - сказала Эванс. - Потому что если ты не прав, то это конец.
- Смотри, Веснушка, как много страниц в книге осталось, - Бродяга демонстративно покрутил книгой перед носом у Лили. - Они точно выберутся.
Снова закричала Гермиона, её крики резали Гарри, как ножом. Не замечая ноющей боли в шраме, он тоже стал бегать по подвалу, ощупывая стены, хоть и знал в глубине души, что это бесполезно.
— Что ещё вы там взяли, что ещё? ОТВЕЧАЙ! КРУЦИО!
- Да ничего они не взяли! - неожиданно для всех воскликнул Ремус. - Ребята даже не были в Гринготтсе!
- А это идея! - в свою очередь воскликнул Поттер. - Если крестраж действительно там, то ребятам придётся взломать сейф Беллатрисы Лестрейндж.
- Только сумасшедший на такое решится, - не согласилась Лили. - Невозможно проникнуть в сейфы Гринготтса незаметно.
Крики Гермионы эхом отдавались от стен. Рон, всхлипывая, заколотил по стене кулаками. Гарри в отчаянии сорвал с шеи мешочек Хагрида и стал шарить в нём. Он вытащил снитч и встряхнул, сам не зная, на что надеется, но ничего не случилось. Он взмахнул сломанной волшебной палочкой с пером феникса — ни искры магии. Осколок зеркала, сверкнув, упал на пол — и Гарри увидел блеск ярчайшего голубого…
Из зеркала на него смотрел глаз Дамблдора.
- В зеркале нет никакого смысла, - вздохнул Поттер. - Гарри всё равно не знает, у кого вторая часть.
- Может, она действительно у волшебника, похожего на директора? - предположил Люпин.
- Или Гарри просто хочется в это верить, - добавил Бродяга. - Как бы он не сердился на Дамблдора, а помощь директора сейчас не помешала бы.
— Помогите! — закричал ему Гарри, словно обезумев. — Мы в подвале, в доме Малфоев, помогите нам!
Глаз мигнул и исчез.
Гарри не мог даже сказать с уверенностью, что ему не померещилось. Он наклонял осколок то в одну сторону, то в другую, но там ничего не отражалось, кроме стен и потолка, а наверху Гермиона закричала ещё ужаснее, и Рон опять заорал во всё горло:
— ГЕРМИОНА! ГЕРМИОНА!
- А Рон продолжает бессмысленно орать, - закатил глаза Блэк.
- А что ты предлагаешь ему делать, Бродяга? - поинтересовался у друга Ремус. - Естественно, что он переживает за любимую девушку.
- Мог бы собраться и начать обдумывать сложившуюся ситуацию, - как вариант сказал Бродяга.
- Он пытался найти люк, - напомнила Лили. - Сейчас они там все в растерянности.
— Как вы забрались в мой сейф? — визжала Беллатриса. — Вам помог этот мерзкий гоблин?
— Мы с ним только сегодня встретились! — рыдала Гермиона. — Не забирались мы в ваш сейф… Этот меч — не настоящий! Подделка, просто подделка!
— Подделка? — хрипло каркнула Беллатриса. — Очень правдоподобно!
- Почему эта Беллатриса такая настырная! - возмутилась Лили. - Ведь Гермиона говорит правду!
- Она говорит не ту правду, которую Лестрейндж хочет услышать, - пояснил Ремус. - Поэтому, будет пытать девушку до полного изнеможения.
- Но ведь кроме меча у них ничего не нашли, - заметил Блэк. - Если б ребята действительно украли что-то в сейфе моей драгоценной кузины, разве не стали бы прятать это у себя в палатке?
- Я думаю, Белла об этом даже не думала, - ответил Поттер. - Да и не проще ли посетить сейф и лично убедиться, всё ли на месте.
— Это легко проверить! — послышался вдруг голос Люциуса. — Драко, приведи гоблина. Он скажет, настоящий этот меч или нет.
Гарри кинулся к Крюкохвату, скорчившемуся на полу.
— Крюкохват, — прошептал он в заострённое ухо гоблина, — пожалуйста, скажи им, что это подделка! Нельзя, чтобы они узнали, что меч настоящий…
- Если Крюкохват не послушает Гарри - им реально конец, - Джеймс перебывал в состоянии настоящего ужаса. - Гоблины очень непредсказуемы. Я даже не знаю, что думать.
- И, как на зло, мы ничем не можем помочь, - добавил Бродяга.
- Если б вторая часть зеркала была у Ремуса из будущего, - немного мечтательно сказала Лили. - Но, к сожалению, это не так. И нам остаётся лишь догадываться и переживать.
На лестнице прозвучали торопливые шаги, и в следующую секунду за дверью раздался дрожащий голос Драко:
— Отойдите к стене! Без глупостей, или я вас убью!
- Кишка тонка, - презрительно бросил Бродяга.
- И слава Мерлину, что тонка, - не осталась без комментария Лили. - Иначе он сдал бы ребят сразу же.
Все послушно отступили к стене. Как только заскрипел замок, Рон щёлкнул делюминатором, и огни убрались к нему в карман. В подвале снова стало темно.
Распахнулась дверь. Держа перед собой волшебную палочку, появился Малфой, бледный и решительный. Он схватил маленького гоблина за руку и, пятясь задом, выволок его наружу. Дверь захлопнулась, и в то же самое мгновение посреди подвала раздался громкий треск.
Рон щёлкнул делюминатором. Три световых шара взмыли под потолок, и все увидели домового эльфа Добби.
— ДОБ…
- Точно! - хлопнул себя по лбу Джеймс. - Я и забыл, что у домовых эльфов совершенно другая магия и что они могут трансгрессировать даже там, где не могут волшебники!
- Кикимер об этом рассказывал, - вспомнила Лили. - Когда говорил о Регулусе.
- Но кто мог прислать Добби? - задал логичный вопрос Ремус.
- Может, тот человек у которого глаз похож на глаз Дамблдора? - предположил Бродяга. - Другого объяснения у меня нет.
Гарри ударил Рона по руке, чтобы прекратил орать. Рон оглянулся на него, в ужасе от своего промаха. Над головой проскрипели шаги: Драко подвел Крюкохвата к Беллатрисе.
Добби вовсю таращил глаза, похожие на теннисные мячики, и дрожал от пяток до кончиков заострённых ушей. Оказавшись в доме своих бывших хозяев, он был сам не свой от страха.
- Добби очень храбрый домовой эльф, - с умилением произнесла Эванс.
- Ему нужно успокоиться, - добавил Люпин. - Иначе можно провалить миссию.
- Я думаю, Добби всё сделает правильно, - заочно поддержал домового Поттер. - А Гарри ему в этом поможет.
— Гарри Поттер! — пропищал он тоненьким голоском. — Добби пришёл спасти вас!
— А откуда ты…
- Какой же он молодец! - Лили всё не переставала восхищать. - Маленький, но столько отваги!
Страшный крик заглушил слова Гарри — наверху опять мучили Гермиону. Гарри оставил ненужные вопросы, сосредоточившись на главном.
— Ты можешь трансгрессировать отсюда? — спросил он Добби.
Тот кивнул, хлопая ушами.
— И забрать с собой людей?
Добби опять кивнул.
- Конечно Добби это может! - гордо сказал Поттер, будто это он, а не домовой эльф пришёл на помощь Гарри и его друзьям.
- Теперь нужно чтобы Добби забрал Полумну, Олливандера и Дина, - подсказывал книге Ремус. - А Гарри и Рону нужно придумать как вытащить из лап Беллы Гермиону.
- Всё так хорошо складывается, - немного с недоверием сказал Бродяга. - Не могу до конца поверить, что побег закончится благополучно.
— Хорошо! Добби, возьми, пожалуйста, Полумну, Дина и мистера Олливандера и перенеси их… перенеси их… Куда бы их перенести?
— К Биллу и Флёр, — подсказал Рон. — Коттедж «Ракушка» на окраине Тинворта!
Домовик кивнул в третий раз.
— А потом возвращайся! — сказал Гарри. — Сможешь?
— Конечно, Гарри Поттер! — прошептал Добби.
- Да, Рон придумал действительно хорошее место, - сказал Ремус. - Билл создаёт видимость очень надёжного человека, а значит и его дом ничуть не хуже.
- И всё же, меня продолжают терзать сомнения, - снова поделился мыслями Блэк. - Ещё ни разу план ребят не срабатывал как надо. Надеюсь, что выберутся все. И, желательно, чтобы сделали они это живыми.
Домовик подбежал к мистеру Олливандеру, который, похоже, плохо сознавал, что происходит. Добби взял его за руку, свободную руку протянул Полумне и Дину. Те не шелохнулись.
— Гарри, мы хотим помочь тебе! — шепнула Полумна.
— Не можем же мы тебя здесь бросить, — сказал Дин.
— Давайте живее! Встретимся у Билла и Флёр.
- А мы не ошиблись, Полумна действительно хороший друг и храбрая девушка! - радостно сказал Поттер. - Всё как мы и представляли себе.
- Только её отец немного подкачал, - буркнул Бродяга.
- Все мы понимаем, почему Ксенофилиус выдал Гарри с друзьями, - немного грубым тоном, сказала Лили.
- Давайте оставим это в прошлом, - примирительно произнёс Ремус. - Сейчас есть проблема куда более важная, чем поступок Лавгуда.
Пока Гарри говорил, его шрам вдруг заболел хуже прежнего. На несколько секунд перед ним вместо мистера Олливандера появился совсем другой старик. Он был такой же худой и смеялся презрительным смехом.
— Так убей же меня, Волан-де-Морт! Я с радостью встречу смерть. Да только моя смерть не поможет тебе отыскать то, что ты ищешь… Ты многого не понимаешь… Очень многого…
- Я уже и забыл, что Волан-же-Морт в гостях у Грин-де-Вальда, - перебил сам себя Блэк.
- И, похоже, последний не собирается выдавать тайну нахождения Бузинной палочки, - добавил Поттер.
- За что может поплатиться жизнью, - подвёл итог Ремус. - Что похвально, если учесть все нехорошие деяния Геллерта.
- Не думала, что однажды мы будем вот так сидеть и размышлять о том, кто заслужил смерти, а кто нет, - призналась Лили.
Гарри чувствовал гнев Волан-де-Морта, но Гермиона закричала снова, и он отшвырнул от себя всё постороннее и вернулся в подвал, к ужасной действительности.
— Давайте, давайте, — торопил он Полумну и Дина. — Отправляйтесь! Мы сразу за вами.
Полумна и Дин ухватились за пальцы домовика. Раздался громкий треск — Добби, Полумна, Дин и Олливандер исчезли.
— Что это? — вскрикнул наверху Люциус Малфой. — Вы слышали? Что там за шум в подвале?
- Теперь осталось самое сложное - помочь Гермионе, - сказал Ремус. - Я даже не представляю, как они будут это делать.
- Да и Малфой-старший что-то заподозрил, - сказал Блэк. - Если пошлёт на проверку Драко, то выбежать из подвала не будет сложно. Как я понял, он достаточно труслив.
- И бесхребетный, - вставил своё слово Поттер.
- Ребятам нужно действовать очень быстро, Добби скоро вернётся, это снова привлечёт внимание, - добавила Лили.
Гарри и Рон замерли, уставившись друг на друга.
— Драко… Нет, позови Хвоста! Пускай сходит проверит.
Прозвучали шаги, потом наверху всё стихло. В гостиной прислушивались, не донесётся ли ещё какой-нибудь звук из подвала.
- Предатель, - выплюнул Блэк. - И кто бы мог подумать, пригрели змею на собственной груди!
- Бро, ты ведь помнишь о чём мы говорили в самом начале? - приструнил друга Ремус. - Мы сделаем всё, что от нас зависит, но не позволим Питеру, Регулусу и Северусу принять метку.
- Я помню, - пробурчал Блэк. - Но я до сих пор не могу поверить, что Хвост предал Лили и Джеймса. Куда мы глядели? Разве так сложно вычислить Пожирателя Смерти?
- Давай будем честными, нам всегда, по большому счёту, было плевать на жизнь Пита, - немного грустно сказала Поттер. - Ты хоть раз искренне спрашивал у него, как прошёл день? Или что именно волнует Хвоста? Спрашивал это не потому, что так надо, а потому, что тебе действительно интересно?
Блэк отрицательно помотал головой.
- Вот в этом и есть проблема, - завершил высказывание Поттер. - Мы приняли его в свою команду, он - один из Мародёров. Но никогда раньше не чувствовал себя нужным. Вот и решил сменить «друзей».
- Это было сильно, Сохатый, - похвалил Ремус. - Очень рад, что мы об этом поговорили.
- Теперь осталось поговорить с Хвостом, - всё же признал правоту Поттера Бродяга.
— Надо будет на него навалиться, — прошептал Гарри на ухо Рону.
Другого выхода не оставалось: как только заметят, что трое пленников сбежали, им конец.
— Оставь свет, — прибавил Гарри.
Кто-то спускался по лестнице. Они прижались к стене слева и справа от двери.
— Отойдите! — раздался голос Хвоста. — Я вхожу!
- Навалиться на Хвоста может быть не так уж просто, - фыркнул Блэк. - Он и сейчас довольно упитанный молодой человек. А что станет дальше…
- Нормальный он, - не согласилась Лили. - Не суди всех по внешности и люди к тебе потянутся.
- Ты бы стала встречаться с Хвостом? - задал очень каверзный вопрос Блэк.
- Это хитрый манёвр! Мы так не договаривались, - начала сдавать позиции Лили. - Не стала б.
- Вот видишь, - сказал Бродяга, который не сомневался в ответе девушки. - И не говори, что дала отрицательный ответ потому, что имеешь высокие чувства к Сохатому.
- Питер просто не мой типаж, - выпалила немного покрасневшая Эванс. На что Блэк лишь самодовольно улыбнулся.
Дверь открылась. Долю секунды Хвост остолбенело таращился на пустой подвал, озарённый ярким светом трёх миниатюрных солнышек. Гарри и Рон бросились на него. Рон поймал руку с волшебной палочкой и рванул её вверх. Гарри зажал Хвосту рот. Они молча боролись, из волшебной палочки посыпались искры, пальцы серебряной руки сомкнулись у Гарри на горле.
— Что там, Хвост? — крикнул сверху Люциус Малфой.
— Ничего! — проорал в ответ Рон, довольно похоже подражая сиплому голосу Хвоста. — Всё в порядке!
- Хорошо, что Рон умеет подражать голосу Хвоста, - чтобы скрыть переживания, сказал Ремус.
- Плохо, что Хвост сжимает шею Гарри серебряной рукой, - прошептала Лили.
- Откуда у Хвоста серебряная рука? - недоумевал Поттер.
- Должно быть, получил за особые заслуги перед хозяином, - сказал Блэк. Он старался разделить для себя Питера в книге, от Питера в реальном времени. Потому что к одному из них Блэк испытывал лишь всепоглощающую ненависть, а ко второму - немного стыда.
Гарри задыхался.
— Хочешь меня убить? — еле выговорил он, безуспешно пытаясь оторвать от себя металлические пальцы. — Я тебе жизнь спас! Ты у меня в долгу, Хвост!
- Когда это Гарри ему успел жизнь спасти? - не поняла Лили. - Об этом писали в книге, потому что я не могу вспомнить?
- Я думаю, что писали в одной из предыдущих книг, - пояснил Ремус. - И Гарри прав, Хвост перед ним в долгу. И если нарушит то правило, может лишиться жизни.
Хватка серебряной руки неожиданно ослабла. Гарри, изумившись, вырвался. Он всё ещё зажимал Хвосту рот. Водянистые глазки похожего на крысу человечка испуганно выпучились — он, казалось, не меньше Гарри удивился внезапному милосердию собственной руки и ещё энергичнее начал вырываться, словно желая загладить минутную слабость.
— А это давайте-ка сюда, — пробормотал Рон, выдирая из другой руки Хвоста волшебную палочку.
- Питер очень изменился, - сочувственно вздохнул Ремус. - Если бы я не знал, о ком пишут, то ни за что не узнал бы его.
- Годы служения Волан-де-Морту сделали своё дело, - прокомментировал Блэк.
- Радует, что он всё же отпустил сына, - Джеймс выдохнул немного спокойнее. - Теперь ребята ещё на шаг ближе к спасению Гермионы.
Безоружный, беспомощный Петтигрю таращил глаза с расширенными от ужаса зрачками. Его взгляд был направлен не в лицо Гарри, а куда-то в сторону. Пальцы серебряной руки неумолимо приближались к его собственному горлу.
— Нет…
Гарри, не задумываясь, перехватил металлическую руку, но остановить её не было никакой возможности. Серебряное оружие, подаренное Волан-де-Мортом самому трусливому и никчёмному из его слуг, обратилось против своего владельца. Петтигрю настигла расплата за мимолетное колебание. Мгновение жалости сгубило его: он задыхался на глазах у двоих друзей.
- Ох, Мерлин, он же сейчас умрёт, - прошептала Лили. - А Гарри, мой мальчик, даже зная о деяниях Питера кинулся помогать ему. Я так горжусь ним! Несмотря на всё, Гарри вырос благородным.
- Если убрать его периодические всплески злости, - старался перевести тему Блэк. Но друзья в Выручай-комнате уже понимали, что если Питер пошёл против воли Волан-де-Морта, шансы выжить у него сводятся к нулю. Как бы Гарри не старался.
— Нет!
Рон тоже выпустил Хвоста и вместе с Гарри вцепился в серебряные пальцы, однако всё было бесполезно. Петтигрю уже посинел.
— Релашио! — сказал Рон, направив волшебную палочку на металлическую руку, но безрезультатно.
Петтигрю упал на колени, и в ту же секунду наверху дико закричала Гермиона. Глаза Хвоста закатились, он в последний раз судорожно дёрнулся и затих.
- И это всё из-за минутной слабости, - Ремусу было очень жаль друга, хоть в будущем, тот и стал предателем, сейчас Лунатик знал Хвоста как милого и очень стеснительного парня, который и сам часто задавался вопросом, каким образом смог попасть в компанию Мародёров.
- Ужасная Смерть, - Лили всё же не смогла сдержать слёзы. Ей, как и Ремусу, было жаль Питера. Девушка успела забыть, что это из-за него Гарри рос без родителей.
- Он заслужил это, - неожиданно сказал Бродяга. Увидев взгляды друзей, парень поспешил добавить: - Я говорю о Хвосте из книги. Он сам выбрал свой путь, рано или поздно нужно платить за свои ошибки. Наш Питер не станет таким!
Гарри и Рон переглянулись и, оставив мёртвое тело Петтигрю валяться на полу, бросились вверх по лестнице. Прокравшись по коридору, они добрались до приоткрытой двери в гостиную. Отсюда было хорошо видно Беллатрису — она смотрела сверху вниз на Крюкохвата, державшего в длиннопалых руках меч Гриффиндора. Гермиона, не шевелясь, лежала у ног Беллатрисы.
— Ну? — спросила Крюкохвата Беллатриса. — Настоящий этот меч или нет?
Гарри затаил дыхание, стараясь не замечать ноющей боли в шраме.
Друзья в Выручай-комнате тоже затаили дыхание, в ожидание того, что дальше прочитает Бродяга. Но тот, казалось, совсем не торопился продолжать.
- Я видел в одном маггловском шоу, что перед тем как объявить результат, ведущий выдерживает паузу.
- Бродяга, ты смотришь маггловские шоу? - Поттер думал, что знает всё о своём лучшем друге, но тот умел удивлять. - Ты знал, Луни?
- Знал, - согласно кивнул Ремус. - Мы вместе смотрели.
- Вот жуки!
- Я однажды навестил Лунатика, когда сильно поссорился с матушкой, - объяснил Блэк. - Да и смотрели мы всего лишь раз. И то, попали на момент оглашения результатов.
- Продолжай уже, ведущий, - не выдержала Лили.
— Нет, — сказал Крюкохват. — Подделка.
— Ты уверен? — задохнулась Беллатриса. — Совершенно уверен?
— Да, — ответил гоблин.
Беллатриса вздохнула с облегчением и заметно расслабилась.
— Хорошо!
Небрежным взмахом волшебной палочки она хлестнула гоблина по лицу, так что на нём мгновенно вспух новый рубец, и Крюкохват с криком рухнул к её ногам. Беллатриса пинком оттолкнула его в сторону.
- Не думал, что скажу это, но Крюкохват молодец, - признал Поттер. - Нужно будет сказать ему спасибо.
- Ты забыл, что он ещё ничего не сделал? - мягко напомнила Лили.
- А Белла совсем с катушек слетела, не может держать себя в руках, - Ремусу было обидно, что из-за Лестрейндж страдают невиновные волшебники и гоблины.
- Она не может обращаться ни с кем кроме себя и своего Лордика, - сказал Блэк.
— А теперь, — победно звенящим голосом провозгласила она, — вызовем Тёмного Лорда!
Беллатриса отвернула рукав и коснулась Чёрной Метки.
- Всё, приехали, - обречённо простонал Поттер. - Выходим из ваших повозок, господа.
- Ребятам нужно делать ноги прямо сейчас! - воскликнул Блэк, как будто ожидая, что Гарри и Рон его услышат.
Сразу же шрам Гарри снова полоснуло болью. Реальность исчезла, он был Волан-де-Мортом, и истощённый волшебник насмехался над ним, хохоча во весь беззубый рот. Неожиданный вызов привёл его в ярость. Он же предупреждал, он запретил им вызывать его по пустякам! Если они опять ошиблись, вообразив, будто поймали Поттера…
— Так убей же меня! — издевался старик. — Ты никогда не победишь, ты не можешь победить! Та волшебная палочка никогда не будет твоей…
- Даже Грин-де-Вальд ему говорит, что ни о какой победе и речи идти не может, - заметил Поттер. - А старших надо слушать.
- Мне сейчас даже немного жаль Геллерта.
- Тебе постоянно всех жаль, Цветик, - сказал Бродяга. - Кроме Сохатого, он стал исключением.
- Долго теперь будешь вспоминать мне все предыдущие года?
- Пока не придумаю что-то поинтереснее, - подмигнул девушке Сириус.
Злоба Волан-де-Морта перехлестнула через край. Вспышка зелёного света озарила тюремную камеру, хрупкое дряхлое тело подбросило в воздух и снова швырнуло на жёсткую кровать бездыханным. Волан-де-Морт отвернулся к окну, едва сдерживая свою ярость. Если его побеспокоили напрасно, они получат по заслугам…
— Полагаю, — раздался голос Беллатрисы, — грязнокровка нам больше не нужна. Забирай её, Сивый, если хочешь.
— НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!
- Вот так и умер один из самых сильных волшебников своего времени, - сказал Ремус.
- Лишь бы сейчас получилось благополучно спасти Гермиону, - сказал Блэк. - Беллатрису разозлили, теперь предсказать её поведение становится ещё сложнее.
- Я надеюсь, что Волан-де-Морт задержится ещё, - Лили про себя начала молиться все, кого знала. - К филиалу я стану обладательницей сивой шевелюры.
- Не ты одна, - заверил Ремус.
Рон ворвался в гостиную. Беллатриса оглянулась в изумлении, навела волшебную палочку на Рона…
— Экспеллиармус! — проревел он, прицелившись в Беллатрису волшебной палочкой Хвоста.
Палочка вырвалась из рук волшебницы и отлетела прямо в руки Гарри — он вбежал в комнату вслед за Роном. Люциус, Нарцисса, Драко и Сивый обернулись разом, Гарри крикнул: «Остолбеней!» — и Люциус повалился прямо в камин. Заклятия Драко, Нарциссы и Фенрира огненными струями чиркнули мимо Гарри, он бросился на пол и откатился за диван.
— СТОЯТЬ, ИЛИ ОНА УМРЁТ!
- Численное превосходство на сторонне Пожирателей, - от волнения Лили начала заламывать пальцы на руках. Чтобы прекратить это, Джеймс постарался обнять девушку, вкладывая в объятия всю нежность, на которую был способен.
- Ты ведь слышала, что прочитал Бродяга, Гарри ловко уворачивался от заклинаний, - ласково сказал Сохатый.
- Я думаю, Нарцисса и Драко особо не стараются, - произнёс Бродяга. - А Сивый не сильный конкурент, пока не наступило полнолуние.
Гарри, задыхаясь, выглянул из-за дивана. Беллатриса держала на весу Гермиону которая, похоже, была без сознания. Волшебница приставила к её горлу серебряный кинжал.
— Бросайте волшебные палочки, — прошептала она. — Бросайте, или мы сейчас увидим, насколько у неё грязная кровь!
Рон окаменел, сжимая в кулаке палочку Петтигрю. Гарри выпрямился с палочкой Беллатрисы в руке.
- Мразь! - воскликнул Блэк. - Я избавлюсь от тебя в первую очередь!
- Тише, Бродяга, - шикнул Ремус. - Такой манёвр со стороны Беллатрисы весьма ожидаемый.
- Нужно, чтобы Добби Скорее пришёл, - сказа Лили. - Он точно справиться. Он поможет!
- Не всем домовым эльфам легко идти против хозяев, хоть и бывших, - произнёс Поттер. - Но ты права, Добби действительно справиться, он храбрый!
— Я сказала: бросайте! — провизжала Беллатриса, крепче прижимая лезвие кинжала к горлу Гермионы.
На коже выступили капельки крови.
— Ладно! — крикнул Гарри и швырнул на пол волшебную палочку Беллатрисы.
Рон сделал то же самое с палочкой Хвоста. Оба подняли руки.
— Молодцы! — злорадно улыбнулась Беллатриса. — Драко, подними палочки! Тёмный Лорд скоро будет здесь, Гарри Поттер! Близится твоя смерть!
- Ситуация совершенно не выглядит как та, которую можно разрешить, - в голосе Блэка пропала любая Надежда.
- Не будь пессимистом, Бродяга, - подбадривал Поттер. - Всегда добро побеждает зло. Особенно, если у зла настолько раздуто эго, как у твоей обожаемой кузины.
- Сохатый прав, - подключился Ремус. - Тем более, мы читаем книгу о Гарри Поттере. Ну разве может быть печальным финал?
Гарри и сам это понимал. Шрам разрывала боль. Гарри чувствовал, как Волан-де-Морт летит по небу, где-то очень далеко, над тёмным бурным морем. Скоро он будет достаточно близко, чтобы трансгрессировать. Выхода Гарри не видел.
— А пока, — негромко проговорила Беллатриса, глядя, как Драко подбирает с пола волшебные палочки, — я думаю, Цисси, нужно заново связать этих маленьких героев, а Сивый пусть позаботится о мисс Грязнокровке. Я уверена, Сивый, Тёмный Лорд не пожалеет для тебя девчонки после того, что ты сделал для него этой ночью.
- Единственное, на что способна эта нечесть - раздавать глупые команды своим цепным псам, - прерывая чтение, сказал Блэк.
- Ну вот, - поддержала Лили. - Разве это может одержать победу? Очень сомневаюсь!
- И Гермиона точно не достанется Сивому, - со знанием произнёс Поттер. - По крайней мере не тогда, когда за ней в очередь выстроились Рон и Бродяга. И ещё много других парней, в чём я не сомневаюсь ни разу.
При последних словах над головой послышалось какое-то странное дребезжание. Все посмотрели вверх. Громадная хрустальная люстра дрожала всеми своими подвесками. Вдруг она оборвалась и полетела вниз. Беллатриса стояла прямо под ней; волшебница едва успела отскочить, уронив Гермиону. Люстра грохнулась об пол грудой цепей и хрусталя, накрыв Гермиону и гоблина, который так и не выпустил из рук меч Гриффиндора. Во все стороны брызнули сверкающие осколки; Драко согнулся пополам, прижимая ладони к окровавленному лицу.
- Так им и надо! - громко сказала Лили. - Будут знать как брать в плен Гарри с друзьями.
- Никого не интересует, почему люстра вдруг решила упасть? - спросил Ремус. - Не может же у Гарри быть настолько ярко выраженное везение!
- Может, у кого-то из ребят проснулась стихийная магия? - предположил Блэк.
Рон бросился вытаскивать Гермиону из-под обломков, а Гарри решил рискнуть — он перепрыгнул через кресло и вырвал три волшебные палочки из руки Драко. Нацелил все три на Сивого и крикнул:
— Остолбеней!
Тройное заклинание вышло таким мощным, что оборотня оторвало от земли, подбросило к самому потолку и с треском швырнуло на пол.
- Надеюсь, он умер, - зло прошипел Блэк. - Сивый заслужил это гораздо больше, чем Хвост.
- У тебя очень злые мысли на протяжении всей этой главы, - поделилась мыслями Лили. - Не увлекайся так желанием убить всех подряд.
- А что поделать, если они сами напрашиваются? - спросил Блэк. - Ты ведь не забыла, что Сивый сделал с нашим Луни? А были дети, которым повезло ещё меньше и они лишились жизни. И не только дети.
Нарцисса оттащила Драко в сторонку, подальше от беды, а Беллатриса вскочила на ноги, с развевающимися волосами, размахивая серебряным кинжалом. Нарцисса нацелилась волшебной палочкой на дверь.
— Добби! — вскрикнула она. Даже Беллатриса оцепенела. — Ты! Это ты обрушил люстру?
- Добби! - радостно воскликнула Лили. - Теперь ребята точно спасены!
- Нужно будет придумать способ освободить его, - сказал Поттер. Он был рад приходу Добби не меньше, чем остальные ребята в Выручай-комнате.
- Это ж надо, эльф обрушил люстру на волшебников! - гордо сказал Блэк. - Да скажи я это своей матушке, она потренирует на мне «Круциатус»!
Крошечный домовик рысцой вбежал в комнату, наставив трясущийся палец на свою бывшую хозяйку.
— Не тронь Гарри Поттера! — пропищал он.
— Убей его, Цисси! — завопила Беллатриса, но тут опять раздался треск, и палочка Нарциссы, вылетев у неё из рук, приземлилась у дальней стены.
- Если Беллатрису можно разозлить сильнее, то у Добби это очень даже хорошо получается, - заметил Ремус.
- Впервые в жизни я смотрю на домовых эльфов совершенно другими глазами, - признался Блэк. - Когда читали о Кикимер, я пересмотрел свои взгляды на этих существ. Сейчас вообще считаю, что они восхитительны!
- Не увлекайся так, Бродяга, - засмеялся Поттер. - А то, небось, в скором времени откроешь фонд защиты всех более-мнение милых существ волшебного мира.
- А что в этом плохого? - не поняла Лили. Но ответить Джеймс не успел, так как Блэк уже продолжал читать.
— Ах ты, дрянная мартышка! — зашлась криком Беллатриса. — Как ты смеешь отнимать палочку у волшебницы? Как смеешь не слушаться хозяев?
— У Добби нет хозяев! — пропищал он в ответ. — Добби — свободный домовик, и он пришёл спасти Гарри Поттера и его друзей!
От боли в шраме Гарри почти ослеп. Он смутно сознавал, что у них осталось всего несколько секунд до появления Волан-де-Морта.
- Правильно, Добби! - похвалила Лили. - Я уверенна, что для Гарри он действительно друг, а не просто домовой эльф.
- Надеюсь, они успеют убраться до того, как появится безносый, - сказал Ремус. - Слишком много времени идёт на разговоры. И слишком мало остаётся на то, чтобы красиво уйти.
- С ними домовой эльф, - напомнил Поттер.
- От Волан-де-Морта это не очень поможет, - помотал головой Ремус.
— Рон, держи — и ходу! — рявкнул он, бросая Рону одну из волшебных палочек.
Потом он нагнулся и выволок из-под люстры Крюкохвата. Взвалив на плечо стонущего гоблина, всё ещё сжимавшего меч мёртвой хваткой, он схватил Добби за руку и повернулся на месте, чтобы трансгрессировать.
Уже погружаясь в темноту, он в последний раз увидел перед собой гостиную: бледных, застывших Нарциссу и Драко, рыжий сполох шевелюры Рона и размытый серебряный блеск — кинжал Беллатрисы летел через всю комнату прямо в исчезающего Гарри…
- Ну почемуууу, - хватаясь за голову, простонала Лили. - Почему, когда всё складывается так хорошо, должен появиться какой-то кинжал!?
- Может, он не успел долететь… - с большим сомнением сказал Ремус.
- Ага, специально притормозил, чтобы дать Гарри возможность спокойно трансгрессировать, - фыркнул Блэк. За этой фразой он пытался скрыть нарастающее волнение.
К Биллу и Флёр… Коттедж «Ракушка»… К Биллу и Флёр…
Его утащило в неизвестность. Гарри мог только повторять про себя место назначения, надеясь, что этого хватит, чтобы не промахнуться. От боли во лбу голова разваливалась на куски, гоблин тяжёлым грузом давил на плечи, меч Гриффиндора колотился о спину. Рука Добби дёрнулась в его руке, Гарри подумал, что домовик пытается направить их к нужному месту, и чуть-чуть сжал его пальцы, давая понять, что готов следовать за ним…
- Почему у Добби дёрнулась рука? - в панике спросила Лили.
- Гарри ведь пояснил - он направляет их к нужному месту, - сказал Поттер.
- Очень хочу в это верить, - сказал Ремус. - Потому что кинжал мог внести свои коррективы.
И тут они почувствовали под ногами твёрдую землю, а в воздухе — запах соли. Гарри упал на колени, выпустил руку Добби и постарался как можно мягче опустить на землю Крюкохвата.
— Ты как, ничего? — спросил он, видя, что гоблин пошевелился, но Крюкохват только что-то невнятно проскулил в ответ.
Гарри осмотрелся, щурясь в темноте. Ему показалось, что невдалеке под звёздным небом виднеется домик, а рядом с ним движутся какие-то люди.
- Сейчас Билл и Флёр помогут, - сказал Лили. Таким образом девушка пыталась успокоить себя.
- Если ребята прибыли куда надо, - заметил Блэк.
- С ними был домовой эльф, - напомнил Поттер. - Он не мог ошибиться.
- Помните, что я говорил о трансгрессии в критических ситуациях? - спросил Ремус. Ребята утвердительно кивнули. - Всякое могло случиться. Тем более, мы ещё не знаем судьбу кинжала.
— Добби, это коттедж «Ракушка»? — спросил он шёпотом, стискивая две волшебные палочки, захваченные в доме Малфоев, готовый драться, если понадобится. — Мы попали, куда нужно? Добби? — Гарри огляделся. Крошечный домовик стоял в нескольких шагах от него. — Добби!
Домовик покачнулся, и звёзды отразились в его огромных блестящих глазах. Они с Гарри одновременно перевели взгляд на серебряную рукоятку кинжала, торчавшего в тяжело вздымающейся груди Добби.
- О нет, нет, нет! - Лили даже не пыталась сдержать слёзы, а Джеймс безуспешно пытался успокоить девушку. В Выручай-комнате наступила непривычная тишина, которую разрушало лишь громкое всхлипывание рыжеволосой колдуньи. - Сейчас Гарри ему поможет, ведь так?
- Тише, Лили, - покачивая девушку, шептал Поттер. - Не плачь так, милая. Пожалуйста. Читай дальше, Бродяга… Нужно скорее узнать, успеют ли помочь Добби!
— Добби… нет… ПОМОГИТЕ! — заорал Гарри, обернувшись к дому и суетившимся возле него людям. — ПОМОГИТЕ!
Он не знал, волшебники там или маглы, друзья или враги, всё это было неважно. Значение имело только тёмное пятно, расползавшееся на груди Добби, и то, что он умоляюще протянул к Гарри руки. Гарри подхватил его и уложил на бок на траву.
— Добби, не надо, только не умирай, только не умирай…
- Бедный, бедный Добби, - плача, повторяла Лили. - Он такой сильный, такой храбрый… Он не может умереть!
- Лили, Цветочек, - теперь успокаивать девушку друга взялся и Бродяга. - Добби сейчас жив. Он не в самом хорошем положении, ведь находится на службе у Малфоев, но он жив. И мы обязательно освободим его, ты поняла меня?
- Д-да, - заикаясь, сказал девушка. - Но это так обидно и так грустно! Почему умирают невинные?!
- Потому что жизнь очень несправедлива, Лили, - сказал Ремус. Ему тоже было очень жаль Добби. Оборотень даже не знал, что за такой короткий промежуток времени, можно сильно привязаться к кому-либо. - Я поддерживаю Бродягу, мы обязательно поможем Добби.
Глаза домовика встретили его взгляд, губы задрожали, с усилием складывая слова:
— Гарри… Поттер…
А потом домовик дёрнулся и затих. В его неподвижных, словно стеклянные шарики, глазах искрился свет звёзд, которых он уже не мог увидеть.
- Чёртова кузина! - Блэк с яростью
захлопнул книгу. - И её ведь даже совесть не будет мучить! Более того, она даже не узнает!
- Гарри должен похоронить Добби, - у Лили закончились слёзы и теперь начинала пробивать лёгкая дрожь, от которой не спасали даже тёплые руки Джеймса.
- Он сделает это, милая, - поцеловал девушку в лоб Поттер. - Но поверить в смерть Добби Гарри будет тяжело. А зная его характер, сын начнёт винить этом себя.
- Он переживёт, - сказал Ремус. - Гарри хоть и пошёл чувствительностью в Лили, но сила духу у него уже закалилась достаточно.
- Я так понимаю, глава закончилась? - спросил Поттер у Бродяги. Тот согласно кивнул.
- Тогда давайте быстро сходим на ужин и продолжим, - предложила Лили.
- Поднимем бокал тыквенного сока за Добби - самого храброго свободного домового эльфа! - сказал Бродяга. И ребята с ним согласились. Они все мысленно решили, что поднимут этот бокал за Добби из книги. А настоящего эльфа в обиду не дадут.