ID работы: 6377927

Старенький Бруклинский паб

Слэш
G
Завершён
25
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Бруклинский улочки были переполнены прохожими, в толпе которых мелькали то лица пожилых людей, то слышался детский смех, то иногда попадались военные в своей парадной одежде. В толпе их было довольно много, что не казалось слишком странно, ведь сейчас шла Вторая мировая и многие уходили на фронт. Их каждое утро провожали родные на станции, махая на прощанье белым платочком, молясь, чтобы ничего страшного с ними не случилось, и они вернулись живыми и невредимыми. Помимо напряжённых будней, люди могли отдохнуть вечерком, заходя в какой-нибудь паб на окраине. на одной улочке есть как раз всеми любимый паб, в который каждый день заходили прохожие, чтобы поинтересоваться, как идут дела у маленького паренька, который заправляет этим местом после смерти отца. Парень решил продолжить дело отца, нехотя ни за что пробовать так полюбившейся ему паб. Бизнес у этого парня, которого кстати зовут Стив, идёт медленно, но верно, ведь конкурентов было мало, так что можно было спокойно управлять этим заведением. Каждый вечер в пабе собирались прохожие, чтобы послушать свежие новости о войне и о состоянии армии, каковы шансы в выигрыше. В один из таких вечеров в паб зашла небольшая группа людей, которая бурно что-то обсуждала, пока присаживалась за свободный столик. Стив, приметив новых гостей, тут же поднёс им каждому по кружке пива и тут же исчез, ведь ему и других надо обслуживать в конце концов. Проходит пару минут и у этой небольшой группки собирается всё больше и больше народу, что Стиву тоже стало интересно, о чём же они там рассказывали. Подойдя ближе, Стив наконец-то услышал суть разговора, которая почти никак его не удивила, ведь вновь рассказывали о каком-то походе, который, к счастью, закончился благополучно для всех. Ещё пару секунд постоял, парень уже собирался уйти, но кто-то схватил его за кисть и развернул к себе.       - Эй, Стиви, останься с нами. - Стив чуть злобно прикусил нижнюю губу, ведь его остановил сержант Джеймс Барнс, который был уж слишком дерзким в последнее время. Стив неохотно присел на предложенный стул и, поудобней присев, продолжил слушать историю, иногда постукивая пальцами по подносу, который мирно лежал у него на коленях. Часть разговора была ему немного непонятно, но он даже не успевал спросить об этом, ведь кто-нибудь из этой группы быстро начнёт рассказывать о чём-то другом. Через пару минут Стиву стало интересно с кем же он тут посиживает вместо того, чтобы работать.       - Прошу прощения, но не мог бы ты, Джеймс, познакомить меня с твоими товарищами, а то как-то неудобно всё время обращаться к ним на "вы". - сказал он, слегка недовольно уставившись на Барнса, немного заставляя того сконфузиться, но тот быстро пришёл в себя.       - Хорошо, Стиви, познакомься с нашим мастером и человеком на все руки, Энтони Старк. - Джеймс указал на невысокого мужчину, которому лет тридцать, не больше. Его волосы были похожи скорей на ураган, что Стиву аж захотелось причесать его, конечно же в тайне ото всех. Помимо урагана, на лице мужчины красовалась бородка, которая, на удивление, не старила, а молодила Старка. Одежда у него была и вправду мастерская: заляпанная рубашка, поверх которой был накинут не менее грязный белый халат.       - Очень приятно с вами познакомиться. - Энтони протянул запачканную руку для рукопожатия и Стив охотно её пожал. - Можете звать меня просто Тони, Энтони слишком официально для такой посиделки. - улыбнувшись, мужчина отпустил руку и продолжил смотреть в глаза юноши.       - Мне тоже приятно с вами познакомиться, Тони. Я и мой отец хорошо знали вашего отца, чудесный был человек. - в эту секунду, когда упоминали его отца, он немного погрустнел, но сразу вернулся к обычному состоянию, ведь все знали, что потеря отца очень больная тема для него.       - Это наш доктор, Брюс Беннер, или как мы его называем "зелёный лекарь". - Барнс кивнул в сторону Брюса, который спокойно сидел и мило улыбался, поглаживая своё плечо, на котором красовался красный крест. "Я и сам мог до этого догадаться, Джеймс." - улыбнувшись в ответ доктору, Стив вернул свой взгляд к Энтони, который, сложа руки, сидел и рассматривал паб.       - И наконец, наша главная артиллерия, агент Бартон и Романофф, лучшие снайперы в нашей группе. - Стив повернул голову в их сторону и увидел милую даму и не менее милого молодого мужчину, и если бы он не знал бы их, то подумал, что они женатая парочка, уж очень хорошо они смотрелись вместе. Закончив знакомство, компания продолжила свою бурную беседу, а Стив отлучился на пару минут, чтобы наконец-то обслужить посетителей, но выйдя через некоторое время вновь в зал, он увидел, что стол, за которым сидела весёлая компания, опустел. Только Энтони остался сидеть, лениво покуривая сигару и медленно качая ногой в такт музыке. Стив подошёл почти вплотную к мужчине и вопросительно посмотрел на него, а потом на опустевшие сиденья.       - Ушли по домам. - только и сказал Энтони, туша сигарету в пепельнице, чуть приоткрывая глаза, чтобы посмотреть на юношу.       - Понятно. - тихо сказал Стив, слегка огорчаясь, что не успел ещё послушать историй от гостей, но Старк, как будто услышав его мысли, слегка улыбнулся.       - Хочешь расскажу одну маленькую, но очень занимательную историю? - поправив халат, Старк посмотрел впрямь в глаза юноши, наперёд зная его ответ.       - Буду не против послушать эту историю из ваших уст. - сказал Стив и присел рядом на стул, кладя голову на спинку, ожидая насладиться историей.       - Это было нынешней зимой, мы вместе с доктором Беннером отправились на поиски каких-то трав, которые понадобились ему прямо в тылу врага. В общем, мы пошли с ним туда, где растут эти травы, но вот беда, к нашему несчастью, мы встретили вражескую группу, которая могла нас в любую секунду засечь и пристрелить на месте. Но благо доктор придумал гениальный план, хотя и рисковый, в общем план заключался в том, что мы должны были съесть какие-то ягоды, которые останавливали на пару минут твоё сердце то есть, делали тебя мёртвым. Слава богу, когда мы очнулись после них мы остались на том же месте, где и были, ведь нас могли утащить к врагам на всякие пытки и другие вещи. - глубоко вздохнув, Энтони похлопал себя по карманам и вскоре достал от туда пачку сигарет, и ловким движением руки достал одну сигару. Положив пачку на стол мужчина стал искать свою зажигалку, но неожиданно услышал щёлк зажигалки рядом со своим лицом и удивлённо посмотрел на Стива.       - Угощайтесь. - улыбнувшись, Стив подождал пока Тони закурит и убрал зажигалку обратно в карман. - Я сам не курю, это всё, что осталось у меня после отца. - слегка грустно вздохнув, Стив вновь положил голову на спинку стула, чуть устало смотря на мужчину.       - Вот как. Всё-таки наши судьбы схожи, у обоих из нас умерли отцы и после них остались только какие-то побрякушки. - усмехнувшись, Старк посмотрел по сторонам. - Может...потанцуем, Стив? - привстав со стула, Энтони снял халат и повесил его на спинку своего стула.       - Ох, не откажусь от такой возможности. - неуверенно встав со своего стула, Стив пошёл следом за Тони, не решаясь взять его руку, но тот сам взял его и аккуратно притянул к себе, начиная медленно подкачиваться под музыку. Стив лишь улыбнулся и опустил голову вниз, стараясь не часто встречаться взглядом с мужчиной, боясь честно говоря, что случайно ему на ногу наступит во время танца. Но, к удивлению, всё получилось наоборот, и Старк в основном наступал на его ноги, от чего те уже болели после двух танцев. Энтони, не став мучить парнишку, отпустил того посидеть, а сам продолжил танцевать, иногда приглашая других дам потанцевать. Только присев на стул, Стив сразу же расслабился и его волей неволей потянуло спать, хоть он это долго не хотел признавать, но вскоре организм заставил этого мальчишку заснуть. Вернувшись к своему столу, Энтони застал его в спящем виде и неволей улыбнулся, ведь эта картина была поистине милой, что уж скрывать то. Он присел на соседний стул и приложил чужую голову к своему плечу, попутно накрывая того своим халатом, ведь не часто поймаешь в таких забытых местах такого красивого паренька, который так крепко обнял твою руку и начал слегка слюнявить твоё плечо своими слюнями, но всё равно, при всём этом, оставаясь до ужаса милым.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.