ID работы: 6386536

Меняя историю (Хогвартс читает все книги о Гарри Поттере)

Джен
PG-13
Заморожен
353
автор
Размер:
152 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
353 Нравится 53 Отзывы 135 В сборник Скачать

Предисловие

Настройки текста
      В Хогвартс наконец пришел декабрь, но в это морозное утро Гарри Поттер и Рон Уизли, проснувшись лишь чуть забрезжил рассвет, сидели в гостиной своего любимого факультета и пытались до завтрака хоть немного разобраться с горой домашних заданий. Рядом в целях моральной поддержки сидела их лучшая подруга, Гермиона Грейнджер, и вязала шапки домовикам, по-прежнему не подозревая, что их все забирал Добби. Поставив последнюю точку в сочинении, Гарри откинулся на спинку кресла и глубоко вздохнул, снова вспомнив этот непонятный коридор, который уже несколько месяцев появляется в его снах. Его не покидало ощущение, что он его уже где-то видел, но никак не мог вспомнить где…       — Гарри! — Оказывается, его уже довольно продолжительное время звала Гермиона. — Что с тобой? Опять шрам? — обеспокоено спросила она, когда Гарри наконец повернулся к ней.       — Нет, все нормально, — устало отозвался тот. — Просто задумался, да еще и эта гора домашних заданий… — Гарри окинул взглядом стопки пергаментов и учебников.       — А я ведь говорила тебе, не оставляй все на потом…       — Гермиона, не начинай, пожалуйста, — в беседу включился Рон. — Да, ты снова была права, а мы сильно сглупили, теперь приходится за это отвечать. — Уизли также закончил свое сочинение. — Ребята, у вас нет какого-то странного ощущения… вроде предчувствия… — после непродолжительно молчания заговорил он.       — О чем ты? — поинтересовалась Гермиона, укладывая очередную шапку на стол.       — Мне кажется, что сегодня что-то произойдет, — ответил Рональд и задумчиво протянул: — И не факт, что это что-то хорошее…       — Нет, Рон, такого ощущения у меня нет, — ответил Гарри, — и я надеюсь, что ты просто переутомился, как и я, потому что неприятностей мне и так хватает. Я вот думаю, чем сегодня будем заниматься на занятиях ОД? Начинать что-то новое, наверное, не стоит, потому что впереди довольно-таки приличный перерыв будет. Пожалуй, повторим пройденный материал. Ну что, пойдем на завтрак?       — Да, идем, — согласились друзья и отправились в Большой зал.

***

      И вот тут-то их и поджидал огромный сюрприз: помимо постоянных обывателей замка, преподавателей и студентов, присутствовали некоторые члены Ордена Феникса, Министр Магии — Корнелиус Фадж, глава Отдела магического правопорядка — Амелия Боунс, Нарцисса Малфой, все семейство Уизли и еще несколько людей, которых Гарри видел впервые. Все гости замка стояли рядом со столом преподавателей, окружив одну из гостей, и явно о чем-то спорили, но за гриффиндорским столом их было не слышно.       — Что происходит? — удивленно спросил только что подошедший Невилл Лонгботтом.       — Хотели бы мы знать, — ответил Гарри, не сводя глаз с гостей.       К тому времени как зал наполнился студентами, и те даже успели позавтракать, конечно же постоянно оглядываясь на пришедших, гости, кажется, пришли к какому-то согласию.… Со своего места поднялся Дамблдор и привлек внимание учеников к себе:       — Дорогие друзья, — обратился директор, — прошу вас не покидать свои места. Хочу представить вам Джоан Роулинг, она сейчас объяснит все происходящее. — Пока директор говорил, все гости уже разбрелись по залу к свободным местам и заняли их.       — Доброе утро, — поприветствовала студентов женщина средних лет. — Как уже сказал директор, меня зовут Джоан Роулинг, и я почти такая же волшебница, как и вы, и тоже в свое время училась здесь. Однако у меня есть чрезвычайно редкий дар — я могу видеть жизни людей. Раньше я никогда не вмешивалась в чужие судьбы, — женщина замолчала. Казалось, она подбирает слова: — Но недавно я увидела жизнь вашего сокурсника, Гарри Поттера.       — Снова святой Поттер, — язвительно и очень тихо протянул Малфой, но на него никто не обратил внимания.       — И могу сказать, что увиденное меня очень сильно расстроило, — продолжала говорить волшебница, — если можно так выразиться. Слишком много трагичных событий предстоит пережить как мистеру Поттеру, так и многим другим, поэтому, чтобы исправить ситуацию, я написала семь правдивых книг, описывающих жизнь Гарри Поттера, и принесла их сюда, чтобы мы вместе ознакомились с ними, осознали все ошибки волшебного сообщества и его недостатки, и самое главное — достигли победы без такого количества жертв. Истинность своих слов, а также чистоту помыслов я уже доказала под действием Сыворотки правды. Так что теперь, Гарри Поттер, я обращаюсь к тебе, в этих книгах будет затронуто очень много личных тем, но это необходимо, согласен ли ты на такое вмешательство в твою жизнь?       Весь зал уставился на чуть покрасневшего мальчика, который в данный момент хотел провалиться сквозь землю. Он до сих пор не мог осознать, что только что говорила эта волшебница. Моя жизнь? Трагичные события? Большое количество жертв? У Гарри пересохло во рту, он с трудом сглотнул и в поисках поддержки взглянул на друзей, те чуть заметно кивнули, тогда и Гарри, собравшись, произнес:       — Если это действительно поможет нам победить и избежать жертв, то я согласен.       — Что ж, — сказал директор, — тогда встаньте все, пожалуйста, — обратился он к гостям и студентами. Все выполнили просьбу Дамблдора, тогда он взмахнул палочкой и, использовав какое-то невербальное заклинание, изменил зал: теперь он стал еще больше и приобрел круглую форму, вместо факультетских столов стояли огромные белые диваны, по форме напоминавшие полукруг, в середине рядом с таким диваном стоял столик, а на нем по пятнадцать тарелок и кубков. Все диваны стояли так, что получался своеобразный круг. Присутствующие так и расселись по пятнадцать человек на каждый диван, Джоан взяла книгу и сказала:       — Первая книга называется «Гарри Поттер и Философский камень».       — Не волнуйся, Гарри, — шепнул Рон, увидев, что его друг по-прежнему сомневается в правильности своего решения. — Помни, что благодаря им мы сможем победить и при этом никого не потеряем. Я знаю, ты думаешь обо всем, что мы творили все эти годы, но согласись, спасение многих жизней важнее, чем какие-то нарушения правил.       — Рон прав, Гарри, — поддержала рыжего друга Гермиона, — тем более ты, наконец, узнаешь правду, к которой так стремишься. А что касается правил… с этим уже все равно ничего не сделать. Просто напоминай себе, что мы это делаем ради победы.       Гарри ничего не сказал, лишь кивнул, но в душе разливалось тепло: он точно знал, что друзья поддержат его, что бы они ни прочитали. Наконец немного расслабившись, он обратил свое внимание на Роулинг и вместе со всеми стал слушать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.