ID работы: 6391926

я хочу знать, что такое любовь

Смешанная
Перевод
PG-13
Завершён
127
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 8 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Через пару дней после того, как Уилл Байерс был выписан из больницы, Нэнси вдруг осознала, что находится в довольно смешанных чувствах. Она рада, что Уилл снова дома, в безопасности, на чем она и пытается сфокусироваться, вместо того чтобы размышлять, почему все прошло наперекосяк. Она борется с кошмарами, в которых Барб окликает ее, борется с паническими атаками в случайных местах, даже если какая-нибудь из любимых песен вдруг заиграет по радио. Но жизнь продолжается, и почти все осталось на своих местах. Она все ещё по-божески усердно учится, сдаёт зачеты, встречается со Стивом. Только теперь ее мама крепко обнимает их (с Майком) при любом удобном случае, а все остальные глядят на неё с сочувствием, ведь парта Барб все ещё пуста, а обедает она со своим бойфрендом и Джонатаном Байерсом. Что кажется немного страннее, чем все то, через что им пришлось пройти вместе. Или, по крайней мере, казалось где-то неделю назад. Впервые они обедают за одним столом (чем заслуживают тонну недоверчивых взглядов, потому что, ну, в какой вселенной Стив Харрингтон и Джонатан Байерс ладят?) когда ловят Джонатана в коридоре, который застенчиво улыбается в ответ на приглашение. Уилл уже успел сегодня заскочить к ним домой, но она все равно спрашивает, все ли с ним хорошо. — Ему лучше, — отвечает он, кивая Стиву за ее спиной. — Пара кошмаров тут и там, думаю. — Это понятно, — говорит Стив, пробегаясь пальцами по волосам. — У меня самого было. — Ага, — кивает Джонатан, глядя на Нэнси. — А ты в порядке? Что-то в его вопросе прозвучало иначе, не так раздражающе, как в бесконечных жалостливых «как ты?» — Я в порядке, — улыбается она, тут же желая сменить тему. Она думает о том, что в кафетерии Джонатана не было пару дней, должно быть, потому что он проявлял свои фотографии. — Хочешь пообедать с нами?     Однажды ночью Стив оказывается в ее комнате, помогая с учебой (на самом деле с учебой), когда она изъявляет желание купить Джонатану подарок на Рождество. — Да? И что думаешь подарить? — спрашивает он, и в его голосе ничего, кроме искреннего любопытства. — Ну, — тянет она, зная, что это болезненная тема. — Я думала о… фотоаппарате? Чтобы возместить ущерб предыдущего. Она не уверена, какой именно реакции ожидала, но рассчитывала хотя бы на некоторое недовольство, на то, что Стив будет требовать объяснения — а его, кажется, все устраивает. — Окей. Это было бы круто. — То есть, — продолжает она, чувствуя потребность оправдаться. — То, что он сделал, было просто ужасно. И Джонатан знает, что это так. Он никогда больше не сделает ничего по- — Нэнси, я сказал, что это было бы круто, — перебивает Стив, расплываясь в улыбке. — Я могу даже скинуться и помочь тебе купить его. Это может быть подарком от нас обоих. — От нас обоих? — эхом повторяет она, будто проверяя, правлено ли расслышала. — Ты такая милашка, когда волнуешься.     Все трое обедают вместе уже около двух недель, и Стив обычно всегда поддерживает разговор. Джонатан теперь более открыт, но если и болтает — то только о музыке или кино. Иногда они просто сидят и едят в комфортной тишине. За пару дней до рожедства Джонатана не видно в кафетерии. Нэнси видела его в классе, а значит, в школе он был. — Мне кажется, он меня избегает, — внезапно выдаёт Стив. — Ты имеешь в виду нас, — поправляет Нэнси, снова оглядываясь вокруг и убеждаясь, что Джонатана нигде нет. — Нет, я имею в виду /меня/, — начинает Стив, выглядя слегка виновато. — Мне кажется, из-за меня он, ну, знаешь, чувствует себя неловко. Или типа того. — Что? Почему? — Возможно, я позвал его потусить с нами на выходных, посмотреть фильм, — признается Стив, пожимая плечами. — Я подумал, что мы и так уже достаточно много зависали вместе, так что…   И неожиданно до неё доходит, теперь-то она понимает. Почему это Стив ведёт себя так. — О боже мой, — восклицает она, но недостаточно громко, чтобы привлечь внимание. — Тебе нравится Джонатан. Она понимает, что до Стива дошёл истинный смысл высказывания, когда тот неловко ерзает на месте. — И что? Тебе тоже, — отвечает он, и это уверенное заявление, даже не вопрос. — Но не в этом смысле, — тут же отнекивается она, и Стив ухмыляется. — Нет, это совершенно точно «в этом смысле», — говорит он, указывая на неё ложкой. — Иногда я бываю глуповат, но не настолько же. — Ладно, как скажешь. Но тебе очень даже нравится Джонатан, — говорит она, добавляя, — и не только тебе, — потому что, да, ей тоже очень даже нравится Джонатан. И Стив, очевидно, осведомлён об этом. — Это самый странный разговор в моей жизни. Даже включая разговоры про монстров. Он лишь пожимает плечами и возвращается к своему пудингу.     Майк с друзьями проводят рождественский вечер, обмениваясь подарками, а это значит, что Джонатан снова забирает его. Нэнси и так провела почти весь день в своей комнатке. Это было ежедневной пыткой — не думать о Барб, потому что от мысли о ней Нэнси не только чувствовала себя бесконечно виноватой, но и потому, что это горе практически невозможно было вынеси. Но в такой день, как Рождество, в который они с Барб занимались тем же самым, что ее брат с друзьями? Было тяжело не думать о Барб и о том, как сильно она скучает. Тихий стук в дверь вырывает ее из собственных мыслей, и каково же ее удивление, когда на пороге она видит Джонатана. — М, прости, — говорит он, неловко переступая с ноги на ногу. — Твоя мама сказала, что к тебе можно. — Да, все хорошо, — говорит она, нисколько не лукавя. Она думает о последнем разе, когда тот был в ее комнате и пошутил про маму, которая не стучит. — Я просто хотел поблагодарить за фотоаппарат, — улыбается он, вытаскивая что-то из кармана. — У меня совсем не было денег на подарок, так что я сделал это. — Ты сделал мне микстейп? — она берет кассету, улыбаясь ему, и хочет добавить, что Стив тоже приложил к этому руку, но решает, что сейчас не лучший момент, так что просто благодарит. — То есть, тебе, конечно, может не понравиться, — предупреждает он, опуская взгляд. — Ну, попытка тоже считается, правда ведь? — она чувствует порыв обнять его, но подавляет его. — Ага, наверное, — посмеивается он, засовывая руки в карманы. — Что ж… Счастливого Рождества. Мне пора. — Джонатан, — окликает она, заставляя его замереть в дверном проёме. — Мы со Стивом можем заглянуть к тебе как-нибудь на неделе? Ну, знаешь, чтобы позависать.     Они приезжают в дом к Байерсам на машине Стива в ночь, когда Уилл остаётся у Майка на ночёвку. — Не могу поверить, что он сделал подарок тебе, а мне — нет, — бормочет Стив, отбивая пальцами ритм по рулю. — Микстейп не так уж плох, кстати. — Тогда тебе следовало отдать фотик вместе со мной, вместо того чтобы сваливать все на меня, — дразнит Нэнси, выключая звук. — Но я хотя бы даю послушать его тебе, так что перестань жаловаться. — Твоей мамы нет? — первое, что спрашивает Стив, когда Джонатан открывает дверь, и Нэнси чуть пихает его в бок. — Что? — одними губами проговаривает он, когда Джонатан отворачивается, и Нэнси закатывает глаза. — Не, — отвечает Джонатан. — Работает. Они включают фильм, и, когда Джонатан идёт за пультом, Стив шепчет: — Может, если он сядет посередине, то поймёт, что это свидание? Но посередине, в конце концов, садится Нэнси, и когда кино все-таки начинается, Джонатан признает его немного страшным. — Мы побороли монстра, что может быть страшнее? Она слепо тянется к руке Джонатана во время самой страшной части, даже несмотря на то, что лежит на плече Стива, и Байерс неуверенно переплетает их пальцы, после чего удивленно глядит на неё. — Все в порядке, — говорит она, и Стив отводит взгляд от телевизора, просто чтобы сказать ему то же самое. Позже, перед тем как уехать, Стив отмечает парочку фотографий, развешенных на кухне. Джонатан тут же собирается их убрать, но Стив останавливает его, хватая за запястье. — Вот эти просто невероятно круты, чувак, — говорит он, и Нэнси не упускает из виду то, как его рука задерживается на чужой и то, как Джонатан смущенно улыбается на комплимент.     Они проводят канун нового года у Стива дома, втроём. Его родители куда-то уехали, так что появился шанс немного выпить. Джонатан берет фотоаппарат (Стив все твердит, что это неотъемлемая часть его существования), постоянно щёлкая их. И когда Стив считает секунды до полуночи, Нэнси поглядывает на Джонатана, пытаясь понять, дошло ли до него. Она поднимается на носочки и прижимается губами к губам Джонатана, когда часы отбивают двенадцать, и она чувствует его тяжелый вздох и чувствует, как он пытается отстраниться от удивления, но только накрывает его лицо ладонями. Они осторожно целуются, и он на вкус как смесь пива и никотина - из-за сигареты, что они разделили со Стивом. Она отстраняется и шепчет: — С новым годом. Джонатан бросает взгляд на Стива, будто ожидая, что тот взорвется, но Стив только выдаёт: — Моя очередь, — и Джонатан отступает от Нэнси, и она думает, о. Он все ещё не понял. Стив делает шаг вперёд, наклоняется, и чуть касается губ Джонатана. Тот испуганно таращится на него секунду, и Стив бормочет: — Вообще-то, я тоже хочу микстейп. А потом они целуются, зарываясь пальцами друг другу в волосы, и Нэнси улыбается самой себе, думая, что теперь он точно понял.     Когда они возвращаются в школу после каникул, Джонатан больше не обедает в одиночестве, и им больше не надо постоянно его приглашать. Иногда они все втроём держатся за руки, стоя у шкафчиков, а иногда целуются в кладовке, и теперь Нэнси не ловит на них взглядов жалости, скорее любопытства. И она не против.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.