ID работы: 6396942

Hourglass

Гет
Перевод
R
Завершён
766
переводчик
Mashrumova бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
201 страница, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
766 Нравится 79 Отзывы 329 В сборник Скачать

Глава 27. Новые приключения

Настройки текста
      16 августа 1978 года       Лондон, Англия, квартира Сириуса       Римус и Джеймс со вздохом опустились на диван. Гермиона свернулась калачиком в своем любом кресле, а Сириус присел на его подлокотник. Было уже поздно, и они только что вернулись с собрания Ордена, первого настоящего собрания с момента вступления в конце июля. Лили и Питер отправились домой, так как утром им нужно было на работу, но остальные решили обсудить свои задания подальше от любопытных ушей.       — Так ты собираешься переговорить с Грейбеком и его стаей? — спросил Сириус — это был самой простой способ перейти к нужной теме. Римус уставился на свои руки.       — Думаю, да. Не знаю, что чувствую по этому поводу, — ответил он.       — Я знаю, что бы я почувствовал, — быстро произнес Джеймс. — Страх. Ты же не видел его с момента укуса, не так ли?       — Да, последний раз я видел его, когда мне было примерно пять. И те события не то, что я бы хотел вспоминать.       — Ты же не в одиночку отправишься? Уверена, Дамблдор не позволит тебе, — поинтересовалась Гермиона.       — У него есть шпионы и в стае Фенрира, но если они будут сопровождать меня, то выдадут себя. Так что я пойду один. Да и я не в такой сильной опасности, как обычный волшебник, к тому же шпионы Дамблдора подстрахуют меня настолько, насколько для них это возможно, — объяснил Римус, опустив локти на колени. Джеймс кивнул, проведя рукой по лицу. Он не брился уже день или около того, так что уже заметно оброс щетиной.       — Так ты и Сириус должны просто выслеживать Пожирателей? — спросила Гермиона у Джеймса.       — Просто должны выслеживать Пожирателей. Ты слышал это, Сохатый? — произнес Сириус, смотря на свою девушку.       — Да, в основном именно так, — подметил Джеймс. — Он должен следить за Мальсибером, а мне достался Эйвери. Лили нужно приглядывать за Уилкинсом и за Снейпом по возможности.       — Мальсибер? Неужели Дамблдор действительно должен был приставить тебя к тому, кто известен своей…       — Жестокостью? Думаю, что именно поэтому он и выбрал меня, — со стоном сказал Сириус. — Во-первых, я могу принять удар. Во-вторых, полагаю, что Лунатик сдержал свое слово и достаточно нахвалил меня. Даже несмотря на то, что ты сделала большую часть работы в той схватке, — ухмыльнулся ей Сириус.       — Просто будь острожен. Я действительно не хочу применять свои знания на практике до того, как закончу учебу, — с усмешкой произнесла Гермиона, но парень видел беспокойство в ее глазах. Он улыбнулся, а затем поцеловал ее в лоб.       — Всегда, — взяв ее руки в свои, сказал Сириус.       — А какое у тебя задание, Гермиона? — спросил Римус.       — Продолжать учиться контролировать свои видения, — начала она. — Впрочем, как и всегда. И Дамблдор хочет, чтобы я окончила курсы целителей, прежде чем вовлекать меня в активную деятельность Ордена. Сейчас я больше информатор, чем что-либо еще, — потянувшись, сказала она. — Вы двое останетесь на ночь?       — Да, слишком поздно возвращаться домой. Иначе у мамы будет истерика, — ответил Джеймс.       — Без проблем, одеяла и подушки в шкафу в коридоре, диван и кресло можно трансфигурировать в кровати, если хотите. А я отправляюсь в постель. Чувствуйте себя как дома, — произнес Сириус, вставая и потягиваясь.       — Я тоже отправляюсь спать. Я оставляла здесь что-нибудь из одежды, Сириус? — спросила Гермиона.       — У тебя есть чистая одежда на завтра, но нет пижамы, — проведя рукой по волосам, ответил Сириус.       — Этого достаточно. Только, ребята, сделайте мне одолжение, — начала она, посмотрев на Римуса и Джеймса. — Стучите, прежде чем зайти.       — Без проблем. Я не горю желанием увидеть свою кузину обнаженной. С радостью пропущу этот опыт.       Гермиона хихикнула и, пожелав им спокойной ночи, скрылась за дверями спальни.       — Когда вы уже наконец-то съедетесь? — хмыкнув, спросил Римус. — Она же практически живет здесь!       — Я пока не говорил с ней об этом. Но думаю, что скоро. Ты прав, она проводит тут гораздо больше времени, чем дома.       — Дружище, как далеко ты думаешь все это зайдет? Ты и она? — серьезно поинтересовался Джеймс.       — Я люблю ее, Сохатый. В конце концов, я хочу жениться на ней. Но тут твоя свадьба, да и война…— Джеймс кивнул.       — Понимаю. Просто убедись, что ты не играешь с ее чувствами.       — Никогда, — твердо сказал Сириус. — Только не с Гермионой.       — Тебе лучше отправиться в постель прежде, чем у нее возникнут подозрения. Спокойной ночи, Бродяга, — Римус поднялся на ноги, чтобы подготовить себе кровать.       — Спокойной, — ответил Сириус, снимая обувь и оставляя ее у дверей спальни. Одежда Гермионы уже была в корзине рядом с дверью, а сама девушка лежала в постели, с включенной лампой с ее стороны. Она посмотрела на него поверх книги, которая лежала на ночном столике, когда он вошел.       — Так вот куда делся мой учебник по Древним рунам, — с ухмылкой произнесла Гермиона. — Если ты хотел ею воспользоваться, стоило только попросить.       — Ага, а потом ты бы удивилась, зачем это мне. Я же не очень известен своим стремлением к учебе, не так ли? — слегка покраснев, ответил Сириус.       — Действительно. Так и зачем он тебе понадобился? — выгнув бровь, поинтересовалась она.       — Ну, полагаю, что должен показать тебе рано или поздно, — вздохнул Сириус, снимая футболку и отправляя ее в корзину. С левой стороны, прямо над сердцем, оказалась вытатуирована руна. Часть груди была выбрита, но волоски уже начали отрастать, и кожа блестела от лосьона, так как шелушилась и все еще покрасневшей.       — Наутиз, — произнесла Гермиона. — Думай прежде, чем делай. Познай, кто и что ты есть. Ограничения и границы. Осознание собственных потребностей и ценностей. Не делай того, о чем потом пожалеешь. Это подходит.       — Я тоже так подумал, — смотря вниз, сказал он. — Мне хотелось напоминания, что после окончания школы мы вступили в реальную жизнь. Мы должны быть осторожны, а мне необходимо повзрослеть, — он чувствовал, как начинают пылать его щеки и, чтобы отвлечься, принялся стягивать штаны и носки, а затем положил палочку на ночной столик.       — Мне нравится, — тихо произнесла Гермиона. Сириус забрался в постель и посмотрел на нее.       — Правда?       — Конечно. Ты же знаешь, что Древние руны были одним из моих любимых предметов в школе. И думаю, это замечательно, что ты вложил такой глубокий смысл в тату и что она так много значит для тебя, — положив голову ему на грудь, объяснила она.       — Я рад, что ты не думаешь, что это идиотский поступок, — хмыкнул он, устраиваясь поудобней и обнимая ее.       — Твой выбор делает тебя тем, кто ты есть. Я люблю тебя. Даже если ты и ведешь себя порой по-идиотски, — хихикнула Гермиона. — Спокойной ночи.       — Спокойной, любимая, — ответил он, прижимая ее крепче. И тут же заснул.

* * *

      5 сентября 1978 года       Лондон, Англия, квартира Сириуса и Гермионы       Это последняя. У тебя действительно слишком много одежды, — сказал Джеймс, опуская коробку на пол.       — Вини в этом свою мать, она купила все это, — сортируя коробки в гостиной, заметила Гермиона.       — Не могу поверить, что я последний, кто будет съезжать от родителей, но первый, кто женится, — простонал Сохатый, укладываясь на спинку дивана.       — Ты переезжаешь в следующем месяце, не ной, — выходя из спальни, заметил Сириус.       — Хоть это и правда, но я все еще должен мириться с мамиными закидонами, мы с Лили сойдем с ума, пытаясь спланировать свадьбу, — вздохнул Джеймс.       — Я предложила свою помощь, — хихикнула Гермиона. — Тетю Юффи легко заносит.       — Пожалуйста, ради любви к Мерлину, Гермиона, помоги ей. Возьми ее планировщик и отправь ее в спа. Что угодно. Я больше не могу это терпеть.       — Хорошо, Джеймс. Ради твоего же блага, я тебе помогу. Но ты мне будешь должен.       — Ни за что! Я слышал, ты уже поимела двадцать галеонов, сделав ставку на мое предложение, — с негодованием выпалил Джеймс.       — Слышал об этом, не так ли? — сказала Гермиона, передавая коробку Сириусу и переходя к следующей. — Что ж, раз так, то тогда ты вернешь мне проигрыш не деньгами.       — Но, — с ясно проснувшимся любопытством спросил он, — тогда чем?       — Скажем, когда придет время, я попрошу тебя об одолжении.       — Не знал, что ты используешь слизеринские методы, Гермиона, — заметил Сириус, на что девушка просто пожала плечами. — Ты проводишь слишком много времени с Регом.       — Я не слышала о нем с тех пор, как начались занятия в школе, вообще-то. Нужно написать ему и узнать, как он там.       — Видел его на прошлой неделе, когда он покупал школьные принадлежности. Не буду лгать, выглядел он довольно сердитым.       — М-да, обычно он мне писал минимум раз в неделю, его письма были повсюду. А теперь хорошо, если раз в месяц получу письмо.       — Он сильный, — сказал Сириус, убирая прядь волос с лица Гермионы. — С ним все будет в порядке. У него есть мы, помнишь?       — Да, но мне ненавистно все это, Сириус. Эта война…       — Знаю, любимая. Мне тоже, но ты должна помнить, что без темноты не увидеть звезд.

* * *

      31 октября 1978 года       Норфолк, Англия. Дрейтон Олд Лодж       Сириус уже в третий раз поправил свой галстук в ожидании, пока Джеймс натянет свой коричневый пиджак. Наконец-то настал большой день в жизни его лучшего друга, и он нервничал почти так же…       — Как я должен завязать эту проклятую вещицу? — спросил Джеймс, бросая свои попытки справиться с галстуком.       — Ты же волшебник. Используй палочку.       — Именно поэтому ты мой шафер, Бродяга. Такие дальновидные рассуждения и дедуктивное мышление, — иронизировал Джеймс, доставая палочку из комода. А затем взмахнул ей и сразу же закашлялся, так как слишком сильно затянул галстук. — В таких делах нужна практика, — ослабив узел, заметил он. Сириус только покачал головой и подошел к другу, чтобы поправить его галстук и костюм.       — Сохатый, возможно, ты услышишь это только один раз. Но ты отлично выглядишь. Лили не сможет оторвать от тебя взгляд.       — Ну это определенно хорошая новость, ведь я не уверен, что сам смогу оторвать взгляд от нее, — поправил очки Джеймс. Тут раздался тихий стук в дверь, и Гермиона заглянула в комнату.       — Мы уже готовы начать, — шире открывая дверь, сказала она. Сириус изо всех сил старался не пялиться на нее, одетую в прекрасное зеленое платье.       — Хорошо. У меня есть минутка, чтобы морально подготовиться? — спросил Джеймс.       — Надеюсь, что у тебя нет холодных ног?       — Нет, просто я не готов разрыдаться на глазах у моей семьи и друзей, — с усмешкой произнес он, но Сириус видел, что она была натянутой. Гермиона кивнула, заметив, что и Сириус тоже это видел.       — Хорошо, только минута. Большинство гостей уже заняли свои места, — с улыбкой произнесла Гермиона, покинув комнату. Сириус понял, что настало время для самой главной ободряющей речи. Он глубоко вздохнул.       — Пришло время, Сохатый. У тебя есть Лунатик, Хвост и я, мы прикроем твою спину, но это твое новое приключение. Будет столько всего, с чем мы не сможем тебе помочь. Но все будет в порядке. Ты один из самых сильных людей, что я знаю. Вы с Лили просто созданы друг для друга. А теперь нам пора идти, иначе твоя мама придет и убьет нас обоих, хорошо? — похлопав друга по плечу, произнес Сириус.       — Да, я готов. Давай сделаем это, — кивая, сказал Джеймс, а затем двое друзей направились к руинам, усыпанным листьями, возле которых и должна была состояться церемония. Сириус думал, что это нелепо — жениться возле руин, но Лили сочла идею очень романтичной. Они начинали собственное приключение на месте, которое уже повидало немало приключений. Улыбка появилась на лице Сириуса, когда он присоединился к Гермионе. Джеймс занял свое место, и Сириус показал ему поднятый вверх большой палец. Раздались первые звуки музыки. Церемония началась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.