ID работы: 6397779

Буря (The storm)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1270
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
18 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1270 Нравится 56 Отзывы 294 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Лиам задрожал, когда Тео притянул его ближе и зарылся пальцами в его волосы. Песок брызнул в воздух и попал ему в рот. Тео зашипел, отворачиваясь в сторону, и закашлялся, пытаясь избавиться от него. Он убрал руки с Лиама, чтобы вытереть свое лицо, но вместо этого размазал по коже только еще больше песка. На губах у наблюдающего за ним Лиама растянулась ошеломленная улыбка.       — Ты такой сексуальный, — хихикнул он.       Тео показал Лиаму средний палец и с отвращением на лице попытался вытереть руки об его грудь. Лиам завертелся, стараясь уклониться от этого неприятного ощущения. Тео ахнул и вскинул руки, чтобы схватить Лиама за бока и удержать его на одном месте.       — Не шевелись, — зарычал он.       Лиам замер, широко раскрыв глаза, когда почувствовал под собой что-то длинное и твердое. Тео отвел от него взгляд, и его щеки медленно приняли розоватый оттенок. Лиам был в равной степени удивлен и напуган. Что он должен был сделать? Он не мог позвонить Мейсону — это было бы странно. Нельзя позвонить лучшему другу посреди сеанса поцелуев, чтобы спросить о неожиданных стояках, да? Его сердце грохотало в груди, но он проглотил свою панику, сосредоточившись на стуке сердца Тео, и затолкал истерику глубоко внутрь себя. Тео сказал перестать думать. Так что ему пришлось просто… не думать.       Не имея возможности обратиться к Мейсону, Лиам прикусил губу, сжимая пальцами плечи Тео, и сделал единственное, что мог.       Пошевелился.       Весь воздух вырвался у Лиама из легких, когда Тео испустил протяжный стон, пославший вспышку жара прямо Лиаму в пах. Его собственный член напрягся, неудобно ограниченный пляжными шортами.       — Ч-черт, — заикаясь, пробормотал он. — Тео, я…       Он понятия не имел, что собирался сказать, может, извиниться или взмолиться о большем, но Тео оборвал его, качнув бедрами вверх и украв все возможные мысли из его головы. Из горла Лиама вырвался мучительный стон, он обхватил Тео руками и уткнулся головой ему в шею, пока тот задыхался ему в ухо, отчаянно пытаясь втянуть в себя воздух.       Ноги Тео обернулись вокруг бедер Лиама, прижимая их члены друг к другу, и теперь их разделял только тонкий слой ткани.       Звук, который издал Тео, когда он укусил его за плечо, был чистым грехом. Лиам разваливался на части, кусочек за кусочком, совершенно уничтоженный каждым звуком, прикосновением и вкусом, тащившими его все дальше и дальше, пока он не оказался полностью потерян.       Он отстранился только для того, чтобы наклониться и снова поймать губы Тео, скользнув языком ему в рот, массируя и поглаживая его, глотая каждый восхитительный звук, который он издавал, прежде чем он рождался у него в горле. Руки Лиама ныли, очерчивая кожу Тео. Это было нереально. Это не могло быть реально.       Желание затуманивало ему разум, и его охватила потребность обладать. В воздухе кружил аромат возбуждения, смешиваясь с запахом соли, все еще цепляющимся за их кожу. Он оторвался от губ Тео, спускаясь к его шее, и оставил красную отметину поверх его трепещущего пульса. Тео зарычал, обнажая шею, и Лиам сделал это снова, присасываясь к коже сильнее, пока на ее поверхности не появился лиловый синяк.       Вонзившиеся ему в бока когти Тео вывели его из помутнения, запах крови очистил его разум от тумана. Он уставился вниз, на Тео. Его глаза остекленели, рот распахнулся, и он тяжело дышал. Темный засос медленно исчезал с его кожи, а во рту у Тео немного показались клыки. Лиама наполнило удивительное чувство. Он сделал это, он заставил Тео выглядеть так.       — Боже, — выдохнул он, — ты выглядишь… — Лиам замолк, облизнув губы. Его глаза опять пробежались по лицу Тео и опустились обратно на его шею. Отметина все еще горела на его коже. Он сделал это. Тео позволил ему это сделать.       — Как? — спросил Тео, слегка сдвинувшись, и волосы упали ему на глаза.       — Таким же разрушенным, каким я себя чувствую, — сказал Лиам, немного сглотнув.       Он протянул руку, нежно откидывая с лица Тео волосы, и чуть поморщился от их жесткости. Убрав руку, он потер пальцы друг об друга, оглядываясь вокруг и только сейчас замечая, как много песка они умудрились принести в пикап вместе с собой.       — Как думаешь, мы оставили хоть немного на пляже? — ухмыльнулся Тео и посмотрел на него мерцающими от веселья глазами. Лиам фыркнул от смеха, вытирая песок об грудь Тео. Тео сморщил нос, отбивая руку Лиама прочь. — Мне нужен душ, — пробормотал он.       — Мне тоже, — согласился Лиам. У него остался песок в некоторых неприличных местах, местах, в которых он правда очень хотел бы быть чистым, чтобы они могли продолжить… что бы это ни было.       — Кажется, мы проходили мимо душевой кабинки по дороге сюда, — сказал Тео. Он пошевелился под Лиамом, и их члены снова соприкоснулись, заставив Лиама всхлипнуть. По его позвоночнику пробежала дрожь.       Он инстинктивно потерся о Тео, и тот зашипел, закусывая нижнюю губу, и прикрыл глаза. Лиам наклонился ниже, прижимаясь к его губам мягким поцелуем. Их рты столкнулись и прильнули друг к другу, и тихие тяжелые вздохи остались единственными звуками, кроме головокружительного стука их сердец.       Лиам снова отстранился, и Тео заскулил, отчаянно потянувшись за его губами.       — Сначала душ, — сказал Лиам, удерживая его на расстоянии вытянутой руки. Глаза смотрящего на него Тео потемнели, и Лиам нервно сглотнул. Он видел вычисления в его взгляде, словно Тео решал, как добиться своего. — Я серьезно, — слабо добавил он. Тео облизнул губы, и глаза Лиама опустились, наблюдая за этим движением. Его решимость ослабла. Кого волнует небольшое количество песка, да?       — Тогда слезь с меня, — велел Тео.       — А? — удивился Лиам, снова поднимая глаза, чтобы встретить взгляд Тео. Его губы растянулись в ухмылке.       — Я не могу принять душ на заднем сиденье, тыковка, — весело заметил Тео. — А теперь слезай.       Тео убрал с него ноги, оттолкнул Лиама прочь и выпрямился. Лиам надулся, но отодвинулся в сторону, позволяя Тео подняться, и вздохнул, когда он вылез из машины. Холодный ветерок заставил Лиама задрожать, окружая его и отгоняя запах секса. Лиам закрыл глаза и минутку посидел, пытаясь унять свою эрекцию.       — Поторапливайся, — позвал Тео уже на полпути к пляжу. В его руке болталось полотенце и сумка с туалетными принадлежностями. Лиам схватил собственное полотенце и быстро догнал его, чуть спотыкаясь. Было нелегко бежать со стояком, и любой, кто сказал бы обратное, был бы гребаным лжецом.       К счастью, пляж, возле которого Тео припарковался, оказался пустынным, и вокруг не было никого, кто мог бы заметить его… ситуацию.       Лиам принял душ быстро и эффективно, усмехаясь, пока песок смывался в канализацию, и пытаясь думать хоть о чем-нибудь, буквально о чем угодно, кроме секса. Однако это было сложно. Жизнь в машине с другим парнем не особенно способствовала дрочке. Он не мог вспомнить, когда у него в последний раз было достаточно уединения, чтобы хотя бы задуматься над этим. И секс, ну, Лиам, конечно, занимался сексом с Хейден, но как вообще работал секс с парнем? Он знал, типа, основы, что нужно пихать и куда, но… как?       Лиам уперся головой в разделяющую их стену и вздохнул. Он слышал, как бежит вода в соседней кабинке и тихие довольные вздохи Тео, когда тот смывал песок со своей кожи. Кожи, к которой он мог прикоснуться, которую он едва успел попробовать на вкус. Лиам задумался, по-прежнему ли на шее Тео есть отметина, или она уже исчезла. И если так, позволит ли ему Тео оставить новую.       Я не буду думать о голом Тео. Я не буду думать о голом Тео. Я не буду думать…       — Ты снова думаешь, да? — протянул Тео, и Лиам виновато подпрыгнул.       — Может быть, — упрямо пробормотал он.       — Я слышу это отсюда.       Лиам слышал его ухмылку, мог так ясно представить ее перед своим внутренним взором. Он вспомнил, как она ощущалась на его губах, когда Лиам только-только перебрался на заднее сиденье и…       Они скоро вернутся к машине. Может, момент будет потерян, они просто лягут спать и проснутся на следующее утро с тысячей вопросов о том, что же дальше. Или может, момент не исчезнет, может, они окажутся в том же положении, с горящей кожей и скручивающимся в животе желанием.       Лиам яростно покачал головой и быстрым ударом выключил воду.       — Я ничего не могу с этим поделать, — проворчал он, хватая свое полотенце. Ему был нужен Мейсон. Ему нужно было знать, что делать, если что-нибудь произойдет. — Встретимся в пикапе, — сказал Лиам, как будто ему действительно нужно было уточнять, куда он сбежит.       — Постарайся не думать слишком много. Твоя голова может взорваться, — ответил Тео.       Лиам обернул свое полотенце вокруг талии, совершенно не желая снова надевать свои пляжные шорты, покрытые песком.       — Я постараюсь, — тихо сказал он, прекрасно зная, что он будет думать возмутительно много, и вышел из душевой кабинки.       — И не воруй мой пикап, — завопил Тео. Лиам закатил глаза.       — Чувак, это было всего один раз, — проворчал он, направляясь обратно к пикапу.       Он вообще мог теперь звать Тео чуваком? Теперь, когда все стало настолько близким и личным? Или теперь «чувак» было под запретом, что этикет говорил о стояках?       Оглядевшись вокруг, он понял, что он здесь один, но все равно натянул чистую пару тренировочных штанов в рекордные сроки. Он смахнул столько песка с заднего сиденья, сколько смог, его там правда было чудовищно много. В машине по-прежнему пахло желанием, и это заставило голову Лиама закружиться.       Подойдя к пассажирской стороне, он открыл дверь и сцапал свой телефон. Он нашел контакт Мейсона и уставился на него, размышляя, действительно ли он собирается сделать то, что он, похоже, собирался сделать. Его глаза вернулись обратно к душевой кабинке, и он закусил губу, когда его снова окатило запахом из машины. Пока не было видно никаких признаков Тео, но Лиам понятия не имел, сколько у него времени. Он сглотнул, нажал на кнопку вызова и стал ждать, каждые полсекунды возвращаясь глазами к душевым.       Ему ответили после четырех гудков. Лиам открыл рот, готовясь выпалить свой вопрос, но позволил ему превратиться в задушенный визг, вспомнив предыдущий день. Он правда не хотел, чтобы Скотт или кто-то еще услышал разговор, в который он собирался втянуть своего лучшего друга.       — Привет, — выдавил он.       — Сейчас безопасно, — усмехнулся Мейсон. — Моло…       — Ты уверен? — поспешно спросил Лиам. — Где ты?       — Я уверен, — сказал Мейсон. — Я дома, здесь больше никого.       — Даже Кори? — подозрительно уточнил Лиам. Послышалось виноватое молчание.       — Ладно, может быть, Кори здесь, — признался Мейсон.       — Чувак, это не безопасно, — прошипел Лиам.       — Это Кори. Конечно, это безопасно, — мягко произнес Мейсон. Глаза Лиама вернулись к душевым кабинкам. У него не было времени спорить об этом, и на самом деле сейчас два гея наверняка лучше, чем один.       — Ладно, — сказал он и отошел от пикапа Тео, пытаясь сбежать от запаха и одним глазом продолжая поглядывать на душевые, фиксируя любое движение.       — Что случилось? — спросил Мейсон. — Это из-за поцелуя? Потому что…       — Нет, — оборвал Лиам. — Слушай, у меня не так много времени. Мне нужен мой Года.       Он услышал, как засмеялся Кори, и нахмурился. Это правда был не повод для смеха.       — Я слушаю, — настороженно сказал Мейсон.       — Хорошо, значит… — начал Лиам. Его сердце подскочило. Он действительно собирается это сделать? — Ладно, — сказал он, накручивая себя, и повторил еще раз. — Ладно.       — Чувак…       — Три предложения или меньше, без паники, как заниматься сексом с парнем? — выпалил Лиам. Закончив, он закусил губу так сильно, что это заставило его заскулить. Даже по телефону он услышал, как сердце Мейсона подпрыгнуло.       — Что?! — завизжал Мейсон.       Лиам вскинул голову, убеждаясь, что он все еще один. К счастью, дорога между пикапом и душевой кабинкой была пустой.       — Я сказал без паники, — прошипел он. — Успокойся.       — Я не паникую, — пронзительным голосом сказал Мейсон. — Кто паникует? Не-а, не я. Просто мой лучший друг звонит, чтобы спросить экстренный секс-совет, никаких проблем.       — Мейсон, — взмолился Лиам.       Мейсон прочистил горло.       — Господи, ладно, эм, ты знаешь, что происходит, я полагаю?       — Большая часть понятна. — Лиам закатил глаза. — Я просто не знаю, как именно это должно произойти.       — Смазка, — услышал он голос Кори. — Нужно много смазки. И подготовка.       — А? — переспросил Лиам.       Подготовка? — смущенно подумал он. Он не собирался готовить жаркое на ужин.       — Ну, знаешь, типа, пальцами, — сказал Мейсон. Слова прозвучали так, словно ему было больно их произносить. Лиам почувствовал, как его щеки мгновенно нагрелись. Он мог прожить остаток своей жизни, не услышав этого от своего лучшего друга.       — В-верно, — запнувшись, пробормотал он. — Эм, и где именно я должен взять смазку?       — Что? Ты собираешься делать это прямо сейчас?! — завопил Мейсон.       Лиам ругнулся, хлопнув рукой по телефону, как будто это могло приглушить голоса. Он взмолился всем богам, которых мог вспомнить, чтобы Тео не услышал этот разговор. Послышалась какая-то возня, а потом голос Кори.       — Хорошо, Лиам, где ты? — спросил Кори, и Лиам неохотно вернул телефон к уху, оглядываясь вокруг.       — На пляже, стою возле пикапа Тео.       — Ладно, — произнес Кори. — Ты… В смысле, у тебя есть сумка, да? Или у него, там что-нибудь есть?       — Нет, — сказал Лиам, но все равно вернулся к машине и покопался в сумке, как будто был какой-то шанс, что он провел последние несколько недель, не заметив бутылку смазки, катающуюся между их вещами.       — Ладно… Эм… Иди проверь бардачок в его машине, — предложил Кори.       — Что? Зачем? — нахмурился Лиам.       — Ради смазки, очевидно.       — Зачем Тео держать смазку в своей машине? — недоуменно спросил Лиам.       — По той же причине, по которой у тебя наверняка есть смазка в прикроватной тумбочке, — сказал Кори, и Лиам услышал его маленькую самодовольную улыбку.       Это заставило Лиама замереть. Он представил Тео, лежащего на заднем сиденье своей машины, где Лиам видел его много раз до этого, одной рукой обхватывающего свой член, в то время как пальцы другой медленно проникали и выскальзывали из его тела.       — Господи, — пробормотал он, сглатывая комок в горле. Во рту у него пересохло, а кровь снова прилила к паху. Он покачал головой, возвращаясь к машине.       Я не буду думать о голом Тео.       Он снова распахнул пассажирскую дверь, забираясь внутрь и открывая бардачок. Там был странный набор вещей, большую часть внутрь последние несколько недель небрежно запихивал Лиам. Дроид по имени Тео, наполовину приконченная пачка мармеладных змеек, пачка салфеток, набор компакт-дисков, пара ручек, руководства и прочее для пикапа, открытая упаковка жвачки, скальпель и зеркало (Лиам был уверен, что раньше видел их у Дитона), а глубже, прямо за денежной заначкой Тео на черный день, был маленький белый с синим тюбик.       Лиам вытащил его, глядя на этикетку.       — Лиам? — позвал Кори. — Нашел что-нибудь?       — Да, спасибо, Кори, — сказал Лиам, заморгав и со страхом покачав головой. У него была смазка. У него была смазка и Тео, и он мог в какой-то момент использовать их вместе. Его внимание привлекло движение. Тео наконец-то начал возвращаться. Лиам нащупал телефон. — Черт, черт, мне надо идти, — прошипел он. — Кори, серьезно, спасибо.       — Что?! Нет! — закричал Мейсон, снова выхватывая телефон у своего парня. — Лиам Данбар, не смей вешать трубку…       Лиам повесил ее только с легким чувством вины.       Он вылез из машины, с подскочившим к горлу сердцем наблюдая, как Тео подходит к нему. Его глаза пробежались по телу Тео, от широких плеч до мускулистой груди и пресса, а потом скользнули ниже, к полотенцу, которое свободно висело у него на бедрах, удерживаемое только одной складкой.       Тео остановился перед ним.       — Немного увлекся тут, да, тыковка? — спросил он. Лиам испуганно вскинул глаза и обнаружил, что Тео ухмыляется ему, с любопытством приподняв брови.       Лиам проследил за его взглядом до смазки, которую он все еще держал в руке. Он почувствовал, как кровь одновременно пытается прилить к его лицу и отхлынуть от него, оставив его то ли бледным, как призрак, то ли покрасневшим, как помидор.       Боже, он даже не спросил Тео, насколько далеко, он думал, они зайдут. Что если Тео просто хотел поспать? Что если Тео даже не нравился секс? Лиам запустил смазку на заднее сиденье, как будто обжегся об нее, и его накрыло смущение.       — Прости, — быстро сказал Лиам.       Тео был настолько близко, что Лиам почувствовал, как на него попали капли воды, когда Тео повернул голову, чтобы снова посмотреть на него. Из горла Тео вырвался смешок, и щеки Лиама вспыхнули, а его сердце беспомощно заколотилось. На лице Тео снова появилось выражение «ты тупица, но мне это нравится», мягкое и теплое, заставившее внутренности Лиама превратиться в желе.       Он смотрел, как одна капля упала с его волос, скользнула вниз по щеке и приземлилась на ключицу. Она замерла на татуировке Тео, а потом продолжила путь вниз. Взгляд Лиама приклеился к темной отметине на коже Тео, а разум вернулся к озеру, к тому, как он поглаживал ключицу Тео большим пальцем.       Тео нервно шагнул вперед, медленно приблизился к Лиаму и поднял руки, упираясь ими по обе стороны от него и прижимая его к пикапу. Его палец постучал по металлу. Один раз, два раза.       — Привет, — хмыкнул Тео. Лиам глупо ухмыльнулся в ответ.       — Привет, — повторил он. Его пальцы подкрались и схватили Тео за бедра.       Он увидел, как кадык Тео дернулся, после чего снова посмотрел вниз, на татуировку. Тео не убежал, когда Лиам сильнее сжал руками его талию, просто остался на месте, упираясь ладонями в машину и постукивая пальцем. Один раз, два раза. Лиам наклонился, проводя языком по татуировке. Тео тихо вздохнул.       Лиам переместил руки, обернув одну вокруг бедер Тео, а другой обхватив его за шею, и притянул его ближе. Он сделал это еще раз, прикусывая кожу и тут же успокаивающе проводя по ней языком. Тео застонал, его дыхание сбилось и сорвалось.       Его зубы задели татуировку, и Тео всхлипнул, качнув бедрами. Его голова откинулась назад, и он уставился в темнеющее небо. Тихое проклятье слетело с его губ, как молитва. Лиам улыбнулся, не отрываясь от татуировки. Сердце Тео грохотало в груди, а из его рта выскальзывали тихие тяжелые вздохи.       Колени Лиама ослабли из-за этого, из-за этой силы. Она опьянила его.       Он медленно поцеловал Тео в шею, проводя носом по его коже, глубоко вдыхая, впитывая его запах. Он пах солью и возбуждением, пихтой и цитрусовыми, и Тео — головокружительной смесью, которая заставила Лиама застонать. Он прикусил челюсть Тео, царапнув ее зубами, и Тео прошептал его имя.       Лиам откинулся назад. Внутри у него клубилась ошеломляющая буря эмоций, некоторым из которых он до сих пор не осмеливался дать имя, но перекрывающей все это была отчаянная потребность — поцеловать, попробовать на вкус, погрузиться в душу Тео, коснуться его и увидеть, как он сломается, чтобы Лиам смог снова собрать его вместе, чтобы Тео больше никогда не был ничьим, кроме как его.       Тео посмотрел на него, неуверенно пробежавшись взглядом по лицу Лиама, словно он думал, что Лиам исчезнет в облаке дыма, или, может быть, он ждал, что Лиам психанет и пойдет на попятную, как он много раз делал раньше. Но Лиаму надоело быть запутывающим.       Лиам глядел на него в ответ, чувствуя под собой твердую поверхность машины, холодную на его голой коже, и просто… рассматривал, прослеживая сильную линию подбородка, красные, опухшие от поцелуев губы, зеленые глаза с золотыми крапинками, волосы, сейчас отросшие и упавшие Тео на лицо, подсвеченные последними лучами солнца, садящегося позади него.       Лиам поднял руку, убирая с лица Тео волосы и разрушая чары. Тео испуганно моргнул.       — Ты в порядке, Дорко? — спросил Лиам, повторяя вопрос, который Тео задал ему раньше.       Тео сглотнул, кивая, и его глаза потемнели, когда он наклонился ближе.       — Да, — прошептал он, и его дыхание коснулось губ Лиама. — А ты?       Лиам позволил ответить своим губам, сократив расстояние между ними и нежно пробежав большим пальцем по щеке Тео. Его рот прижался ко рту Тео, делясь каждым вздохом.       Его всегда притягивало к Тео, как мотылька к пламени, он кружил вокруг него, ближе и ближе, зная, что это будет обжигающе, что это будет больно, что это поглотит его. Но сейчас, боже, он не мог заставить себя беспокоиться об этом. Он бы сжег целый мир, чтобы чувствовать руки Тео на своем теле и его губы на своих собственных.       Они двигались, как одно целое, их руки, хватаясь и соскальзывая, нащупали ручку двери на заднее сиденье. Тео вскарабкался внутрь первым, отползая назад, а Лиам забрался следом, захлопнув за собой дверь. Тео приподнялся на локтях, встречая Лиама на полпути для еще одного отчаянного поцелуя. Лиам протянул руку вниз, под пассажирское сиденье, схватил подушку Тео и толкнул ее под него, после чего опустил Тео на спину, все еще не разрывая поцелуй.       — Ловко, — засмеялся Тео ему в губы, поднимая руки и зарываясь ими Лиаму в волосы.       — Думаю, мы оба знаем, что я полная противоположность ловкости, — пробормотал Лиам.       — Это правда, — ухмыльнулся Тео.       — Заткнись.       Лиам прикусил его нижнюю губу, втягивая ее в рот, и медленно выпустил. Смех исчез из глаз Тео, превратившись во что-то более темное, более напряженное.       — Лиам, — выдохнул Тео, вскидывая бедра вверх и сильнее сжимая пальцы.       — Чего ты хочешь? — хриплым голосом спросил Лиам, пытаясь перестать снова тереться о Тео. Он хотел насладиться этим. Он хотел сделать все хорошо.       — Я хочу, чтобы ты прикоснулся ко мне, — зарычал Тео.       Дыхание Лиама со свистом вырвалось из легких, и он задохнулся, почувствовав головокружение. Его нервозность вернулась в полной мере.       — Пожалуйста, — всхлипнул Тео, дернувшись под ним. Лиам заскулил, когда их члены соприкоснулись, и опустил взгляд. Полотенце угрожающе низко сползло на бедрах Тео, показывая ярко выраженную «V» на его животе и убегающую вниз дорожку волос.       Во рту у него пересохло, и он подался назад, встав на колени между ног Тео и дрожащими руками взявшись за край полотенца.       — Т-ты уверен? — отчаянно спросил Лиам, скользнув глазами вверх по телу Тео, чтобы встретить его взгляд.       — Да, — решительно сказал Тео. — Я уверен. Поторапливайся.       — Кто теперь увлекается? — ухмыльнулся Лиам.       — Ты прикоснешься ко мне или нет? — нетерпеливо спросил Тео, закатывая глаза.       Лиам дернул за полотенце, закусил губу и стиснул ее зубами, когда еще больше загорелой кожи Тео открылось его взгляду. А потом снова медленно отпустил и сглотнул, когда полотенце соскользнуло с тела Тео и наконец легло по обе стороны от него.       — Охренеть, — прошептал он. Это… это был член Тео, твердый и выступающий над его животом, с красным и набухшим кончиком, сочащимся смазкой. — Эм, привет.       — Ты… ты только что поздоровался с моим членом? — недоверчиво уточнил Тео.       — Я… может быть, — сказал Лиам, возвращаясь глазами к лицу Тео.       — Ты нелепый, — фыркнул Тео, сжимая в кулаках лежащее по бокам полотенце. Его глаза умоляли.       Лиаму больше не придется представлять, как Тео выглядит голым. Он знал. И господи, это было сокрушительно. Взгляд Лиама бегал вверх и вниз по телу Тео, упиваясь им. Его глаза расширились, пока он смотрел, рот увлажнился, а запах возбуждения Тео заставил его голову поплыть.       Тео заскулил, когда Лиам поднял руку и провел ей вниз по его члену, прослеживая пульсирующую на нем вену, а потом снова вверх. Он пробежался пальцем вокруг кончика, распространяя по нему жидкость, пока головка не стала блестящей и скользкой.       — О боже, — выдохнул Тео, поднимая руки, чтобы прижать их к глазам, и распахнул рот, когда Лиам обернул пальцы вокруг его члена и слегка сжал, осторожно поглаживая его.       Я прикасаюсь к члену Тео, подумал Лиам, проглатывая истерический смешок. Я прикасаюсь к члену, который не мой. О господи.       Тео что-то бормотал себе под нос, и Лиам наклонился ближе, пытаясь расслышать его.       — Черт, Лиам, — прошептал он. — Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.       Лиам ускорил темп, зачарованный стонами, которые срывались с губ Тео. Его собственный член ныл, и мокрое пятно на его тренировочных штанах показывало, насколько он был болезненно напряженным. Тео извивался под его рукой, толкаясь в его сжатый кулак, и дико стонал.       Его руки взлетели, хватаясь за плечи Лиама и стискивая их изо всех сил, когда Лиам начал закручивать руку в конце каждого движения, сжимая головку, этот способ всегда заставлял его кончать. Он не был разочарован, когда Тео всхлипнул, выгнув спину, и сперма брызнула ему на живот и Лиаму на руку. Из-за солоноватого запаха Лиам почувствовал себя пьяным.       Лиам уставился на свою руку, испачканную спермой Тео. Он сделал это, он заставил Тео сделать это. Он поднес руку к своим губам, с любопытством высунув язык и скользнув им по одному пальцу, пробуя ее на вкус. Покатав ее во рту, он хмыкнул и пожал плечами. Не так плохо, как он думал, на самом деле. Он посмотрел вниз и замер, когда увидел, что Тео наблюдает за ним. Его зрачки стали такими широкими, что глаза казались практически черными.       — Развлекаешься, тыковка? — спросил Тео, задыхаясь. Лиам быстро вытер свою руку о край полотенца.       — Это было потрясающе, — сказал Лиам, смущенно улыбаясь ему.       Тео засмеялся, глядя вниз на свое тело, где его все еще твердый член ронял капли ему на живот. Он схватил край полотенца, вытираясь и морща нос.       Лиам несколько неизбежно опустил глаза на палатку в своих тренировочных штанах.       — Похоже, у тебя маленькая проблема, — ухмыльнулся Тео, проследив за его взглядом.       — Маленькая? — переспросил Лиам, и на его губах появилась самодовольная улыбка. Он положил руку на штаны, прижимая ткань к своему члену и показывая его длину. Глаза Тео немного расширились, и Лиам усмехнулся.       — Ладно, не такая уж и маленькая, — согласился Тео, снова поднимая на него взгляд. Он провел языком по своей губе. Выражение его лица колебалось между неуверенностью и фальшивым дерзким высокомерием. — Хорошо, что у меня есть смазка.       — Ты хочешь… — Лиам замолк, и его сердце опять начало колотиться, а рука сжалась вокруг его болезненно твердого члена.       — Заняться сексом? — подсказал Тео. Лиам кивнул. — Конечно, я хочу заняться сексом. Я же подросток.       Первой мыслью Лиама было — слава богу. Потому это… это звучало потрясающе.       — Я не то чтобы… мы не обязаны… с, эм… со смазкой, я просто, знаешь, готовился на всякий случай. Как бойскаут, — вместо этого произнес Лиам.       — Я хочу, — с едва заметной дрожью в голосе сказал Тео.       — Слава богу, — воскликнул Лиам, заставив Тео рассмеяться. — Где, черт возьми, смазка?       — Она где-то здесь, — пробормотал Тео, вглядываясь в пол рядом со своей головой. Лиам скользнул руками по сиденью вокруг себя, но ничего не нашел.       — Ты лежишь на ней, — заявил он.       — Нет, — зарычал Тео. — Посмотри у себя в ногах…       — Ее там нет. Ты лежишь на ней, точно, — раздраженно повторил Лиам.       — Я бы почувствовал ее, тупица, — огрызнулся Тео, немного поерзав. — Видишь? Ничего!       — Уйди с дороги, — рыкнул Лиам, скользнув руками под Тео и хорошенько прихватив его за задницу, пока искал смазку.       — Ты делаешь это нарочно, — с каменным лицом сказал Тео.       — Понятия не имею, о чем ты говоришь, — возразил Лиам, сжимая его задницу и ухмыляясь ему.       — Лиам, — зарычал Тео.       — Ладно, ладно, — засмеялся Лиам. — Подвинься немного.       Он помог Тео сесть, и его руки обернулись вокруг спины Лиама, пробегая вверх и вниз по его позвоночнику, а подбородок прижался к плечу Лиама. Лиам провел рукой по сиденью позади Тео и наконец поднял подушку.       — Ага! — победно воскликнул он, сцапав смазку.       — Черт, ну слава богу, — пробормотал Тео.       Он улегся обратно на сиденье, и они уставились друг на друга. Между ними зазвенело новое напряжение. Они действительно собирались сделать это. Они собирались заняться сексом. Член Лиама собирался войти в…       Его взгляд опустился вниз, и член Тео дернулся под его пристальным вниманием, а потом еще ниже, мимо его яичек до расщелины в его заднице.       — Эм, — беспомощно произнес Лиам, крутя в пальцах бутылочку смазки.       Он прикасался к себе раньше, там, внизу, ему было любопытно посмотреть, как это ощущается, но он все еще чувствовал себя немного потерянным, не зная, с чего начать. Почему он не мог дольше поговорить по телефону с Кори, Кори мог бы дать ему пошаговую инструкцию. Конечно, ему бы пришлось умереть после этого, потому что он бы никогда больше не смог посмотреть в лицо своему лучшему другу и Кори, но он, по крайней мере, мог бы сделать это правильно перед смертью.       — Ты опять думаешь? — спросил Тео.       — Я вообще когда-нибудь этого не делаю? — ответил Лиам. Волосы упали ему на глаза, и он нахмурился.       Тео фыркнул от смеха.       — Иди сюда, — сказал он, поднимая руки.       Лиам бросился вниз, позволяя Тео обхватить его руками, и закопался лицом Тео в плечо. Тео вздохнул, ерзая, пока не нашел удобную позу. Его руки бродили без всякой цели.       — Это, — заявил Лиам, — супер-гейски.       — В этом вроде как и смысл, Лиам, — усмехнулся Тео. Он ногтями рисовал на спине Лиама узоры, заставляя его дрожать.       — И все-таки, — сказал Лиам, — почему ты обнимаешь меня?       — Если держание за руки помогает от кошмаров, то объятия помогают от твоего чересчур активного воображения, — уверенно произнес Тео.       — Ты просто хотел обнимашек, да? — фыркнул Лиам, и грудь Тео завибрировала от смеха.       — Да, потому что «профилактика кошмаров» была совершенно законной.       — Итак, объятия, чтобы не думать, — сказал Лиам. Тео хмыкнул, мягко проводя зубами по коже у Лиама на плече. Лиам слегка отстранился, глядя на него. — А поцелуи для чего?       — Чтобы заткнуть тебя, очевидно, — ухмыльнулся Тео.       — Что ж.       Лиам нырнул вниз и поцеловал его, улыбаясь ему в губы. Тео заворчал, но вернул ему поцелуй, держа его на одном уровне со своим телом. Лиам скользнул ему в рот, массируя его язык. Поцелуи с Тео были ни на что не похожи. Он не мог себе представить, что когда-то не целовал Тео, не сейчас, когда он знал, каково это на вкус, знал, какие он издавал звуки, когда Лиам посасывал его язык.       Его уверенность восстановилась. Лиам снова поднялся, открывая смазку и выдавливая немного себе на пальцы. Он положил руку Тео на бедро, немного подталкивая его.       Тео покраснел и закусил губу, когда Лиам раздвинул его ягодицы, раскрывая его.       — Черт, — прошептал он, крепко зажмуриваясь, когда Лиам медленно, медленно скользнул пальцем внутрь него. Он замер, оглядывая лицо Тео, чтобы найти какие-нибудь признаки дискомфорта.       Не увидев их, он немного пошевелил пальцем, после чего вынул его и медленно ввел его обратно внутрь. Тео застонал, громко и долго, потом вскинул одну руку вверх и прикусил ее, пытаясь заглушить дикие звуки, сорвавшиеся с его губ, когда Лиам сделал это снова. Лиам наклонился вперед, опять находя губами татуировку.       — Я хочу слышать тебя, — сказал он, прикусывая ее. Рука Тео легла ему на затылок, пальцы пробежались по волосам Лиама, и еще больше стонов вырвалось из его рта. — Ты когда-нибудь, — Лиам сглотнул, — делал это раньше?       — Ты про пальцы или секс? — Тео ахнул, когда Лиам покрутил палец внутри него.       — Хоть что-то? И то, и другое? — спросил Лиам.       — Нет, — задохнулся Тео, на его груди вспыхнул румянец, а кожа покрылась бисеринками пота. — Я не делал ничего из этого.       Он вскрикнул, когда Лиам добавил еще один палец, двигая ими немного быстрее. Если Лиам был зачарован раньше, то теперь он был полностью поглощен. Он не мог решить, куда смотреть. На свои пальцы, блестящие от смазки, скользящие в заднице Тео, или на лицо Тео, на его стиснутую челюсть, трепещущие ресницы и совершенно развратный вид.       Третий палец заставил Тео выругаться, насаживаясь на его пальцы. Другая его рука упала, обхватив его член и дроча его в одном ритме с пальцами Лиама.       Было что-то в наблюдении за тем, как кто-то распадается на части, что-то более захватывающее, чем когда-либо могли быть американские горки. И Тео распадался на части, толкаясь в свой кулак и на пальцы внутри него. Он задрожал, и Лиам надавил пальцами сильнее, чувствуя, как Тео сжимается вокруг них, как тиски. У него брызнули слезы, цепляясь за его ресницы, когда он кончил второй раз с несколькими проклятиями.       — Ты прекрасен, — выдохнул Лиам, наклоняясь, чтобы мягко поцеловать Тео в щеку и стереть языком соленую дорожку с его лица. — Черт, Тео, ты такой красивый.       Тео снова потянул его вниз и, дрожа, обернулся вокруг него. Рука Лиама оказалась неудобно зажата между ними, но он ждал. Он по личному опыту знал, насколько это было подавляюще, насколько открытым и уязвимым чувствуешь себя, когда отдаешь часть себя другому человеку. Он мог потерпеть.       Время приобрело странное свойство. Они были в своем собственном пузыре, нос Лиама прижимался к виску Тео, вдыхая его запах, одна его рука лежала под головой Тео, в то время как другая была все еще, ну, занята. Он понятия не имел, сколько он провел времени, просто лежа в объятиях Тео. Это могло быть пять минут, а могло быть пять лет.       Но наконец Тео счастливо вздохнул, и его руки ослабили свою смертельную хватку вокруг него, позволяя Лиаму слегка отстраниться и посмотреть на него.       Тео улыбнулся, его губы были теплыми и манящими, и Лиам почувствовал, как что-то в его груди сжимается и освобождается, фантомная боль, которая заставила его потереть грудь поверх сердца, пытаясь унять ее. Это причиняло боль.       — Ты в порядке? — спросил Тео.       — Это я должен у тебя это спрашивать, — мягко улыбнулся Лиам.       — О, я фантастически, черт возьми, — заявил Тео, потягиваясь под ним, как кошка, и у него сбилось дыхание, когда из-за этого движения пальцы Лиама внутри него снова пошевелились.       — Мы еще даже не занимались сексом, — ухмыльнулся Лиам.       Тео засмеялся. Он выглядел абсолютно беззаботным, каким Лиам еще никогда его видел, его лицо было таким открытым и довольным. Когда он медленно выскользнул пальцами из тела Тео, это заставило его пульс подскочить.       — О боже, — выдохнул Тео.       Лиам закусил губу, уставившись на чувственную картину, которую представлял собой раскинувшийся под ним Тео с голым доверием и нуждой в глазах.       Он зажмурился, делая неустойчивый дрожащий вздох, но эта картина уже была выжжена на сетчатке.       Его глаза снова распахнулись, когда он почувствовал руки Тео на своих бедрах, вцепившиеся в его тренировочные штаны.       — Давно пришло время их снять, — промурлыкал он.       Лиам тупо кивнул, и Тео потянул их вниз. Его член выскочил на свободу, когда они собрались у его колен. Он снова наклонился над Тео, отшвыривая их прочь. Все это время Тео вычерчивал на его бедрах маленькие, сводящие с ума круги.       Лиам подобрал бутылку смазки, которую отбросил раньше, выдавил немного на свой член и подался назад, уставившись на Тео голодными глазами и распространяя смазку по всей длине. Он раздвинул ноги Тео сильнее, обернув их вокруг своей талии, и пристроился у входа, прижимаясь к нему головкой члена. Лиам ждал.       — Чего ты ждешь? — спросил Тео. Его руки скользнули от бедер Лиама вверх по его груди, а потом обхватили его за шею, наклоняя его вниз. Их дыхание смешалось, когда Лиам завис над ним, глядя в его зеленые глаза. — Тыковка, — низким голосом сказал Тео, — двигайся!       Он послушался.       Лиам вздохнул, скользнув внутрь так, будто вернулся домой. Тело Тео приняло его.       Он остановился, уронив голову и прижавшись лбом ко лбу Тео. Тело Тео было теплым и тесным, и Лиам не хотел никогда его покидать.       — Боже, черт, пожалуйста, двигайся, — взмолился Тео.       — Ч-через минуту, — заикнувшись, выдавил Лиам, делая глубокие вздохи и борясь с инстинктом просто ворваться в него и получить удовольствие.       Он судорожно выдохнул и, едва касаясь, прижался к губам Тео мягким поцелуем. Он должен был сделать это правильно, должен был быть терпеливым и…       — Ты медленнее, чем те чашки, — усмехнулся Тео.       — Пошел ты, — сказал Лиам.       — Ладно.       Тео не хватило терпения быть медленным и нежным. Он зарычал, укусил Лиама за губу и плотнее обхватил его бедра ногами, заставив Лиама глубоко погрузиться в него. Задушенный звук сорвался с губ Лиама, когда Тео начал двигаться под ним. Член Лиама скользил внутрь и наружу с каждым его толчком.       Лиам с рычанием прижал его к сиденью, и Тео ухмыльнулся в ответ, сверкая на него глазами и подстрекая его.       Лиам дернул бедрами, стирая этот взгляд с его лица.       Мир сузился, окружающие их стекла запотели от их горячего дыхания. Больше не было ни пляжа, ни луны, ни неба, ни мерцающих звезд, ни людей. Весь мир был в этом пикапе, выстанывал его имя и двигался под ним, притягивая его ближе и прижимаясь неуклюжими поцелуями к его рту.       Удовольствие нарастало, заставляя его дрожать, его кожа была лихорадочно-горячей и скользкой от пота.       — Тео, — всхлипнул он. — Тео, Тео, Тео.       Это имя падало с его губ, как молитва небесам, снова и снова, пока он погружался и выскальзывал из тела Тео. Его руки задрожали, когда он приподнялся, а бедра превратились в размытое пятно, когда он ускорил ритм.       Когти Тео поцарапали его спину, пуская кровь, но Лиам едва это почувствовал, боль смешивалась с удовольствием, только увеличивая его.       — Ох, черт, — воскликнул Лиам. — Тео, я сейчас кончу.       — Я тоже, — выдохнул Тео, выгибаясь ему навстречу, и трение их тел, прижимающихся к его члену, заставило его заскулить.       — Да, — прошипел Лиам. Движения его бедер стали рваными. Близко, он был так близко.       Тео кончил с криком, брызги его спермы покрыли их тела, и его задница сжалась вокруг члена Лиама, заставив его толкнуться внутрь в погоне за собственным оргазмом. И тогда со вспышкой наслаждения, которая ослепила его, как ничто другое, он кончил, изливаясь внутрь тела Тео и выкрикнув его имя.       Он рухнул на грудь Тео, все еще находясь внутри него, со всхлипом хватая воздух. Тео пробежался пальцами по влажным волосам Лиама, поглаживая их.       Лиам не хотел поднимать глаза. Не хотел, чтобы все закончилось. Он со вздохом потерся лицом о грудь Тео и неохотно приподнялся на локтях, стыдливо глядя на него.       Он чувствовал себя открытым и уязвимым. Одного жесткого слова, одного смешка, одного пренебрежительного взгляда хватило бы, чтобы разорвать его на части. Посмотрев в глаза Тео, он понял, что тот чувствует то же самое.       Лиам проглотил нервные слова, которые хотели вырваться из его рта. Ему нельзя было доверять говорить, пока нет. Он не мог разрушить это.       Его смягчившийся член выскользнул из тела Тео, и Тео поморщился, глядя вниз, на их тела, покрытые липким семенем.       — Мне нужен еще один душ, — сказал он, проводя по нему пальцем. На его лице был озадаченный взгляд, как будто он не ожидал, что секс будет таким грязным.       Лиам фыркнул от смеха, подаваясь назад и радуясь, что тишину нарушил Тео. Он схватил полотенце, теперь гораздо менее смущенный, и пробежался им по телу Тео, а потом по своему собственному.       — Душ звучит потрясающе, — согласился он.       — Мне кажется, что это напрасная трата воды, — медленно сказал Тео с блестящими от озорства глазами, — принимать два душа. Подумай об окружающей среде.       — Сохранение воды очень важно, — с ухмылкой подтвердил Лиам, хватая Тео за руку и поднимая его вверх.       — Жизненно важно, на самом деле, — торжественно кивнул Тео, и уголок его губ приподнялся в улыбке.       Лиам повернулся, открывая дверь и высовывая голову наружу, чтобы просканировать местность. Во тьме, освещенной только луной, никого не было видно. Он схватил одной рукой свое полотенце, а другой — руку Тео, и они хихикали весь путь до душевой кабинки, совершенно голые.       Они были слишком нетерпеливыми, чтобы ждать, пока вода нагреется. Лиам взвизгнул, когда Тео толкнул его под холодную струю и прижал к плитке. Тео проглотил этот звук своим ртом, прижимаясь к нему и завладевая его зубами и языком.       Лиам перевернул их позиции, подняв Тео вверх и обернув его ноги вокруг своей талии. В этот раз их связь была медленнее. Лиам едва отрывался от губ Тео, чтобы вздохнуть, сжимая пальцами бедра Тео и толкаясь в него безумно медленно и чувственно.       Вода снова стала холодной, когда горячая закончилась, но они просто прижались крепче, делясь теплом своих тел, полностью поглощенные друг другом. Они ловили каждый вздох и стон друг друга, изгибаясь и приближаясь к кульминации, которая заставила их содрогнуться.       Тео немного поморщился, когда Лиам выскользнул из него. Его колени дрожали, пока он изо всех сил пытался держать себя в вертикальном положении. Лиам обхватил его руками, трясущимися под холодной водой.       — Черт, — прошептал Тео. — Повезло, что я быстро исцеляюсь, а то я бы не смог ходить неделю. — Лиам загордился собой, и от него волнами разошлось самодовольство. Тео закатил глаза, ударив его по руке и заставив отпустить его. — Заткнись.       — Я ничего не сказал, — невинно произнес Лиам.       Тео уныло улыбнулся, когда его снова коснулась струя воды, и поморщился.       — Давай смоем все это, — проворчал он. — Мне чертовски холодно. — Лиам снова потянулся к нему, но Тео оттолкнул его руки. — Руки прочь, тыковка. Или мы никогда не уйдем из этого душа.       — Звучит неплохо, — лукаво ухмыльнулся Лиам, но позволил своим рукам снова упасть вниз и сосредоточился на том, чтобы смыть со своего тела их семя. Даже после того, как вода была выключена, он продолжал чувствовать его запах, но обнаружил, что ему плевать. Какая-то первобытная его часть трепетала от понимания, что они полностью пахнут друг другом.       Они вытерлись и быстро поспешили обратно к машине, чтобы их не поймали. Тео натянул чистую футболку и тренировочные штаны, а Лиам сделал то же самое, немного поморщившись от пятна спереди. Им нужно будет снова заехать в прачечную и постирать их.       Тео взобрался на заднее сиденье, со вздохом плюхаясь на подушку. Лиам замер возле двери и перевел взгляд с пассажирского кресла, где он обычно спал, на то место, где растянулся Тео. Его глаза были полуприкрыты от усталости, но он наблюдал за Лиамом.       — Ты спросишь или собираешься торчать там? — уточнил Тео.       — Я, эм… — И серьезно, спросить Тео, не против ли он, чтобы Лиам присоединился к нему на заднем сиденье, не должно было быть таким нервирующим после того, что они только что сделали, но слова все равно застряли у Лиама в горле, а нервы зазвенели.       — Господи, — пробормотал Тео, садясь и наклоняясь достаточно, чтобы схватить Лиама за руку и слегка дернуть его. — Давай, тупица.       Лиам позволил Тео втянуть его на заднее сиденье, не обратив внимания на оскорбление, и они оба завертелись, пытаясь найти удобное положение. Тео в конце концов устал от ерзанья Лиама и стукнул его, притянув к своей груди и фыркнув ему на ухо быстрое «уймись».       Лиам расслабился рядом с Тео, поскольку тот, видимо, был удовлетворен позой. Его нос касался верхнего позвонка Лиама, а дыхание выравнивалось.       — Мы обнимаемся? — спросил Лиам, вглядываясь в руку Тео, крепко обхватывающую его за талию.       — Ну, я подумал, раз я позволил тебе трахнуть меня, это следующий шаг, — пробормотал Тео хриплым и сонным голосом. Если бы кто-нибудь спросил, Лиам бы обвинил в своем смешке кайф после секса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.