ID работы: 6399029

магические заклинания с пак чимином и его маленьким приятелем

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1535
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
45 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1535 Нравится 75 Отзывы 526 В сборник Скачать

заклинание дня: петрификус тоталус

Настройки текста
Примечания:
когда все пошло не так? всего полчаса назад они обнимались, сидя перед камином, а теперь стояли друг напротив друга, тяжело дыша от криков. волосы чимина торчали во все стороны, потому что у него была привычка взъерошивать их, когда он был расстроен. его взгляд был безжизненный, и юнги взмолился мерлину, чтобы он не начал плакать. он бесчисленное множество раз заставлял младшего плакать, намного больше, чем тот заслуживал. юнги вздохнул, запрокинув голову. это оказалось неправильным движением, потому что чимин воспринял его, как раздражение. — что ж, я дурной, я понял, — огрызнулся он. юнги удивляло, как отличался злой чимин от чимина нормального. — я этого не говорил. — но подумал об этом. — может, прекратишь это делать? — делать что? — додумывать за меня! меня это заебало. если хочешь знать, что я думаю, просто, блять, спроси. — не матерись, — насупился чимин, скрещивая руки на груди, взгляд не отрывался от камина. — и мне не нужно заглядывать в твой пустой мозг, чтобы понять, что ты устал от меня… — это было один раз, чимин. один. раз, — возразил юнги, изо всех сил пытаясь контролировать тон голоса. — это было до того, как мы начали встречаться! серен, мурчавший во сне на одном из диванов, подскочил, когда ссора возобновилась, и убежал вверх по лестнице в чиминову комнату. юнги проводил его завистливым взглядом. — меня не волнует, целовался ли ты с ним или еще что делал, — дрожавшим голосом сказал чимин, что выдавало, как он на самом деле волнуется. — меня волнует, что твой бывший смеется надо мной и моими друзьями прямо мне в лицо. а ты что сделал? ты просто отшутился! что, блин, с тобой такое? — это был сарказм! — хрень собачья! — хрень — ругательство, к твоему сведению. — тебе даже ни капли не жаль! — я извинился! миллион раз! что еще тебе от меня нужно? — не знаю! я просто злюсь на тебя, и я… я… — ты что? — я… я думаю, нам надо взять перерыв. у юнги кровь застыла. или это чимин наложил на него проклятие. петрификус тоталус на его задницу. — что? чимин заплакал. слезы стекали по его пухленьким щекам. — я-я не знаю. я просто чувствую, что ты не… ну… юнги вырвался из шока, приблизился к чимину и взял его за щеки, вытирая мокрое под глазами: — не говори. что бы ты ни собрался сказать, пожалуйста, не говори этого. чимин шмыгнул носом, соприкасаясь лбами. он дрожал, и юнги обнял его, успокаивая: — извини. мне правда очень жаль. скажи мне, что ты хочешь услышать. прости, прости меня. чимин покачал головой, сдерживая всхлипы: — это я должен извиняться. прости меня. я-я не это имел в виду. о господи, тебе, должно быть, было так больно, прости меня. — все хорошо, — юнги прижался губами к векам пуффендуйца. — я люблю тебя. все хорошо. через какое-то время они оба оказались на ковре, упав вместе. — юнги-я, — прошептал чимин. — все хорошо. все будет хорошо, прекрати переживать. — нет, я… — теперь чимин взял лицо юнги в свои руки, в глазах которого отражались цвета затухавшего огня. — что такое? — я тебя никогда не оставлю, — прошептал чимин. — что бы ни случилось. я никогда тебя не оставлю. юнги вздохнул и мягко поцеловал чимина в лоб: — я знаю.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.