ID работы: 6401382

Маски

Гет
R
Завершён
1223
Размер:
267 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1223 Нравится 792 Отзывы 404 В сборник Скачать

Глава 55

Настройки текста
Сириус тяжело опустился на стул, его брови были нахмурены, а синяки под глазами выдавали, что ночь для него была бессонной. Римус взмахом палочки развел огонь в камине. Последние силы его будто бы ушли на то, чтобы дойти до кресла и так же рухнуть без сил. Нимфадора переводила взгляд с одного мужчины на второго, словно не решаясь что-то спросить. Она набирала воздух, губы начинали шевелиться, но в итоге не издавали ни звука. - Поверить не могу, что Сам-Знаешь-Кто смог проникнуть в его голову, - еле слышно проговорил Блэк, - Лунатик, ты понимаешь, что он заставил Гарри поверить в то, что я действительно был там, в Министерстве! - Не понимаю, как такое возможно, - покачал головой Люпин. - Мы многого не знаем о магии, тем более о темных проклятиях, - заметила Тонкс. - Да пропади она пропадом! – далее последовали столь отменные ругательства в исполнении Сириуса, что Нимфадора непроизвольно поморщилась. - К счастью, никто не погиб, - Римус гипнотизировал огонь в камине, - Да, дети получили ранения, но все они быстро пойдут на поправку. По крайней мере, так заверила мадам Помфри. - Значит, нам нечего переживать об их самочувствии, - Тонкс подошла к Люпину и положила руку ему на плечо в попытках поддержать хоть немного. – Давайте смотреть на вещи с положительной точки зрения! Нескольких Пожирателей смерти арестовали работники Министерства, министр наконец открыл глаза! Миру придется принять тот факт, что Сами-Знаете-Кто вернулся… - Хочешь сказать, что сегодня мы одержали маленькую победу? – Люпин накрыл руку Тонкс своей. Так они и провели следующие десять минут: Римус в кресле, а Нимфадора на быльце. Пара держалась за руки и в молчании наблюдала за танцующими языками пламени. Сириус улыбнулся, глядя на эту картину, наполненную иллюзорным умиротворением. Он невольно полез в карман за галлеоном, чтобы отправить сообщение дочери. - Хочу связаться с Кассиопеей, ввести ее в курс дела, - он продолжал шарить по карманам, но желанный артефакт так и не был обнаружен, - Она должна быть в курсе событий, даже будучи за границей. Все же я тревожусь за нее. - Да, ее стоит предупредить, - согласился Римус. - Черт, где же этот галлеон! – Блэк очередной раз выругался и устремился в сторону лестницы. – Наверное, оставил в комнате. Стоило Сириусу покинуть комнату, как Нимфадора сократила расстояние между ней и Римусом, чтобы оставить на его щеке еле ощутимый поцелуй. - Как я рада, что ты в порядке! – ее слова были переполнены нежностью и заботой, что так дико было слышать Римусу. Даже не столько слышать, сколько понимать, что заботились о нем и переживали тоже за него… За окном была середина дня, но окна были завешены плотными шторами, что не пропускали ни лучика света в помещение. Никто из них не сомкнул глаз прошлой ночью: случившееся в Министерстве лишило их подобной роскоши. - Я волновался за тебя, - Римус не мог оторвать взгляда от девушки. Сейчас ее волосы приобрели светло-каштановый оттенок, что наводило на мысли о спокойствии. Топот ног и крик Сириуса заставил обоих вздрогнуть. - Я получил сообщение от Касси, - Блэк влетел на кухню, словно случилось что-то из ряда вон выходящее. Он и до этого выглядел не ахти, но безумный блеск глаз и взлохмаченные волосы добавили его образу толику безумства. – Смотрите! «Получила предупреждение от Драко, что меня ищут. Это может быть правдой?» - Когда ты это получил? – Люпин поднялся на ноги. Тонкс тихо ойкнула. - Не знаю, Лунатик! Я оставил монету дома, тут же ринулся за вами, когда мы получили срочное сообщение от Снегга о вылазке Гарри в Министерство. - Когда ты в последний раз его проверял? - Вчера утром, - неуверенно протянул Бродяга. - Скорей всего послание совсем свежее, - высказала мнение Тонкс, - Вы же помните, как много было Пожирателей в Министерстве? Если слова Драко Малфоя правдивы, то вряд ли бы они стали отправлять кого-то за Кассиопеей, когда намечается такая вот заварушка. Да и зачем она им вообще могла понадобиться? - Боюсь даже предположить, - пробормотал Римус. - Я немедленно отправлюсь к ней, - Сириус метнулся к камину. - Стой! – Люпин преградил ему дорогу. – Ты даже адреса ее точного не знаешь! Как ты собираешься искать ее во Франции? Сначала хотя бы ответь ей и продумайте план действий. Нельзя действовать наобум! Гарри вот уже натворил дел, отправившись в Министерство без плана и прояснения ситуации… Что если это ловушка очередная? Чтобы выманить тебя уже по-настоящему? - Если это ловушка, то Касси уже у них и я тем более должен что-то сделать! Но ты прав. Я сейчас же отвечу ей. Короткое «Где ты?» было отправлено мгновенно. Троица окружила галлеон, внимательно вглядывалась в монету. Тиканье часов казалось громче обычного в тишине комнаты. Шли минуты, но ответа не последовало. Сириус стиснул кулак и ударил по столу. - Что, если с ней что-то случилось? – рыкнул он. – Я ведь обещал, что не выпущу монету из рук! И в нужный момент все равно проворонил такое важное послание! - Сириус, в гуще битвы ты бы все равно его не заметил. Все равно не смог бы ответить ей раньше, - Люпин постарался успокоить друга, но гнев Сириуса лишь усиливался. - Я немедленно сообщу Кингсли и Грозному Глазу, - подскочила с места Тонкс, - Вместе мы решим, что делать. Женщина немедленно сотворила патронусов: два резвых животных унеслись прочь доставлять послание. - Твою ж мать! – Сириус снова треснул кулаком о столешницу. - Так ты ей не поможешь, Бродяга. Звук шагов из коридора привлек внимание мужчин. В проеме двери объявились близнецы Уизли. Оба казались испуганными и нервно переминались с ноги на ногу. - Я, конечно, понимаю, что сегодня собрание Ордена, но вас вроде туда никто не приглашал, - грозно посмотрел на незваных гостей хозяин. - Мы знаем, - поспешил заверить Сириуса Джордж. - Но мы хотели вам кое-что сообщить немедленно, мистер Блэк, - добавил Фред. - Мы выписываем «Ежедневный пророк». - И получили сегодняшний выпуска. - Там говорится об ужасных событиях в Министерстве… - Но пришли мы не ради этого… Оба близнеца переглянулись. - Там есть кое-что еще, касающееся нападений Пожирателей смерти. - Мне сейчас совершенно не до вас и этой газетенки! – рявкнул на ни в чем не виноватых Уизли Блэк. Он совершенно не собирался сдерживать свои эмоции. Плечи братьев совсем поникли. Фред сделал шаг вперед, протянул газету, потупив взор. - Там пишут про «Воздушную феерию», - тихо добавил он. - Про нападение Пожирателей. - Вы упоминали, что Кассиопея играет теперь за эту команду. Лицо Сириуса перекосило. Он выхватил бумажку из рук парня и впился взглядом в статью, столь вовремя-невовремя подсунутую какими-то мальчишками. От нехорошего предчувствия засосало под ложечкой. Глаза бегали по строкам, по началу Бродяга совершенно не вникал в смысл, но когда все же выцепил знакомое название, заставил себя вчитаться в проклятые предложения. - К моему величайшему сожалению, я вынужден сообщить, что чародей, называющий себя Лордом, - вы понимаете, кого я имею в виду, - возродился и снова находится среди нас, - сказал усталый и расстроенный министр окружившим его репортерам. - Почти столь же глубокое сожаление вызывает то, что азкабанские дементоры подняли мятеж и отказались в дальнейшем состоять на службе у Министерства. Мы полагаем, что в настоящее время дементоры подчиняются указаниям вышеупомянутого Лорда. Мы призываем всех, кто нас услышит, проявлять бдительность. Сейчас Министерство готовит к изданию справочник «Как защитить себя и семью: элементарные методы обороны»; в течение ближайшего месяца он будет бесплатно разослан всем волшебникам по домашнему адресу. Не стоит забывать и о верных приспешниках Лорда, некогда называемых Пожирателями смерти. Они и ранее несли с собой хаос и смерть, наносили удары по разным уголкам страны, но, кажется, теперь они готовы пойти дальше. Министр Франции сообщил, что вчера группа неизвестных ворвалась на квиддичное поле прямо посреди матча «Воздушная феерия - Риальто». Никто не был готов к такому повороту событий. Многочисленные жертвы имеют место как среди зрителей, так и среди игроков. Точно известно о трех убитых и нескольких десятках раненых. Есть и пропавшие без вести. На месте происшествия была оставлена Черная метка, что лишний раз доказывает, что к инциденту имели отношение Пожиратели, ведь именно их отличительной чертой являлся данный знак. Газета выпала из рук Сириуса, его била крупная дрожь и, кажется, ему было абсолютно все равно, что это видят близнецы, Нимфадора и Римус. В глазах мужчины плескался страх, он проникал в каждую клеточку, проникал в самые глубины. Он боялся. Боялся, что в списке жертв увидит столь родное имя. Но, к ужасу или к счастью, газета не называла имен. И узнать он их мог явно не здесь, не на площади Гриммо, и даже не в Англии… Он рванул к выходу, не слыша окриков Римуса и Нимфадоры. Сириус не собирался дожидаться Кингсли или Грюма, чтобы составить план действий. Если она мертва, то уже никакой план это не изменит, он не сможет это исправить… Если бы только он держал галлеон при себе, если бы только почувствовал жжение монеты, если бы только Гарри отправился в Министерство не прошлым вечером, если бы только он не отпустил Касси во Францию, если бы только он был хорошим отцом… Сириус покинул дом на площади Гриммо с трескучим хлопком аппарации. Он призывал высшие силы, молился только о том, чтобы Касси была жива, чтобы ее имени не было в списке жертв. Его собственная безопасность сейчас не имела абсолютно никакого значения. Он направлялся к человеку, который мог что-то знать, будучи Пожирателем. Если же Северус Снегг не в курсе французского налета, он собирался отыскать журналистов, других игроков, кого угодно, кто сможет поведать ему о событиях того матча.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.