ID работы: 6402839

обратно в иватоби

Слэш
PG-13
Завершён
47
автор
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 3 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Ты волнуешься? — Макото повернулся к Соске, который отрешённым взглядом смотрел в окно поезда на проносящиеся мимо пейзажи. Поездка из Токио в Иватоби занимала достаточное количество времени, поэтому от мыслей сбежать было некуда. Стояло жаркое лето, оба парня, поступившие в один университет, спустя год учёбы решили вернуться в родные места на каникулы в погоне за счастливыми школьными воспоминаниями. Макото был доволен тем, что он решил поступить на тренера по плаванью, однако Соске иногда впадал в болезненную ностальгию по дням, когда он был способен участвовать в соревнованиях. Однако терапия по восстановлению повреждённых плечевых суставов на какое-то время встала между ним и тяжёлыми физическими нагрузками каждый день. Именно так он и оказался на одном курсе с Макото. И Соске был благодарен такому стечению обстоятельств, потому что именно Макото смог привнести в его жизнь краски и улыбки. — Ну… — Ямадзаки замялся, почесав затылок. — Я бы соврал, если бы сказал, что нет, — парень попытался выдавить улыбку, но Макото это не удовлетворило. — Не волнуйся, ты им понравишься! — Тачибана придвинулся ближе к нему, беря под руку. — Правда, я ещё не знаю, как им сказать, что мы встречаемся… Но мы что-нибудь придумаем, верно? — парень ослепительно улыбнулся, и Соске еле сдержался, чтобы не заключить его в удушающие объятия. — Я поддержу любой твой выбор, — заметил тот, смущённо отвернувшись в окно. — Я знаю, что у тебя достаточно сил, чтобы всё рассказать. И я буду рядом, когда ты будешь готов. Но если ты всё ещё сомневаешься, то это нормально. Я не хочу, чтобы у тебя были какие-то проблемы из-за этого, так что… — Прости, — Макото вздохнул, утыкаясь в плечо парня. — Я никак не наберусь смелости сказать о нас родителям. Каждый раз, когда я думаю, меня одолевают мрачные мысли. «А если они не примут нас? А если они поставят такой ультиматум, что нам придётся разорвать наши отношения?» Мне даже страшно думать о том, что тебя не будет в моей жизни. Поэтому я продолжаю молчать. Тебе, наверное, противно от того, какой я нерешительный? — Не думай об этом, — Ямадзаки взял его за руку и крепко сжал. — Я не хочу тебя ни к чему принуждать. Если ты пока не готов, я буду ждать. Не волнуйся, всё нормально. Я поддержу тебя в любом случае. И я уж точно не собираюсь заканчивать наши отношения. Если бы не ты… — Соске хотел сказать что-то до боли романтичное, но удивлённо-милое лицо Макото прямо в нескольких сантиметрах от его застало его врасплох. Ямадзаки почувствовал, как смущение взрывается горячей волной в животе, поэтому поскорее отвернулся к окну, пряча румянец. — За что мне такой заботливый парень? — усмехнулся Тачибана, быстро целуя того в щёку, чтобы остальные пассажиры поезда не заметили. Со стороны могло было бы показаться, что Соске никак на это не отреагировал, но внутри у него бушевал ураган восторга, который мог чувствовать лишь он один. — Ничего особенного, — пробормотал он, смущённо глядя в окно. — Ты лучше поспи, пока мы не доберёмся до Иватоби. — Хорошо, — кивнул Макото с улыбкой, поудобнее устраиваясь на плече Соске.

//

— Макото! Добро пожаловать домой! Хорошо добрался? Сильно устал? Что собираешься делать сегодня? — на обоих парней тут же обрушился снегопад приветствий и вопросов, стоило им сойти с поезда на станции. Рен и Ран, младшие брат и сестра Макото, тут же накинулись на парня, буквально повиснув на нём, пока старшие Тачибана с радостью хлопали его по плечу. — Рен, Ран, я так не смогу идти! — заметил Макото, еле сдерживая смех. Близнецы, обвив брата обеими руками, препирались о том, кто больше по нему соскучился. — Ты ещё больше подрос, — засмеялась его мама, целуя сына в щёку, поднявшись на носочки. — Да вроде всё по-старому, — смутился Макото, одновременно разнимая близнецов. Не смея прерывать сцену воссоединения семьи, Соске неловко остановился поодаль, нервно сжимая в руке шлейку своего рюкзака. Когда все приветствия окончились, Макото повернулся к парню и подозвал ближе. Тот на негнущихся ногах подошёл к семье Тачибана и осторожно остановился рядом с Макото. — Познакомьтесь, это мой… — парень осёкся, никак не решаясь выговорить то, что было у него на уме. Он бросил быстрый взгляд на напряжённое лицо Ямадзаки и прикусил губу, — друг. Мы делим комнату в общежитии университета. — Ямадзаки Соске, приятно познакомиться, — Соске вежливо поклонился. Хоть он и говорил, что он готов ждать столько, сколько понадобиться, какая-то неприятная иголка больно впилась в сердце. — Спасибо, что заботишься о нашем сыне, Соске-кун, — глава семейства почтительно кивнул и улыбнулся. — Вообще, это Макото всегда заботится обо мне, — честно ответил Ямадзаки, на что Макото смущённо ткнул его в бок локтем. Но родители этого не заметили, лишь звонко рассмеялись, и Соске невольно поймал себя на мысли, что Макото очень похож на свою маму не только глазами, но и яркой улыбкой. — Братик Соске! Братик Соске! Можно тебя так называть? — к парню подскочила младшая сестра, глядя на него снизу-вверх. Она была похожа на мини-копию Макото, что невероятно смутило Ямадзаки. — К-конечно, можешь, — кивнул Соске, бросив мимолётный взгляд на Тачибана, который так и светился радостью. — Меня зовут Ран, — заявила девочка, протягивая парню свою маленькую ладошку. — Приятно познакомиться, — ответил Ямадзаки, пожимая её руку, которая буквально тонула в его. — А меня Рен! — брат-близнец Ран тут же подскочил к парню и протянул свою ладонь. Мальчик был чуть выше сестры и его ручка была больше, но всё ещё такой же миниатюрной, по сравнению с рукой Соске. — Приятно познакомиться, Рен, — проговорил парень, пожимая руку. — Ладно, пора возвращаться домой, — провозгласил отец Тачибана, хлопнув в ладоши. — Наверняка Макото и Соске-кун устали с дороги, поэтому им нужно отдохнуть. Рен, Ран, оставьте их ненадолго в покое. В машине было не так много места для такого количества людей, поэтому Ран усадили на колени к Макото, несмотря на то, что девочка упиралась, так как хотела на колени к «братику Соске». Рен не участвовал в этом споре, но он заявил, что обязательно должен сидеть у окна. Так они и расселись на заднем сидении: Тачибана и Ран у окна, Рен — у другого, а Соске досталось место посередине. Ямадзаки не мог не чувствовать себя лишним в подобной семейной идиллии и даже стал думать, что ему вообще не стоило приезжать в Иватоби. Его родители переехали из Иватоби в Саппоро год назад, так как его отца переводили туда по работе, поэтому ему негде было остановиться, кроме как в доме Тачибана. Почувствовав, что настроение парня неумолимо скатывается вниз, Макото осторожно нащупал его руку так, чтобы никто этого не заметил, и крепко сжал его пальцы в своих. Соске повернулся к нему, и тот одарил его приободряющей улыбкой. Эта улыбка была лучшим лекарством от мрачных мыслей, и Ямадзаки словил себя на том, что улыбается в ответ. После обеда в большом семейном кругу парням предоставили какое-то время для отдыха в старой комнате Макото. Несмотря на то что уже прошёл год, как хозяин съехал отсюда, большинство вещей, которые он не мог взять с собой в Токио, оставались на своих местах. Соске стал рассматривать старые плакаты на стенах с известными пловцами, пока Тачибана устало растянулся на кровати, блаженно улыбаясь. — Ты не жалеешь о том, что оставил соревнования? — внезапно поинтересовался Ямадзаки, поворачиваясь к парню. — Есть немного, — ответил тот честно, приподнимаясь на локте. — Я иногда вспоминаю, как здорово было, когда я мог занимать какие-то места, когда меня хвалили. Но потом я думаю о том, что работа с детьми придаёт такое же вдохновение, о том, что их улыбки и благодарности вызывают такую же эйфорию, как и победа на соревнованиях. Наверное, это звучит странно… — Макото откинулся на подушку, вздохнув. — Я так не считаю, — проговорил Соске, подходя к кровати и осторожно присаживаясь на край. — Я тебе даже иногда завидую, потому что ты нашёл то, что тебе нравится. Я вот, например, не могу забыть о соревнованиях, и безустанно корю себя за то, что был таким неосмотрительным, — парень закрыл лицо руками. — Не нужно, — произнёс Тачибана, садясь на кровати и подползая ближе, чтобы обнять его за плечи. — Сейчас ты должен сосредоточиться на восстановлении плеча, а не на самоуничижении, — парень осторожно поцеловал его в шею. — А пока я буду рядом с тобой, если ты не возражаешь. — А если возражаю? — хмыкнул Ямадзаки, поглаживая руки, обнимающие его. — Тогда тебе пора обратно в Токио, Соске-кун, — подыграл ему Макото, выпуская из своих объятий и шутливо скрещивая руки на груди. — Говорил же, не нужно «-кун», — засмеялся Соске, приближаясь к лицу парня, чтобы поцеловать его, но Тачибана лишь отвернулся, продолжая игру. Но они не успели вдоволь насладиться обществом друг друга, так как в комнату внезапно влетели близнецы, и Ямадзаки пришлось отодвинуться, чтобы у детей не возникло никаких подозрений. — Братик Макото! Братик Соске! — радостно воскликнула Ран, взбираясь на кровать рядом с ними. — В Иватоби открыли новый аквариум, давайте пойдём вместе! — она радостно захлопала в ладоши, переводя счастливый взгляд с Макото на Соске и обратно. — Да, мы ещё ни разу туда не ходили! — заметил Рен, садясь на кровать рядом с сестрой. — Мы ждали, когда ты вернёшься, братик! — Пойдём? — Тачибана с улыбкой посмотрел на Соске, и в его глазах явно читалась надежда на согласие. — Ну… — Ямадзаки неловко почесал затылок. — Ты ведь хочешь пойти, так? Поэтому придётся пойти с тобой, — хмыкнул парень. — Что значит «придётся»? — Макото прищурился, а потом повернулся к близнецам. — Рен, Ран, давайте щекотать этого наглеца! Просить их дважды не было необходимости: будто по какому-то неслышимому сигналу все трое синхронно набросились на Соске и повалили его на кровать, щекоча все открытые участки кожи. Говорят, что если боишься щекотки, то это значит, что ты ревнивый человек. А Соске боялся щекотки до жути.

//

Новый аквариум в Иватоби был построен по примеру океанариума Шинагава в Токио, конечно, ему было не сравниться с токийским, который считается вторым по величине в мире, но выстроен он был по похожему принципу, и его масштабы поражали не меньше. Макото, Соске, Рен и Ран вошли в главный вход и оказались на третьем этаже самого комплекса: длинный туннель полностью из стекла постепенно вёл всё ниже и ниже, изредка ответвляясь на отдельные пещеры-аквариумы, посвящённые отдельным существам. — Шоу дельфинов начинается в пять, — сообщил Тачибана, изучая брошюрку, которую получил на входе. — Так что у нас есть чуть больше, чем полтора часа, чтобы всё посмотреть. — Пойдёмте смотреть медуз! — Рен схватил Соске за руку и потащил вперёд по туннелю. — Медузы! Медузы! — Ямадзаки, равно как и всем остальным, ничего больше не оставалось, кроме как следовать за мальчиком. — Я тоже хочу держать братика Соске за руку! — к парню подскочила Ран и схватила его за другую руку, чуть ли не повиснув на нём. Соске обернулся на Макото, который с улыбкой наблюдал за этой сценой, в глазах Ямадзаки читался явный сигнал о помощи, на что Тачибана лишь пожал плечами. Стоило всем четверым достигнуть пещеры-аквариума с медузами, близнецы тут же бросились к стеклу, отпуская руки Соске. — Как ты с ними жил? — посетовал Ямадзаки подошедшему Макото. Они остановились чуть в стороне от большого стекла, к которому прилипли не только младшие Тачибана, но и другие дети. — Ты просто им очень понравился, — засмеялся Макото, похлопав его по плечу. — Если бы ты им не понравился, они бы так к тебе не липли. — У меня нет младших братьев или сестёр, поэтому… мне как-то неловко, — заметил Соске, почесав затылок. — Я даже не знаю, как себя с ними вести. — Просто будь собой и расслабься, — улыбнулся Тачибана, положив ему руку на плечо. — Только не сильно балуй их, потому что они могут этим воспользоваться, — парень предостережительно поднял указательный палец. — И это мне говорит человек, который любит их баловать? — усмехнулся Ямадзаки, вопросительно подняв одну бровь. Макото не успел ничего ответить, так как к ним подскочила Ран и, схватив их обоих за руки, потащила к аквариуму. — Посмотрите, какая огромная медуза! Смотрите! — приговаривала она, тыкая в прочное стекло. Медуза, проплывающая мимо, и правда была огромная: фиолетовая, похожая на большую живую тарелку. — И правда, огромная, — засмеялся Макото, краем глаза заметив, что Соске едва заметно улыбается.

//

— Что ж, — проговорил Ямадзаки, останавливаясь посреди пещеры-аквариума с акулами. — Видимо, мы потерялись, — заметил он, обращаясь к Ран, которую держал за руку. Произошло это внезапно: девочка подхватила парня под руку и потащила к небольшом аквариуму, где можно было потрогать морских звёзд и мелких безвредных рыбёшек. Макото, уносимый вместе с Реном потоком людей, следующих к кассе шоу дельфинов, крикнул им оставаться на месте, пока они не вернутся за ними, но ни Соске, ни Ран не услышали его. Оба продолжили исследовать морских жителей, перемещаясь от пингвинов к морским котиками, обитателям подводных рифов и наконец акулам. Лишь через полчаса Ямадзаки, напрочь поглощённый морской живностью, заметил, что второй половины их компании рядом с ними нет. — Братик Соске, я не вижу скатов! — пожаловалась Ран, напрочь игнорируя то, что он только что сказал, и беспрестанно прыгая на месте, чтобы разглядеть из-за голов других детей ската, распластавшегося на скале. Несмотря на беспокойство, медленно волной поднимающееся в груди парня, он решил не показывать этого и, легко подняв девочку обеими руками, усадил её себе на шею. Плечо отозвалось на подобное действие почти незаметной тупой болью, но Ямадзаки решил, что в этом нет ничего страшного. — Как высоко, братик Соске! — засмеялась Ран, радостно болтая ногами. — Не ёрзай так сильно, а то можешь упасть, — заметил Соске, придерживая её за ноги. — Пока ты наверху, поищи своих братьев. — Акула! Настоящая акула! — девочка снова проигнорировала сказанное и стала восторженно тыкать в сторону аквариума. Мимо стекла над скатами медленно проплывала большая тигровая акула, напрочь игнорируя, что происходит на другой стороне: радостные восклицания детей и вспышки фотокамер. — Ты знаешь, что акулам необходимо постоянно двигаться, чтобы жить? — поинтересовался Ямадзаки, поднимая глаза на Ран. — Говорят, акулы умирают, когда перестают двигаться. Потому что они не такие, как обычные рыбы, и они могут утонуть, если не будут плыть. — Ого, — выдохнула девочка, наконец услышав его. — И они даже спят на ходу? — Акулы никогда не спят, — ответил парень, отчего Ран ещё раз восторженно выдохнула. — Братик Соске напоминает мне акулу, — внезапно заметила она, обнимая его обеими руками за голову. — П-почему? — переспросил он, удивлённый подобными объятиями. — Они кажутся страшными, но на самом деле они просто запугивают других рыб, — засмеялась Ран, указывая на большое стекло аквариума. — Видишь, она плавает рядом с другими рыбами, но не нападает на них. Соске хотел ответить, что это всё происходит, потому что эта акула неголодна, но внезапный голос по громкоговорителю прервал его: — Шоу дельфинов начнётся через 15 минут. Посетителей, купивших билеты на шоу, прошу пройти на трибуны на третьем этаже. Внезапный поток людей подхватил Соске и понёс наверх, к трибунам, и ему пришлось слиться с потоком. — Ран, ищи своих братьев, — снова попросил парень, крепко держа её за ноги. — Потому что у Макото наши билеты на шоу дельфинов. — Ладно, — кивнула девочка, осматриваясь. Не прошло и нескольких минут, как она чуть ли не подпрыгнула на плечах Ямадзаки, указывая куда-то вперёд. — Вон же они! — воскликнула она. На самом входе на трибуны и правда стояли Макото и Рен, радостно машущие им руками. — Куда же вы пропали? — посетовал Тачибана, стоило Соске подойти к ним. — Я ведь сказал вам ждать у аквариума с морскими звёздами, пока мы не вернёмся! — Ты такое говорил? — удивился Ямадзаки, поднимая голову на Ран. — Ты слышала? — Не-а, — помотала головой она. — Мы смотрели скатов, и акул, и… — И вообще, Ран, — строго заметил Макото, прерывая её и ставя руки на пояс, — ну-ка слезай с братика Соске, ты уже не маленькая и наверняка тяжёлая, — парень протянул руки и ловко спустил девочку вниз, держа за талию. — Ты просто завидуешь, что братик Соске садил меня на шею, а тебя нет! — Ран топнула ногой и, показав старшему брату язык, скрестила руки на груди. — Я тоже хочу покататься на братике Соске! — встрял Рен, дёргая Ямадзаки на майку. — Нет, братик Соске не будет никого больше катать, потому что он устал, — строго проговорил Макото, нахмурившись. Он поднял обеспокоенный взгляд на Соске, — Соске, у тебя ведь… — Ладно, пойдёмте занимать места, — прервал его Ямадзаки, делая шаг в сторону входа на трибуны. Он не хотел, чтобы дети знали о его проблемах, поэтому просто ободряюще кивнул Макото, будто говоря взглядом: «Ничего страшного, я в порядке». После шоу дельфинов, которое было поставлено в пиратском стиле, вся четвёрка ещё успела покататься на водных аттракционах, вроде тех, что можно найти в любом аквапарке, ещё раз посмотреть на акул, скатов, пингвинов… И так до тех пор, пока по громкоговорителю не объявили о том, что аквариум закрывается. — Соске, тебе было весело? — поинтересовался Тачибана. Они уже были на пути домой, близнецы так вымотались, что еле передвигали ноги, поэтому парням пришлось взять их на руки. Таким образом Ран уснула на спине у Соске, а Рен — на руках у старшего брата, который нёс его «как принцессу». — Конечно, мне было весело, — усмехнулся Ямадзаки, стараясь говорить негромко, чтобы не разбудить детей. — Правда, мы немного потерялись, и мне было как-то… беспокойно. — Поэтому я и сказал не отходить от меня, — улыбнулся Макото, прижимая голову Рена к себе. — Ты ведь не можешь даже в нашем универе ориентироваться, хоть и учишься там уже год. Ямадзаки хотел возразить, что не такой он уже и беспомощный, но улыбка Макото просто обезоруживала его. Парень просто выдохнул и улыбнулся в ответ. В доме Тачибана для всех четверых уже были готовы постели: старшие Тачибана уложили близнецов в их комнате, а для Соске приготовили футон в комнате Макото. — Я буду спать на футоне, — заметил хозяин комнаты, когда парни наконец остались наедине. — Я не могу позволить, чтобы мой гость спал на полу. — Нет, я буду спать на футоне, — покачал головой Соске, падая прямо на приготовленный матрац на полу рядом с кроватью Макото. — Тем более спать на твёрдой поверхности полезно для спины. — Ты будешь со мной спорить? — Тачибана скрестил руки на груди и попытался сделать грозное лицо, но Ямадзаки оно показалось скорее милым, чем серьёзным. — Если ты так хочешь спать на футоне, то мы оба можем спать на нём, — хмыкнул Соске, отодвигаясь так, что половина спального места была свободна. Макото лёг рядом с ним так, что их лица разделяло всего десять сантиметров. Подперев голову рукой, он с улыбкой посмотрел на Ямадзаки, который не думал, что парень и правда ляжет на футон. — Спасибо, что приехал со мной, — прошептал Тачибана, осторожно дотрагиваясь до щеки Соске, который уже начинал краснеть. — Ты и правда понравился моей семье, — заметил он, поглаживая его выдающиеся скулы большим пальцем. — Когда ты был в душе пятнадцать минут назад, моя мама не могла перестать тебя нахваливать. Она сказала, что рада тому, что я смог найти себе друга, после того, как Хару и Рин уехали в Австралию. — Я ведь ничего особенного не делал, — пробормотал Соске, смутившись. — Вот именно, — улыбнулся Макото, придвигаясь ближе и утыкаясь лицом в грудь парня, обнимая его обеими руками. — Ты не делал ничего особенного, ты просто был собой, поэтому ты так им понравился, — произнёс Тачибана, закрывая глаза и позволяя аромату кожи Соске, смешанному с апельсиновым гелем для душа, полностью обволочь себя. — Не хочу спать на кровати, хочу спать с тобой, — капризно заметил он. — Тогда нам придётся закрыть дверь, чтобы не шокировать того, кто придёт будить нас утром, — усмехнулся Ямадзаки, осторожно убирая волосы со лба Макото и целуя его в висок. — Закрою через минуту, — прошептал тот, снова приподнимаясь на локте, чтобы их лица были на одном уровне. — Через минуту, — повторил он, наклоняясь ближе и целуя Соске в губы, сначала осторожно, будто боясь чего-то, затем смелее, запуская руку в ещё влажные волосы. — Давай через пять минут, — пробормотал Ямадзаки, отстраняясь лишь на несколько секунд, чтобы глотнуть воздуха, а затем снова накрывая губы Макото своими.

\спустя несколько дней\

— Спасибо, что приехали погостить, — поблагодарила их мама Тачибана, глядя на парней, которые уже при полном снаряжении стояли на пороге дома. — И приятно было познакомиться, Соске-кун. Обязательно приезжай вместе с Макото почаще. — И мне было очень приятно, Тачибана-сан, — вежливо ответил Ямадзаки, поклонившись. — Обязательно приеду, если Макото возьмёт меня с собой, — проговорил он, на что женщина лишь рассмеялась. — Вы уверены, что вас не нужно подвозить до станции? — поинтересовался глава семейства, кивая на их чемоданы. — Нет, не нужно, — покачал головой Макото. — У нас ещё много времени до поезда, мы хотели прогуляться. — Братик Макото! Братик Соске! — наперебой заголосили близнецы, бросаясь обнимать парней. — Братик Соске, обещай, что приедешь совсем скоро! — попросила его Ран, утыкаясь лицом где-то в районе живота. Соске, до сих пор не привыкший к подобным выражениям эмоций, осторожно похлопал её по плечу. — Попроси об этом своего брата, — ответил он. Девочка повернулась к своему старшему брату: — Если ты не привезёшь братика Соске в следующий раз, то я обижусь до конца жизни, понятно? — заявила она, нахмурившись. — Хорошо-хорошо, — засмеялся Макото, поднимая руки, будто сдаваясь под её напором. — Я обещаю, что в следующий раз мы приедем вместе, — он поправил рюкзак на своём плече и с улыбкой осмотрел лица каждого из семьи. — Что ж, нам пора. Спасибо вам за эти несколько дней. Вся процессия вывалила на улицу. Стоило парням отойти от дома всего несколько десятков шагов, Макото резко остановился, чем весьма удивил Соске. — Нет, подожди, — решительно проговорил Тачибана, разворачиваясь. — Я так не могу, — он широким шагом направился обратно к дому. — Забыл что-то? — поинтересовался Ямадзаки, останавливаясь. — Да, забыл, — ответил парень через плечо. — Подойди сюда, Соске, — подозвал он его. Под удивлённые взгляды всей семьи оба парня вернулись обратно и остановились перед ними. — Все эти несколько дней я хотел вам всем кое-что сказать, — проговорил Макото, глядя на каждого из семьи. Он глубоко вздохнул, собираясь с мыслями. — Я хотел сказать, что Соске не просто друг. На самом деле… — замялся он, шумно сглотнув. — На самом деле мы встречаемся! — выпалил парень, хватая Соске за руку и крепко сжимая его пальцы в своих. — Мы встречаемся уже год, — заметил он чуть спокойнее. — Я знаю, что, возможно, вам это не понравится, что вы, может быть, даже никогда не примите нас… Но я просто хотел сказать, что я правда люблю Соске. И не собираюсь с ним расставаться! Последнее предложение Макото чуть ли не выкрикнул, закрывая глаза, боясь заглянуть в глаза родителям. Соске удивлённо наблюдал за всей ситуацией, не смея даже пошевелиться. Повисла неловкая пауза. Макото до сих пор стоял с опущенной головой, но Ямадзаки смотрел прямиком на его родителей. Те внезапно переглянулись и, посмотрев на Соске, усмехнулись. — Вообще-то мы догадывались, — заметил глава семьи. Макото удивлённо поднял взгляд на отца, от шока не в силах произнести и слова. — Хоть вы и пытались это скрывать, любовников выдаёт взгляд, которым они смотрят друг на друга, верно? — он с улыбкой повернулся к своей жене. — Точно, — кивнула она. — Мы всё ждали, когда же вы нам уже скажете. И я рада, что ты наконец признался в этом, Макото, — женщина подошла к сыну и крепко обняла его за шею. Макото, до сих пор шокированный, так и не смог выдавить хоть что-то. — Нечестно! — раздался звонкий голос Ран, и все взгляды обратились к ней. — Так нечестно! — повторила она, топнув ногой и скрестила руки на груди. — Я хотела выйти замуж за братика Соске, когда вырасту! — внезапно выпалила она, разряжая атмосферу. Все Тачибана громко рассмеялись, даже Макото, который до сих пор переваривал новость о том, что его родители на самом деле приняли его. Соске не смеялся, он снял рюкзак, поставил рядом со своим чемоданом, и подошёл к Ран, присаживаясь перед ней на корточки. Девочка была готова вот-вот расплакаться. — Прости меня, — серьёзно проговорил Ямадзаки, беря её миниатюрную руку. — Но я люблю твоего брата и ничего не могу с собой поделать. А ты, когда вырастешь, найдёшь себе мужа намного лучше, чем я. Ран спокойно утёрла набежавшие слёзы и посмотрела на Соске. — Обещаешь? — переспросила она, шмыгнув носом. — Обещаю, — кивнул Соске. Девочка кинулась ему на шею, крепко обнимая. — Братик Макото, ты лучше береги его! — предупредила его Ран, когда Соске поднялся на ноги и надел на плечо рюкзак. — Если не будешь беречь его, то я у тебя его отобью!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.