Танец

Перевод
PG-13
Завершён
76
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
1 страница, 272 слова, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
76 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник

I

Настройки
”Могу ли я иметь честь пригласить вас на этот танец?” ”О, я уже... Но-- да.”       Почему она приняла приглашение от незнакомца, хотя пришла на бал с кавалером, -- на этот вопрос девушка не могла дать вразумительного ответа даже самой себе. Покинутый ею юноша изумлённо глазел на неё, уже кружившуюся в танце; девушка же позабыла обо всём, глядя в голубые глаза партнёра.       Он вёл уверенно, держал руку на спине девушки, притягивая её к себе, наверное, чересчур близко, но она не возражала. От взгляда на его лицо у неё немного закружилась голова(или просто в этот момент мужчина закружил её в танцевальной поддержке), и увиденные черты казались немного размытыми, но приятными. Чёрные волосы. Удивительные глаза незабудкового цвета... У неё перехватило дыхание, а с испуганным вдохом, холодный ночной воздух ворвался в лёгкие. Он увёл её прочь из шумного и тесного зала; они оказались в саду. Теперь, при свете луны, она могла разглядеть его. Узнала. Но не испугалась, хотя должна была. ”Что вам нужно, Капитан?” спросила она, и почувствовала, как рука, которой он обхватил её за талию, напряглась. Только заканчивалась рука не кистью. ”Я просто хочу, чтобы вы отдали мне то, что когда-то подарили мальчишке. Эту маленькую вещь.” ”Но я подарила его, теперь уже поздно...” ”Он вернулся, разве ты не заметила? Он слетел с правого уголка рта мальчишки, когда он позабыл тебя. Ты можешь отдать его снова, если захочешь.”       Мысль, что он забыл её, больно кольнула. Но, в конце концов, разве она жалеет, что повзрослела? Разве ни разу, даже на несколько мгновений, не думала она о том, чтобы подарить свой поцелуй одинокому Капитану?

***

      Они покинули сад. Теперь поцелуй мерцал в уголке рта одного из самых безжалостных пиратов.
76 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (5)