ID работы: 6410332

Лунный свет

Гет
PG-13
Завершён
515
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
515 Нравится 12 Отзывы 118 В сборник Скачать

Лунный свет

Настройки текста
      Король Артур никак не может уснуть. На улице стоит ужасающая жара, из-за чего в горле пересыхает, и это не учитывая того факта, что Артур ранен.       Его Величество никак не может погрузиться в сон от боли в правом боку, который был пронзен мечом во время битвы в лесу. Разбойник подкрался совершенно незаметно, ранив короля, но тот, схватив непонятно откуда взявшийся меч, отрубил голову преступника всего одним точным и сильным ударом.       Мокрые от пота волосы Артура разметались по подушке, пропитывая ту соленой жидкостью. Луна слишком ярко светит в окно, от чего глаза начинают болеть.       Жара сильно достает. Рана ноет, и Артур прикладывает к боку правую руку, трогая окровавленную повязку, недавно сделанную придворным лекарем, Гаюсом. Мужчина стонет от боли. Гаюс уже дал ему какое-то лекарство из горьких трав. Оно помогло, но ненадолго. Артур спросил у лекаря, почему нельзя выпить еще, а тот ответил, что если принять больше двадцати капель этого настоя, содержащего горькую полынь, то можно уснуть и больше никогда не проснуться.       «Лучше уснуть и никогда не проснуться, чем терпеть эту боль!» — расстроенно подумал лежащий на кровати мужчина.       Меч, которым королю была нанесена эта неприятная и довольно серьезная рана, был смазан неким ядом, именно поэтому сейчас все тело мужчины пылало от ощутимой лихорадки. Противоядие, изготовленное лекарем из набранных в лесу трав, уже дали Артуру. Теперь осталось только надеяться на крепкое здоровье правителя.       Блондин тяжело сглотнул; ему захотелось пить.       — Мерлин! — довольно тихо позвал король своего личного слугу.       Прошло около минуты, показавшейся мужчине вечностью, но парень-слуга так не появился.       — Мерлин! — приложив больше усилий, хрипя, уже громче произнес Артур.       «Где его черти носят? Опять этот негодный мальчишка куда-то пропал!» — раздраженно подумал король, пытаясь приподняться на кровати. — «Неужели мне придется идти искать его?! Я ведь всего лишь хотел попросить воды.»       Король медленно поднял тяжелую голову, затем откинул потную простынь, стянул с кровати ноги, в поисках обуви, которую найти, к своему раздражению, не смог. Мужчина встал с кровати, опираясь на нее дрожащими руками чтобы не упасть, схватился за вспыхнувшей новой порцией боли бок. Обуви поблизости все еще не наблюдалось.       — О, Мерлин! Только попадись мне на глаза! Будешь две недели драить конюшни! — раздосадовано протянул блондин, подходя к ширме, на которой висел тонкий голубой халат.       Артур накинул его на плечи, обвязался поясом, медленно направился к выходу из своих покоев, топая босыми ногами по полу, намереваясь дать подзатыльник непутевому слуге. Тихонько приоткрыв дверь, которая довольно громко скрипнула в полуночной тишине, король обнаружил у своих покоев только стражу. Но Мерлина и в помине не наблюдалось! Стражник, увидев своего короля, поклонился ему, затем сказал:       — Ваше Величество! Что-то случилось?       Артур около двадцати секунд смотрел на мужчину, облаченного в доспехи, стараясь понять, что же от него хотят.       — Нет, все в полном порядке. Разве что в горле пересохло. Принесите мне кувшин с водой! — блондин удалился обратно в покои, ожидая спасительную влагу.       Через некое количество времени стражник постучал в двери, получив разрешения войти, занес два кувшина. В одном плескалось вино, а в другом вода. Еще через секунду снова послышался стук, из-за чего Пендрагон подумал, что его неуклюжий слуга вернулся. Но это оказалась молодая девушка. Она занесла железные кружки и, поставив их на стол так, что они звякнули, налила в одну кружку воды, а в другую вино, и удалилась. Блондин схватил одну из них дрожащей рукой и моментально осушил, пытаясь унять жажду. Это не помогло. Мужчина налил себе из кувшина еще спасительной влаги, затем еще и еще, пока сосуд не опустел.       Артур откинулся на спинку стула, запрокинул голову назад и расслабился. Головная боль начала медленно отступать, как и боль в остальных частях тела, ну, может быть во всех кроме открытой раны. Блондин сморщился и снова приложил ладонь к повязке. Ему все еще хотелось пить, но вода кончилась, а просить стражу принести еще ему не хотелось. Поэтому король налил себе вина. Практически залпом выпив всю кружку, он почувствовал терпкий виноградный вкус на губах и языке. Вино только сильнее разгорячило и так пылающее жаром тело.       «Куда постоянно девается Мерлин, если он мне нужен?» — негодующе пробубнил себе под нос Артур.       В голове моментально возникла глупая мысль, о которой завтра король, скорее всего, очень сильно пожалеет. Затуманенное болью и вином сознание решило, что пойти ночью искать своего слугу по замку — очень хорошая идея. И неважно, что королю ходить в одном халате босиком по замку нельзя. Какая разница, позволяют ли это правила приличия. Опять превозмогая боль, король встал со стула, выглянул из своих покоев и попросил стражу удалиться. Подождав, пока подданные выполнят приказ, блондин вышел из опочивальни, намереваясь искать слугу, чтобы потом проучить его.       Прогулка по тихим коридорам помогла прояснить мысли — прохладный ветерок обдувал все тело, остужая его, заставляя лихорадку немного отступить. Босые ноги ступали, на удивление, почти бесшумно. Артур двигался по замку, осматривая его убранство, которое как-то преображалось под светом полной луны, светящей в окна. Казалось, что дом короля пустует, но только казалось. Все стражи стояли на своих местах, ну, может кто-то прилег отдохнуть на посту, но блондина это сейчас не волнует. Он специально обходил все посты, чтобы охрана не смогла увидеть короля без одежды и обуви.       Вдруг мужчина увидел черную макушку, владелец который стоял около огромного витражного окна, увлеченно рассматривая что-то на улице. Артур обрадовался. Ну еще бы! Сейчас этот осел, Мерлин, получит по заслугам! Король, уже подходя к витражу, начал, хрипя, отчитывать слугу:       — Где ты пропадаешь, Мерлин? Я что, должен тебя по всему замку искать?!       Но высказать полностью свою гневную тираду Пендрагон не успел, слова застряли в его горле от увиденного. Лишь заслышав первое предложение, владелец черных волос обернулся на источник неожиданного шума. И именно сейчас Артур понял, что длинные черные волосы ему не померещились. Перед ним стояла прекрасная девушка, которую он уже где-то видел, но вот вспомнить где, как король не пытался, он не мог. Ее синие глаза ошарашенно и испуганно смотрели на блондина, который свалился как снег на голову. Девушка явно не ожидала никого здесь увидеть, поэтому она даже слова вымолвить не могла. Первым заговорил Артур, извиняясь:       — Миледи, простите меня за такой неподобающий вид! — мужчина приблизился к прекрасному созданию и поцеловал ее нежную аккуратную руку.       — Я не леди, Ваше Величество.       — Никогда бы не сказал такого! Кто вы, миледи? — удивленно посмотрел на девушку король.       — Мой король, я не леди! — как-то грустно проговорила черноволосая, опустив взгляд. — Я всего лишь служанка.       — Я вам не верю! Вы слишком прекрасны, чтобы быть простой служанкой!       Она и вправду просто прекрасна. А по ее внешнему виду ну никак нельзя сказать, что черноволосая служит в замке, а не правит им. Длинные ухоженные волосы скользят по плечам, а большие, но грустные синие глаза смотрят куда-то вдаль. Тем более, когда Артур высказал ей знак внимания, поцеловав руку, он почувствовал, насколько мягкие у нее пальцы. Щеки девушки заалели, стоило ей услышать комплимент от короля.       — Благодарю вас, Ваше Величество!       Она отвернулась к окну, показывая, что больше не хочет продолжать разговор. А Артур просто продолжил рассматривать ее лицо. Чем дольше он смотрел на нее, тем сильнее понимал, что прекрасная незнакомка кого-то ему напоминает.       — Простите что отвлекаю вас, но, не сообщите ли мне свое имя?       Девушка снова повернула голову в сторону короля, но как-то слишком резко и быстро, словно этот вопрос вызывал у нее сильнейшее чувство тревоги.       — Мое имя?       — Ну, свое-то я точно знаю. — засмеялся в ответ Артур, при этом сразу же сморщился, почувствовав режущую боль в области раны.       — Вы ранены, мой король. Вам нужно отправиться в покои и отдыхать! — попыталась она отвести разговор в другое русло, при этом сделав удивленное лицо, мол, она не знала, что король Артур где-то пострадал.       — Вы что-то скрываете от меня? — он задумался.       Девушка затравленно взглянула на блондина, и тот подумал, что она сейчас бросится бежать, но этого не произошло. Правитель услышал тихое:       — Почему вы так считаете, Ваше Величество?       — Вы делаете вид, что не знаете, будто я ранен. Из этого можно сделать вывод, что вы только прибыли. Если я ранен, спустя пару минут после моего прибытия в замок, об этом узнают все его обитатели. Но, вы либо вправду не знаете, либо только делаете вид. На мой взгляд, вы только притворяетесь!       — Почему вы так считаете? — еще раз слово в слово повторила незнакомка.       — Вы кажетесь мне знакомой. Я вас уже где-то видел. Но где, никак не могу вспомнить!       — Может быть вы видели меня когда-нибудь в деревне?       — Нет, нет, нет. Ваше лицо мне очень сильно знакомо. Вы ведь не считаете, что я, увидев в толпе один раз, пусть и такое прекрасное, лицо, сразу же его запомню? — спросил он у черноволосой.       — Нет, мой король, не считаю.       — Я точно знаю вас. Вы наверное дочь какого-нибудь лорда или сестра, а может быть, жена. Поэтому вы и притворяетесь служанкой? Ваш отец, брат или супруг запрещает вам одной гулять по ночам, и поэтому вы боитесь, что я ему сообщу? — Артур сам удивился, как он может с такой тяжестью в голове и во всем теле трезво размышлять. — Не волнуйтесь, миледи, я никому не скажу!       — Спасибо, мой король. — девушка опять отвернулась к витражному окну.       Блондин проследил за взглядом незнакомки, которая так и не представилась, и понял, что она наблюдает за полной луной. Мужчина невольно залюбовался этим зрелищем. Яркий белый свет, проходивший через витражные окна, приобретал разные цвета, и капли этой разноцветной радуги падали на девичье лицо и тело, делая ее однотонное светло-голубое тонкое платье разноцветным.       — Вы так и не представились, миледи.       Она недовольно сморщила аккуратный носик, показывая, что не особо хочет сообщать свое имя королю.       — Вы так хотите его знать, Ваше Величество?       — Только если вы сами хотите мне его сказать!       — А если я не скажу? Вы прикажете мне это сделать? — игриво протянула незнакомка.       — Нет, конечно. Я не заставляю благородных леди делать то, чего они не хотят.       Они замолчали, отдаваясь во власть безмолвных ветров, гулявших по замку. Артур продолжал наблюдать за черноволосой. Ему казалось, что ее синие глаза переливались радугой и блестели, отражая свет витражного окна. Смотрелось это очень необычно, странно, но в тоже время красиво.       — Мое имя — Нимерия, мой король.       — Прекрасное имя для прекрасной леди. — Артур улыбнулся, обнажив передние зубы. — Так позвольте поинтересоваться, раз уж это будет нашим секретом, что вы тут делаете в такой поздний час?       — А вы, Ваше Величество?       Артуру не нравилось, что Нимерия постоянно уходит от ответа, но, воспитание не позволило ему высказать претензии благородной леди, поэтому он ответил на вопрос:       — Мне было очень жарко в покоях, да к тому же, я хотел пить, а моего слуги не было рядом. Он вечно где-то пропадает! Надо будет его хорошенько наказать, когда найду. — повысил голос блондин.       — Вы, будучи раненым, отправились в одном халате искать своего слугу по ночному замку? Почему бы не поручить это дело страже?       — Я не знаю, что мной двигало, когда я вышел из своих покоев. — честно ответил король. — Но, не будем об этом. Мерлин все равно получит наказание, когда будет найден. Отправлю его на конюшню чистить стойла моих лошадей. — он задумался. — И вообще, этого прохвоста давно стоило отдать кому-нибудь. Всегда где-то пропадает, не удивлюсь, если сейчас он пьет эль в городской таверне, а под самое утро вернется охмелевшим. Мерлин такой бестолковый!       — Зачем же так жестоко, мой король? Неужели этот Мерлин такой плохой слуга? — на лице Нимерии можно было прочитать расстройство, выдаваемое сжатыми губами.       — Нет, что вы, миледи. Это я не со зла. Да, может быть Мерлин и плохой слуга, но он довольно неплохой друг. — Артур не знал, зачем рассказывает благородной леди Нимерии о том, что дружит со слугой; блондин даже подумал, что девушка сейчас осмеет его. — Простите, Нимерия. Вам должно быть кажется странным, что я считаю своего слугу другом?       — Что вы, Ваше Величество! Я считаю это истинным благородством.       Артуру льстило, что леди назвала его благородным.       — Зачем я вам это рассказываю? Простите, наверное мой рассудок слегка затуманен.       — Вы ведь ранены, наверняка вас мучает лихорадка! — девушка приложила руку ко лбу короля, но, опомнившись, быстро ее отдернула. — Простите, Ваше Величество! Но я была права — ваш лоб очень горяч, вас лихорадит! Вы хорошо себя чувствуете?       — Со мной все в полном порядке, лишь легкое недомогание. — отмахнулся Артур от вопроса Нимерии. — Леди Нимерия, я вам рассказал, что здесь делаю в такое время, теперь ваш черед.       — Я просто смотрю на луну и звезды, мой король! — произнесла девушка.       — Луну и звезды? — переспросил мужчина.       — Да, Ваше Величество. Разве они не прекрасны?       Пендрагон посмотрел в окно, стараясь увидеть ту красоту, о которой ему сказала леди Нимерия. Но у него плохо получалось. От обилия витражных красок в глазах зарябило, а головная боль вспыхнула новой волной, накрывая сознание и мешая трезво мыслить.       — Простите, миледи Нимерия. Боюсь, что по достоинству сейчас не могу оценить красоту ночного неба.       — У вас болит голова?       — Как вы узнали?       — Это не сложно, милорд! Вы ранены, здесь очень душно, даже несмотря на прохладный ветерок.       Услышав это, король снова почувствовал удушающий жар всем телом, ветер действительно больше не спасал. Пот покатился по разгоряченным вискам Его Величества, попадая в глаза. Блондин смахнул соленые капли рукой, затем предложил Нимерии:       — Почему бы нам не прогуляться до балкона? Там не так уж и жарко, и мы сможем полюбоваться вашим любимым небом?       Девушка улыбнулась, обнажив передние белые зубы, затем кивнула, согласившись на предложение своего короля, и они вместе отправились дальше по коридорам. Артур шел, приложив руку в ране, пытаясь хоть как-то унять боль. Нимерия ушла вперед, двигаясь плавно, словно скользя по каменному полу, застеленному роскошными коврами. Увидев, что ее спутник отстал, она обернулась, подошла к нему и задала вопрос:       — Милорд, вы точно в порядке? Вдруг ваша рана снова откроется? — она приложила руку к повязке, видневшейся из-под халата, пытаясь понять, идет ли кровь или уже остановилась; Артур плохо завязал пояс еще в своей спальне, из-за чего теперь халат не скрывал его живот и грудь. — Простите, я опять забываюсь! — извинилась она за прикосновение. — Я просто проверила вашу рану, мой король!       Артур не отвечает, он лишь снова завязывает халат, точнее старается это сделать, но из-за трясущихся рук у него не получается. Нимерия замечает это, подходит к мужчине и, аккуратно, стараясь не задевать рану, завязывает пояс.       — Благодарю вас.       Девушка лишь улыбается, затем кланяется королю слишком низко, вызывая тем самым взаимную улыбку. Пара продолжает свой путь в пугающей тишине.

***

      Деревня вроде погрузилась в сон, но некоторые огоньки подмигивают королю и его спутнице, стоящим на королевском балконе. Ветер развевает длинные волосы Нимерии, и та радуется, подставляет лицо ночному ветру, закрыв синие глаза. Артур Пендрагон любуется счастливой девушкой. Ее лицом, белыми руками, изящной фигурой, скрытой под тонким платьем. Королю наконец-то становится легче, и он, наплевав на все правила приличия, стягивает с себя ненавистный халат, оставаясь в одних штанах. Нимерия, уже успевшая распахнуть глаза, снова их закрывает, сильно краснея.       — Боже мой, миледи, простите! Я не знаю, что на меня нашло. Это все от лихорадки и духоты.       — Не волнуйтесь, Ваше Величество. Никому об этом не расскажу! — она закрывает губы ладонью, мол, будет молчать.       Король позволяет себе расслабиться, но, чтобы не смущать даму, надевает предмет одежды на плечи, не завязывая.       — Ваше Величество, что вы думаете о луне и звездах?       Блондин поднял голову и взглянул на темное и безоблачное небо. Полная луна смотрела на него, и ей вторили миллионы сверкающих звезд-алмазов.       — Захватывающее зрелище! — воодушевленно, но тихо ответил на вопрос Артур.       — Я всегда считала, что нет ничего прекраснее на этом свете! — по лицу Нимерии было видно, что девушка не лжет — с ее лица не сходила радостная, самая искренняя улыбка из тех, который когда-либо в своей жизни видил Артур.       — Прям ничего? Совсем? А что насчет камней, которыми мы украшаем короны, диадемы, браслеты и колье? Как же прекрасные шелковые платья, золото и серебро? Цветы? Цветные ткани?       — Луна и звезды прекраснее всего этого, взятого вместе, мой лорд.       — Даже прекраснее некоторых мужчин?       Девушка взглянула на собеседника, а затем, ожидая реакции от короля, произнесла:       — Да, Ваше Величество!       Блондин снова задумчиво посмотрел на небо, пытаясь сосчитать звезды, что у него, конечно же не вышло.       — Возможно вы правы, миледи.       — А вы сами посмотрите, мой король! Они такие прекрасные. Такие блестящие и холодные, но в тоже время согревают душу. Луна просто великолепна, особенно, когда она полная. Она способна раскрывать сущее, развеивать многие заклятия. Луна поможет найти обманщика, притворяющегося кем-то другим, откроет его истинное лицо. А звезды ей помогут и поддержат. Ведь их так много… — небесное светило, о котором говорила Нимерия, отразилось в ее глазах. — Вы когда-нибудь пытались их подсчитать?       — Я думаю, что это практически невозможно!       — Практически? — усмехнулась черноволосая.       — Мне кажется, рано или поздно, найдется душа, влюбленная в звезды настолько, что сможет их посчитать! Может это будете вы?       Девушка засмеялась.       — А вы так красиво говорите, мой король!       — Вы, леди Нимерия, думали что я умею только сражаться и пировать? — с неким разочарованием сказал Артур.       — Нет конечно, Ваше Величество! Я никогда в вас не сомневалась!       Король мысленно ликовал, радуясь словам черноволосой.       — Может быть вы расскажете мне что-нибудь еще о Луне?       — Как вы хотите, милорд, — улыбнулась Нимерия. — Говорят, что Луна всемогуща, в принципе, как и звезды. Они способны на все, например, именно Луна, осветив землю, создала первых волшебных существ: оборотней, фей, нимф, русалок.       — А ведьм и колдунов тоже создала Луна? — поинтересовался Артур, завороженный голосом прекрасной девушки.       — И их тоже, мой король. Я понимаю, что вы их не любите, как не любил их и ваш отец. Знаете, в его времена меня бы сочли ведьмой.       — Нет, миледи!       — Да, милорд! Ваш батюшка приказал бы меня казнить, сжечь на костре.       — Я бы ему не позволил!       — И из-за этого он бы подумал, что я вас заколдовала. И в этом случае я бы точно не избежала страшного наказания.       — Но вы ведь не ведьма! — в сердцах воскликнул король.       — А откуда вы знаете, милорд? — она взглянула в глаза Артура, пригвоздив того к месту, на котором он стоял; затем она опять взглянула на небо, и король словно освободился от каких-то чар.       — Но почему вы тогда здесь? Не боитесь, что я вас сейчас же прикажу бросить в темницу, а завтра казнить? — с показушной злобой сказал мужчина.       — Вы не такой как ваш отец, Ваше Величество! Вы не станете казнить невинных.       — А разве те, кто занимается магией — невинные люди?       — Вы слишком умны, милорд, чтобы так думать. Вы понимаете, что казни заслуживают только те, кто совершил преступление. Но неужели родиться с магией — это преступление? — Нимерия прижала руку к своей груди, словно стремилась схватиться за сердце.       — Вы безусловно правы, миледи Нимерия. Нет, это не преступление. Преступниками считаются только те, кто нарушил закон.       «Разве магами рождаются?» — подумал король. — «Обязательно спрошу у Гаюса. Завтра. Точнее уже сегодня.»       — Милорд, неужели маленькие дети, от которых отказываются родители, в чем-то виноваты? Луна отметила их своей силой. Из-за этого люди боятся их, бегут от них. И что же остается детям? Они спасаются у друидов, которые, кстати, служат Луне и ее силе.       Король оторопел от такого заявления со стороны Нимерии и замолчал. Но девушка не останавливалась, выплескивая все обиды, накопившиеся за множество лет унижения и страха:       — Почему стражники и рыцари, убивающие детей, которые лишь наслали дождь на засыхающие посевы, объявляются героями?       Артур молчит — ему просто нечего ответить. Да, он уже давно подумывал о том, что необходимо найти общий язык или некое его подобие с колдунами и другими созданиями. Нельзя просто убивать их, надеясь, что те не станут мстить.       — Простите милорд, я забылась! Я не должна такого вам говорить!       — Не волнуйтесь, леди Нимерия. Вы абсолютно правы!       — Права? — шокировано уставилась черноволосая на собеседника. — Ваша лихорадка прогрессирует, Ваше Величество!       — И, вы опять правы! — Артур почувствовал слабость и, чтобы не упасть, ему пришлось схватиться ладонями за ограду балкона.       — А знаете, мой король, что если посмотреть на Луну очень внимательно, то она сможет исцелить вас.       — Прям таки исцелить? — иронично спросил Пендрагон.       — Конечно не физически, милорд! Но ваша голова должна пройти! Просто посмотрите на Луну.       Блондин направил взгляд на небесное светило. Свет Луны словно проник через него, Артур завороженный смотрел на нее, пропитываясь очищающим светом. Его боль в области головы прошла, не оставив практически никакого следа, а ее место заняла сильная сонливость. И, увлеченный волшебным свечением, король не заметил, как тонкая женская рука легонько, почти неосязаемо коснулась его затылка, а в синих глазах черноволосой леди Нимерии всколыхнул золотистый огонек.       — Вы почувствовали это, милорд?       — Я… я… — он запинался, — Моя голова больше не болит! Удивительно!       Черноволосая улыбнулась, радуясь своей маленькой победе.       — Может быть пройдем в замок, Ваше Величество?       — Вы точно больше не хотите наблюдать звезды и Луну?       Нимерия поняла, что Артур, как бы плохо себя не чувствовал, никогда не согласится идти обратно в покои. А единственный шанс — притвориться замерзшей.       — Мне холодно, милорд.       Артур, отпустил ограждение, медленно двинулся внутрь замка. Но слишком далеко пройти ему не удалось. Мужчина, пошатнувшись, почувствовал слабость, сонливость, боль в ране. Король приложил руку к повязке, а, поднеся ее к глазам, увидел кровь.       — О, нет, Ваше Величество! Ваша рана! — Нимерия подбежала к Пендрагону, стремясь помочь ему, но это у нее не вышло.       В горле короля застыл ком, ноги потеряли силу и подкосились, и Артур упал. Девушка подбежала к нему, и приложила холодные ладони к ране мужчины. Тот, находясь в лихорадочном бреду, уже не почувствовал, что рана начала медленно затягиваться.

***

      Артур проснулся, снова ощущая жажду и духоту. Его затуманенный взгляд медленно прояснился, и лицо Гаюса, склонившегося над кроватью, начало раздражать.       — Воды, — прохрипел король. — Дайте мне воды!       И тут к кровати Его Величества подошел Мерлин, давая тому кружку спасительной воды.       — Мерлин. — снова прохрипел Артур. — Где ты был ночью?       Парень поспешил отойти, не отвечая, а к королю обратился лекарь:       — Милорд, ваша рана выглядит намного лучше сегодня! Я поменял повязку, намазав все заживляющей мазью. Вам нужно лишь выпить лекарства, — Гаюс показал на три склянки, стоящие на столе. — Мерлин вам поможет. — лекарь удалился, поклонившись.       — Мерлин! — обратился Артур к слуге уже не с таким сухим горлом. — Где ты был ночью? Я тебя искал, чуть не умер от жажды!       — Я был в таверне, милорд. — скромно ответил черноволосый парень, отводя в сторону взгляд. — Давайте я помогу вам выпить ваши лекарства. — попытался отвести тему.       И тут Артур понял, кого ему напоминала вчера ночью прекрасная незнакомка. Если бы Мерлин отрастил волосы и грудь, то непременно стал бы леди Нимерией! Король задал вопрос:       — Мерлин, у тебя нет сестер?       — Нет, мой король. Почему вы интересуетесь?       Блондин, проигнорировав слугу, спросил:       — Ты ведь знаешь всех обитателей замка?       — Конечно, Артур. — горделиво воскликнул парень.       — Ты знаешь кого-нибудь по имени Нимерия?       Парень остолбенел, его щеки сильно, очень сильно покраснели. Парень, заикаясь, начал оправдываться:       — Нет, Артур, но если вы хотите, я поищу!       Король сощурил глаза, прекрасно видя ложь своего слуги, но сейчас мужчина слишком устал, чтобы наказывать парня. Поэтому он кивнул, дал Мерлину напоить себя не слишком приятными на вкус настоями и позволил слуге удалиться. Сам же блондин погрузился в спокойный и глубокий сон, в котором он выходит на балкон, а там его уже ожидает прекрасная леди Нимерия, чтобы рассказать что-нибудь новое о Луне и звездах. И он не хотел думать, что леди могла ему померещиться в бреду.

***

      Мерлин шла в каморку лекаря, давая себе же мысленно оплеуху.       «Вот обязательно же было мне именно вчера, в полнолуние, идти гулять по замку? Рано или поздно это бы все равно произошло! Хорошо хоть на меня наткнулся именно Артур, а не кто-то из рыцарей. Как я могла забыть, что заклинание смены пола прекращает свою работу под светом полной Луны?!».       Но в эту же ночь девушка видела сон, в котором она выходит на балкон, а там ее уже ждет босоногий король, который готов слушать ее рассказы о Луне и звездах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.