ID работы: 6414517

Попаданец, который смог

Джен
PG-13
Завершён
6522
автор
Размер:
250 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6522 Нравится 1738 Отзывы 2627 В сборник Скачать

Часть четырнадцатая или Славное лето, которое я провел с пользой

Настройки текста
Вокруг гомонили люди разного возраста и социального статуса, обособленная группка аристократов вела показательную беседу, а красный как мак Невилл, которого несколькими секундами ранее клюнула в щеку Тонкс, зарождал желание рассмеяться в голос. Мы, наконец, добрались до Лондона, и сейчас бродили по платформе в поисках родственников. Точнее, ребята искали своих близких, а я просто слонялся без дела. Дядя Вернон приедет только через полчаса (по крайне мере такое время он указал в письме), так что делать было откровенно нечего. Я уже успел познакомиться с родителями Терри, Дафны и тетей Сьюзен, которая пришла забрать их с Ханной. И сейчас, передав все еще красного Лонгботтома его бабушке, мы с Гермионой ждали в магловской части Кингс-Кросс. Особо близкого знакомства за несколько минут, естественно, не получилось, однако тот факт, что я теперь официально представлен родителям ребят, тоже весьма неплох. — Гарри! — услышал я из толпы голос Дадли. Это было приятно, ведь мне действительно не хватало моего «младшего братишки». — Привет! А это кто? — Привет, — дружелюбно улыбнулась юная мисс Грейнджер. — Я Гермиона, мы с Гарри учимся вместе. — А это Дадли, — представил я слегка запыхавшегося паренька. Он что, по всему вокзалу бегал, меня искал? — Мой кузен, я о нем рассказывал. — Да, — слегка помялась Гермиона, — просто я его слегка другим представляла. Этот момент действительно был весьма комичен. Дело в том, что о кузене я говорил так, будто он младше меня, а я держу над ним шефство. Я никогда особо не описывал его внешность и ни разу не упомянул возраст, так что юная ученица Равенкло была слегка удивлена, увидев перед собой бугая, на вид лет тринадцати минимум. Я усмехнулся. Даже при том, что я был весьма высоким для своего возраста, Дадли возвышался надо мной почти на пол головы, что уж говорить о Гермионе. — Папа сейчас у торгового автомата. Мама даже после твоего отъезда не перестала кормить нас травой, — слегка скривившись, он вернул лицу заинтересованный вид и обратился уже к Гермионе. — А где твои родители? — Они не смогли приехать, — слегка грустно вздохнула девочка. — Много дел на работе, так что домой доберусь на метро. — Так давай мы тебя довезем, — недоуменно посмотрел на нее Дадли. Я скопировал его взгляд. Почему она не сказала, что с вокзала ее никто не заберет? Все же, она двенадцатилетняя девочка. — Нет, спасибо, я сама справлюсь, мне недалеко. — С этим чемоданом? — я придирчиво осмотрел махину за десять галлеонов, что впаривают практически всем маглорожденным. — Гермиона, нам действительно не трудно. — Ладно, — сдалась она, видимо, все-таки понимая, что без посторонней помощи его не дотащит. Дядя вел машину, периодически посматривая на ребят, что развалились на задних сиденьях, болтая о любимом обоими «Властелине Колец». Я смотрел на пробегающие мимо нас улицы Лондона, постепенно погружаясь в размышления о сути бытия. — Гермиона, а как вы провели год? Что там было интересного? — вывел меня из раздумий очередной вопрос Дадли, который абсолютно не сочетался с прошлыми вопросами на тему творчества Толкиена. — Много чего! Гарри вообще сражался с профессором защиты от темных искусств! — восторженно начала она, однако наткнувшись на мой, весьма красноречивый, взгляд быстро исправилась. — Естественно, в рамках урока. Дядя подозрительно покосился на меня, но тему развивать не стал. Выгрузив Гермиону и благополучно добравшись домой, я попал в тиски, что по ошибке называют моей тетей. Особенным моментом стал вылезший из моей куртки Феликс, который хоть и подрос, все еще оставался каким-то миниатюрным. Наличие у меня маленького песца было воспринято по разному. Дадли радовался, тетя умилялась, а дядя был весьма недоволен. Не знаю, откуда у него такая нелюбовь к различной живности, однако нашу с кузеном идею завести собаку, которую мы проявили еще в первых классах младшей школы, он пресек на корню. Может, это влияние его сестры-собачницы? Вообще, было весьма приятно вернуться домой, так что первые пару недель я просто наслаждался покоем, пребывая в раздумьях по поводу Локхарта, василиска и всей этой истории со злым дневником. У меня было несколько идей по этому поводу, ведь я мог просто изъять дневник, не допустив канонных событий, а мог и не совершать необдуманных поступков, вновь пустив историю по проверенному пути. Это может принести мне либо проблемы, либо невероятно ценные слезы феникса, что залечивают любые раны и являются идеальным противоядием. Однако получить их… весьма проблематично. Да и стоит ли ради них так рисковать? Вопросы, вопросы без ответов. Ну да ладно, на повестке дня первый за это лето визит в Поттер-холл, и очень надеюсь избежать очередной лекции о чести наследника рода, пусть и не оглашенного. Дом встретил меня таким привычным магическим фоном, а Флимонт, от которого я не видел смысла скрывать свои школьные приключения, разразился очередной порцией недовольства. Однако быстро сменил гнев на милость, решив, что мне необходима хорошая боевая подготовка, ведь арсенал лишь из Экспеллиармуса и Левиосы… Про алхимию я благоразумно промолчал, как и про дальнейшую судьбу камня, однако показал ему Феликса, который был явно недоволен таким пристальным вниманием портрета. Также я узнал, где можно купить лист мандрагоры, ведь удачный лунный цикл уже начался, и если все пойдет как нужно, то в Хогвартс я поеду анимагом. Нет, можно было, конечно, подождать, однако шанс того, что с первой, как собственно и с любой другой, попытки может ничего не выйти, заставлял действовать быстрее. Песец был явно доволен, что я наконец-то решил исполнить первый пункт нашего договора. А потому, договорившись, что каждый вторник и четверг я буду проводить за тренировками боевой магии, я отправился на Косую Аллею. В первую очередь я посетил Оливандера, который мягко и ненавязчиво послал меня лесом. Мол: работа не простая, приходите в августе. Не очень приятный момент, но терпимый. Вторым на очереди был магазин магических трав и растений, где я приобрел несколько листков мандрагоры, один из которых сразу засунул в рот. Буду привыкать, мне ведь еще минимум месяц так ходить. Ради интереса посетил несколько лавок артефакторов, где в очередной раз убедился в гениальности вещиц, создаваемых моим родом. Так что, закупившись письменными принадлежностями на следующий год, я отправился в дом на Тисовой улице. — А это заклинание тебе точно понравится, — с усмешкой проговорил Флимонт, — Ваддивази. Чем-то похоже на твою любимую Левиосу, однако не требует внимания к конкретному объекту. С его помощью можно заставить множество предметов лететь в противника. А при твоем контроле магии тебе даже движений палочкой совершать не нужно. Так что, если ты достаточно разовьешь это заклятье, то сможешь просто завалить врага камнями, — дед откровенно потешался над моими предпочтениями в плане чар, однако я игнорировал его насмешки, вычленяя необходимую мне информацию о весьма полезном заклинании. — Ваддивази, говоришь? — я выставил руку с палочкой в сторону двери в кабинет, и произнеся слово-ключ, отправил в нее несколько ваз, что находились в разных частях кабинета. Быстрое, не требует особых движений, а при должном контроле и словесной формуле, это заклятье имеет огромные перспективы развития. — Да, не зря тебя Филиус выделяет, — дед удовлетворенно покачал головой. — У тебя действительно большой талант к чарам. Думаю, со временем сможешь стать великолепным боевым магом-артефактором. — А это сюда зачем приплетать? — Это семейное дело, хватит и того, что я ушел в изобретатели, а Джеймс вообще непонятно чем занимался, — он вздохнул, — я просто не хочу, чтобы артефакторы Поттеры канули в Лету. Ты действительно достойный наследник. Еще и двенадцати нет, а уже успел стать личным учеником, наверное, лучшего дуэлянта этого века, да еще и родовой артефакт вернул. Однако, наш род сейчас далеко не в лучшем состоянии, ведь кроме этого дома и денег у Поттеров больше ничего не осталось. — Дедушка, я обещаю стать еще более достойным наследником, — откуда во мне эта детская тяга давать необдуманные обещания? — и в будущем стану хорошим главой нашего рода. Буду истинным Поттером. — Был бы я жив, потрепал бы тебя по макушке, — абсолютно по-доброму и без излишнего аристократизма улыбнулся Флимонт. — Уже вечер. Тебе пора собираться, а то в следующий раз не отпустят. Тем более, скоро твой день рождения. Подготовься, что ли. Я сидел на кровати. Передо мной стоял домовой эльф. Я уже говорил, что они поехавшие на всю голову? Думаю да, однако Добби особенный. Мало того, что из-за него мне пришлось отправлять письма через Гермиону, которой по настоянию Дафны приобрели сову. Благо ее почту эльф не отслеживал. Так он еще лично жизнь мне пришел портить. Ну да ладно, это к лучшему. Ведь если раньше у меня не было повода писать Малфою, то сейчас он очень даже появился. Так что, я занял эльфа перебором моих писем, чему он был только рад, ведь служит великому Гарри Поттеру, а сам быстренько позвонил Гермионе, с просьбой написать Драко от моего имени про сумасшедшего эльфа Добби, который ворует мои письма и который, по его же словам, принадлежит дому Малфоев. Хотя в каноне он вроде отказывался это говорить. Да, в будущем он мог бы сослужить мне хорошую службу, однако портить из-за этого нейтральные отношения с Драко в частности и домом Малфой в целом я желания не имел. Тем более, Флимонт сказал, что моя магия постепенно стабилизируется, и через пару лет я смогу расконсервировать дом, тем самым получив на служение домового эльфа Поттеров — Вики. Так что, пообещав домовику Малфоев не подвергать себя опасности, умело обойдя тему с Хогвартсом, и отсидев необходимый минимум на деловой встрече между дядей Верноном и его партнерами, я вернулся к себе в комнату, решив посвятить оставшееся время планам на будущее.

***

Еиналеж не зря называют зеркалом души. Ведь наши мечты и желания, особенно самые сокровенные, действительно лучше, чем что бы то ни было, отражают нашу суть. Дамблдор говорил мне, что люди, которые подолгу смотрели в это зеркало, сходили с ума, просто отказываясь принимать реальность такой, какая она есть. Я думаю, что он не врал. Это зеркало дает настолько реалистичное «отражение», что тебе кажется, будто ты находишься внутри него. Вот горы золота, стоит только протянуть руку, и оно будет твоим. А вот красивые девушки, просто пожелай, и они набросятся на тебя в весьма недвусмысленном порыве. Богатство, власть, интерес противоположного пола, мертвые близкие, что вновь стоят рядом, радостно тебе улыбаясь. Оно отражает наши самые заветные мечты. Те, в исполнение которых мы и сами-то не до конца верим. Человек будто погружается в мир своих грез, выйти из которого сможет далеко не каждый. Когда я спросил директора о том, что видит в этом зеркале лично он, то получил в ответ лишь шутку про теплые носки, однако его глаза выражали боль. Канонный Гарри мог бы этого и не заметить, однако меня зацепил его взгляд. Его «отражение» явно не приносит ему удовольствие. Скорее всего, оно ворошит былое, то, чего старый директор предпочел бы не вспоминать. Что же видел в зеркале я? Не знаю. Картинки сменялись одна за другой. Вот я победитель Темного Лорда, вот, обычный артефактор, что получает удовольствие, просто работая в своей лавке. Однако в результате картинка показала молодого парня с иссиня-черными волосами, что буквально излучал в пространство уверенность и спокойствие. В этом парне узнавались оба моих тела, и прошлое, и нынешнее. Задний фон менялся, однако всегда сохранялась комфортная и расслабленная атмосфера. Я видел семью, друзей, любимую девушку, детей, которые, вероятно, у меня будут. Лица не просматривались, да и не нужно было мне их видеть. Скорее всего, это было отражение моих желаний без особой конкретики. То есть, я даю себе право выбрать, кого именно там видел. Это странно. Я не стал говорить директору об этом, отшутившись про новый шарф, ведь Хогвартс продувает, однако он все же понял, что увиденное мною в зеркале было весьма неоднозначно, хотя приставать не стал. Мой двенадцатый день рождения не сильно отличался от других, отпразднованных мною в этом мире. То же кафе в Лондоне, те же блюда, но зато в этот раз народу было намного больше. Тем более, мы совместили мой день рождения с днем рождения Невилла который был всего на день старше меня. Сейчас я действительно чувствовал себя комфортно в компании ребят, с которыми я подружился в Хогвартсе, и родных этому телу людей, что действительно стали мне семьей. Возможно, я уже определился с некоторыми моментами в своей жизни, однако сейчас я хочу просто насладиться праздником, который устроили для меня. Через пару дней после моего дня рождения наступило идеальное время для принятия анимагической формы. Зелье было сварено, комната подготовлена, а дед согласился быть наблюдающим и оповестит меня, если что-то пойдет не так. Один из плюсов этого ритуала в том, что завершить его можно в любое время, так что риск был не таким уж и большим. Приняв зелье, которое получилось у меня с первого раза, что удивительно, я стал ждать. Особой боли не было, был лишь дискомфорт и какая-то неестественность, однако эти чувства быстро отошли на задний план, когда мое первое превращение завершилось. Все вокруг резко стало в разы больше, а Флимонт оповестил меня, что превращение завершилось успехом, и теперь осталось только вернуться в человеческую форму. Это было сложнее, и где-то пол часа я пыхтел, пока не почувствовал, будто кровь в венах стала холоднее, а дыхание замедлилось. И вот, я вновь предстал миру как человеческий мальчик двенадцати лет. Анимагия — огромный плюс к выживаемости, а если ты еще и незарегистрированный анимаг, то сбежать можно практически отовсюду. Особенно при моей форме. Небольшой, юркий полярный лис, а точнее, два таких лиса, могут пробраться куда угодно. Нет, бытие незарегистрированным анимагом, конечно, незаконно, однако, как говорила Сьюзен, за последнее десятилетие поймали всего одного незарегистрированного. К тому же это был старик, который стал анимагом еще в молодости. Так что особо этого закона я не боюсь, да и палиться, к тому же, не собираюсь. Кстати, я узнал, что фамильяр привязан ко мне и в плане взросления. То есть, Феликс будет взрослеть вместе со мной, и проживет жизнь не короче жизни обычного мага, которая редко бывает меньше сотни лет, если человека не убивают. Это огромный плюс, ведь всего за год этот песец стал буквально частью меня, и я буду рад провести с ним бок о бок оставшуюся жизнь. Надеюсь, длинную. — Гарри! — окликнула меня Дафна. Сейчас они с Сьюзен, Ханной и Мэттом поглощали мороженое, ожидая Гермиону, которая застряла в магазине магических питомцев на пару с Невиллом. — Остались только учебники? — Да, однако там такая толкотня, — юная Гринграсс упорно пыталась состроить презрительную мордашку. Выглядело довольно мило. — Уизли и Малфой подрались и чуть не разнесли соседнюю лавку. — А почему взрослые их не остановили? — выглянула из-за моего плеча подошедшая Гермиона. — Так взрослые и дрались, — Сьюзен обреченно вздохнула, — а остальные их только подбадривали. — Может, просто пошлем за книгами эльфа? — предложил Невилл. Меня передернуло. — Я не против, однако мой эльф занят домом. Все же, подготовка семи гостевых комнат не такая простая задача, даже для домового. Гермиона вздохнула. Несмотря на то, что Дафна объяснила ей суть эльфов (ведь жить без привязки к магу или магическому источнику они не могут), она все еще не могла смириться с тем, что в магическом мире практикуется, можно сказать, законное рабство. — Нашего домовика бабушка и так загоняла, — Невилл насупился. Все же, в нем есть комплекс героя, хоть и не развитый, и его действительно тянет всем помогать. — Можно послать моего эльфа, — Дафна пожала плечами. — Идеально! Тогда отправляемся к Сью? — Источала радость Ханна. Вообще, Хаффлпаффцы весьма интересный народ. Позитивны, искренни и открыты. Действительно хорошие друзья, что не предадут и не подставят. По крайне мере, большинство. Благо известный нам квартет именно к этому большинству и относился. Устало вздохнув, я упер свой взгляд в мастера волшебных палочек. — Можете еще раз повторить, что будет, если я достану клинок из ножен? — Он подключится к вашей магии, что усилит вас до предела. Однако, если держать его вне ножен-блокираторов более минуты, вы буквально сгорите изнутри. Я говорил вам об этом год назад. — артефактор пожал плечами. — Да, но год назад речь шла о том, что опасно именно длительное использование, а не минутное нахождение клинка вне ножен. Это время можно хоть как-то увеличить? — я обреченно взглянул на Оливандера. — Конечно! Со временем вы действительно сможете использовать свое орудие дольше! Однако я все равно советую вам не забывать про вашу палочку. Найдите гармонию своих орудий, это может сильно помочь вам в будущем. — он протянул мне небольшой танто, заключенный в аккуратные ножны из красного дерева и имеющий такую же рукоять. — Однако сейчас это всего лишь еще один проводник, который может на минуту стать весьма мощным орудием, но не более... Я передал мастеру условленную сумму, что считалась немаленькой даже для весьма состоятельных родов вроде моего, и, закрепив орудие под рукавом, двинулся в сторону ждущих меня ребят. Скоро мы опять отправимся в Хогвартс, так что мне стоит задуматься, какие последствия принесут мои решения.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.