ID работы: 6415085

Простая философия

Слэш
NC-17
Завершён
49
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Насколько Барнаби успел узнать Котецу, тот обладал вполне американским мировоззрением и взглядами на жизнь, не говоря уже о привычках и вкусовых пристрастиях. Даже его геройские убеждения прекрасно вписывались в западный тип мышления. Котецу редко вспоминал о своей исторической родине, хотя, если говорил о ней, то всегда с уважением. – Ты ведь родился не в Японии? – спросил как-то Барнаби. – Нет. Мои родители эмигрировали сразу после свадьбы в поисках лучшей доли. Так что мы с братом появились на свет уже здесь. Барнаби подумал, что это замечательно: если бы Тигр родился и жил в Японии, они могли бы никогда не встретиться. – Я рад, что родился в Америке! – широко улыбнулся Тигр. – Тут я увидел мистера Легенду, стал героем, встретил тебя! Барнаби покраснел, способность Котецу легко и свободно говорить важные и сокровенные вещи просто поражала. Вот тебе и скрытный стеснительный японец. – Хотя, я уверен, что мы с тобой встретились бы даже в Японии. Наши с тобой пути не могли не пересечься. – Ты так считаешь? – Конечно! Родственные души всегда притягиваются, это судьба. Ты же веришь в судьбу, Кролик? Барнаби не верил в судьбу и не особо разбирался в восточной философии. Но он верил Тигру. – Думаешь, я тоже родился бы японцем? – Не обязательно. Ты мог бы приехать туда в отпуск... – Тигр подскочил на диване и расплескал легенд-колу. – Кстати, Кролик, это отличная мысль! Ты ведь никогда не бывал в Японии? – Нет, – ответил Барнаби, с неодобрением косясь на расплывающееся по обивке пятно. – Тогда давай махнём туда в отпуск! Как раз успеем заказать билеты и собраться. Отпуск у напарников начинался через неделю. Барнаби не строил никаких особенных планов, полагая, что они проведут время в пригороде, купаясь в озере, гуляя по лесу, лакомясь овощами с огорода и до полудня валяясь в кровати, как и в прошлом году. Но Тигр славился спонтанными идеями и упорством в их осуществлении. Впрочем, против внезапной, но очень привлекательной идеи поехать вместе с Котецу в страну его предков, в экзотическую и интересную, с удивительными традициями и философией, Барнаби не подумал возражать. – А ты сам когда последний раз был в Японии? – Давненько, – почесал в затылке Котецу... – Ещё до первой моей свадьбы. В детстве мы с братом иногда проводили там каникулы. Потом я пару раз выбирался в отпуск, а дальше всё некогда было. Но ты не беспокойся, я хорошо всё помню и сумею устроить тебе экскурсию по высшему разряду! – Я и не сомневаюсь, – улыбнулся Барнаби. Вот так и получилось, что Котецу повёз Барнаби в свадебное путешествие на свою историческую родину – в Японию. Остановились они в традиционной гостинице – чтобы Барнаби сильнее проникся национальным духом, как выразился Котецу. Барнаби проникся – он всегда предпочитал строгий и минималистический стиль, так что отсутствие мебели и лишних вещей его устроило. – Вернёмся домой и сделаем генеральную уборку: выкинем половину того хлама, что ты хранишь в кладовке, в шкафах и под кроватью. – Эй-эй, Кролик, полегче! – поднял руки Котецу. – Все те вещи дороги мне как память. – Бери пример с соотечественников, они избавляются от всего лишнего. Тигру этот разговор не понравился. Но он знал один безотказный способ заставить Кролика забыть о всяких глупостях. Нужно только прижаться к нему сзади, обнять, провести губами по шее... Кролик накрыл его руки своими и обернулся, чтобы было удобнее целоваться. А Котецу постарался, чтобы кудрявую голову покинули все лишние мысли – взял пример с соотечественников. – Где спальня? – выдохнул Кролик. Он раскраснелся, кудряшки растрепались, глаза сияли, а влажные губы так и манили впиться в них ещё раз. – Как где? – переспросил Котецу, забираясь ладонями под футболку и оглаживая податливо изогнувшуюся поясницу. – Это она и есть. – Это спальня? Тут нет кровати! – О, Крольчонок, тогда тебе сюрприз! В традиционных японских домах не бывает кроватей. Ничего лишнего, как ты понимаешь. – Но кровать не лишняя! – Барнаби сжал плечи Котецу. – Ты меня подкалываешь? Напрасно. Я не хочу заниматься любовью на полу, так что ты меня не подловишь. – Кролик, ты капризуля! – рассмеялся Котецу. – Чем тебе не нравится на полу? Если боишься, что спина заболит, давай в позе наездника, мне свои старые кости не жалко. Он не терял даром времени и уже успел расстегнуть на Барнаби джинсы, стащить их вниз и сжать ладонями упругие ягодицы. – А спать где мы будем? – Кролик тяжело дышал, но упрямо гнул свою линию. – Тоже на полу? – Ну ты и педант! – закатил глаза Котецу. – На футонах мы будем спать, на футонах! На глазах изумлённого Барнаби он вытащил два свёрнутых матраса, раскатал их и расстелил на полу вплотную друг к другу. – Вот наша постель! – объявил он с приглашающим жестом. – Иди сюда. Барнаби с сомнением оглядев тонкие матрасы и одеяла, маленькие подушечки, пробормотал: – Стоическая нация, что и говорить. Но если Кролик и был поначалу недоволен, то Тигру удалось быстро его переубедить. Барнаби метался по футону, пока Котецу доводил его до изнеможения, гладил, не забывая ни единого чувствительного местечка, долго готовил с новым ароматическим маслом, растягивал эластичные стенки прохода, покрывал всё тело поцелуями. – Кролик, не шуми, – прошептал ему на ухо, посылая волны мурашек по всему телу, Котецу. – Стены тут очень тонкие... Барнаби с трудом мог сдерживать стоны; чтобы заглушить их, пришлось кусать своё запястье и плечо нависшего над ним Котецу – они всё-таки обошлись без позы наездника. Котецу закинул ноги Барнаби себе на бёдра и ритмичными толчками вторгался в податливое тело, пока не излился внутрь. Измотанный Кролик уснул в объятиях Тигра, прижавшись к нему, закинув руку и ногу и устроив голову на широком плече. И ни разу за всё проведённое в Японии время Барнаби не пожаловался на неудобство футонов. На месте путешественники не сидели – побывали и в разных городах, и на побережье, и в горах, и даже в бамбуковом лесу. – Замри! – велел Котецу, крепко сжав ладонь Барнаби. – Если будешь стоять тихо, то услышишь, как бамбук растёт. Пока мы здесь, каждый побег вырастет на несколько миллиметров. Барнаби никогда не думал, что Котецу окажется таким замечательным гидом. Он показал ему и знаменитые достопримечательности, и удивительные места, на которые обычный путешественник не обратил бы внимания. Рассказал много интересного, убедил перепробовать различные блюда японской кухни, доказав, что суши и роллами она не ограничивается. Самым сложным оказалось пользоваться палочками. Привыкший, что всё получается превосходно с первого раза, Барнаби краснел и злился, что не может даже правильно взять палочки. Ему казалось, Котецу будет смеяться, что он всё роняет, руки пачкает. Но Тигр только поймал его руку и облизал испачканные карри пальцы. – Ммм, знаешь, Кролик, палочки и правда неудобная штука. Я готов с радостью есть с твоих рук. Котецу накупил ему целую кучу подарков. Даже национальную одежду – на самый высокий рост – раздобыл и чуть не на коленях умолял Барнаби примерить её. Тигр суетился вокруг, поправляя то пояс, то ворот кимоно, то рукава, в которых Барнаби едва не запутался. А потом ещё поднял его волосы наверх, закрепив канзаши – палочками с подвесками. – Тебе так идёт, Кролик, ты просто красавчик! От восхищения и желания в карих глазах Барнаби бросило в жар. Ну вот как спорить с Тигром, когда тот смотрит на него, как на величайший вожделенный приз? – Нам обязательно надо сходить на фестиваль Танабата! – воодушевился Котецу. – Тебе понравится, вот увидишь, будут фейерверки, представления, ярмарка. Поедим разных вкусностей, постреляем в тире, поймаем золотых рыбок. А пока потренируемся снимать и надевать кимоно. Особенно снимать! Фестиваль в самом деле оказался замечательным. И Котецу в кимоно – тоже. Ему шло невероятно, Барнаби насмотреться не мог. – На горячих источниках ты просто обязан побывать! – заявил Котецу. Они и в Штернбильде, бывало, принимали вместе ванну. Но даже джакузи в квартире Барнаби не могло сравниться с великолепием огромного природного бассейна, когда ветки склонялись над гладкими камнями, от воды поднимался пар, и всё тело погружалось в блаженную истому от удовольствия. – Мне будет этого не хватать, – вздохнул Барнаби, откидывая голову на камень. – Будем приезжать сюда каждый отпуск, – пообещал Котецу. Он выглядел уморительно со свёрнутым полотенцем на голове, и Барнаби обязательно посмеялся бы, но Котецу и ему на голову водрузил такое же полотенце. – Чтобы не перегреться, – объяснил он. После источника им пришлось облачиться в юката, и Кролик всю дорогу до номера опять не мог насмотреться на Тигра. Кончилось тем, что Котецу не выдержал горячего взгляда зелёных глаз, завалил Барнаби на футон и овладел им, даже не раздев до конца, только полы юката раздвинул. Поздней ночью Тигр и Кролик вышли на веранду посидеть в мирном покое, полюбоваться луной, послушать стрёкот цикад в траве и плеск карпов в пруду. – Ещё одна традиция? – улыбнулся Барнаби. – Разве она не прекрасна? – отозвался Котецу. Барнаби согласился, что прекрасна, как и всё в эту дивную ночь. Давно он не чувствовал себя настолько умиротворённым и счастливым, как сейчас, сидя бок о бок с Котецу. В саду царила тишина, нарушаемая лишь природными звуками; да через равные промежутки времени постукивало содзу. Барнаби уже обращал внимание на необычное бамбуковое устройство, и оно ему очень понравилось. – Если у нас когда-нибудь будет свой дом с садом, – сказал он, – я хочу тоже поставить содзу. – Можем попробовать, – согласился Котецу. – Удобная штука, да. Я как-то в детстве сам делал такую с дедом. Сооружаешь две вертикальные стойки, прикрепляешь к ним пустотелое коромысло, а сверху через жёлоб поступает вода. Наполнившись, коромысло под весом воды опрокидывается. – При этом вода выливается, и коромысло со стуком ударяется о твёрдую поверхность снизу, – разобрался в технологии Барнаби. – Ну да, и всё начинается сначала. – Наверно, ритмичный стук среди умиротворённой тишины сада должен напоминать людям о течении времени и бесконечности вселенной? – задумался Барнаби, в последнее время пытающийся постичь японскую философию. – Вроде того, – кивнул Котецу. – А вообще-то резкий звук содзу пугает животных-вредителей, которые объедают садовые растения. Барнаби в изумлении уставился на него. И это вся философия?! – Что? – ответил Котецу кристально чистым взглядом карих глаз. – Ничего, – улыбнулся Барнаби и положил голову Котецу на плечо. Слишком много впечатлений свалилось на него за последние дни. А ведь даже приятные и удивительные впечатления утомляют. Он зевнул и закрыл глаза. Котецу бережно поддержал его, обняв за пояс, и не пытался разбудить. Кролик сквозь дрёму чувствовал, как Тигр ласково перебирает его волосы, и думал, что философия должна быть простой и мудрой, как его напарник. 02. 09. 2014.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.