2 глава
2 февраля 2018 г., 13:28
2 курс
У Гермионы наконец-то появилась лучшая подруга! Какими бы разными они с Джинни ни были, что-то их сблизило. И теперь естественно ей приходилось проводить больше времени с близнецами. Как бы то ни было, а братья очень бережно относились к своей сестре и старались всегда быть рядом.
Гермиона засиделась в гостиной за уроками. Часы показывали полночь. Гостиная опустела, не считая нескольких учеников, которые, как и Гермиона, корпели над домашней работой. Неожиданно все свитки девочки взлетели и начали кружиться по комнате.
— Эй! Что происходит? — Гермиона никак не могла понять, кто же это делает.
— Ну чего ты кричишь! Просто нам надоело смотреть, как ты мучаешься над этими свитками. Сказала бы нам лучше спасибо! — - Фред, или Джордж, Гермиона никак не могла научиться их различать, материзовались перед напуганной девочкой словно из ниоткуда.
— Отдайте немедленно мои свитки, ни то я…
— Ни то ты что? Что ты нам сделаешь? Выколешь глаз пером? — близнецы засмеялись, но так и не опустили домашнюю работу Гермионы на место. — А что нам будет, если отдадим?
— Нет, это уже ни в какие ворота не лезет! Отдайте мне их немедленно! — девочка была возмущена до предела. Да как они вообще посмели!
— Может отдадим, Фред, как думаешь? — притворно задумался Джордж.
— — Думаю, стоит вернуть, а то вдруг наша милая заучка нажалуется Маккошке, и та заставит нас писать домашку за Гермиону целую неделю! — глаза Фреда в ужасе расширились. Но вскоре они дали друг другу пять и разразились громким смехом.
-Знаете что! А вот и расскажу! — девочка, едва сдерживая слезы, быстро побежала в спальню. Смех сразу же прекратился. Близнецы стояли в недоумении.
— Думаешь, она правда сильно обиделась? — Джордж был растерян, что случается крайне редко.
— По-моему, да… Но ведь она нас знает! Мы же не со зла, просто хотели немного пошутить…
— И что нам теперь делать, братик?
— Я беру это на себя, — у Фреда в голове уже созрел план, после которого девочка должна перестать на них злиться.
Гермиона проснулась не в духе. Она корила себя за то, что так и не забрала свои пергаменты у близнецов. Что они с ними сделали? Выбросили? Или, может быть, они так и лежат в гостиной, дожидаясь ее? Девочка быстро оделась, завязала волосы в хвост, но перед выходом бросила взгляд на прикроватную тумбочку. Что это? И как она раньше это не заметила? Гермиона подошла поближе, и то, что увидела, заставило ее оцепенеть. Плохое настроение сразу же улетучилось, и радостная улыбка заиграла на лице. Перед ней лежали все ее бумаги, перевязанные красной ленточкой, а около них красивое павлинье перо, коробка конфет, маленький букетик фиалок и свернутый лист бумаги. «Простишь меня ты или нет, согреет пусть сердце твое фиалок букет…»
Фред, который стоял в этот момент под мантией, наблюдал за реакцией девушки и тихо улыбался. Ему стало так хорошо на душе, будто груз свалился. Да, они иногда перегибали палку в своих розыгрышах, но никогда он так не переживал. Он стоял, пока девочка не ушла с комнаты, а потом, подложив Лаванде Браун под кровать навозную бомбу, тихо вышел, спеша поскорее рассказать обо всем брату.
Тем временем, Гермиона встретилась с Гарри и Роном. Она не накричала на них, когда те попросили у нее списать домашку. Лишь с улыбкой начала объяснять материал. Неслыханное дело!
Гермиона шла к гостиной, чтобы взять учебник по зельеварению. Она погрузилась в мысли и не заметила парней, которые стояли и разговаривали.
— Гермиона! Куда это ты так спешишь? — девушка обернулась и вздрогнула, узнав в парнях Фреда и Ли.
— Привет. Я иду в гостиную, — она улыбнулась им и развернулась уходить.
— Как дела? — Гермиона удивленно оглянулась, но все же, не увидев никакого подвоха, решила ответить.
— У меня все супер, по эссе по трансфигурации отлично, — на этих словах она посмотрела Фреду в глаза и подмигнула. — Не зря же я сидела над ним до ночи.
— Да уж, поздравляю, — Фред и Гермиона смотрели друг другу в глаза и не могли разорвать ту связь, что между ними возникла. Фред подумал тогда, что ему хотелось бы подружиться с ней. В голове у Гермионы мысли молниеносно сменяли одна другую, но ни за одну она толком не могла уцепиться. Это длилось несколько секунд, но для обоих значило многое. Ли, заметив странное поведение друга, поспешил разрядить обстановку.
— По-другому и быть не могло, Гермиона, я бы очень удивился, получи ты отметку ниже.
— Ты удивишься, но по зельеварению у меня редко бывает отлично, — девочка была благодарна парню за помощь.
— Ну, Снег любит занижать оценки. Тем более гриффиндорцам, — Фред все же пришел в себя и теперь старался ничем не выдать недавнего смятения. — Ли, мы же должны найти Джорджа, не забыл? Рады были повидаться, Гермиона, а теперь разреши откланяться, — Фред с усмешкой склонился в шуточном поклоне и потянул Ли в другую сторону.
— Пока, Гермиона, — только и успел сказать Ли.
Девочка задумчиво шла к гостиной, она все никак не могла понять, что же происходит между ней и Фредом. В конце концов она пришла к выводу, что это сказывается утренний подарок, она еще просто под впечатлением.
Фиалки средь зимы! Только они могли такое придумать! Только он… Гермиона сидела на кровати с букетом фиалок и улыбалась, глядя в пустоту. Ей еще никогда никто не дарил цветы, кроме родителей. Даже на дни рождения все друзья думали, что лучшего подарка, чем книга для нее не найти! Только Фред и Джордж ломают все стереотипы. Вот взять в этом году, 19 сентября, когда у нее было день рождения, Джинни проговорилась Рону, Рон близнецам, хотя я и просила Джинни сохранить все в тайне. Да и не думала, что кому-то это будет интересно. И вот утром я нахожу около кровати подарки! На первом курсе у меня еще не было друзей, и поэтому мне ничего не дарили. От Рона, Гарри и Джинни лежал красиво обернутые книги. Очень интересные, если честно. Но я немало удивилась, обнаружив подарок от Фреда и Джорджа. Ожидая очередной проказы, я очень осторожно открывала коробку. Но увиденное поразило меня. Там лежала очень красивая брошка, в виде букета красных роз. Листья переливались всеми оттенками зеленого, а сами розы были сложены в сердце. Где они ее взяли? Она, наверное, дорого стоила. Хотя, они могли просто трансформировать что-то. Но на этом чудеса не заканчивались! Как только Гермиона подумала, что брошка не пойдет к ее розовому платью, как та преобразилась, и вместо красных, розы стали розовыми! Она представила их синими, и перед ней уже синяя брошь. Это был самый лучший подарок!
Гермиона вспоминала, крутя в руках фиалки, как после этого спрашивала у близнецов, как они смогли сделать это с брошью, но те лишь молчали и загадочно улыбались. Они неисправимы!
Примечания:
Спасибо огромное всем, кто читает мою работу. Для меня это очень важно! Ставьте нравится, пишите комментарии и удачного дня!