О подарках и дарах

PG-13
Завершён
1794
автор
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 693 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1794 Нравится 49 Отзывы 244 В сборник

Часть 1

Настройки
«Я в аэропорту. ШХ» «Уже справился? И даже не захотел погулять по Парижу?» «Скука. ШХ» «Убийца идиот. Местные полицейские — ещё большие идиоты. ШХ» «Когда ты прилетишь?» «Буду дома к ужину. ШХ» «Тут есть какой-то нелепый магазин. Что тебе купить? ШХ» «Купить? Мне? Кто ты и что сделал с Шерлоком Холмсом?» «Ха-ха. Очень смешно, Джон. ШХ» «Продавщица на вопрос о подарке сунула мне духи. Как ты относишься к „Шанель Nо 5“? ШХ» «Шерлок, если ты подаришь мне женские духи, я вылью их тебе на голову» «Я купил тебе подарок! ШХ» «Боже, дай мне сил» «Что за недоверие? Я оскорблён. И оставлю твой подарок себе. ШХ» «Ты, главное, сам до дому доберись. Китайская или индийская?» «Китайская. Сел в самолёт. Отключаюсь. ШХ» «Жду…» Не отправлено. «Я тоже купил тебе…» Не отправлено. «Я очень…» Не отправлено. «Счастливо» *** — Снег! В Лондоне! Чёртовы такси не ездят! Джон выглянул на лестницу, с трудом сдержав желание сбежать вниз навстречу Шерлоку. — Привет. Ужин как раз… — Да, я знаю, видел следы курьера. Чёртов снег везде, даже на наших ступеньках. Шерлок забавно встряхнулся, словно большая собака. Джон невольно улыбнулся. — Поднимайся. Я поставлю чайник. Тихо ворча, Шерлок зашёл в квартиру и закрыл дверь. Снял пальто и шарф, повесил на вешалку. Джон весело блеснул глазами и сказал: — Я купил тебе подарок. Шерлок обвёл взглядом комнату, быстро обнаружил незнакомый пакет на кофейном столике, кивнул и полез в свою сумку. — А это тебе. Джон удивлённо моргнул и взял неожиданно тяжёлый футляр в красивой упаковке. Под обёрточной бумагой оказался роскошный морской бинокль. У Джона перехватило дыхание. — Это же… Я о таком мечтал в детстве, — почти прошептал он. Шерлок тем временем вытащил из пакета шарф — прекрасный тёмно-синий кашемировый шарф. Шерлок присмотрелся и внезапно понюхал ткань. — Я просто… — Джон отвернулся. Его глаза подозрительно поблёскивали, а голос чуть срывался. — Я просто не хотел, чтобы он пах магазином. И вообще, я всего лишь хочу обратно свой собственный шарф. Тебе не идёт эта клетка, а ты свой порвал, потом уехал в моём без предупреждения, и я не успел тебе отдать… — Ты на нём спал? Джон покраснел. — Если тебе… Он не успел договорить: Шерлок моментально обернул шарф вокруг своей шеи и довольно улыбнулся. — Мне нравится. И то, что он пахнет тобой, тоже. Джон неуверенно повертел в руках бинокль. — Я… рад. Спасибо за бинокль. Как ты догадался? Шерлок с надменным видом пожал плечами — не признаваться же, что это была случайность. Джон благодарно улыбнулся и осторожно опустил бинокль обратно в футляр, снова отвернулся, пытаясь проморгаться и проклиная так не вовремя нахлынувшую сентиментальность. — Я сделаю чай. Краем глаза он заметил движение и, обернувшись, обнаружил Шерлока совсем рядом — с непривычно робким выражением на лице он протягивал руку, желая, видимо, положить её Джону на плечо. Джон шагнул вперёд и обнял его. Шерлок застыл на миг, потом обхватил его руками и прижался щекой к его макушке. — Я скучал, — признался Джон. — Меня не было всего три дня, — растерянно ляпнул Шерлок. — Да. Да, конечно, — отозвался Джон и мягко высвободился из объятий. — Чайник закипел. Шерлок закусил губу. — Я тоже скучал, Джон. Мне тебя не хватало. Джон улыбнулся. — Давай ужинать. Во время еды они почему-то постоянно сталкивались ногами, пока Шерлок в конце концов не зажал ступню Джона между своих лодыжек. Разговаривать не хотелось, да и не было нужды. Тёплое молчание заполнило квартиру каким-то праздничным предвкушением чуда, хотя Рождество уже давно прошло. После ужина Джон неуверенно предложил: — Посмотрим телевизор? Шерлок с энтузиазмом закивал и потащил его к дивану. В новостях рассказывали о землетрясении в Южной Америке, о снеге в Лондоне и прочих катастрофах, а Шерлок как-то совершенно естественно поджал ноги и уложил голову Джону на плечо. Джон повернулся к нему, неловко проведя носом по его волосам, и удивлённо принюхался. — Шерлок? Чем ты пахнешь? Это что, «Шанель»? — Ну да, — хмыкнул Шерлок. — Чтобы тебе не пришлось выливать её мне на голову, я сделал это сам. Джон расхохотался, обхватил Шерлока за плечи, прижав к себе, и зарылся лицом в мягкие кудри. — Тебе идёт этот запах. Он замечательный. Ты замечательный. Шерлок поднял голову. Всё ожидание чуда этого вечера сконцентрировалось в его глазах и на чуть приоткрытых губах. И чудо случилось, когда Джон ласково провёл кончиками пальцев по его щеке и мягко прикоснулся губами к губам. Потому что дарить можно не только на праздники. Потому что дарить можно не только подарки.
1794 Нравится 49 Отзывы 244 В сборник
Отзывы (49)