Часть 1
21 января 2018 г. в 05:00
«Я в аэропорту. ШХ»
«Уже справился? И даже не захотел погулять по Парижу?»
«Скука. ШХ»
«Убийца идиот. Местные полицейские — ещё большие идиоты. ШХ»
«Когда ты прилетишь?»
«Буду дома к ужину. ШХ»
«Тут есть какой-то нелепый магазин. Что тебе купить? ШХ»
«Купить? Мне? Кто ты и что сделал с Шерлоком Холмсом?»
«Ха-ха. Очень смешно, Джон. ШХ»
«Продавщица на вопрос о подарке сунула мне духи. Как ты относишься к „Шанель Nо 5“? ШХ»
«Шерлок, если ты подаришь мне женские духи, я вылью их тебе на голову»
«Я купил тебе подарок! ШХ»
«Боже, дай мне сил»
«Что за недоверие? Я оскорблён. И оставлю твой подарок себе. ШХ»
«Ты, главное, сам до дому доберись. Китайская или индийская?»
«Китайская. Сел в самолёт. Отключаюсь. ШХ»
«Жду…» Не отправлено.
«Я тоже купил тебе…» Не отправлено.
«Я очень…» Не отправлено.
«Счастливо»
***
— Снег! В Лондоне! Чёртовы такси не ездят!
Джон выглянул на лестницу, с трудом сдержав желание сбежать вниз навстречу Шерлоку.
— Привет. Ужин как раз…
— Да, я знаю, видел следы курьера. Чёртов снег везде, даже на наших ступеньках.
Шерлок забавно встряхнулся, словно большая собака. Джон невольно улыбнулся.
— Поднимайся. Я поставлю чайник.
Тихо ворча, Шерлок зашёл в квартиру и закрыл дверь. Снял пальто и шарф, повесил на вешалку. Джон весело блеснул глазами и сказал:
— Я купил тебе подарок.
Шерлок обвёл взглядом комнату, быстро обнаружил незнакомый пакет на кофейном столике, кивнул и полез в свою сумку.
— А это тебе.
Джон удивлённо моргнул и взял неожиданно тяжёлый футляр в красивой упаковке. Под обёрточной бумагой оказался роскошный морской бинокль. У Джона перехватило дыхание.
— Это же… Я о таком мечтал в детстве, — почти прошептал он.
Шерлок тем временем вытащил из пакета шарф — прекрасный тёмно-синий кашемировый шарф. Шерлок присмотрелся и внезапно понюхал ткань.
— Я просто… — Джон отвернулся. Его глаза подозрительно поблёскивали, а голос чуть срывался. — Я просто не хотел, чтобы он пах магазином. И вообще, я всего лишь хочу обратно свой собственный шарф. Тебе не идёт эта клетка, а ты свой порвал, потом уехал в моём без предупреждения, и я не успел тебе отдать…
— Ты на нём спал?
Джон покраснел.
— Если тебе…
Он не успел договорить: Шерлок моментально обернул шарф вокруг своей шеи и довольно улыбнулся.
— Мне нравится. И то, что он пахнет тобой, тоже.
Джон неуверенно повертел в руках бинокль.
— Я… рад. Спасибо за бинокль. Как ты догадался?
Шерлок с надменным видом пожал плечами — не признаваться же, что это была случайность. Джон благодарно улыбнулся и осторожно опустил бинокль обратно в футляр, снова отвернулся, пытаясь проморгаться и проклиная так не вовремя нахлынувшую сентиментальность.
— Я сделаю чай.
Краем глаза он заметил движение и, обернувшись, обнаружил Шерлока совсем рядом — с непривычно робким выражением на лице он протягивал руку, желая, видимо, положить её Джону на плечо.
Джон шагнул вперёд и обнял его. Шерлок застыл на миг, потом обхватил его руками и прижался щекой к его макушке.
— Я скучал, — признался Джон.
— Меня не было всего три дня, — растерянно ляпнул Шерлок.
— Да. Да, конечно, — отозвался Джон и мягко высвободился из объятий. — Чайник закипел.
Шерлок закусил губу.
— Я тоже скучал, Джон. Мне тебя не хватало.
Джон улыбнулся.
— Давай ужинать.
Во время еды они почему-то постоянно сталкивались ногами, пока Шерлок в конце концов не зажал ступню Джона между своих лодыжек. Разговаривать не хотелось, да и не было нужды. Тёплое молчание заполнило квартиру каким-то праздничным предвкушением чуда, хотя Рождество уже давно прошло.
После ужина Джон неуверенно предложил:
— Посмотрим телевизор?
Шерлок с энтузиазмом закивал и потащил его к дивану. В новостях рассказывали о землетрясении в Южной Америке, о снеге в Лондоне и прочих катастрофах, а Шерлок как-то совершенно естественно поджал ноги и уложил голову Джону на плечо. Джон повернулся к нему, неловко проведя носом по его волосам, и удивлённо принюхался.
— Шерлок? Чем ты пахнешь? Это что, «Шанель»?
— Ну да, — хмыкнул Шерлок. — Чтобы тебе не пришлось выливать её мне на голову, я сделал это сам.
Джон расхохотался, обхватил Шерлока за плечи, прижав к себе, и зарылся лицом в мягкие кудри.
— Тебе идёт этот запах. Он замечательный. Ты замечательный.
Шерлок поднял голову. Всё ожидание чуда этого вечера сконцентрировалось в его глазах и на чуть приоткрытых губах.
И чудо случилось, когда Джон ласково провёл кончиками пальцев по его щеке и мягко прикоснулся губами к губам.
Потому что дарить можно не только на праздники. Потому что дарить можно не только подарки.