ID работы: 6417784

О подарках и дарах

Слэш
PG-13
Завершён
1721
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1721 Нравится 49 Отзывы 236 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
«Я в аэропорту. ШХ» «Уже справился? И даже не захотел погулять по Парижу?» «Скука. ШХ» «Убийца идиот. Местные полицейские — ещё большие идиоты. ШХ» «Когда ты прилетишь?» «Буду дома к ужину. ШХ» «Тут есть какой-то нелепый магазин. Что тебе купить? ШХ» «Купить? Мне? Кто ты и что сделал с Шерлоком Холмсом?» «Ха-ха. Очень смешно, Джон. ШХ» «Продавщица на вопрос о подарке сунула мне духи. Как ты относишься к „Шанель Nо 5“? ШХ» «Шерлок, если ты подаришь мне женские духи, я вылью их тебе на голову» «Я купил тебе подарок! ШХ» «Боже, дай мне сил» «Что за недоверие? Я оскорблён. И оставлю твой подарок себе. ШХ» «Ты, главное, сам до дому доберись. Китайская или индийская?» «Китайская. Сел в самолёт. Отключаюсь. ШХ» «Жду…» Не отправлено. «Я тоже купил тебе…» Не отправлено. «Я очень…» Не отправлено. «Счастливо» *** — Снег! В Лондоне! Чёртовы такси не ездят! Джон выглянул на лестницу, с трудом сдержав желание сбежать вниз навстречу Шерлоку. — Привет. Ужин как раз… — Да, я знаю, видел следы курьера. Чёртов снег везде, даже на наших ступеньках. Шерлок забавно встряхнулся, словно большая собака. Джон невольно улыбнулся. — Поднимайся. Я поставлю чайник. Тихо ворча, Шерлок зашёл в квартиру и закрыл дверь. Снял пальто и шарф, повесил на вешалку. Джон весело блеснул глазами и сказал: — Я купил тебе подарок. Шерлок обвёл взглядом комнату, быстро обнаружил незнакомый пакет на кофейном столике, кивнул и полез в свою сумку. — А это тебе. Джон удивлённо моргнул и взял неожиданно тяжёлый футляр в красивой упаковке. Под обёрточной бумагой оказался роскошный морской бинокль. У Джона перехватило дыхание. — Это же… Я о таком мечтал в детстве, — почти прошептал он. Шерлок тем временем вытащил из пакета шарф — прекрасный тёмно-синий кашемировый шарф. Шерлок присмотрелся и внезапно понюхал ткань. — Я просто… — Джон отвернулся. Его глаза подозрительно поблёскивали, а голос чуть срывался. — Я просто не хотел, чтобы он пах магазином. И вообще, я всего лишь хочу обратно свой собственный шарф. Тебе не идёт эта клетка, а ты свой порвал, потом уехал в моём без предупреждения, и я не успел тебе отдать… — Ты на нём спал? Джон покраснел. — Если тебе… Он не успел договорить: Шерлок моментально обернул шарф вокруг своей шеи и довольно улыбнулся. — Мне нравится. И то, что он пахнет тобой, тоже. Джон неуверенно повертел в руках бинокль. — Я… рад. Спасибо за бинокль. Как ты догадался? Шерлок с надменным видом пожал плечами — не признаваться же, что это была случайность. Джон благодарно улыбнулся и осторожно опустил бинокль обратно в футляр, снова отвернулся, пытаясь проморгаться и проклиная так не вовремя нахлынувшую сентиментальность. — Я сделаю чай. Краем глаза он заметил движение и, обернувшись, обнаружил Шерлока совсем рядом — с непривычно робким выражением на лице он протягивал руку, желая, видимо, положить её Джону на плечо. Джон шагнул вперёд и обнял его. Шерлок застыл на миг, потом обхватил его руками и прижался щекой к его макушке. — Я скучал, — признался Джон. — Меня не было всего три дня, — растерянно ляпнул Шерлок. — Да. Да, конечно, — отозвался Джон и мягко высвободился из объятий. — Чайник закипел. Шерлок закусил губу. — Я тоже скучал, Джон. Мне тебя не хватало. Джон улыбнулся. — Давай ужинать. Во время еды они почему-то постоянно сталкивались ногами, пока Шерлок в конце концов не зажал ступню Джона между своих лодыжек. Разговаривать не хотелось, да и не было нужды. Тёплое молчание заполнило квартиру каким-то праздничным предвкушением чуда, хотя Рождество уже давно прошло. После ужина Джон неуверенно предложил: — Посмотрим телевизор? Шерлок с энтузиазмом закивал и потащил его к дивану. В новостях рассказывали о землетрясении в Южной Америке, о снеге в Лондоне и прочих катастрофах, а Шерлок как-то совершенно естественно поджал ноги и уложил голову Джону на плечо. Джон повернулся к нему, неловко проведя носом по его волосам, и удивлённо принюхался. — Шерлок? Чем ты пахнешь? Это что, «Шанель»? — Ну да, — хмыкнул Шерлок. — Чтобы тебе не пришлось выливать её мне на голову, я сделал это сам. Джон расхохотался, обхватил Шерлока за плечи, прижав к себе, и зарылся лицом в мягкие кудри. — Тебе идёт этот запах. Он замечательный. Ты замечательный. Шерлок поднял голову. Всё ожидание чуда этого вечера сконцентрировалось в его глазах и на чуть приоткрытых губах. И чудо случилось, когда Джон ласково провёл кончиками пальцев по его щеке и мягко прикоснулся губами к губам. Потому что дарить можно не только на праздники. Потому что дарить можно не только подарки.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.