ID работы: 6421249

a match and a fuse

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
274
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
632 страницы, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
274 Нравится 412 Отзывы 95 В сборник Скачать

Глава 47

Настройки текста
Фил сидит на кухонной тумбе, скрестив ноги, и смотрит, как Дэн шарится в шкафчиках и холодильнике в поисках ингредиентов для блинчиков, отчаянно надеясь, что у них есть все, что нужно. Его живот продолжает издавать урчащие звуки, и очень надеется, что они не будут есть черствые пышки. Он скучает по огромным завтракам, приготовленным его мамой. — Ты мог бы мне помочь, знаешь, — дразнит Дэн, доставая коробку яиц из холодильника в поисках даты срока годности. Фил ничего не отвечает. Он теперь думает о своей маме. Он вспомнил последний разговор, который у них был вчера. Он вспомнил о том, что она собиралась все рассказать его отцу. Теперь его живот неудобно скрутился по совершенно другой причине. Он смотрит на Дэна и пытается выдавить улыбку, чтобы выглядеть как обычно. Он проваливается. — Что не так? — мягко спрашивает Дэн, отодвигая в сторону коробку яиц и наклоняясь к тумбе, где сидит Фил. Фил просто смотрит на него, все еще удивляясь тому, как хорошо они друг друга понимают. Дэн опускает руку на голое колено Фила, поглаживая его большим пальцем. Фил все еще в своих трусах. Он стащил чистую толстовку и натянул ее на себя, смеясь над протестами Дэна. Дэн все еще стоит почти голый, только в ярко-синих боксерах, которые ему вчера ночью дал Фил. — Ты в порядке? Фил кивает. — Просто… холодно. Хочешь, я принесу тебе что-то надеть? Дэн хмурится, очевидно не веря слабым попыткам Фила скрыть правду, но он его не подталкивает. — Не наслаждаешься видом, Лестер? — Конечно наслаждаюсь, — он легонько двигает Дэна с дороги и спрыгивает с тумбы. — Но у меня ноги ужасно замерзли, так что я пойду возьму штаны или типа того. Хочешь джемпер? Теперь очередь Дэна слабо улыбаться. — Наверное, я просто возьму свою одежду из сушилки. Мне все равно надо скоро уходить. Фил хмурится. — Что? Почему? — Работа. — Ох. Точно. Но у тебя все еще есть время на блинчики? Дэн снова улыбается, на этот раз более искренне. — Ага. — Хорошо, я сейчас вернусь, — он наклоняется и прижимается губами к Дэну немного сильнее, чем этого требует ситуация. Он берет свой телефон как только заходит в комнату, и его живот нервно скручивается, когда он его проверяет. У него пропущенный от мамы. И сообщение. Кэт: привет, любовь моя. пожалуйста, позвони мне, когда будет возможность. Фил сидит на пустой постели без простыней и смотрит на сообщение. Это чертово сообщение ни о чем ему не говорит. Он даже не знает, должен он бояться или нет. Он злится на маму за ее неопределенность. Фил говорил ей, что ему без разницы. Он говорил себе, что ему без разницы — он собирался жить так, как ему хочется, и они могли либо принять это, либо нет. Он все еще так считает, он все еще рад, что сделал это, но теперь он осознает, что ему точно не все равно. Он определенно бы предпочел не слышать, что ему скажет по этому поводу отец. — Фил? Дэн обеспокоенно стоит в дверном проеме. Фил не может больше притворяться, что он в порядке. Почему он должен? Почему он должен прятать все от Дэна? — Ага. Дэн садится рядом с ним. — Что такое? Фил откидывает телефон на подушку. — Помнишь, ты спросил меня, рассказал ли я о нас своему папе? — Ага… ты сказал, что нет. Фил кивает. — Нет. Но я сказал маме, что она может. — Оу. — Ага. Голос Дэна очень мягкий. — И она рассказала? — Я предполагаю, что да. — И ты не знаешь, как все прошло? Фил качает головой. — Она мне звонила, — он смотрит вниз на свои руки, глядя на переплетенные дрожащие пальцы. — Ты собираешься ей перезвонить? Он смотрит Дэну в глаза. — Я боюсь. Дэн опускает свою руку на бедро Фила. — Ты хочешь, чтобы я остался… типа для моральной поддержки или вроде того? Фил думает какое-то время. Он качает головой. — Я не хочу сейчас с ними говорить, — шепчет он. — Это нормально. Ты не обязан. — Но я буду просто думать об этом весь день и волноваться. Может, мне надо просто с этим разобраться? — Ага, может быть будет лучш… — Но что если он по-настоящему на меня разозлился? Дэн закрывает рот. Фил обнимает себя за колени. — Прости. Я просто не знаю, что мне делать. — Может быть, сейчас просто стоит пойти поесть блинчиков? — нежно предлагает Дэн. Фил закусывает губу. Он уже знает, что будет волноваться, пока просто не сделает это. Он тянется назад за телефоном и смотрит на Дэна. — Останься. Дэн сжимает бедро Фила и кивает. — Я буду трусом, если я сначала напишу ей? — Нет, Фил. Даже если бы ты никогда им ни про что не рассказал, ты не был бы трусом. Но ты рассказал. Ты рассказал маме и брату, а я не рассказал не единой живой душе. Ты кто угодно, но не трус. — Ты знаешь, что я не пытаюсь сказать тебе, что ты… — Я знаю. Я просто пытаюсь показать тебе, как это все нелепо. Фил кивает. — Я просто хотел бы, знаешь… не знаю. Чтобы мне было все равно. Дэн двигается немного ближе, и его бедро проскальзывает под колено Фила. — Хорошо, что тебе не все равно. Хорошо, что у вас с ними такие отношения. Фил пожимает плечами. — Наверное. — Я думаю, что все будет в порядке, Фил. Типа, может все прям сразу и не будет идеально, но все будет хорошо. Они очень сильно тебя любят. Фил слабо улыбается. — Моя мама тоже так сказала. — Она права. Твоя семья сплоченнее всех, что я когда-либо видел. Фил включает телефон и держит его в руках. — Но может быть, это было потому что они не знали, кто я. Может быть, теперь все будет по-другому. — Да, может. Но это не обязательно плохо. Фил смотрит на Дэна, который ободряюще ему улыбается. Это помогает. Это напоминает Филу, почему это так много для него значит. Он открывает сообщения. Фил: привет мам. ты сказала папе про дэна? Дэн берет Фила под руку, пока они ждут ответа Кэт. Сердце Фила подскакивает, когда его телефон вибрирует в руке пару минут спустя. Кэт: да, сказала Фил: как все прошло? Кэт: ну, он очень хочет поговорить с тобой, фил. ты можешь нам позвонить? Фил снова жует свою губу. Это не тот ответ, на который он надеялся. Она ему ничего не сказала. И это заставляет его нервничать еще больше, чем раньше. Он решает быть полностью и непоколебимо честным с ней. Фил: мне немного страшно, мам, если честно Кэт: не глупи, любовь моя. Фил: он же не будет кричать на меня? Кэт: конечно нет Он находит руку Дэна и переплетает их пальцы вместе. Он сильно сжимает его ладонь и снова шепчет: — Останься со мной, пожалуйста. Дэн сжимает в ответ. — Конечно. Он тыкает пальцем на номер его родителей в своих контактах и дрожащей рукой подносит телефон к уху. Его руки всегда дрожат в последнее время. Его сердце яростно стучит в груди, пока он слушает гудки. — Дитя! — Привет, мам. — Как добрался до дома? Он сейчас закричит. Бессмысленный разговор в начале — это последнее, чего он сейчас хочет. — Нормально. Скучно. Уже неловко. Он тихонько выдыхает. Его мама прочищает горло. — Твой папа хотел поговорить с тобой. — Ладно. — Я передам ему телефон, ага? У Фила мурашки по коже. Почему она так странно себя ведет по этому поводу? Это заставляет его только сильнее волноваться. Он слышит приглушенные голоса на другом конце линии. Фил смотрит на Дэна и делает медленный глубокий вдох. — Алло? — Привет, пап. — Привет, Фил. Фил ждет, надеясь, что его отец будет вести этот разговор. Но он молчит, так что у Фила нет выбора, кроме как протянуть неловкие бессмысленные разговоры еще ненадолго. — Как ты? — Ох, ну… вообще довольно уставший этим утром. Мы с твоей матерью поздно легли. В животе у Фила что-то переворачивается. Поздно легли, обсуждая, что они сделали не так в воспитании своего младшего сына, без сомнений. — Ох, правда? — Мы не спали почти всю ночь. — Говорили обо мне? — его голос намного слабее, чем он планировал. — Это было довольно шокирующе для нас, Фил. — Шокирующе, — он не знает, почему это его так сильно задевает. Его папа был скорее всего еще меньше готов о таком услышать, чем его мама. Наверное, Филу стоит считать за победу то, что его отец с ним все еще вообще разговаривает. — Да. Я этого не ожидал. Злость загорается в его груди. Почти кажется, как будто его попросили объясниться, или, может, даже извиниться за то, что он стал причиной такого шока. — Ты хотел поговорить со мной о чем-то, пап? Мама сказала, что ты хотел что-то сказать. Очевидно, Найджел этого не ожидал. Он начинает бормотать. — Ну, я подумал, это очевидн… — Полагаю, мама сказала тебе, что я встречаюсь с Дэном? — он смотрит на Дэна в этот момент, и его глаза расширены от удивления. Фил не может его винить. Он таким тоном вообще ни с кем не говорит, а тем более со своими родителями. Он просто устал от этого. Ему интересно, было бы проще принять откровенное неодобрение. Но это — тихое, пассивно-агрессивное безразличие по отношению к чему-то, что близко и дорого сердцу Фила, вызывает в него негодование, которое он не может подавить. — Да, — сконфуженно отвечает Найджел. — И что? Что ты хочешь узнать? О чем поговорить? — Наверное, я хотел спросить — я хотел убедиться, что ты уверен, что этот парень достаточно хорош для тебя. Фил издает короткий удивленный смешок. — Я никогда не думал, что мне придется волноваться о… чем-то подобном, потому что это не девушка и все такое. Я принял как должное то, что вы, ребята… будете в безопасности. — Господи, пап, — говорит Фил, качая головой. — То, что Дэн парень, не означает, что он какой-то хищник. — Ну, нет, я знаю, но я встретил его только один раз, и я не думал, что он что-то большее, чем просто друг. Я не поговорил с ним так, как поговорил бы, если бы я знал. — Это все, о чем ты волнуешься, пап? — Я помню, какие бывают парни в его возрасте, Фил. Я был одним из них, в конце концов. — Он точно не как большинство из парней, — Фил сжимает руку Дэна. — Ты был не самым приятным парнем, что ли, пап? Найджел неловко прочищает горло. — Я знаю, что у меня на уме было только одно. Я думал своей головой, и не той, которая у меня на шее, если ты понимаешь, о чем я. Филу хочется ударить себя рукой по лицу, свернуться и убежать, или, может, ливануть отбеливателя себе в уши. — О Господи, пап, — он думал, что говорить о сексе со своей мамой было плохо. Это определенно еще хуже. — Мы оба взрослые люди, — хрипло говорит Найджел, хотя он звучит также подавленно, как и Фил. — Что ж, тебе не стоит волноваться. Дэн хороший парень. У него в голове есть место для всяких разных мыслей. — Я думаю, он выглядит достаточно милым, да? Фил снова смеется, глядя в сторону Дэна. Тот выглядит абсолютно ошеломленным теми маленькими кусочками разговора, которые он слышит. — Ага. Самый милый, — успокаивает его Фил. — Что ж, тогда это хорошо. — Ага. Видимо, теперь никто из них не знает, что сказать, потому что тишина растягивается между ними на долгое время. Филу интересно, его папа действительно хотел поговорить, или Кэт заставила его это сделать. — Ты хотел что-то еще у меня спросить, пап? — тихо спрашивает Фил. Он правда пытается быть храбрее. Он понимает, как сильно его родители стараются, правда. И Найджел действительно хорошо себя контролирует, не особо показывая тот шок, о котором он говорил до этого. — Подожди секунду, — бормочет Найджел. Фил слышит, как его родители говорят друг с другом приглушенными голосами. Он снова смотрит на Дэна, чтобы отвлечь себя от напряжения, которое нарастает в его мышцах с каждой секундой, которая проходит без ответа. Смотреть на Дэна всегда помогает. Это напоминает ему, почему он это делает, почему для него так много значит то, что его семья знает правду. — Твоя мать хочет знать, стоит ли нам рассказать бабушке и дедушке. — Эм… Я не… Я не знаю. Вы же не обязаны ничего говорить, правда? — он не подумал об этом. Он даже не подумал, что стоит кому-то говорить, кроме родителей. — Нам не стоит? — спрашивает Найджел. Фил начинает грызть свой ноготь — он никогда так не делает. В этом недостаточно облегчения, так что он просовывает палец немного дальше в рот и впивается зубами в кожу на верхней фаланге. — Я не знаю, пап. Я еще над таким не думал. — Ладно, тогда, я думаю, мы просто оставим все, как есть, — говорит Найджел, и Фил не уверен, он говорит это ему или Кэт. Внезапно Фил понимает, что он очень хочет покончить с этим разговором. — Мне пора идти, пап. Попрощайся с мамой за меня. — Ох, ладно, тогда пока… Фил сбрасывает, прежде чем он успевает сказать что-то еще. — Что случилось? — сразу спрашивает Дэн. — Он спросил меня, что сказать бабушке и дедушке. — Оу, — тихо говорит Дэн. — Это немного… странно. Да? Фил отпускает руку Дэна и ложится на спину, глядя вверх на потолок и проводя пальцами по волосам, хватаясь за их корни и немного потягивая. — Я не знаю. Наверное, они волновались, что им придется сказать, что я гей. Дэн ложится рядом с ним. — Тебя беспокоит, какое слово они используют? — Нет. Не знаю. Наверное нет. — Ты не хочешь им рассказывать? Фил кусает губу. Он знает, что Дэн смотрит на него, но он не готов посмотреть в ответ. Он знает, что это опять сделает его эмоциональным, а он начинает от этого уставать. Ему нужен перерыв от этих американских горок. — Не особо, если честно. Если мои родители этого не понимают, их родители уж точно. — Они не понимают? Фил качает головой. — Не так, как я надеялся. — А ты ожидал, что поймут? Фил поворачивает голову. — А ты ожидаешь, что твои поймут? Если ты им когда-нибудь расскажешь? — Я определенно им расскажу, Фил, — его голос теплый и сладкий, как мед, и Фил был прав, он опять становится эмоциональным. — И что ты думаешь они тебе скажут? — шепчет Фил. — Я, честно, не знаю. Наверное, они не будут удивлены. — Правда? Дэн пожимает плечами. — Все остальные предполагают, что я гей, почему мои родители будут отличаться? — Все предполагают? Почему? — спрашивает Фил. — Макияж, лак для ногтей, фигня с цветочками, все такое. — Ты никогда раньше не хотел им рассказать? Дэн издает смешок. — Я не разговариваю со своими родителями так, как ты со своими, Фил, ты это знаешь. К тому же, у меня никогда не было причины. Что мне надо было сказать? «Мам, пап, я встретил какого-то парня вчера на вечеринке и мы трахались в темноте его комнаты в общаге?» У Фила ощущение, как будто ему дали пощечину. Он быстро садится, пытаясь этого не представлять. — Прости. Блять, — Дэн тоже садится и берет руку Фила, опуская ее себе на колено. — Прости, Фил. Я очень… злюсь. На то время в моей жизни. Но я не должен был так говорить при тебе. Это к тебе никак не относится, прости. — Я не хотел, чтобы ты из-за меня об этом вспоминал. Я знаю, что семейные дела… для тебя не такие простые. Дэн наклоняется к нему и целует. — Я им расскажу. В следующий раз, когда их увижу. Я повезу тебя с собой и представлю как своего парня. Не могу дождаться, — он снова его целует, уже глубже. Он соединяет свои руки за шеей Фила и перебрасывает ногу через его бедра, устраиваясь у него на коленях. Фил пробегается ладонями по бокам Дэна. Он все еще в одних боксерах, и Филу интересно, нормально ли то, что он снова хочет Дэна, хотя не прошло даже получаса с их последнего секса. Дэн обхватывает ногами талию Фила, и он понимает, что ему совершенно пофиг на то, что считается нормальным. Фил откидывает голову назад и смотрит вверх на Дэна. — Я тоже не могу дождаться. — Наверное, это поднимает важную тему, да? — Какую? — спрашивает Фил. — Типа… что говорить людям. Или кому сказать, наверное? — Оу, — Фил прижимается лбом к груди Дэна. — Я об этом не думал. — Я тоже. — Наверное, мы должны. Дэн целует его в макушку. — Наверное. — Но я уже рассказал всем, кто для меня важен, так что, наверное, это не особо имеет значение? Дэн берет лицо Фила в ладони и наклоняется вниз, нежно целуя его в губы. — Но что насчет того, когда ты вытаскиваешь мою ленивую задницу из дома на прогулку? Что насчет того, когда мы идем за кофе, или ужинать, или, типа, в кино? Мне можно держать тебя за руку? Фил снова его целует. Потому что Дэн прекрасен и его хочется целовать, но еще потому что он хочет потянуть время. Он хочет сказать да, конечно, мы можем держаться за руки когда нам блять угодно. Но когда он пытается себе это представить — то, как они идут по улице, держась за руки… он не уверен, что может. Фил ненавидит себя за панику, которая колется в его животе. Он не стыдится Дэна. Это совсем далеко от правды. И он знает, что большинство людей на это даже внимания бы не обратили. Но еще он знает, что в мире полно людей, как Кайл — и даже хуже. Он слышал, как Джимми часто об этом говорит — о том, как ему приходится держать дистанцию между собой и Томом, когда они едут на метро или даже когда идут на свидание. — Я… Я не… а чего ты хочешь? Это зависит не только от меня. — Уф… Я тоже особо не знаю. Фил чувствует разочарование, когда Дэн сползает с его колен. — Мне никогда не приходилось об этом думать, полагаю, — бормочет Дэн, Фил не уверен — себе или ему. — Это… — он прерывается, и ноготь его большого пальца появляется между зубов. — Это что? — предлагает продолжить Фил. — Это просто… это такая херня. Типа, мне никогда не приходилось об этом говорить с Эллой, знаешь? Фил кивает. — Джимми и Том так не делают, — тихо говорит он. — Что не делают? — Дэн отстраненно смотрит на свои скрещенные ноги. — Ну, не показывают на публике, что они вместе. Только если они не в гей-клубе. Дэн просто кивает. — Ну, мы же не должны сейчас это решать, да? — спрашивает Фил. — Мы можем над этим подумать? — Ага. — Может быть, пока мы просто… оставим все для себя? Дэн смеется. — И всей твоей семьи. — Кроме бабушки и дедушки, — замечает Фил. — Ага. А еще Тома, Джимми и Рори. Фил немного хмурится. Он смотрит на Дэна и достает его большой палец изо рта, чтобы сохранить его целым. — Ты расстроен, что я рассказал кому-то? — Нет. Совсем нет, — он берет Фила за руку и кладет ее на свои колени ладонью вверх. Дэн поднимает рукав толстовки Фила, обнажая его бледное запястье, и проводит по его темно-синим венам кончиком среднего пальца. — Даже наоборот, если честно. Так все кажется, что все по-настоящему. — Тебе кажется, как будто это не по-настоящему? — его запястью щекотно там, где по нему проводит палец Дэна. — Не так. Не в плохом смысле, — Дэн берет Фила за запястье и целует его. — Это кажется чем-то таким хорошим, что мне интересно, не придумал ли я все это. Фил улыбается. — Аналогично. Но мой папа только что сказал мне быть осторожным, потому что, скорее всего, ты хочешь от меня только секса, так что это все по-настоящему. Мой мозг никогда не придумал бы что-то подобное. Я бы себя добровольно в такую ситуацию не поставил. — Господи Иисусе, — выдыхает Дэн. — Он правда так сказал? Фил прикусывает кончик языка и смеется. — Ага. — Надеюсь, ты сказал ему, что я джентльмен! — Я сказал! — Ну… — Дэн обратно залезает на колени к Филу. — Он все равно не совсем неправ… — Заткнись, Хауэлл. Я оголодал, я хочу блинчиков. И разве ты не сказал, что тебе надо на работу? Дэн морщит нос. — Ох, точно. Черт. — В другой раз? — Определенно, — Дэн спрыгивает с коленей Фила и протягивает ему руку, чтобы помочь встать. — Пойдем делать блинчики.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.