***
Лучше бы я послушался Вику. Возможно, тогда бы не было этой ссоры. И ты не сбежала бы в очередной раз... Всё началось с того, что Алби подхватил простуду. Какая-то банальная простуда отправила в нокаут нашего лидера-здоровяка высокой температурой и диким кашлем. Так, что горло дерёт. Прибавим ещё насморк, и дело кончилось постельным режимом и горьким отваром. — Придётся тебе меня заменить. — Ворчит Алби, громко шмыгнув носом. — Справлюсь. — Слишком беспечно отмахиваюсь я. — Тебе придётся ежедневно проверять работу каждого Шанка нашей братии. — Ага, без проблем. — А ещё провести совет Кураторов завтра. — И это сделаю. — Следить за дисциплиной... — Да, хорошо... — А так же... — Хватит, Алби, я всё понял! Лидер одаривает меня снисходительным взглядом. — Хорошо, можешь идти. Я шутливо салютую и покидаю палату Алби. Уже в тот момент я понял, что просто мне не будет. Нет, все приняли меня в качестве временного лидера. Ну, почти все... Ты уж точно продолжила подшучивать надо мной, когда у тебя было хорошее настроение. И огрызалась, когда оно полностью отсутствовало. Но главным камнем преткновения стала твоя чрезмерная инициатива в попытках найти выход из Лабиринта. — Я сказал нет! Мы стоим перед открытыми Воротами ранним утром, я загораживаю дыру, ведущую в самое пекло, которое ты собираешься посетить. Рядом со мной ещё толком не проснувшийся Томми и обеспокоенная Вика.Ты же так и пылаешь гневом, злобно сверкаешь зелёными глазищами и ни в какую не хочешь подчиняться моему прямому приказу: остаться сегодня в Глэйде. — А я сказала, что пойду! — упрямо восклицаешь ты, уперев руки в бока. — Сегодня не твой черёд. — Больше не кому идти! — Неужели? — хмыкаю я. — У нас больше нет бегунов? Только ты и Томми, м? — У Томаса нет напарника. — Ты отводишь взгляд, опускаешь руки. — Он ходил с Минхо. Но наш куратор всё ещё в Лазарете. — Ты снова смотришь на меня, и в твоих глазах горит огонь решимости. — Так что с Томасом пойду я. — С Томми отправится Джерад. Насколько я знаю, он свеженький. Давненько не бывал в Лабиринте. — Ты не можешь это решать! — восклицаешь ты, сжимая кулаки. — Ты не куратор бегунов. — Я исполняю обязанности лидера. — Твёрдо чеканю каждое слово, глядя тебе прямо в глаза. — Моё слово имеет вес. — Ну нет! — ты решительно отталкиваешь меня в сторону. Я не успеваю среагировать. Ты уже почти в Лабиринте. Томми следует за тобой. Я внезапно чувствую сильную злость. Ты не во что не ставишь мои слова. Всегда противоречишь, хочешь насолить. Как же бесит. — Уйдёшь, обратно можешь не возвращаться! — в сердцах кричу тебе в след. На секунду ты оборачиваешься. — Ну и не вернусь! — Прекрасно! Разворачиваюсь и направляюсь в Лазарет: ругать Минхо за его решение назначить тебя своим заместителем.***
Уже вечер. Весь Глэйд собрался вокруг костра. Ужин в самом разгаре. А ты и Томми всё ещё в Лабиринте. За день я остыл, осознал, как глупо себя вёл. Знал же, что с тобой бесполезно спорить. Проще сразу уступить. Но я упёртый. Всё время хочу тебя переспорить. А потом корю тебя за это. Вика садится рядом, протягивает мне тарелку. — Поешь. Рагу безумно вкусное. — Ты же не ешь овощное рагу. — Усмехаюсь я. — Другие говорят. — Она пожимает плечами. — Бери же. — Я не хочу есть. Устремляю взгляд к Воротам. Вас всё нет. Во мне растёт волнение. Время не на вашей стороне. Совсем скоро проход закроется. — Не волнуйся, они уже скоро будут здесь. — Я и не волнуюсь. — Ну да, как же. — Вика хмыкает. Затем поднимается на ноги. — Ладно, отнесу твою порцию Минхо, он точно не откажется. Я провожаю её взглядом, а мысли крутятся вокруг тебя. Только вернись, Чертовка, я буду кричать на тебя, пока не охрипну. Но в душе понимаю, что этого не будет. Я должен извиниться за своё поведение. Может, мы, наконец, заключим мир... Проходит несколько минут, и вот Томми уже бредёт к костру. Ребята встречают его радостными возгласами. Ну и где ты, Чертовка? Почему твой напарник уже здесь, без тебя? — Где Келли? Я вскакиваю на ноги и подхожу к уставшему парню. — Она ещё не пришла? — растерянность Томми вгоняет меня в ступор. — Вы должны были вернуться вместе! — злость вырывается из меня подобно лаве из жерла вулкана. — Я говорил, что от Томаса одни проблемы. — Раздражённо произносит Галли, оказавшийся рядом со мной в считанные секунды. — Он бросил Келли. — Келли сама предложила разделиться. — Огрызается Томми, зло глядя на Галли. — Парни, не спорьте. — Примиряюще говорит Фрайпан. — Наша девочка сейчас придёт. Всё будет хорошо. — Вот именно! Келли всегда возвращается! — восклицает Чак. Я молча направляюсь к Воротам. Как только ты появишься, так сразу встретишь очень злого меня. И мало тебе не покажется. Долгие мучительные минуты вяло текут, всё больше распаляя мой гнев. Где ты бродишь, Чертовка? Слышится грохот. Проход закрывается. Паника накрывает с головой. Тебя всё ещё нет. Чёрт, убить меня хочешь своими выходками? Теперь даже если ты появишься, всё равно не успеешь вбежать в Глэйд. Я не могу тебя там оставить. Собрав всю свою решимость, сильно хромая, спешу в Лабиринт. Ворота захлопываются за мной, темнота окутывает меня с головы до ног. Автор. Юноша беспокойно оглядывается. Вдруг девушка где-то здесь? Может, она попала в ловушку, долго из неё выбиралась и только сейчас смогла добежать до выхода? Но нет, Келли не видно. Значит, нужно её найти. В голове только одна мысль: куда подевалась эта сумасшедшая девчонка? Какого чёрта она бродит по Лабиринту, когда должна быть в Глэйде? Сердце сильно колотится, грозя пробить грудную клетку и выскочить наружу. Нужно двигаться вперёд, искать Келли. И желательно не наткнуться на гривера... — Надеюсь, гриверы тебя не нашли. — Тихо произносит юноша, бредя вдоль стены. Звенящая тишина давит на уши. Кажется, сейчас случится что-то страшное. Его найдёт гривер. Ньют прекрасно помнит, как выглядит эта тварь. Ничего ужаснее он в жизни не видел. И так мало прожил... Очередной поворот, новый тупик. В памяти не сохранились все эти коридоры. Давненько парень не бывал здесь. Остаётся только корить себя за это. Или за то, что попёрся искать эту ненормальную... Слева слышится шорох. Ньют замирает. Всё стихает. Приглядывается к куску стены, обвитого ползучим растением. Каждая клеточка тела напрягается. Юноша дышит как можно тише. А затем его озаряет мысль: будь это гривер, он бы уже напал. Значит, за той стеной прячется... — Келли... Несколько секунд сохраняется тишина. Потом раздаётся шелест листьев. Келли выходит из укрытия. — Что ты здесь делаешь, мальчик-солнце? — она пытается сделать голос насмешливым. Но слабая попытка приводит к тому, что он звучит почти радостно, с нотками облегчения. — Что я здесь делаю? — опасным тоном спрашивает Ньют, складывает руки на груди. — Это я должен спросить, какого чёрта ты вовремя не вернулась в Глэйд? Девушка сжимает кулаки и вызывающе сверкает глазами. — Выполняю твой приказ. — Какой приказ? — растерянно произносит юноша, в задумчивости нахмурившись. Вспышка озарения. Раннее утро. Их ссора. Его предпоследняя фраза. — Уйдёшь, обратно можешь не возвращаться! Ньют хлопает себя по лбу. Ньют. — Ты дура, Келли. — Это ещё почему? — ты возмущённо восклицаешь, упираешь кулаки в бока и пронзаешь меня гневным взглядом. — Потому что глупо было следовать этому приказу. Чем ты думала? Состроив недовольную гримасу, ты отворачиваешь голову. — Не твоего ума дело. Зачем ты за мной попёрся? — Потому что ты идиотка. — Тихо отвечаю я, глядя на тебя. Удивительно, как ты сохраняешь спокойствие. Ни капли истерики. А вот во мне растёт паника. Как нам продержаться до утра? — Нечего меня обзывать! — неожиданно твоё громкое восклицание пробуждает леденящий душу лязг где-то совсем близко. — Это гривер. — С содроганием произношу я. — Нужно бежать! Ты хватаешь меня за руку и тянешь в противоположную сторону. Мы петляем по коридорам, избегая тупиков. Ведь знаешь здесь каждый уголок. Моё дыхание уже давно не ровное, а нога болит сильнее, чем обычно. Слишком медленно. Мы движемся ужасно медленно. Мы прячемся за стеной, в одном из тупиков. Заросли ползучего растения надёжно скрывают нас. Нужно хоть немного отдышаться. Я сажусь на землю, упираюсь затылком в холодную каменную поверхность. Ты стоишь прямо, дышишь глубоко. Будто и вовсе не устала. Невольно восхищаюсь твоей стойкостью. — Нужно бежать дальше. — Твой голос звучит тихо, на грани шёпота. — Нам нельзя оставаться на одном месте. Всё это правильно. Но я безумно устал. Ещё один забег — и я не смогу подняться на ноги. Гривер нас найдёт, и мы не переживём эту ночь. А вот у тебя есть шанс. Я просто не имею права лишать тебя возможности выжить. — Всё, вставай. — Требовательно произносишь ты, хватая меня за запястье и поднимая на ноги. Выглядываешь из нашего укрытия, затем затем тянешь за собой. — Что ты делаешь? — ты возмущённо восклицаешь, стоит мне отпустить твою руку. — Нам нужно разделиться. — Шепчу я, вновь садясь на своё место в нашем временном укрытии. — Что ты несёшь? — шипишь, словно разозлённая кошка. — Иди, Чертовка. Я тебя догоню. — Я закрываю глаза, в надежде заснуть. Не самое разумное решение, но лучше умереть во сне, чем во время погони. Остаётся верить, что ничего не почувствую, пока поганая тварь будет меня убивать. — Чёрта с два я тебя здесь оставлю! — снова предпринимаешь попытку поднять меня. Какая же ты упрямая. Никогда не делаешь того, что велят. Ни во что не ставишь тех, кто старше тебя по званию. Это безумно злит. А ещё идёшь наперекор. — Я устал. Понимаешь? Тебе лучше спасаться самой. — смотрю прямо в твои зелёные глаза, полыхающие бессильной злостью. Ты прекрасно знаешь, что я прав. — С моей хромой ногой мы сможем бежать вечно. А вот ты сможешь. Ровно секунду ты колеблешься, а после садишься рядом со мной. Я устало выдыхаю. Снова со мной споришь. — Келли, вали отсюда, пока гривер нас не нашёл. — Стараюсь говорить строго, но это никогда на тебя не действовало. Ты упрямо пожимаешь губы, складываешь руки под грудью и смотришь на противоположную стену. — Келли. Ты невыносима. — Обречённо выдыхаю. — Ты не понимаешь, что мы оба погибнем? — А ты не понимаешь, что я не могу тебя бросить? — резко произносишь ты, переводя взгляд на меня. — Не после того, как ты попёрся за мной в Лабиринт. Меня же совесть замучает. Несколько долгих секунд мы смотрим друг на друга. Смущение захлёствает нас обоих, и мы оба отводим взгляды. Чёрт возьми, Чертовка, с тобой невозможно быть героем! — Поэтому я подожду, пока ты отдохнёшь, и мы снова побежим. И больше не спорь. Ты просто невозможна. Неужели ты беспокоишься обо мне? От этой мысли в груди теплеет. Я сжимаю твою руку. Чуть вздрогнув, ты хочешь вырвать её, но, передумав, замираешь. Время тянется, словно патока. Тишина вокруг напрягает. Гривер уже должен напасть на наш след и найти это укрытие. Но его всё нет. Возможно, разумно остаться здесь... — Всё, нам пора. — Ты встаёшь на ноги, вынуждая меня отпустить твою руку. — Разве не лучше остаться здесь? — Что ты сказал? — Нам лучше остаться здесь. — Твёрдо произношу я. Только попробуй со мной спорить. — Нет. Мы должны уходить. Гривер вскоре найдёт нас. — Твои возражения всегда действовали мне на нервах, сейчас не исключение. — Почему-то его всё ещё здесь нет. — Возражаю я. — Это вопрос времени. — Ты продолжаешь упрямиться. — Вот только это время может не наступить. — Ньют, чёрт тебя дери, вставай! Лязг и стрёкот раздаются слишком близко, прерывая наш спор. — Дождался? Похоже, ты всё же права. Нужно бежать. И вот, мы снова в движении. Гривер следует за нами, не отставая. Поворот, спустя несколько секунд ещё один. Дыхание сбитое, хромота во сто крат сильнее. Я замедляю нас. Пора сделать то, что правильно. Я отпускаю твою руку и останавливаюсь. — Ты спятил? — кричишь ты, но я отрицательно качаю головой. — Давай же, он скоро нас нагонит. — Не спорь со мной, Келли. Хотя бы сейчас. Мы разделимся, и точка. — Я убью тебя! — обещаешь ты, прежде чем побежать дальше. — О, это вряд ли. Гривер в нескольких метрах от меня. Свистнув, бегу в другую сторону. Он за мной. Долго мне не продержаться, но несколько секунд я для тебя выиграю. Главное, чтобы ты выжила. Я спотыкаюсь здоровой ногой и падаю. Эх, я надеялся прожить чуть дольше. Переворачиваюсь на спину, пытаюсь отползти подальше, но хрен там! Щупальце бьёт по земле совсем рядом со мной. Следующий удар будет точным. В этом я не сомневаюсь. Неожиданно между мной и гривером выскакиваешь ты, размахивая длинной палкой. Пару раз твоё оружие пронзает туловище врага, а после ты запускаешь его, подобно копью. — Вставай! Повторять дважды не нужно. Я вскакиваю на ноги, и мы вновь бежим вместе. Невероятно, ты снова меня не послушалась! И мне плевать, что это спасло мне жизнь. Пять минут долгого бега, и нам удаётся затаиться за очередным каменным выступом. Ты пригвождаешь меня к стене свирепым взглядом. — Я убью тебя. — Угрожающе рычишь. — Давай дождёмся рассвета. — Спокойно говорю я. Удивительно, но злиться у меня не получается. Особенно сейчас, когда ты обескураженно на меня смотришь. — Чего? — Рассвет так прекрасен. Предпочитаю умереть на рассвете. — Ты дурак! Я зажмуриваюсь, готовясь к удару. Но вместо этого ты рывком притягиваешь меня к себе, а затем твои губы касаются моих. Сначала неуверенно, но постепенно твой поцелуй становится требовательным. Я обнимаю тебя, крепко прижимая к себе. Мысли меня покинули. В этот момент я не отдаю отчёта своим действиям. Хочется продлить момент, желательно на вечность. Невероятно, что может сделать с человеком простой поцелуй. Я моментально забываю и твой отвратительный характер, и упёртость, которой в тебе слишком много... Всё уходит на второй план. Я мечтал избавиться от чувств к тебе, но ты же мне этого и не позволила. Всегда идёшь наперекор. Ты резко разрываешь поцелуй, отталкиваешь меня обеими руками. Я почти теряю равновесие. — Что это сейчас было? — поражённо шепчешь ты. — Это я у тебя хочу спросить. — Усмехаюсь я. Рёв гривера прерывает твою попытку мне ответить. Ты раздражённо рычишь, хватаешь меня за руку, и мы снова убегаем. Автора. Рассвет вынуждает гривера скрыться. Ворота уже открыты. В проходе стоит Минхо. Его видно уже издалека. Его поза так и вопит о том, что одну незадачливую бегунью ждёт суровое наказание. Келли обречённо смотрит на Ньюта. — Ты же меня прикроешь, да? — Обойдёшься. — Твёрдо говорит юноша, берёт её за руку. — Нам ещё нужно будет многое обсудить. Поэтому я надеюсь, что Минхо надолго запрёт тебя в Глэйде. — Да ни за что! — девушка вырывает руку и ускоряет шаг. — Вот же упрямая. — Вздыхает Ньют, следуя за ней.