ID работы: 6428378

Отрешённость

Джен
NC-17
Заморожен
1396
автор
ApmaGEEDoH бета
Размер:
203 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1396 Нравится Отзывы 467 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
      Небольшие улочки, скромная городская площадь. Всё это встречалось мне по пути. Да, я всё-таки решился отправиться в город к тому алхимику, которого мне посоветовал Леопольд, и надеюсь, что всё произойдёт без конфузов, когда… нет, если я его найду в этом городе. Сам Ниам, город где я сейчас нахожусь, довольно небольшой. Здесь, как мне сказал Магна, проживают примерно десять тысяч человек. Для местного королевства это большая цифра, но для меня, как человеку из другой страны, она выглядела смехотворной. В городишке не было высоких домов, в основном двухэтажные и трёхэтажные строение выполненные из камня и дерева.       Людей на улице было сравнительно немного, хоть и была середина дня. Обычно на одной улице мне встречалось не более двадцати-тридцати человек. Из-за того, что я оказался в средневековом королевстве, тут практически не было никаких вывесок, которые могли ориентировать меня здесь, встречались лишь различные магазинчики и закусочные. Можно было попросить Магну о помощи, но в тот момент я почему-то был уверен, что раз брат Леопольда покупал зелья, то есть магазин, а значит и вывеска.       Я ещё никогда не был настолько не прав. Пришлось самому ходить по Ниаму и расспрашивать местных на счёт нужного мне зельевара, но тут тоже не получилось ничего внятного. Многие попросту даже и не знали никакого Кливда, и даже те, кто слышал про него, говорили противоречивую информацию. То он живёт за городом, неподалёку от главных ворот, то вдруг он вообще жил в особняке в центре города, где содержал магазинчик. Называли ещё много подобных мест, которые были на большом расстоянии друг от друга, что явно было подозрительно. Мне же ничего не оставалось, как обходить каждое указанное место в городе, чтобы наконец найти нужного мне человека.       Конечно, можно было и по старинке - просто закупаться необходимыми зельями в специальных лавках и в случае необходимости распивать сок из листьев могуро, но с моими знаниями в данной области я могу создавать более эффективные вещества и тратить на это довольно скромные суммы. К тому же у здешних зельеваров нет множества зелий с нужными мне свойствами. Мне сейчас главное разобраться в зельеварении хотя бы на начальном уровне, чтобы в дальнейшем применять местные ингредиенты в формулах имперских составов. Это очень удобно и, если захотеть можно будет на этом немного подзаработать.       Первой моей целью стал тот самый особняк, на который мне указывали не один раз. Находился он недалеко от меня, так что пройтись до него мне не составляло особых проблем. Пять минут, и я оказался возле него.Это было двухэтажное здание, больше напоминающее особняк, выполненное из желтоватого камня с чёрными железными вставками. На первом этаже не было окон, по крайне мере со стороны улицы.       Подойдя к массивной двери из тёмного дерева, я осторожно постучался и стал ждать. Хоть здесь и не было никаких вывесок, но большая часть опрошенных утверждала, что именно в этом здании находится какой-то зельевар, но имя, которое упомянул Леопольд, никто не узнавал.       Прождал я не сильно долго, минуты две-три,после чего я услышал громкие шаги и приглушённый голос за дверью. Спустя ещё минуту, раздался чей-то недовольный голос. Он был чуть приглушён и немного картавил.       — Кто там?       — Прошу прощения, сэр, — вежливым учтивым тоном начал говорить я. — Я ищу одного человека, Кливда. Он зельевар и хороший знакомый моего друга из столицы. Мне сказали, что он находится здесь.       После небольшой паузы раздался громкий и немного писклявый голос:       — Проваливай отсюда, червяк! Это дом великой семьи Дэкул и здесь нет никаких оборванцев из гильдейской зельеварни…       — Гильд… — хотел я было объяснить хоть что-то, но меня грубо перебили и послали к тому же.       — Пшёл прочь! – произнёс неизвестный и, судя по звукам удаляющихся шагов, он не собирается продолжать разговор со мной.       После этого небольшого диалога, я со слегка испорченным настроением продолжил бродить по городу и отмечать те места, на которые мне некогда указывали люди, в поисках настоящего Кливда. Идя по брусчатке, я думал о том, что мне делать. С одной стороны, мне его посоветовал один из членов местной аристократии, да и к тому же я могу использовать имя капитана алых львов, чтобы расположить к себе этого человека. Но с другой стороны, так ли мне нужен именно этот зельевар? Мне нужны только лишь общие знания, которые я оптимизирую под себя и всё.       С подобными мыслями я отправился перекусить в первую попавшуюся столовую. Моя цель находилась в большом двухэтажном здании с деревянной крышей. Там была вывеска, на которой было нарисованы вилка со столовым ножом, что как бы говорит само за себя. У этого здания был ещё один вход, который вёл на второй этаж по каменной лестнице. Я же, пройдя в открытую дверь с вывеской, оказался в помещении средних размеров, где располагалось шесть деревянных столов, из которых только два были заняты.       В противоположном конце комнаты была своего рода открытая кухня, где молодая аловолосая девушка что-то шинковала и одновременно жарила на сковороде. Она находилась спиной к залу, сосредоточившись на готовке. Рядом с ней ютилась девочка помладше, лет двенадцати на вид, тоже с красными волосами, только с короткими. Она внимательно следила за процессом готовки и иногда помогала сама что-то подать или же принести.       Отметив довольно уютную атмосферу, я прошёлся по залу и присел за ближний стол к этим двум девушкам. Как только я присел на скамейку, младшая из них обернулась в мою сторону и улыбнулась. Закончив нарезать морковь, она подошла ко мне.       — Добро пожаловать. Меня зовут Люция. Что будете заказывать? — уперев руки в бока, улыбаясь, спросила она.       — То, что проще приготовить вашему повару, но главное побольше.       — Хорошо, — кивнула Люция. — У нас сейчас есть мясной суп и овощное рагу. Что именно будете?       — В принципе, можешь нести то и, то, я сейчас сильно проголодался, — положив свою сумку на колени и поправив посох на спине, ответил я.       — Спасибо. Подождите десять минут и всё будет готово, — сказав это, девчушка быстро ушла обратно на кухню всё с той же улыбкой.       Две девушки во время готовки переговаривались из-за чего мне стало понятно, что они являются друг другу сёстрами. Они довольно шустро и легко справлялись со своей работой, пока я, достав блокнот из сумки, который был со мной с самого начала, записывал формулы разных зелий. Этим делом я уже давно занимаюсь, моя память, к сожалению, ещё восстановилась не полностью, а данная монотонная работа напрягает мозг, заставляя его выдавать нужную мне информацию, вместе с которой могут оказаться воспоминания вообще не связанные с зельями. Вот к примеру, в первый день записи формул в блокнот я вспомнил около пяти составов, а сейчас в блокноте хранится более сорока формул, из которых я смогу создать только три. Во всём виновата местная флора, в которой было слишком мало соответствий с природой моего мира, а свойства местных аналогов мне неизвестны, чтобы использовать их в моих формулах.       Когда я раздумывал над окончанием формулы зелья для лечения простуды, которое было очень сложным в вычислениях, но простым в готовке, меня отвлёк чей-то голос:       — Дядя волшебник, а вы из отряда рыцарей-чародеев?       Закрыв блокнот, я обернулся в сторону откуда послышался голос. С права от меня стоял паренёк лет семи-восьми с такими же красноватыми волосами, который, прикусив нижнюю губу, смотрел на мою чёрную робу с изображение головы чёрного быка в тёмно-золотистом обрамлении, символа нашего отряда.       — Да, — соглашаясь, кивнул я. — Между прочим, в самом лучшем отряде в нашем королевстве, в чёрных быках.       — Круто! Когда я вырасту тоже стану рыцарем-чародеем! — возбуждённо воскликнул парень, а потом немного замявшись всё-таки спросил меня. — А это вообще сложно?       — Работать в отряде? — уточнил я.       — Да, — кивнул он, смотря на меня с какой-то потаённой надеждой в глазах.       — Всё зависит от самого отряда и товарищей. Обычно в моей работе ничего сложного: защита людей, да и самого королевства. Главное, уметь работать в команде и тогда все беды будут нипочём, — ответил я, считая, что ребёнку и такого объяснения вполне хватит.       — Дяд…       — Август. Август из чёрных быков, — прервал я парня на полуслове и протянул правую руку мальчику. — А тебя как звать?       — Я… Я Марко Скарлет, — он осторожно пожал мне руку, после чего он сел на против меня. — А какой магией вы обладаете? Наверное, очень сильной, да?       — Любой.       — Что? А разве такое возможно? — с сомнением протянул паренёк, что теперь стоял справа от меня возле стола.       — Да, это не очень сложно на самом деле, — произнёс я, вспоминая свои первые попытки колдовать в раннем детстве. — Даже просто.       — Не врёте? — нахмурившись спросил мальчик.       — Хах, мне это незачем, — слегка усмехнувшись, ответил я. — Знаешь... Может, ты хочешь попробовать сам поколдовать, пока я тут сижу?       — Что? Но я же не получил свой гримуар, да и вряд ли… — начал неуверенно оправдываться Марко.       — Держи, давай, — я пару секунд вытащил свою старую палочку из сумки и протянул Марко. — Аккуратно возьмись её за рукоять.       — Вы это серьёзно?! — выпучив глаза от удивления, спросил Марко, не решаясь взять палочку. — Правда, можно?       — Вот тебе мишень, — достав свой серый платок из внутреннего кармана плаща, я положил его на стол. — Взмахни палочкой в сторону платка.       Я сейчас просто не мог упустить такой шанс, как проверить одну теорию на счёт палочковой магии среди местного населения. Этот паренёк с виду не обладает уж огромным количеством магии, даже вроде как наоборот, имеет малый резерв. Так вот, по идее использовать гримуар или что-то невербальное он явно не сможет, а вот палочка будет самой лучшей альтернативой. Если сейчас что-то произойдёт, то законы магии тут аналогичны моим, что даёт мне некоторую пищу для размышлений в моём будущем разговоре с Юлиусом.       Посетителей, кроме меня, в помещении уже не было. Все они разошлись, когда у меня только начался диалог с пацаном. Поэтому за нашим разговором и действиями внимательно наблюдала та самая «официантка» вместе с ещё одной девочкой тоже с красными волосами, которой с виду было столько же сколько и Марко. А старшая всё продолжала готовить мой заказ, лишь изредка поглядывая на наш стол.       — Но у меня же мало маны, да и ещё у меня плохо получается колдовать…       — Просто попробуй. Ты же хочешь стать рыцарем-чародеем? — он кивнул. — Вот, считай, что это твой первый шаг к этому. Будь уверенней, Марко!       — Хорошо.       Он кивнул чему-то своему и осторожно подвёл руку с палочкой в сторону скомканного куска ткани на столе и осторожно махнул на неё находясь в нескольких сантиметрах от кончика палочки. Сначала ничего не произошло, отчего парень немного поник, но через секунду мой платок загорелся в небольшом пламени.       — Редуцио, — быстро взмахнув своей уже приготовленной палочкой на горящий платок, я уменьшил силу огня, а антимагический эффект полностью поглотил этот слабенький огонёк. — Вот, а ты говорил, что у тебя не получится.       — Ух ты! — к столу подбежала та самая девочка, ровесница Марко, что до этого сидела за соседним столом.       — Марко, у тебя получилось! — подойдя ближе, сказала Люция. — Ты создал самый настоящий огонь!       — Пальцы немного подрагивают… Так и должно быть? — не обращая внимания на своих родственников, спросил меня парень, сжимая пальцы на руках, так и не отпуская палочку.       — Да, это первый признак магического истощения, — улыбнувшись, удовлетворённый увиденным, кивнул я. — Тебе лучше не использовать магию в течении пары часов уж точно.       — А мне можно попробовать? — спросила меня Люция, сев напротив меня за стол.       — А мне? — тут же включилась в диалог ровесница паренька.       — Конечно, — согласился я, а потом подумал и произнёс. — Знаешь, а забирай её себе, Марко.       — Чего?! — ошарашенно произнесла вся эта семейка, когда я озвучил своё предложение.       — Знаешь, детям очень полезно с малых лет разрабатывать свои способности, а сама палочка поможет тебе в этом. Мне она всё равно теперь не нужна, из-за приобретения новой. Главное, на людей не направляй без крайней необходимости. Кстати, когда уже будет мой заказ?..       ***       Забавная всё-таки эта семейка. То сначала не хотели брать волшебную палочку, то потом не хотели брать деньги за еду, которая была на очень достойном уровне. С Марко всё вышло довольно спонтанно, но интересно. Я не добрый самаритянин, что раздаёт деньги на право и налево, но в тот момент мне было уж слишком интересно что же в итоге получится, а потом мне стало немного жаль парня из-за чего я просто отдал ему эту палочку. Ведь у него магии мало и вряд ли даже с гримуаром он сможет достичь великих высот, а использование нейтральной энергии с совокупностью эффектов самой палочки даст ему больше возможностей для развития. Сейчас он ей попользуется, потренируется из-за чего повысит свои характеристики и в будущем сможет спокойно пользоваться гримуаром. Конечно, мне придётся иногда навещать парня, смотреть за его успехами и контролировать если потребуется, но я считаю это вложением в будущее.       Но это дело будущего, сейчас же я опять брожу по Ниаму, но только теперь иду в чётко указанное место, которое мне подсказала Ребекка, старшая в их семье девушка, которая как-раз-таки всё время готовила еду. Ни про какого Кливда она не слышала, но подсказала где находится филиал гильдии зельеваров королевства Клевера.       Подобные филиалы находились в небольших городах, а которых можно было приобрести необходимые ингредиенты и инструменты для варки зелий или же купить уже готовые у штатного зельевара. Так же, как сказала Ребекка, там можно купить несколько уроков у мастера, чтобы научиться варить самые простые составы и отличать ядовитые растения от обычных. Правда стоило эта услуга достаточно дорого, поэтому местным было проще покупать зелья в случае необходимости, чем платить большие деньги за несколько уроков, которые не факт, что помогут человеку понять всего.       По сути, это было то что мне нужно. В деньгах я не был особо ограничен, а на миссии меня не будут ещё ставить пару дней из-за ещё не до конца вылеченного магического истощения. Так что время есть.       Спустя ещё пять минут ходьбы и обойдя местный храм с высокими башнями, я оказался в нужном мне месте. Длинное двухэтажное здание из серого кирпича. С виду обычный жилой дом, но, если бы не одна деталь выбивающаяся на фоне этого дома. Неприметная деревянная дверь с чёрными железными вставками, выходящая прямо на улицу. Подойдя к двери, я отметил, что окна рядом с дверью были занавешены зелёными занавесками из плотной ткани, из-за чего не было видно абсолютно ничего. Рядом с дверью была небольшая табличка из белого мрамора, на которой было чёрными буквами написано:

Гильдия Зельеваров Королевства Клевер Филиал №7. Город Ниам Штатный мастер: Кливд Дэкул

      Отметив про себя зачёркнутое имя того самого неуловимого Кливда, я постучал в дверь. В отличии от того дома в центре города, где мне пришлось долго ждать, а потом ещё и выслушивать бред от неизвестного, то здесь спустя всего лишь минуту зазвучал звук открывающегося засова с той стороны и мне открыли дверь…       — Дэром?..       Низкий седой мужчина преклонных лет в рабочей одежде, открывший дверь, стоял в метре от меня и смотрел на меня удивлёнными глазами. Одеяние на нём было довольно весьма необычное: какая-то кожаная броня с фиолетовыми вставками и большие очки с чёрными стёклами на лбу. Эта одежда заставляла мой мозг видеть в ней кого угодно, но только не того старосту Соклейма, который откачивал меня после прибытия в этот мир.       Я его смог опознать лишь по его причёске, седые волосы которой торчали во все стороны, и бороде, что была такой же густой и торчащей во все стороны, как и тогда в Соклейме.       — Дэром? — удивлённо произнёс я, увидев старого знакомого. — День добрый.       — Август? Вот дела… — протянул старик, осматривая меня с ног и до головы. — Ты здесь какими судьбами?       — Знаешь, у меня точно такой же вопрос. Я…       — Проходи в дом, нечего на улице разговаривать, — немного нахмурился он, посматривая на улицу за моей спиной, где ходили редкие прохожие. — Нечего чужим ушам слушать наш разговор.       Дэром отойдя немного в сторону от двери, пропустил меня внутрь, а после прошёл следом и закрыл за мной дверь на несколько замков и засовов.       — К чему такие меры? — поинтересовался я, кивнув в сторону двери. — К осаде готовишься?       — А ты думал, что здесь нет ничего ценного и никому оно не нужно? — весело произнёс он, обходя меня и поднявшись по нескольким ступеням вверх, ведущим в саму мастерскую, а я следом за ним. — Не будь таким наивным, парень. Здесь, если всё продать, где нужно, то можно купить небольшой домик в столице и ещё останется... Так...       Я же, пройдя глубже в здание, смог заметить довольно большую тёмную комнату со множеством деревянных стеллажей, столиков и прочей железной и стеклянной утварью. На полках стеллажей находилось огромное количество стеклянных ёмкостей и книг разных размеров. А на некоторых столах стояли железные котелки и лежали какие-то исчерченные бумаги.       — Ну, чего встал, как вкопанный? Проходи давай, гостем будешь. Так! — внезапно Дэром громко рявкнул на всю мастерскую, отчего я чуть палочку на автомате не достал. — Эм, ты рассказывай чего пришёл, а я сейчас кое-кого найду... — задумчиво сказал он и стал ходить по всей этой мастерской, заглядывая буквально в каждый её угол.       — Эм, я как бы приехал в этот город в поисках зельевара, чтобы научиться азам… — внимательно следя за дедом, я облокотился о первую попавшуюся стену и сложил руки на груди. — Погоди, а что ты тут делаешь?       — Я? Ну так, я теперь новый зельевар данного филиала гильдии в этом городе. Решил перебраться так сказать… — пожал плечами он, повернувшись ко мне, и заново продолжая что-то искать. — Чёрт, да где же?       — Ты что-то потерял? — спросив это, я так же начал оглядываться по сторонам в поисках чего-нибудь подозрительного. — Это опасно?       — Ну что-то вроде того… — протянул дед, в очередной раз оглядывая мастерскую хмурым взглядом и прикусив нижнюю губу. — Ах, вот ты где!       Дэром немного нахмурившись, подбежал к синему деревянному шкафу, который был в другом конце комнаты. Он взялся двумя руками за небольшие железные ручки дверей и резко открыл их, представив моему взору... точную копию старика.       Клон Дэрома вжался в самый конец шкафа и укрылся несколькими кожаными плащами и другими тряпками, похожие на те, что носит сейчас сам старик. Хоть он и открыл двери, тем самым "спалив" местонахождение себя самого, но старик, который находится в шкафу даже и не спешил шевелиться. Наверное, думает, что Дэром его не заметил и сейчас закроет этот шкаф.       — А ну выходи отсюда! — отойдя в бок от шкафа и скрестив руки у себя на груди, строго произнёс Дэром. — Не собираюсь я в прятки с тобой играть. Бегом!       — Да, мастер… — в отличии от оригинала, этот старик говорил намного тише и был совсем не суровым, а скорее даже жалким на вид.       — И верни свой настоящий облик, балбесина! — произнёс настоящий Дэром, сохраняя при этом хмурое выражение лица. — Прекращай бояться каждой тени, Грей. Я не собираюсь терпеть подобные выходки от взрослого человека, как ты.       — Я не… — копия Дэрома испуганно взглянула на меня и сразу же обратно на оригинал. — Он же… Ведь я...       — Так! Прекращай говорить таким тоном в моём обличье, — скривившись и передернув плечами, произнёс настоящий дед. — Вы из одного отряда, и ты не должна скрывать своё истинное лицо. Вам же работать нужно сообща и доверять друг другу, а не бояться. Ну, в конце концов, ты же красивая баба, а не чудище какое лесное...       Весь этот разговор я только и делал, что наблюдал за всем этим со стороны и пытался не засмеяться. Вся эта ситуация была ну очень забавной и напоминала какую-нибудь миниатюру из театра "Смеха и Зрелищ", популярного места в Империи, но под конец, когда они заговорили про мой отряд и смену облика, я начал напрягать свою память и вспоминать всех девушек с подобными способностями у нас в отряде, но не одной не вспомнил. А на счёт способности менять облик подходил лишь Грей, но неужто тот огромный облик курящего верзилы, что всегда молчал и бродил где-то поодаль от меня, – ненастоящий? А когда Дэром ещё и упомянул её имя, вся мозаика сложилась в одну единую картину.       — Старик, что тут происходит? — я решил хоть немного, но прояснить ситуацию, которая сейчас была у меня перед глазами, хоть и более менее понимал, что тут происходит. — Ты тут надымил чем-то из своих химикатов, из-за чего у меня галлюцинации?       — Вредность и тупость тут происходит… — пробурчал под нос он. — Может, сама представишься своему знакомому или тебе помочь? — произнёс всё ещё хмурый Дэром, немного оттолкнув в сторону свою поникшую копию и став наводить порядок в шкафу. — Ох, вот бардак тут развела...       — Я… не... Эм… — клон, который прятался в шкафу, начал что-то тихо мямлить себе под нос и переминаться с ноги на ногу, что выглядело забавно. — Мм...       — Облик мой убери, кому говорю! — Дэром свернув несколько листов в трубу, несильно ударил сзади по голове свою копию.       — Ай!       — Ты, что всю жизнь так и будешь стесняться? А детей, как ты будешь делать, а? Через шкаф?       — Детей?! Что вы такое говорите, мастер? — клон стал смущаться и краснеть, что выбесило настоящего.       — Ха-ха-ха! — я не выдержал абсурда сей сцены и засмеялся, отчего эти двое отвлеклись и посмотрели в мою сторону. — Ну, вы даёте конечно… Но это было забавно, может ещё какую-нибудь сценку на бис, так сказать?       — Ничего смешного в этом нет, — буркнув это, Дэром развернулся обратно и продолжил наводить порядок в шкафу. — Я жду. Если не уберёшь магию, то можешь даже и не рассчитывать на повышение и мою рекомендацию, Грэй.       — Л-ладно, — сжав кулаки, копия кивнула чему-то своему и перевела взгляд тёмных глаз на меня. — Не смотри на меня, ладно, Август?       — Честно говоря, я уже начинаю путаться кто есть, кто, но ладно я не смотрю.       Я честно выполнил, то что сказал и повернулся спиной к клону и Дэрому, став лицом в противоположную часть этой комнаты. Моё внимание привлёк один деревянный стол, на котором находилось несколько пустых стеклянных пузырьков и две одинаковые толстые оранжевые книги, которые издалека были похожи на гримуары. Остальное же пространство занимали шкафы, часть полок которых были переделаны под рабочие места с различными инструментами по типу: котелков разного размера и материалов, разномастных книг и кучей уже готовых зелий с ингредиентами. Я бы ещё долго рассматривал эту часть помещения, пока сзади меня не послышался приглушенный хлопок и слабый порыв ветра, который лишь качнул пару склянок по полках.       — Ну что там? — скучающе произнёс я, устав смотреть на мастерскую.       — Я не... — позади меня послышался женский голос, который чем-то напоминал голос Ноэль, и кажется это был... а Грей.       — Поворачивайся и смотри внимательно, Август. — Дэром резко перебил тихий бубнёж девушки. — Может у неё мозги встанут на место...       Я сразу же обернулся назад и обнаружил девушку. Красивая невысокая девушка с короткими голубыми волосами и серыми глазами лет двадцати на вид с накидкой отряда чёрных быков. Она понемногу отходила назад, держась при этом за край ближайшего деревянного стола, но заметив то, что я уже как десяток секунд смотрю в её сторону, произнесла:       — Я же говорила не смотреть! — как-то обиженно крикнула Грей и спряталась за одним из столов, предварительно выхватив из рук Дэрома какое-то одеяло и закрылась им там.       — Ох, балбесина стеснительная, — как-то уже без энтузиазма протянул зельевар и выдохнул. — Ладно, можешь пока тут посидеть, пока я общаюсь со своим знакомым.       — Угу, спасибо, — раздалось приглушенное одеялом согласие девушки.       — Так, Август, не обращай на это внимание и присаживайся, — он указал на один из стульев, что стояли рядом с тем самым столом, на который я смотрел в течении двух минут. — Ну, что же, какими судьбами в городе?       — Да я, вроде, уже говорил, что хотел взять парочку уроков у мастера зельевара, чтобы научиться делать самые простые зелья и знать основные виды растений, используемых в зельях. Ну и так же прикупить парочку зелий, пока не научусь делать их сам.       — Ишь чего захотел, но ладно, — по-доброму усмехнулся он. — То, что ты хочешь, я смогу уместить в пять занятий с теорией и два с практикой. По цене договоримся, как и по самим зельям.       — Подожди-подожди, а что ты тут вообще делаешь? — я решил сразу уточнить этот момент, пока была возможность. — Ты же был старостой в Соклейме и лекарем вместе с Зейей. У вас там, вроде, было всё довольно-таки неплохо. Свежий воздух, натуральные продукты там...       — ...Различные шайки разбойников, отсутствие какой-либо защиты... — продолжил он за меня, но потом махнул рукой. — Ну, теперь там другой староста, а я мастер данного филиала. — усмехнулся про себя он. — Зейя же осталась в деревне на правах полноправного лекаря. Благо хоть за ней там теперь присматривать будут, ведь лекарь она там... Я её конечно пытался сюда перетащить, но добился от неё лишь: «Я подумаю». А меня самого сюда пригласили на замену старого зельевара, которого отстранили от службы в гильдии.       — Кливда? — уточнил я.       — Ага, его самого. Его отстранили за кражу гильдейских средств, — продолжил он уже немного тише. — Представляешь, он все деньги, отправленные ему на приобретение ингредиентов и необходимого оборудования, потратил на постройку своего собственного особняка в центре города. Теперь он закрылся там на все замки и сидит в осаде, как пёс алмазный.       — И что, ему ничего не будет за это? — со скепсисом спросил я Дэрома.       — Почему это? Гильдия уже принимает меры против него. Просто так туда не попасть - сложная защитная магия, да и к тому же его собственные ловушки из магии грязи не позволяют просто так подойти к дому. В общем, в ближайшие дни к нему на порог прибудет небольшой отряд рыцарей-чародеев из голубой розы и выудят его оттуда прямиком в темницу. Говорят, что он вообще шпион из Алмазного королевства…       — Ну и бездна с ним, — я лишь отмахнулся от не интересующей меня информации. — Сколько стоят твои занятия и когда можно приходить?..       ***       Поздний вечер. Все люди отправляются домой после рабочего дня, а я как угорелый ношусь по этому городу не первый час в поисках необходимых мне лавок с товарами по зельеварению, которые посоветовал купить мне Дэром во время нашего первого вводного занятия. За время, проведённое в местном филиале гильдии зельеваров я много нового не узнал. За первый урок мне поведали лишь основы, которые я и без этого прекрасно знал, и под конец урока Дэром составил список требуемой литературы по данной специальности.       Пока что я оплатил три урока с ним, и мы договорились о том, что уроки он будет проводить тогда, когда у меня будет свободное время и у него, но ориентировочное время он мне всё-таки назвал, когда он будет свободен. Так что тут никаких проблем быть не должно, как и с зельями, которые я приобрёл у него. Дорогие правда, но другой альтернативы у меня пока что нет.На первое время мне должно хватить книг из списка. Конечно, это неплохо, но... читать и разбираться в местном языке мне не очень хочется. Нет, язык практически идентичен моему родному, имперскому. С виду очень похож, но читается крайне сложно, словно это старый имперский, который потерпел значительные изменения ещё более четырёх тысячелетий назад.       Если читать надписи на каких-нибудь вывесках или книгах, то всё вполне неплохо. Бывает, конечно, могу перепутать парочку слов, но ничего критичного в этом нет. Может я бы и быстро привык к местной письменности, если в своё время изучал мёртвые языки, но сейчас из-за этого мне приходилось тратить немалое количество времени, чтобы объяснить уставшим продавцам магазинов и лавок, что именно мне от них нужно. И ведь не попросишь кого-нибудь это прочитать за себя, ведь это всё-таки так или иначе, но унизительно в какой-то степени, хоть я особо не переживаю за свою родословную, но это сильно бьёт по моему самомнению.       Ведь у меня было столько свободного времени, а язык королевства, в котором я живу и работаю, я как-то пропустил мимо. Нужных магазинов и лавок тут довольно мало, а те, что есть, уже закрыты из-за позднего времени, ведь солнце уже практически полностью скрылось за горизонтом. Обычно всё покупается у самого мастера зельеварения, но сейчас у данного филиала некоторые экономические сложности, и они не продают практически ничего, кроме лекарств и дорогих зелий для аристократов, из-за бывшего зельевара, который чуть ли не разорил здесь всё.       В общем, мне пришлось побегать повсюду, чтобы собрать всё необходимое и не откладывать это всё в долгий ящик, когда у меня не будет выходных. Сейчас мне оставалось купить последний справочник по травологии и я смогу вздохнуть спокойно. Местные жители, кстати, довольно неплохие люди, в какой части города я бы не оказался они всегда помогали мне советом: указывали направление до нужного мне магазина или же подсказывали, где можно купить то же самое, но по более низким ценам.       Дэром рассчитывал, что Грей мне поможет в этом, так как она является его личной ученицей. Вот это точно было для меня сюрпризом, хотя истинный облик девушки был более крутым открытием. Но найти девушку было очень трудным действием, ведь её не было в здании вообще. Уж не знаю, как она умудрилась так скрытно проскользнуть мимо нас и выйти из здания, не открыв двери, но результат на лицо. По итогу, я один брожу по городу в поисках последней лавки, которая оказалась за очередным поворотом.       Небольшая вывеска из красного дерева с белой надписью "Книги Берлоу" была прикреплена над небольшой железной дверью, которую сейчас закрывал на ключ какой-то мужик лет сорока на вид с длинными волосами цвета пшеницы и в сером плаще. Я ускорился в сторону этой лавки, пока он закрывал эту дверь, что получалось у него довольно скверно, ведь он возился с ключами уже около минуты.       — Фуф, наконец-то... — услышал я, когда подошёл ближе к лавке.       — Сэр, прошу вас, подождите минуту! — я окликнул его, когда он уже собирался уходить. — Вы хозяин этой лавки?       — Эх... — глубоко выдохнув и посмотрев на вечернее небо, он обернулся в мою сторону, но увидев мою накидку рыцаря немного собрался. — Да, что-то случилось, господин чародей?       — Мне нужно купить последний справочник по травологии за авторством Нила Овва...       — Приходите завтра с утра, — оборвав меня на полуслове, он резко развернулся и пошёл вдоль улицы. — У меня сейчас нет времени на это.       — Сэр, я заплачу двойную цену! — я крикнул вдогонку хозяину лавки, но он даже не остановился и через пару секунд свернул за угол, а я остался стоять на пустой вечерней улице небольшого городка.

«Собиратель» ... Доп. задание провалено Собрать всё необходимое из списка до заката

      Ну и бездна с ним. Потом куплю эту книгу в другом магазине или же просто перепишу экземпляр, который находится у Дэрома в мастерской. А задание было не таким уж прибыльным... Да. С подобными мыслями я отправился в сторону столовой, в которой совсем недавно обедал у семейства Скарлет. К тому же проверю не учудил ли там чего парень, хотя и не должен, ведь магии в нём и вправду было немного по сравнению с детьми моего мира и ущерба от него по идее тоже будет мало.       Всё-таки для меня этот город практически неотличим от какой-нибудь деревни, только размерами и инфраструктурой, которой было тоже немного. Ни машин, ни поездов, ни заводов... Как-то тихо и спокойно, как в какой-то деревне, по типу Хаджа... и мне это нравится. Чем-то напоминает небольшие города, которые специально строили низкими и тихими вокруг поместий сильных магов.       Я бы так и продолжил бродить по уже практически опустевшему городку, если бы не заметил свою знакомую, Ноэль. Девушка одна сидела на деревянной скамейке и с отрешённым видом смотрела на уже звёздное небо. Конечно, можно было пройти мимо и отправиться в столовую одному, как я и хотел изначально, но оставить девушку одну посреди пустого ночного города я не могу. Что же поделать, если меня воспитали так, и я не могу поступить по-другому?       Спустя секунд десять я оказался около неё, но она никак не отреагировала на моё появления сбоку от неё, продолжая смотреть вверх на небо.       — Мисс, с вами всё в порядке? — спустя пару секунд я решил всё-таки привлечь к себе внимание.       Сначала реакция на мой голос была медленной и какой-то усталой, но постепенно, понимая кто перед ней стоит, её взгляд поменялся, как и общее настроение. Она из расслабленного положения вернулась к обычному, положила руки на колени и увела взгляд куда-то в сторону, не пересекаясь им со мной.       — П... Кхм... Привет, Август, — перебирая пальцами край своей юбки, неуверенно произнесла Ноэль. — Что привело тебя в Ниам? Тоже вместе с Финралом по свиданиям ходил?       — Оу, конечно же нет, мисс, мне подобные развлечения совершенно не интересны, — усмехнувшись, я просто махнул рукой, впервые услышав о Финрале за сегодня. — Просто встретился с местным мастером зельеварения и обговорил с ним несколько вопросов по интересующим меня делам.       — Ясно... — чуть успокоившись, ответила она.       — Ноэль, если у тебя сейчас нет дел, то может составишь мне компанию? Просто я сейчас направляюсь в один ресторан неподалёку, в котором был недавно, и мне понравилась местная кухня.       — Кхм, это... С... Свидание? — подозрительно произнесла она. — Серьёзно?       — Эм, ну, наверное. Можешь, считать это свиданием, — легко согласился я, не видя в этом ничего такого. — Так что? Идём?       — Да! Кхм... То есть, хорошо, пошли, — она встала со скамейки и, поправив свою одежду, пошла рядом со мной в сторону столовой семейства Скарлет. — И ты даже не будешь интересоваться, что я делала в этом городе? — внезапно спросила меня Ноэль, покосившись на меня.       — С чего бы? Я считаю это, как минимум, неприличным. У тебя же должны быть свои маленькие секреты, — ответил я, и пока мы шли по широкой улице ночного города, я заметил одну странность, отчего остановился посреди улицы. — Ноэль, а тебе не кажется ничего сейчас странным?       — Что именно? — встав рядом со мной, уточнила она.       — Снег в начале июня, — чуть язвительно заметил я, собирая мелкие снежинки на чёрной перчатке правой руки. — Странный снег... — произнёс я, ощутив наличие магического излучения в этой природной аномалии.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.