ID работы: 6428703

A Chemical Christmas

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
28 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Mikey

Настройки текста
Солнце ярко сияло когда я только открыл глаза, но на улице все еще было холодно. Я поднялся с кровати и направился в сторону кухни, чтобы приготовить хороший, горячий кофе. На полпути по коридору я обернулся и решил проверить состояние Джерарда. Я тихо подкрался к его двери, на всякий случай, вдруг бы он спал… но он уже проснулся. — Джерард, дорогой, ты в порядке? Что-то не так? Ты что не спал всю ночь? — спросил я, медленно открывая дверь и входя в комнату. Он просто кивнул. Поэтому я снова попытался поговорить. — Что случилось, ты можешь мне сказать? Он просто покачал головой и теперь я действительно хотел узнать то что он скрывает. Я хотел помочь. Но я покинул его комнату, широко распахнув дверь. Удивительно, но Майки не смотрел телевизор в гостиной, он был в душе. Я услышал как вода выключилась поэтому налил кофе и Майки, оставляя маленькую записку. Я схватил кофе и направился обратно в к нему. — Джерард, я принес тебе кофе, — я поставил чашку на прикроватный столик, и Джерард просто посмотрел на нее, но он не прикоснулся. Я сел на край его кровати. — Пожалуйста, поговори со мной, — сказал я, положив руку ему на плечо. Джерард не ответил и даже не двинулся. — Хорошо, ты не должен мне говорить об этом, я просто беспокоюсь о тебе. Я всегда здесь если ты во мне нуждаешься, — заверил я, поцеловав его в лоб, прежде чем схватить свой кофе и уйти. Я постоял у двери и немного подождал. Радует то что Джерард присел и начал пить кофе. Я улыбнулся и бесцельно вернулся на кухню, садясь на стульчик. Я задался вопросом, сколько времени потребуется, прежде чем Джерард снова заговорит со мной. Я сделал себе еще один кофе и начал смотреть телевизор. — Хэй, Фрэнк, — весело сказал Майки. — Да, — ответил я. — Что ты сегодня делаешь? — спросил Майки. — Хочешь потусоваться? — Да, можно было бы. — - Оставалось всего лишь несколько дней до Рождества, но пойдем в боулинг. — Ладно, только я возьму свой кошелек, — улыбнулся я. — Нет, за мой счет, — предложил Майки. — Ну тогда спасибо Майки, я просто оденусь. Дай мне пять минут. Я вышел из своей комнаты. Я и сегодня был в своей толстовке Misfits и в моих узких джинсах. Мне было слишком лень чтобы выглядеть красиво. Я конечно знал что Майки залатит, но я решил взять свой кошелек. Уэй младший улыбнулся мне и мы пошли в центр города. -У вас с Джерардом все хорошо? — спросил Майки. — Нет, я так не думаю. Он не собирается говорить со мной, — громко вздохнул я. — Оу, прости — искренне извинился Майки, — Ты мог пригласить его куда-нибудь, понимаешь? — Нам нужно личное пространство, но спасибо за совет. — Я не хочу предполагать, но Фрэнк, тебе нравится Джерард? — Что ты имеешь в виду? — спросил я, прикидываясь глупым. — Ты хорошо понимаешь, что я имею в виду. — Что ж, я думаю что он великолепный и вольный, но я не влюблен в него. — я нагло лгал. — Мог бы обмануть меня Фрэнк. Оставалось не так много идти до аркады, к тому же в центре города было не очень людно. Когда Майки заплатил, мы сели чтобы одеть наши ботинки. Я взял синий шар, а Майки нашел фиолетовый. Он выиграл первые две игры и купил мне ланч, поэтому я подумал что было бы вполне справедливо чтобы я заплатил за другие игры. — Я никогда не знал, что ты так хорош в боулинге, Майкс, — я хвалил его когда мы шли по улице. — О, спасибо, но я и правда не так уж и хорош, — покраснел он смущаясь. — Нет, ты прекрасен в этом. Итак, сейчас ты заплатил за боулинг и купил мне еды на обед, поэтому позволь мне взять тебя за покупками, — упорно настаивал я. — Нет, я не мог… — Да, — перебил его я, взяв за руку и потащив в ближайший магазин. Майки оглянулся, широко раскрыв глаза и приоткрывая рот. — Нет, — сказал младший покачивая головой. — Это слишком дорого, я не могу позволить тебе что-нибудь купить для меня. — Заткнись, Майки, — я засмеялся. Мы решили разделиться чтобы осмотреть все в магазине. Майки подошел к рубашкам, а я подошел к ботинкам заметив красивую пару черных ботинок. Я знал что Джерарду они точно понравятся. Я нашел его размер и аккуратно упаковал в коробку. Заметив черные кеды, я без раздумий взял их. Я знал, что Майки все еще смотрел на рубашки, поэтому я подошел к толстовкам. Я нашел идеальное худи для Майки. На нем был принт с его любимым фильмом «Рассвет мертвецов», и я просто был уверен что ему это понравится. Я в спешке подошел к кассовой стойке, надеясь, что Уэй не увидит что я купил. Тогда работница этого магазина предложила мне завернуть вещи, а кеды положить в коробку. Я согласился, а затем терпеливо ждал у кассы чтобы заплатить за те вещи которые выбрал Майки. Он принес Хэллоуинскую кофту и гитарный ремешок с Франкенштейном, который, как я предполагал, был для его баса. — Спасибо, — парень мило улыбнулся, и мы отправились домой. ~ Xoxoxoxo ~ Мы вошли в дом сразу снимая обувь. К большому удивлению, Джерард наконец покинул свою комнату. Он был на диване, вновь скрученным в комочек, смотря фильм Психо. Это парни вообще смотрят что-то кроме ужасов? Я улыбнулся, осознавая что он наконец-то вышел из своей пещеры. Я попытался сказать ему привет, но он не ответил мне и было уже достаточно поздно. Я не сразу понял как долго нас не было дома. Майки снова поблагодарил меня и присоединился к Джерарду на диван. Я пожелал им спокойной ночи и направился в свою комнату. Я не спал примерно последние пару дней, и мне нужно было это исправить. Думаю, это могло быть вызвано моим беспокойством о Джерарде. Я положил подарки и отправился в свою постель. ~ Xoxoxoxo ~
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.