ID работы: 6429482

Эрик и валторна

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
16
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Эрик смотрел на закрученный медный рог перед собой. "Я научусь играть на этом. Я — Ангел Музыки!" Валторна, как говорили, была самым трудным инструментом, но он был уверен, что сможет с ним справиться. Ради бога, он же музыкальный гений! Он сможет что-нибудь сыграть! Он поднял рог со своих коленей и поместил правую руку в раструб; изогнув, обернул левую руку вокруг другого конца инструмента, поместил большой палец на соответствующую клавишу и мягко согнул пальцы на остальных клавишах вентильного механизма. Медь осталась бесчувственна к прикосновению. "Кажется, у меня есть что-то общее с этим рогом". Он поднес мундштук к губам и дунул. Получился ветреный шум, ничего близкого к тому особому звуку, который, как он знал, должна была произвести валторна. Он впился в нее взглядом. "Почему это не работает?" Он понял, что не может играть в совершенстве, едва лишь начал играть произведение. Ему необходимо некоторое время, чтобы справиться с любым инструментом. Эрик и не ожидал, что сможет сыграть что-нибудь намного более трудное, чем "Twinkle Twinkle Little Star", пока он не привык к рогу, но это было просто абсурдно! Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, прежде чем снова попытался выдохнуть воздух в хитроумное приспособление. Снова повторилось то же самое. Он должен был что-то с этим делать. Выкрутив мундштук из рога и на всякий случай заменив его, Эрик направил лодку к верхним этажам оперного театра, чтобы послушать тренировку оркестра. В полумраке его проницательный слух улавливал каждое слово. "Интересно, здесь ли Кристина". Хотя с чего бы ей быть на репетиции оркестра? — Мундштук вот так… — поправлял своего приятеля один из музыкантов в оркестре, раскрывая рот, как рыба. — А ты гудишь вот так… — Он издал губами неприятный жужжащий звук. Эрик наблюдал за исполнителями и пытался вникнуть в суть этого сбивающего с толку инструмента. Наконец, он решил возвратиться в свое логово и снова попытаться сыграть на роге. Он довел скрученную массу трубок до ослепительного блеска, прежде чем поднял ее к губам в очередной попытке сыграть. На сей раз получился результат — быстрые гудки, затихшие один за другим. Звучало это как слабая имитация того насыщенного звука, который был у валторн в оркестре. "Почему это настолько трудно?" Из всех других инструментов, с которыми Эрик сталкивался на протяжении своей жизни, этот был единственным, на котором он не смог сыграть с первой же попытки. Коли на то пошло, его вторая попытка тоже была не блестящей. Это было очень нетипичным для Эрика, с его-то музыкальными способностями. С твердой, но сердитой решимостью он решил попробовать сделать это в низких тонах. "Я попытаюсь сыграть это в «фа» — это концертный строй". Он еще раз прижал мундштук к губам и попытался сыграть "фа". Звук все еще не был близок к тому, чего он хотел, но Эрик уже был в состоянии удержать звук где-то около "фа". "Эта вещь довольно тяжела". Эрик начинал чувствовать напряжение от веса металла в своей правой руке. Хотя он был очень силен, вес рога, сконцентрированный в одной руке, был весьма заметным. Медленно тянулись недели, пока Эрик периодически упражнялся со своей валторной. Хотя он страстно желал научиться играть на ней, это было проблематично. По правде говоря, игра на валторне задела его самолюбие. Хотя вряд ли бы он признался в этом кому-нибудь. "Что-то надо с этим делать. Это не может так продолжаться, я должен или справиться с ней, или избавиться от нее!" Эрик попытался выразить свое разочарование в песне, но только валторна могла играть песню о валторне. Очевидно, что орган или скрипка не могли этого сделать, а какой был смысл писать пьесу для валторны, если ты не можешь на ней играть? Никакого. Он с негодованием смотрел на проклятую вещь, казалось, в тысячный раз с тех пор, как он получил ее. — Что-то надо с тобой сделать, — громко сказал Эрик тихому сейчас инструменту. Он мог поклясться, что мельком увидел, как улыбается манекен. "Слава Богу, та Кристина не видела меня, как эта. Она бы только посмеялась надо мной, если бы увидела такое — ее Ангел Музыки, неспособной извлечь мелодию из валторны!" Его глаза сузились. "Как же мне избавиться от тебя?"

***

— Для Вас посылка, виконт! — сказал Жюль, дворецкий в поместье де Шаньи. — От кого? — спросил Рауль своего слугу. — Не сказали. Не было никакого обратного адреса, — ответил Жюль со странным выражением лица. "Что это за вещь, которую получил виконт? Такой странной формы..." Рауль кивнул, чувствуя себя озадаченным, и последовал за своим слугой к гостиной, где лежал пакет. Находившееся на полу перед Раулем было, ясно как день, черным футляром с инструментом. "Валторна? С какой стати кто-либо в мире мог прислать мне валторну?" Когда смущенный юноша подошел, чтобы поднять этот своеобразный подарок, он заметил конверт цвета слоновой кости, обрамленный в черное и запечатанный кроваво-красным черепом, аккуратно привязанный к ручке на верхней части ящика. "Он послал мне валторну!? Сумасшедший! Он действительно безумен!" Ведомый любопытством, Рауль сломал красную печать, чтобы прочитать вложенную записку. Почтовая бумага была, как и конверт, цвета слоновой кости и обрамлена в черное. По-детски косым почерком было написано: "Пижон, Как ты ясно можешь видеть, я послал тебе валторну. Это — мучительный инструмент, поэтому я послал его тебе, чтобы избавиться от никудышной вещи. Я очень надеюсь, что игра на нем вызовет у тебя не меньшее мучение, чем у меня. Твой покорный слуга, П.О. P.S. Держись подальше от Кристины. Она — моя".

Конец.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.