ID работы: 64312

Лето, море и...

Джен
G
Завершён
47
автор
Размер:
12 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 34 Отзывы 10 В сборник Скачать

Лето, море и...

Настройки текста
Небо медленно серело. Яркие звезды теряли свой блеск и одна за другой таяли в утреннем мареве. Одинокая чайка радостно курлыкнула, приветствуя первые лучики восходящего солнца. Тяжелые, еще сонные, волны размеренно накатывали на берег и, немного задержавшись, отступали, чтобы чуть погодя повторить попытку. Попытку добраться до людей, угрюмо стоящих в ряд на берегу и недовольно созерцающих восход солнца. — Спасибо, хоть предупредили, — зло выплюнул носатый человек в черном. — Северус, вообще-то я не предупреждал. — Это я подслушала и всем рассказала. Такие вещи нельзя скрывать, Альбус. Это же какое-то насилие над людьми. — Тогда, Минерва, спасибо тебе. — Присоединяюсь, — вклинился в разговор Флитвик. – Признайтесь, Альбус, вам просто было любопытно посмотреть на наше нижнее белье? — Филиус!.. — Извините, но это единственное разумное объяснение вашего поведения. — Я дал слово молчать. Мальчик хотел сделать нам сюрприз. — О да. Надеюсь, вы расскажете ему, как нам было весело, — Снейп, скрестив руки на груди, буравил взглядом краешек робко выглянувшего из-за горизонта солнца. Все какое-то время молча любовались красивым восходом. — Простите, а кто-нибудь понял, где мы находимся? – осторожно спросила профессор Вектор. — Судя по пальмам, — оглядываясь, поделился наблюдениями Флитвик, — где-то на юге. — А судя по пристани и волнорезам – на обитаемом юге, — язвительно заметил Снейп. Все опять замолчали. — Директор… — растерянно пробасил Хагрид. — А я с места сойти не могу. Вот чесслово! — Поразительно! – восхитился зельевар. – Еще не вечер, а вы это уже заметили. — А что? Все так?.. Или как?.. — А как вы думаете, если бы я мог свободно уйти, я бы здесь оставался? — Дык, кто ж его знает… Снейп пораженно взглянул на лесничего: — Даже думать не хочу, что вы под этим подразумеваете. — Господа, — настороженно заговорил Флитвик, — а вам не кажется, что ветер усилился? — Не волнуйтесь, никаких признаков непогоды пока не наблюдается, — Спраут внимательно рассматривала облака, запрокинув голову и придерживая рукой шляпу. — Но волны стали чуть больше. — Филиус, что вы так волнуетесь? – МакГонагалл недоуменно посмотрела на коллегу. — Да как бы сказать… Собственно, ничего страшного, но еще немного — и волны доберутся до нас. — Скажите спасибо, — хмуро заметил Снейп, — что этот умник аппарировал нас на твердую почву. Мог вообще… загнать по пояс в воду. — Смотря по ЧЕЙ пояс. — Действительно, — Снейп оценивающе посмотрел на Флитвика. — Нам всем грозит страшная смерть! – прорезал утренний покой отчаянный крик. — Я это вижу! Мы все утонем в морской пучине. И смерть наша будет тяжелой и мучительной. О-о-о… Я вижу, как она уже раскрывает свои… — Трелони, вы точно уверены, что проснулись? – уточнил Снейп. — Я не спала! В это время я каждое утро медитирую по специальной программе. Наш внутренний взор требует такой же тренировки, как и все остальные способности. — Что же ваш «взор» не подскажет вам, как отсюда… — Северус, — перебил зельевара директор, — ну перестань же! Ведь ничего страшного не произошло. Нам всем полезно побыть денек на свежем воздухе. — Полезно? Если бы Минерва нас вчера не предупредила, мы бы сейчас торчали тут в неглиже и развлекали публику. — Здесь нет никого. — Это ПОКА нет никого. Вы шезлонги и зонтики видите? Думаете, они здесь для красоты? — Нет, но… — Дамблдор смущенно опустил голову. – Он бы так не поступил с нами… — Он УЖЕ так поступил с нами. И что-то мне подсказывает, что лучше не станет. — Простите, — опять вклинился в беседу Флитвик, — Альбус, а вы, хоть приблизительно, знаете, сколько он планирует нас здесь продержать? Директор отрицательно помотал головой: — Нет. Но, думаю, как человек занятой… — Он вполне может нас здесь забыть. — Северус, я прошу тебя! Никто нас не забудет. Я хотел сказать, что, может, уже вечером мы все вернемся домой. — Точно все? Вы уверены? — Северус!!! *** *** *** Часы на пристани пробили полдень. Солнце весело двигалось к зениту и щедро дарило тепло всему живому. Чайки, играя, носились над прибрежной полосой, бодро перекрикиваясь и вылавливая зазевавшуюся рыбу. По пристани ходили люди. Кто-то гулял, кто-то спешил по своим каким-то делам. Иногда отдыхающие замечали пустынный пляж, где, несмотря на разгар сезона, совершенно никого не было. Но все, кто желал занять столь заманчивое место, как-то вдруг вспоминали, что их срочно ждут в совершенно другом конце города и уходили. Малыш лет восьми вырвался из бдительных родительских рук и подбежал к ограждению пляжа. — Эй! А вы кто? – крикнул малыш, повиснув на перилах. — Он нас видит. — Да, он видит нас. Он… — А почему вы так странно одеты? – не унимался ребенок. – И что вы там делаете? — Стоим, — раздраженно выплюнул Снейп. – А на что еще это похоже? Какое-то время малыш качался на ограде и рассматривал интересных отдыхающих. — А у меня есть мороженое, — похвастался мальчик. – Хотите? Вам же жарко. — Хотим, — быстро ответила Минерва, взглядом останавливая готового уже что-то ответить зельевара. – Мальчик, а ты не мог бы нам всем купить? — Хорошо, — легко согласился малыш. – Но у меня денег нет. — У меня есть, – Минерва покопалась в складках мантии и вынула несколько маггловских купюр. – Вот, возьми. Купи на все, сколько сможешь. Малыш продолжал задумчиво изучать странных людей. — А почему вы не двигаетесь? — Мы не можем, — Минерва развела руками. — Потому что злой дядя нас заколдовал, — буркнул Снейп. — Волшебства нет, — просветил мальчик. — Вот и нас скоро не будет. — Северус, — зашептала МакГонагалл, — перестань огрызаться. Ты пугаешь ребенка. — Да ну? — Снейп обернулся на малыша и смерил его взглядом. — Северус, ты хочешь мороженое? — Снейп лишь раздраженно выдохнул. — Тогда помолчи. В этот момент к малышу подошла его мать и потянула за руку: — Пойдем, Николь. Нас бабушка уже заждалась. — Мам, я обещал им купить мороженое, — гордо сообщил малыш. Женщина недоуменно посмотрела на пустынный пляж: — Кому это «им»? — Ну вон, видишь? Люди стоят у воды. Они двигаться не могут. Их злой колдун заколдовал. — А… — женщина понимающе улыбнулась. — И расколдовать их можно только мороженым. — Не знаю, — малыш задумался. – Но им же жарко. — И нам жарко. Вот сейчас сходим к бабушке и сразу пойдем купаться, — женщина мягко стала уводить ребенка. — Ну, мам, я же им обещал. — Ничего, они люди взрослые – они поймут. Плетясь вслед за матерью, мальчуган грустно обернулся и виновато пожал плечами. После ухода малыша, некоторое время все хранили молчание. — А хороший малец, — подытожил какие-то свои мысли Хагрид. — Похоже, — задумчиво протянул Снейп, – маги нас видеть могут. Это обнадеживает. — В каком смысле? – профессор Вектор обмахивалась шляпой как веером. — В том смысле, есть шанс, что нас кто-то обнаружит. — Может покричать? — предложил Флитвик. — Можете и покричать, — кивнул зельевар. – Насколько я понял, наш «благодетель», кроме блокирующих магию и обездвиживающих, наложил на нас еще и чары необнаружения. Для магглов мы невидимы. — Я тоже скоро совсем ничего не буду видеть, — пожаловалась Спраут. – От этих водных бликов — глаза режет. — Мы все ослепнем, — вытирая испарину, изрекла Трелони. — Вы же говорили, что утонем? – напомнил ей Снейп. — Да, — кивнула прорицательница. – И пучина поглотит нас. Слепых и беспомощных. — Кстати, насчет пучины, — Флитвик старался поглубже натянуть свою шляпу. — По моим подсчетам, через пару часов мы будем стоять в воде. — Это, — Спраут задумчиво посмотрела на близкие волны, – очевидно, прилив. — Это действительно очевидно, — вяло огрызнулся Снейп. Минерва тихо застонала. — Профессор? – встревожился Хагрид. – Вам плохо? — Нет, ничего. Просто ноги болят. И спина. — Потому что работа у нас сидячая, — Спраут уперла руки в поясницу и немного понаклонялась. — Двигаться больше надо. — Вы это директору расскажите, — посоветовал Снейп. – Может, в следующий раз он нас не на пляж выведет, а на беговую дорожку. — Кстати, Альбус, вы там как? – обеспокоился Флитвик. — Все хорошо, — тихо ответил Дамблдор. — Да не очень, — буркнул стоящий рядом с директором Хагрид — Нет-нет… — поспешно заверил Дамблдор. — Все нормально. — Могу одолжить вам мою шляпу, — предложила Минерва. – На время. Потом, боюсь, она мне самой понадобится. — Или не понадобится, — заметил зельевар. – Вообще. — Северус!!! *** *** *** К двум часам дня солнце добралось до зенита и довольно там остановилось. Жизнь вокруг потихоньку замирала. Даже ветер, казалось, устал от жары и искал, где бы ему спрятаться. И только стоящие в ряд странно одетые люди продолжали хмуро взирать на водную гладь. Их лица уже давно покраснели, а к носам были прилеплены кусочки ткани, которая когда-то была носовым платком. — Через десять минут мы будем в воде, — констатировал Флитвик. — Филиус, мы все это видим, — слабо отмахнулась Минерва. — Я понимаю. Но и вы поймите меня, то, что вам по колени, – мне по пояс. — А то, что нам по пояс – вам уже не увидеть, — отметил зельевар. – Можно я тогда возьму вашу шляпу? — Северус! – возмутилась МакГонагалл. — Как вам не стыдно? — Может и стыдно. Но вряд ли я смогу еще больше покраснеть. — Надо было сразу нос прикрывать. — Надо, — согласно кивнул Снейп. — Только я первый раз на пляже. И последний. Я уже видеть не могу эти волны и песок. Все дружно замолчали. — Вот и вода пришла, — через какое-то время тихо отметил Флитвик. — Филиус, — попыталась утешить коллегу Минерва, — не переживайте. Скоро уже мы будем дома. — Было бы неплохо, — подала голос Вектор. – Боюсь, что еще немного, и мой организм начнет демонстрировать свои естественные потребности. — А я УЖЕ есть хочу, — грустно заметила Спраут, утирая рукавом градом катившийся пот. — Гм… — принюхался Снейп. – Коллеги, я, конечно, понимаю… потребности и все прочее… Но давайте не удовлетворять их здесь. Мы в общественном месте. Можно и потерпеть немного. Хотя бы до темноты. — О, Боже! – МакГонагалл прикрыла рукавом нос. – Хагрид! — А? — Хагрид, это вы? — Чего? – не понял лесничий. — У-у-у!... – Спраут помахала рукой, разгоняя запах. – Рубеус, вы как маленький. Действительно же можно потерпеть. Здесь все-таки люди. — Дык, я ж ничего не сделал, — возмутился Хгрид. — Некоторые потребности, — заметил Снейп, — имеют специфический запах. Поэтому не отнекивайтесь. Не поможет. — Дык, это ж не я, — открестился лесничий. — А кто? — Да кто ж его знает… Хагрид смущенно посмотрел на осуждающие лица преподавателей. — Чесслово! Меня ж аппарировало прямо из дома. — Не уверен, что хочу слышать объяснение связи между этими двумя фактами. — Дык, я ж готовился. — Вы хотите сказать, — не поняла Минерва, — что вы это специально? — Ну, конечно! А что? Разве ж вы по-другому? — Но… зачем?.. — Ну как же? Ведь гости должны были прийти. Что ж мне их в грязь вести? МакГонагалл закрыла глаза и потрясла головой. — Вы о чем? Вы вообще к чему готовились? — Как к чему? К гостям. Сами же сказали, про сюрприз. Вот я как раз стойла и чистил. А оно меня… бац! И мы здесь. Я даже переобуться не успел. А тут вода… вот… — Вы хотите сказать, что в четыре утра вы чистили стойла к приходу гостей? – недоверчиво уточнил Снейп. — Ну да. Вы не представляете, сколько там. Почти по колено… — Гм… — Ну а что? Кормлю-то я хорошо, — от души возмутился лесничий. — Давайте не будем про еду, — простонала Спраут. – Это не совсем та тема, которую бы мне хотелось обсуждать в сложившейся атмосфере. Все послушно замолчали и продолжили задумчиво вглядываться в синие волны. Которые мало изменились за последние десять часов. — Скажите, — после нескольких минут тишины вяло спросил Флитвик, — вы видите пальму перед нами? Все преподаватели удивленно взглянули на маленького профессора Чар. — О! – обрадовалась Трелони. – Филиус, это у вас открылся третий глаз! Это такой редкий дар. Вы сможете путешествовать по параллельным вселенным, общаться с духами, видеть прошлое и будущее. Поздравляю, коллега! Флитвик глухо застонал и начал заваливаться на песок. Снейп быстро подхватил его шляпу и нахлобучил себе на голову. — Как вам не стыдно! – возмутилась МакГонагалл. — Ему она пока не нужна. — Но… Надо как-то помочь… — Надо. Можете помочь ему встать. Я, к сожалению, не могу сделать и шагу. — Но что-то же надо делать! Мы же не можем вот так просто стоять и смотреть? — Если у вас нет конкретных предложений, то претензии вы можете высказать директору. Кстати, как он там? — Ничего, — ответил за директора Хагрид. – Я его держу. — А что там с Филиусом? – слабым голосом поинтересовался Дамблдор. — Упал, — Снейп старательно натягивал шляпу, пытаясь защитить от солнца уже и так обожженное лицо. – И довольно удачно. — Как вы можете? – взвилась МакГонагалл. — Считаете, было бы лучше, если бы он упал лицом в воду? — Северус!!! *** *** *** Часы на пристани пробили четыре пополудни. Жизнь вокруг окончательно замерла. Даже неугомонные чайки спрятались от палящего солнца. На ярко-голубом небе не было ни облачка. Казалось, вся природа затихла, выжидая, когда спадет жара. Профессор Флитвик слабо застонал и начал подниматься. — Филиус, не надо, — заволновалась Помона. – Лучше полежите еще. — Действительно, — заметил Снейп. – Не упускайте такой возможности. В отличие от вас мы даже присесть не можем. — Что со мной? – слабым голосом спросил Флитвик. – Где я? — Все там же. И у вас был обморок. Так что… лучше еще полежите. Отдохните. Поверьте, ничего интересного вы не пропустили. — Я не могу… Меня… поднимает… Казалось, что кто-то невидимый, как куклу, поднимает с песка маленького профессора, дергая за невидимые веревочки. — Боже… — испуганно выдохнула Спраут. – Когда же это кончится? — Директор обещал, что с заходом солнца. Посмотрим, — Снейп с сожалением снял шляпу и бережно надел ее на голову еле удерживающего равновесие Филиуса. — Северус, — жалобно прошептал Флитвик пересохшими и потрескавшимися губами, — мне плохо. — Я знаю, Филиус. Знаю. Если вас это утешит, то всем остальным тоже не лучше. — Нет… — понурился Флитвик. – Меня это как-то не утешает. Снейп глубоко вздохнул: — Нет, ну что за гад! Но ничего… я еще припомню ему этот день. — Не надо, Северус, — вяло возмутился цепляющийся за Хагрида Дамблдор. – Мальчик хотел как лучше. — Вы уверены? Меня как-то одолевают сомнения. — Действительно, Альбус, — едва слышно прохрипела МакГонагалл. — Кончайте его защищать. Вы же практически еле держитесь. Я совершенно не чувствую ног. Даже не знаю, смогу ли нормально ходить. — А я смогу, — веско ответил Снейп. – Хотя бы для того, чтобы убить этого… — Ну перестаньте, пожалуйста, — взмолился директор. — Мы все умрем, — тоненько пискнула Трелони. – Нас сожжет солнце, и прах размоют волны. — Одно радует, — мрачно заметил зельевар, — мы этого уже не увидим. — Почему? – как-то по-детски удивилась прорицательница. — Потому что пару часов назад вы обещали, что мы ослепнем. — Да… Действительно… И наш слепой и сожженный прах смоют волны… О, Боже! – воскликнула Трелони, показывая куда-то в водную даль. — Я это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО вижу! — Нет, все-таки какого же монстра мы воспитали! – накручивал себя Снейп. — Он не монстр, — слабо возразил Дамблдор. – Он хороший. — С чего вы взяли? — Он Воландеморта убил. — Знаете, если за убийство считать человека хорошим, то как раз Воландеморт — был просто отличным парнем. — Нет, ты не прав… Воландеморт хотел его убить… — И правильно, — зло кивнул Снейп. – Умный был мужик. Зря мы ему не верили. Выждав немного, в надежде, что кто-то из преподавателей заступится за спасителя магического мира, но так и не дождавшись ни звука, Дамблдор тяжело вздохнул. — Воландеморт был злом, — пробубнил на автопилоте он привычную фразу. — Да, ну? Знаете, я с ним часто общался, и никогда он так не измывался над людьми. — Северус, помолчи, пожалуйста, — попросила МакГонагалл. – Что-то у меня голова кружится. — У нас у всех она кружится. Это тепловой удар, Минерва. — И вода… Вроде рядом, но не напиться, — проронила Спраут. – И не освежиться. Все замолчали, понуро глядя на уже надоевшие волны, которые безжалостно искрились под слепящими лучами палящего солнца. — Ох! Ну и шкварит, — пробасил Хагрид и попытался хотя бы руками прикрыть свою раскаленную голову от бездушного светила. — Воу! – вскрикнула МакГонагалл, моментально приходя в себя. — Н-да… Отрезвляюще, — похвалил зельевар. – Что бы мы без вас делали, Хагрид? — А что такое? – не понял великан. – Ведь печет же как. — Пожалуйста, Хагрид, — попросила Минерва, — опустите руки. — Чего? — Руки опустите, — любезно пояснил зельевар. — Шоковая терапия хороша именно своей новизной и неожиданностью. — Так ведь солнце-то жарит. — Рубеус, — еле слышно взмолился Дамблдор, украдкой вытирая едкие слезы, — я тебя прошу… опусти руки. — Да, пожалуйста, — расстроенно буркнул лесничий. – Вы только не плачьте. — Это слезы радости, — хмыкнул Снейп. – Директор единственный, кто считает возможным получать удовольствие от всего здесь происходящего. Так что, руку с его стороны — можете не опускать. — Северус! *** *** *** С последними лучами заходящего солнца перед воротами Хогвартса возникла странная процессия. Несколько магов, с красными обожженными лицами и руками, стройным рядом возникли перед Замком. Какое-то мгновение они продолжали, пошатываясь, стоять и неверяще взирать на школу. — Это кто-то еще видит? – наконец просипела МакГонагалл. — Смотря что вы называете «этим», — Снейп выглянул из-под накинутой на голову мантии. — Я вижу Хогвартс, — слабо пискнул Флитвик. — Я тоже, — умиленно улыбнулась Спраут. — И я, — подтвердила Трелони, обводя округу слезящимся взглядом. – Боги послали нам великий подарок. В последние минуты нашей жизни мы можем видеть самое дорогое нам место. Так встретим же смерть достойно, друзья мои! Пусть наши тела сейчас догорают на том проклятом берегу, пусть морская пучина уносит наши бездыханные… — Филиус, — перебил прорицательницу Снейп, скидывая с головы мантию и приводя одежду в порядок, — вы сами идти можете? — Не могу, — вяло отозвался Флитвик. – Но это точно не мираж? — Не знаю. Но и стоять здесь – смысла нет. Попробуйте сделать шаг. Маленький профессор попробовал двинуть задеревеневшими ногами. Колени подогнулись, и он ничком повалился на землю. — Филиус? Вы в порядке? — Да… О, Мерлин, она такая прохладная… — блаженно прошептал Флитвик. — Кто? — Трава… Вы только попробуйте. А запах!... Через мгновение рядом с Флитвиком рухнула МакГонагалл. А через пару минут уже все профессора лежали, наслаждаясь таким незаметным в обычной жизни, но таким живительным сейчас запахом травы и сырой земли. — Надо идти, — Снейп, с трудом двигая онемевшими конечностями, пытался встать. — Может, давайте пока придем в себя? – предложила МакГонагалл. — Кто хочет – тот может оставаться. А мне нужно срочно заняться своими руками. Боюсь, при ожогах такой степени наше стандартное зелье здесь не поможет. Нужно будет приготовить что-то другое. А мои руки… — Снейп зло посмотрел на красные раздутые пальцы, — если мне не удастся привести все в норму, то… — Северус, пожалуйста, — прохрипел валяющийся в траве Дамблдор. – Все уже кончилось. — Это вы еще себя со стороны не видели. Вот доберетесь в школу – посмотритесь в зеркало. Вставайте, Филиус. — Я не могу, — трепыхнулся Флитвик. – Тело совершенно не слушается. — Надо, Филиус, надо. Соберитесь. — Можно я еще полежу? Вместе с остальными. — Нет. Вам хуже всех пришлось. Остальные могут делать, что хотят, но вам оставаться совершенно нельзя. Если вы не заметили, то скоро пойдет дождь. А после такого перегрева, какой нам организовал любящий директор… — Я понял… Уже встаю. Все слабо зашевелились. Через какое-то время, охая и тихо постанывая, преподаватели наконец-то добрались до заветных дверей школы волшебства и чародейства Хогвартс. Впереди шествовал Хагрид, практически волоча на себе обессиленного директора. Следом шли Снейп и Спраут, поддерживая под руки все время спотыкающегося, но мужественно перебирающего непослушными ногами Флитвика. И замыкали шествие обнявшиеся и шатающиеся из стороны в сторону МакГонагалл, Вектор и Трелони. Войдя в сумрачный холл, все с наслаждением вдохнули прохладный воздух. И с замиранием посмотрели на бесконечные лестницы. — Если, — тихо прошептала Спраут, — лестница зависнет между этажами… Я ее… — Я тоже, — согласилась Вектор. МакГонагалл молча кивнула. — Я – в доле, — зло рыкнул Снейп. — И я, — прошелестел Флитвик, практически вися на руке зельевара. Школа, проникнувшись столь необычным единством преподавателей, быстро выстроила все лестницы в нужном порядке. И утомленные солнцем профессора, не сговариваясь, угрюмо прошествовали к кабинету директора. *** *** *** В кабинете Дамблдора, так и не проронив за всю дорогу ни слова, все молча столпились вокруг насеста Фоукса. Феникс, вначале, не понял, чего от него хотят, но когда директор трясущейся рукой протянул ему плошку, Фоукс подозрительно пригляделся к людям. И задрожал. — Фоукс, пожалуйста, — потрескавшимися губами промямлил Дамблдор. Взглянув на обгоревшее лицо директора, феникс задергался еще сильнее. — Послушай… птичка, — зашипел Снейп. — Фоукс, — совсем жалобно хныкнул Дамблдор. — А что это он делает? – не поняла Спраут. — Этот… — зло прищурился Снейп, — так называемый феникс над нами смеется. — Но нам нужны его слезы. — Да. И у меня есть несколько вариантов, как заставить эту… птичку… пожалеть о каждом смешке. Подозрительно взглянув на Снейпа, Фоукс на секунду замер… А потом стал практически подпрыгивать на жердочке, подпискивая в такт. — Интересно, — задумался зельевар, — если в момент сгорания залить огонь феникса водой и смыть весь пепел – он возродится или нет? Фоукс нервно хрюкнул. — Северус, перестань, — пролепетал директор. — Фоукс, пожалуйста, — и Дамблдор пододвинул пустую посудинку ближе. Феникс послушно закрыл глаза, чтобы лишний раз не смотреть на преподавателей, и склонился над плошкой. Пару раз глубоко вздохнув, он попытался настроиться на серьезный лад. Но перед глазами все время всплывали обгоревшие лица, с шелушащимися красными носами и выгоревшими бровями и ресницами. Тельце феникса опять начало мелко подергиваться. — А если выдрать крылья? – предложил Снейп. — Северус! – Дамблдор в ужасе распахнул глаза. — Действительно, это какой-то перебор уже, — поддержала директора МакГонагалл. И задумчиво добавила: — Есть же много заклинаний, которые не повреждают тело. — У меня в теплице, — внесла свою лепту Спраут, — как раз есть подходящее слезоточивое средство. Можно натереть ему глаза… Лучше, конечно, накормить. — Фоукс, — в отчаянии простонал Дамблдор, понимая, что еще немного и птицу уже не спасти. Феникс, уловив мрачный настрой окружающих, взлетел на плечо директора и что-то закурлыкал Дамблдору на ухо. — Он говорит, — перевел Альбус, — что наплачет столько, сколько надо. Но просит всех покинуть кабинет. Дайте нам полчаса, и он все сделает. Сам. — А с нашей помощью – он сделает это прямо сейчас. — Ну, пожалуйста, — директор беспомощно обвел взглядом решительные обгоревшие лица всех собравшихся. — Ладно, — согласилась МакГонагалл. – Что мы… звери, какие? Дадим им полчаса. — Хорошо, — кивнула Спраут. — Но если что – вы только скажите. Трава действительно отличная. И урожай богатый. Все медленно, старательно двигая ногами, стали расходиться по своим комнатам. — Северус, — Минерва окликнула задумчиво разглядывающего птичку Снейпа, — ты идешь? — Что? – зельевар непонимающе оглянулся. — А… Да я вот думаю... За полчаса он может улететь очень далеко. Не стоит так рисковать. Ручаюсь, что смогу выдавить из этого комка перьев слезу прямо сейчас. И просто руками. — Северус!! *** *** *** Поздним вечером, выпроводив наконец всех желающих пообщаться с инициатором сегодняшнего «отдыха», Дамблдор понуро сидел у себя в кабинете. Наконец, решившись, он разблокировал камин (слава Мерлину, ему удалось его украдкой перекрыть, что помогло не допустить кровопролития). Буквально через минуту пламя вспыхнуло зеленым, и в огне показалась голова Поттера. — Добрый вечер, директор. Ели с вами связался. Ну, как отдых? — Добрый вечер, Гарри. Пару минут Поттер внимательно вглядывался в лицо директора. — П-простите… а что это с вами? — Гарри, понимаешь… наверно, там был какой-то сбой в заклинании. В общем, ты хотел приехать к нам в гости в конце месяца… ну… гм… ты, лучше, пока не приезжай. Пусть все успокоится и утрясется. — Подождите, — Поттер потряс головой, — какой сбой? Не было никакого сбоя. Все работало, как и должно. Что там у вас случилось? — Понимаешь, мальчик мой… мы не могли воспользоваться магией. — Правильно, — кивнул Поттер. — Так было и задумано. А как иначе? Вы бы при первой возможности оттуда аппарировали. А чтобы вас никто не беспокоил, я еще и чары невидимости наложил. Было? — Было, — грустно подтвердил директор. — Так в чем проблема? — Понимаешь… мы не могли ходить. Руками еще двигать можно было, но вот ногами… — Конечно. Это тоже было сделано, чтобы вы не разбежались. — Мы и не разбежались. Мы вообще сдвинуться с места не могли. Так и простояли… — Подождите… Вы хотите сказать, что весь день простояли на пляже? — Мальчик мой, где ты поставил нас – там мы и стояли. — Ну вы даете… — поразился Поттер. – Нет, правда? Вы же там сгореть могли… То есть… вы же там сгорели. — Сгорели, — горько подтвердил директор. – У всех тепловой удар, разной степени. Профессор Флитвик даже упал в обморок. Галлюцинации… В общем, мальчик мой, ты бы пока здесь не появлялся. Все… немного неадекватно восприняли твой сюрприз. — Да вы что! Чары обездвиживания должны были вступить в действие только, когда кто-то попытался бы одеться. Ну, то есть собрался бы уходить. Я же специально перенес вас к океану на рассвете. — Так это был океан? — Конечно! Самое лучшее место, в самый пик сезона. Но не отвлекайтесь. У вас вообще одежды не должно было быть. И проблем. Дамблдор немного помолчал, переосмысливая ситуацию. — Понимаешь, Гарри… Дело в том, что профессор МакГонагалл каким-то образом узнала про наш разговор и предупредила преподавателей. В общем… Все ждали… и готовились… — То есть, все были в одежде изначально, — мрачно констатировал Поттер. — Получается, да… — А раздеться не пробовали? Директор в очередной раз вздохнул. — Понятно. Могу предположить, что и не собирались. И даже мысли такой не возникло. Собеседники замолчали, погрузившись каждый в свои переживания. Наконец Поттер не выдержал: — Да что ж вы за люди такие, а? Ведь каждый нормальный человек, оказавшись на пляже, раздевается, загорает, купается… наслаждается отдыхом. Вы же… Даже такую малость умудрились превратить черти во что! — Гарри, тебе стоило предупредить нас обо всех тонкостях. Может, все сложилось бы по-другому. — Ну, да… как же… А кто был-то хоть? Я просто аппарировал всех, из школы… Как-то не обратил внимания на количество. — Кроме меня, были МакГонагалл, Флитвик и Спраут, Вектор, Трелони и Снейп… — Трелони и Снейп общались целый день? Ха! Боже… если Снейп выглядит так же, как вы… он, наверно, вообще… жаждет крови. Дамблдор кивнул: — И не только он. Да, еще был Хагрид. Спасибо ему. Без него – я бы и не вернулся. — Уму не постижимо, — пробормотал ошарашенный спаситель мира. Собеседники опять замолчали. — Ладно, — подвел итог своим размышлениям Поттер. — Я собирался вас еще куда-нибудь послать, но, думаю, на эти каникулы с вас уже хватит. — В смысле? – насторожился Дамблдор. – Что значит «на эти каникулы»? — А вы как думаете? Вы посмотрите на себя! Вы всю жизнь торчите в школе, никуда не выходите. Никуда не путешествуете, не гуляете. Вы даже нормально отдыхать не умеете. Как вообще вы радуетесь жизни? — Э… Мальчик мой, мы так уже привыкли… Давай оставим все как есть? — Ну уж нет! Жизнь у человека одна. И нужно ее ценить. Вы когда-нибудь катались на лыжах? — На ком? — Понятно, — кивнул Поттер и нехорошо ухмыльнулся. – Значит, не катались. Тогда, думаю, это вам должно понравиться. У меня есть знакомый с базой в Альпах. Я с ним договорюсь. Вы представляете, как красив Новый год в горах? — Какой Новый год? – испуганно прошептал Дамблдор, явно не успевая за резкой сменой темы. — Который через полгода. В школе как раз будут каникулы. — Но часть детей все равно остается в Хогвартсе, — поспешно заметил директор. — Знаю. Я что-нибудь придумаю. — Но, мальчик мой… — Все будет нормально, директор. — Нет, Гарри, не нужно… — Нет, нужно! Все. Меня уже зовут. Но я не прощаюсь. Мы еще вернемся к этому вопросу. — Гарри! Но Поттер уже отключился. Дамблдор задумчиво посмотрел на потухший камин. И перед изможденным директором встала очередная дилемма. Стоит ли предупреждать остальных преподавателей? Вот в чем вопрос. На столе уже лежала груда свитков с заявлениями на летний отпуск всех профессоров. На четыре года вперед. И если им рассказать про зимние планы… Нет. Встречать Новый год в одиночестве и где-то в каких-то горах на каких-то лыжах – директору совершенно не хотелось. Но с другой стороны – всех тоже было жалко. Так что же выбрать? fin
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.