ID работы: 6433805

Забудь кто ты.Расплата

Гет
R
В процессе
53
Размер:
планируется Макси, написано 416 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 341 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 5.Часть 1

Настройки текста

Австралийский марафон.

— Одевайся, — войдя в гостиную после разговора с Дарком, сказал своей сестре Михаил. — Миш, не знаю, для чего вы собираете мозаику, но… Может я вам помогу? — не поднимая на него голову, спросила Аврора. — Уже поздно… — Я всё равно сегодня не усну, — перебила его сестра. — Миш, пусть поможет, — произнёс Калеб. — Почти все ребята проверяют метро, и нам не помешает помощь. Михаил тяжело вздохнул и сказал: — Ладно, побудешь здесь до моего возвращения. — А ты куда? — спросил у него Гена. — Помочь ребятам, — ответил он. — Не спускайте с неё глаз! — смотря на Калеба, Андрея, Игоря и Гену, молвил Михаил. — Хорошо, — ответил ему Игорь. — Если что, мы сразу же с тобой свяжемся, — добавил он, и Михаил посмотрел на свою сестру, после чего провёл рукой по лицу и покинул гостиную. — Я принесу мозаику сюда, — сказал Гена и направился в спальню. — А я сделаю нам кофе, — произнёс Игорь и пошёл на кухню. Никто из ребят не хотел ни о чём расспрашивать девушку, поэтому, как только Гена вернулся в комнату с мозаикой, они молча стали её собирать. Какое-то время в гостиной царила тишина, — каждый был погружен в дело, но её нарушил Игорь, который принёс поднос с кофе и произнёс: — Мне кажется, нам нужно собирать её вместе. — А мы что делаем? — посмотрев на друга, молвил Гена.— Каждый ищет свои детали, а я предлагаю не разделяться. — Давайте разложим на столе все детали по цветам? — вдруг предложила Аврора. — Думаю, это хорошая идея, — поддержал девушку Игорь. — Давайте поставим стол на середину и разберём. — Для чего вам эта мозаика? — быстро собирая все детали в коробку, тихо спросила девушка. Ребята переглянулись, и Андрей решил взять ответ на вопрос на себя. Как только стол был разобран, все стали раскладывать детали, и по ходу дела Андрей в общих чертах рассказывал девушке про их проблемы, а та внимательно его слушала. Когда он обмолвился о том, что Дима находится в изоляторе, Аврора побледнела, но молча продолжила слушать дальше. Андрей не стал выделять в своём рассказе Пашу, зная, что этим может вызвать у девушки бурную реакцию, — он боялся, что она может вернуться к мести, поэтому во всех их бедах обвинил отца Димы. — Ты сказал, что Лида собрала компромат на Пашу о… моей смерти, — после того, как Андрей перестал говорить, очень тяжело произнесла Аврора. — Но я так и не узнала, кто она всем вам. — Нам она подруга, — раскладывая детали, сказал Калеб. — Но многие из нас относятся к ней, как к сестре, — молвил Андрей. — А как она и вы связаны с демонами? — в недоумении спросила Аврора. — Ведь, как я понимаю, вы все люди? — Да, люди, — сказал ей Гена. — Мы все друзья Димы, а Лида — его девушка. — Девушка? — опустив руки вниз, потрясённо переспросила Аврора. — Да, — ответил ей Калеб. — Почему ты так потрясена? Аврора села на диван и только спустя какое-то время произнесла: — Сколько всего произошло за год… — Они вместе не год, — сказал ей Калеб. — Со времени их встречи прошло три с половиной месяца, но за это время Дима и Лида через многое прошли. — Я помню, как Дима относился к серьёзным отношениям, да и в целом к любви… У меня в голове не укладывается то, о чём вы мне сейчас говорите… — После встречи с Лидой его отношение ко многому изменилось, — перебил Аврору Андрей. — Часто бывает так, что когда в жизни появляется тот или та, к кому просыпаются чувства, мы меняемся. — Получается… что они полюбили друг друга, но их любви стал препятствовать отец Димы, и она… пошла на всё, чтобы… — девушка остановилась. — Ты хотела сказать, пошла на всё ради любви? — спросил у Авроры Калеб. — Да… Но тогда было бы всё по-другому… — Любовь — неоднозначное понятие, — перебил её Андрей, после чего продолжил раскладывать детали по цветам. — Мы знаем, что она повлияла на Пашу, и тот помог ей связаться с отцом Димы. Понятно, что они заключили сделку, и ребята получили свободу, но, на данный момент, нам больше пока ничего неизвестно. Аврора провела рукой по своим длинным волосам, после чего сделала пару глотков кофе и, не задавая никаких вопросов, вернулась к делу. В её голове царил полный беспорядок, и многое из того, что ей поведали ребята, никак не укладывалось, поэтому она решила ни о чём не спрашивать, пока не разберётся с полученной информацией. Хаос в голове — это полбеды; у неё болит душа и разрывается сердце, — ей кажется, что так будет всегда, потому что она сама себе вынесла такой приговор. Аврора завела себя в дремучий лес, где на каждом углу её преследуют неприятности. Она не видит свет, не может вздохнуть полной грудью и постоянно чувствует себя отстранённой от мира сего. Ей всё равно, какое сейчас на дворе время года, на свой внешний вид и болезненное состояние. Её глаза замечают дожди, и когда они идут, она не бежит под укрытие, а медленно идёт по улицам и плачет вместе с небесами — и так могло бы продолжаться дальше, если бы не встреча с Лидой, а после горькие слёзы и появление на пороге квартиры Гены. Почти целый год она блуждала по лабиринту, в который сама себя завела, пытаясь найти новый способ отомстить Паше, но каждый раз встречала тупик. После каждой неудачной попытки освоить необходимые заклинания, Аврора вся в слезах думала о том, чтобы вернуться к брату и всё ему объяснить, но с наступлением утра появлялась новая надежда на успешное изучение магии ведьм. И так день за днём она внушала себе, что сможет осуществить свои планы. Показаться на глаза брату не позволяла также боязнь, — у неё не хватало смелости признаться в своих грехах, и она полностью решила посвятить себя новой мести. Но когда Аврора сегодня встретила в метро Лиду, весь её мир перевернулся уже не с ног на голову, а с головы на ноги. Она сумела найти в себе силы и проверить адрес, рассказала правду и теперь чувствует себя самой настоящей змеёй, обвившейся вокруг брата ещё тогда, когда решила рискнуть всем и отомстить Паше. Несмотря на то, что девушка многого не понимает в ситуации ребят, в её голове постоянно крутится одна и та же мысль — во всём виновата она!.. — Теперь можно начинать собирать, — раздался голос Игоря, и Аврора была вынуждена оставить свои раздумья и обратить внимание на разложенные по цветам детали мозаики. — Зейн был прав, здесь явно мост и вода, — сказал Калеб, внимательно смотря на детали. — И нам придётся всё это собирать, — тяжело произнёс Андрей, а затем сделал несколько глотков кофе. — Ладно, приступим, — он взял две соединённые детали и положил их перед всеми. — Это наш старт. — И теперь нам нужно продвигаться от него к финишу, — с долей юмора сказал Игорь, и все стали искать подходящие детали для продолжения пазла. По ходу дела у них собирались отдельные фрагменты, которые откладывались в сторону, и, при возможности, соединялись друг с другом. Никто из ребят не следил за временем, и, как бы их не тянуло ко сну, работа не прерывалась даже на полминуты. Время от времени они, по одному, покидали гостиную, чтобы умыть лицо холодной водой, и снова возвращались к делу. — Парни… — Здесь ещё есть девушка, — перебил Гену Игорь. — Прошу прощения, просто привык к тому, что у нас мужской коллектив, — посмотрев на Аврору, молвил Гена, после чего сел на диван и взял в руки ноутбук. — Кажется, я знаю, что мы собираем, — своим заявлением он ошарашил всех ребят, и их работа остановилась.  — Ген… — Подождите, — перебил он Калеба, набирая что-то в поисковике. Не прошло и десяти секунд, как Гена повернул ноутбук ко всем и молвил: — Мы собираем Харбор-Бридж и залив, который он пересекает. — Ничего не понимаю… — Андрей, мы собираем самый большой мост Сиднея, — перебил друга Гена. — Я был на этом мосту три года назад. Он является одной из главных достопримечательностей города. — Серьёзно?! — смотря на собранные детали мозаики и фотографию на экране ноутбука, возмущённо произнёс Калеб. — Сидней же в Австралии! Мы что… туда поплывём?! — Может полетим, — пытаясь немного успокоить друга, сказал Игорь. — Игорь, мы имеем дело с ненормальными! — произнёс Андрей. — В лучшем случае, нам повезёт, если хотя бы дадут вёсла к плоту. — Ребят, ЭТО… ! — с матом крикнул Калеб. — Я многое могу понять, но… ЭТО ДАЖЕ ДРУГОЙ МАТЕРИК, МАТЬ ВАШУ! — Не нашу, а их! — сказал Андрей и закрыл лицо одной рукой. — А если реально придётся плыть в Австралию, что мы делать будем? — спросил Игорь. — Поплывём! — со злостью сказал Калеб. — Будем надеяться, что плыть не придётся, — произнёс Гена. — Мозаику нам всё равно нужно собрать, но теперь уже по картинке. — А нельзя ли связаться с Пашей? — вдруг спросила Аврора. — Нет, только он может с нами связываться, — сказал Андрей, и девушка, пытаясь скрыть свою злость, вернулась к работе. Ребят беспокоило поведение и реакция Авроры, поэтому они все часто переносили взгляды на девушку и следили за её действиями. А она, не обращая на них внимания, собирала пазл и думала о своём. Сколько же проблем принесли её ошибки, и сколько времени потрачено впустую ради мести. Разве встреча с Лидой вынудила девушку решиться проверить этот адрес? Да, это имеет значение, — от записки незнакомого человека у неё вспыхнули самые разные чувства. Аврора не могла поверить, что её брат находится в этом мире, но в то же время была потрясена тем, что девушка её знает, хотя они лично незнакомы. Аврору ошарашили слова в записке, и она уже не могла думать больше ни о чём, кроме как о брате. Но ведь девушка могла и не проверять адрес, который Лида указала в записке. Однако на этот раз верх взяли другие чувства, — прежде всего чувство вины и собственной ущербности. Внутри неё уже давно кипело чувство мести, но все её действия ни разу не принесли желаемых результатов, что тоже послужило толчком к встрече с Михаилом. Помимо того, что Аврору покидали демонические силы, всё больше и больше ставящие крест на её целях относительно Паши, у неё не получалось повлиять на Артёма. А ведь, когда девушка решила перебраться в человеческий мир, она думала, что будет не одна, а с любимым человеком. В целом, её поступки с целью отомстить сильному демону за всю причинённую им боль ей и окружающим, — эгоистичны. Её желания — аморальны. Она поставила месть на первое место, что стало роковой ошибкой, которая привела к ужасным последствиям. У неё была любящая семья, молодой человек, верные друзья, но она рискнула всем ради непостижимой уму цели. Конечно, в жизни часто приходится рисковать, чтобы чего-то достичь, но нужно думать о цене своего риска. Бросить хорошую работу или оставить родительский дом, чтобы осуществить свою давнюю мечту, например, переехать в другую страну — это позволительно. Но когда речь идёт о родных и близких, которые могут пострадать от твоих поступков, — такой риск непозволим. Родные, близкие и проверенные друзья не просто так находятся в нашей жизни, — с ними нужно делиться, советоваться, принимать их безвозмездную помощь а, самое главное, ценить, уважать и любить. А когда мы делаем что-то из ненависти, при этом никому ничего не сказав, то делаем только хуже, — всё плохое оборачивается против нас. Мы собственноручно заводим себя в болото, а потом страдаем и заставляем страдать тех, кто нас любит… *** Прошло несколько часов с того момента, как Андрей, Игорь, Гена, Калеб и Аврора начали собирать мозаику. Отгоняя от себя сон, они хотели собрать весь пазл и узнать дальнейшие действия. По ходу работы они узнали, что собирают самый большой мост Сиднея, и дело стало продвигаться быстрее, так как у них появилась картинка. — Игорь, сделай, пожалуйста, ещё кофе, — допив уже третью кружку напитка, попросил Калеб. Только Игорь покинул гостиную, как в ней появились Михаил и Ник. — Что там у вас? — быстро спросил у ребят Андрей. — Мы узнали, на какой станции она вышла, но найти нам её не удаётся, — тяжело сказал Ник. — На каждой станции метро, вокзалах, в, аэропорту уже стоят наши демоны; проверяются все отправленные рейсы с шести до одиннадцати вечера, но пока никаких вестей. — У меня всё происходящее в голове не укладывается, — нервно произнёс Калеб. — Мы знаем, что Лиду похитили… — Я не думаю, что её похитили, — встав рядом с сестрой, перебил его Михаил. — Пусть не похитили, а вынудили покинуть дом, — молвил Калеб. — А дальше Паша передал Диме фотографию Лиды, на которой хорошо видно, что её били! — он стиснул зубы. — И вот я не понимаю, как она могла столкнуться с Авророй в метро, да ещё и без синяков на лице! — Её могли ударить, сфотографировать, а потом исцелить с помощью магии, — сказал ему Михаил. — Либо её вообще не били, а фотография — обман, — он тяжело вздохнул. — Но это догадки, а как всё было и есть, — мы не знаем. — С Лидой вообще ничего непонятно, — с болью произнёс Ник, и тут в гостиную с двумя кружками кофе вошёл Игорь. — Что совсем ничего не узнали? — спросил он у Михаила с Ником, и те отрицательно покачали головой. — А мы уже скоро дособираем мозаику, — молвил Гена, и оба демона обратили внимание на стол. — Это шутка, да?! — со злостью сказал Ник. — Вода и мост? — Ребят, держитесь! — предупредил их Андрей. — Этот мост находится в Сиднее, — сказал он, и у Михаила с Ником округлились глаза. — Да, и сейчас мы собираем слово «Australia», — тяжело вздохнув, произнёс Гена. В гостиной появились Зейн с Артуром и сразу же спросили, в чём дело, а когда узнали, что скрывал в себе пазл, возмущению не было предела. В скором времени в квартире появились все остальные ребята и сообщили, что насчёт Лиды всё ещё ничего неизвестно. Когда и они узнали о мозаике, то отреагировали как все, — без нецензурных слов не обошлось. Но делать было нечего, и ребятам пришлось вместе продолжить собирать пазл, состоящий из двух тысяч деталей. По ходу дела, они редко перекидывались словами, и никто, даже ни разу, не обратился к Авроре, — не видели смысла в том, чтобы и дальше расспрашивать девушку о её безумных поступках. — Здесь не хватает одной детали, — молвил Дилан, когда ребята собрали почти весь пазл. — Дособираем и разберёмся, — сказал Андрей, и тот ему кивнул. — Да, у моста нет одной детали, — снова заговорил он, когда мозаика была собрана. — Может где выпала? — предположил Колин, и ребята стали искать деталь по квартире, но спустя даже полчаса ничего не нашли. — Что делать будем? — устало и нервно спросил Калеб, после чего, зевая, сел на диван и закрыл глаза. — Предлагаю написать сообщение на тот номер, который дали демоны перед первым заданием, — предложил Ник, и все сразу согласились. Дилан достал телефон, который они с ребятами использовали, когда отправились на первое задание, и быстро написал демонам сообщение. Как ни странно, но ответ пришёл быстро. — «Ищите», — вслух прочитал SMS Дилан. — Зашибись! — ударив рукой по подлокотнику кресла, со злостью сказал Зейн, после чего встал и посмотрел на пазл. — Где, чёрт подери, нам искать эту деталь? В Австралии? — Думаю, да, — вдруг на полном серьёзе произнесла Аврора, и он посмотрел на неё, как на дуру. — Смотрите, детали не хватает у верхней части моста, — не обращая на него внимания, продолжила девушка. — Что если недостающая деталь лежит сейчас именно там, — на настоящем мосту? Ну или там какое-то послание. — Может ты и права! — поддержал девушку Андрей. — Стоит проверить мост, — обратился он к ребятам. — Мы с Егором проверим, — тут же сказал Константин, и уже через несколько секунд они с ним исчезли. От силы прошла минута, и тут в гостиной появился Егор, держа под руки полностью мокрого, в полу сознании Константина, которого быстро положили на диван и высушили с помощью сил. — Мы с Костей разделились, и вскоре я увидел, как он летит в воду! — не дожидаясь вопросов, с волнением сказал ребятам Егор. — Именно на месте недостающей детали на настоящем мосту ловушка! — прокашлявшись, молвил Константин. — Только я там появился, как меня шибануло током. — Сволочи! — ненавистно сказал Зейн. — Но там что-то было, — произнёс Константин. — Я проверю, — сказал Дарк и исчез. Появившись недалеко от нужного места — на арке моста, — он создал невидимое поле и взлетел. Поднявшись над аркой на несколько метров, Дарк увидел красную карточку и переместил её в свои руки, после чего вернулся к ребятам и передал послание Михаилу. — Если там написано, что нам из Ленинградской области нужно попасть в Австралию на катамаране, я точно сверну голову жёнушке Майерза! — перед тем, как Михаил перевернул карточку с изображением на ней подмигивающего кенгуру, предупредил Зейн. — Жёнушке Майерза? — потрясённо переспросил Калеб, так как ему и некоторым другим ребятам не было известно о том, что Дарк с разведчиками нашли убежище жены Джеймса и захватили её в плен. Да, она у нас, — ответил ему Зейн. — Позже расскажем, а сейчас пусть Миша прочтёт, что написано на карточке. — «Австралийский марафон», — Михаил прочёл заголовок на обратной стороне карточки. — «Собирайте команду из шести демонов, которая поборется за освобождение последней мамочки». — Это всё, что на ней написано? — удивлённо спросил Егор. — Ещё указано место встречи, — ответил Михаил и кинул карточку на диван, которую быстро взял Андрей. — Они даже время не указали, — произнёс он, прочитав всё послание. — Видимо, для них оно не имеет значения, — сказал Михаил и посмотрел на Егора. — Перемести, пожалуйста, Аврору в дом… — Миша, я хочу помочь, — перебила его сестра, и он посмотрел ей в глаза. — Ты уже помогла, больше от тебя ничего не требуется, кроме как слушатьсяя, — сказал ей брат, и она двояко расценила его слова о помощи, решив, что он имел ввиду ещё и её поступки. — Что я буду там делать? — спросила девушка. — Готовить, убираться и присматривать за собакой по кличке Гришка, — ответил ей Зейн, и она нахмурилась. — Я не шучу, Ава, — она бросила на него недовольный взгляд и молча пошла в прихожую. — Костя, давай с Егором, — посмотрев на друга, произнёс Артур, и тот, вздохнув, исчез. — Так, без споров, на встречу отправлюсь я, Ник, Зейн, Артур, Колин и… — Михаил посмотрел на Дарка и Дилана. — И Дилан, — спустя пару секунд решил он. — А ты, Дарк, останешься здесь вместе с ребятами. — А меры предосторожности? — спросил у него Калеб. — На этот раз обойдёмся без них, — ответил ему тот и сделал пару глотков крепкого кофе. — А если это ловушка, и вы все окажетесь в изоляторах! — тревожно сказал Игорь. — Не окажемся, — уверенно произнёс Ник. — У них не бесконечные силы, чтобы создавать столько сверхмощных изоляторов, а из простых в этом мире гораздо легче выбраться, чем в нашем. — Так это может быть один изолятор… — Нет, — перебил Калеба Михаил. — Каким бы не был изолятор, в нём может находиться только один демон. — И всё же… — Не беспокойтесь за нас, — перебил он Игоря, после чего велел своим напарникам взяться за руки и, не теряя больше ни секунды, переместил всех на место встречи с врагами. Стоило им оказаться на нужном месте, как их глаза ослепило яркое солнце, от чего они тут же отвернулись, а уже через считанные секунды у всех появились солнечные очки. — Остров? — осматриваясь вокруг, первым заговорил Колин. — Похоже, что да, — ответил ему Дилан. Действительно, ребята оказались на песчаном острове, и, судя по причалу и небольшим объектам, которые они увидели, он был обитаемый. — И что дальше? — подойдя к воде, спросил Артур, а затем щёлкнул пальцами, и на нём вместо тёплой одежды появились футболка и шорты. Было жарко, поэтому его примеру последовали и остальные ребята, после чего все решили осмотреть остров и, не разделяясь, пошли в первую выбранную сторону. Не прошло и минуты, как они услышали звуки музыки с противоположного берега и сразу туда переместились. Перед ними открылся круглый танцпол с подиумом и красным занавесом, за которым что-то скрывалось. На большом танцполе танцевали девушки в бикини, и, глядя на их танцы, все ребята испытывали только злость. — ДАВАЙТЕ СРАЗУ К ДЕЛУ! — гневно прокричал Зейн, но ничего не изменилось. Он решил больше ничего не говорить и сжал одну руку в кулак, — танцпол затрясло, словно началось землетрясение, и все девушки попадали вниз. Музыка затихла. — WELCOME TO AUSTRALIA! — позади ребят раздался громкий мужской голос, и они резко обернулись в противоположную сторону. В десяти метрах от них на движущейся круглой платформе стоял Джеймс Майерз. При виде его глаза Колина и Зейна стали полностью чёрными, и ребята быстро схватили их за руки. — Рад тебя видеть, Зейн, — с притворной улыбкой произнёс Джеймс. — Слушай меня сюда! — в разговор вступил Михаил и сделал несколько шагов в сторону платформы, после чего щёлкнул пальцами, и в воздухе появилось чёрное облако. — Узнаёшь? — спросил он у Джеймса, когда в облаке появилась женщина с русыми волосами и голубыми глазами. При виде своей жены лицо Джеймса моментально изменилось, — на нём не осталось и следа от прежнего злорадного настроения. — Что скажешь, Майерз? — спросил у него Михаил, и облако растворилось в воздухе. — Будем договариваться? — Я здесь ничего не решаю, — с волнением ответил ему Джеймс. — Что ж, тогда тебе нужно очень постараться… — Я не знаю, где заключённые! — перебил он Михаила. — Я лишь отвечаю за некоторые задания. — Значит, узнаешь! — пригрозил ему Зейн. — Паша не скажет… — Нам плевать! — перебил его старший Эванз. — Я даже сейчас не знаю, где последняя мать, — нервно произнёс Майерз. — Вы увидите её только в случае победы… — Майерз, мне ничего не стоит свернуть твоей жене голову! — угрожающе перебил его Зейн. — Я действительно не знаю, где заключённые! — на повышенных тонах ответил Джеймс. — За ними следят демоны Паши, которым нельзя внушать, и со мной они вообще никак не связаны! — ДА НАМ… — Подожди, Зейн! — вдруг перебил своего друга Михаил, после чего снова посмотрел на Майерза и произнёс: — Говори, что за задание! — Миш… — Помолчите! — велел он своим друзьям. — Только учти, что всё должно быть по правилам! — смотря на Джеймса, предупредил Михаил. — Мы не потерпим привилегии вашей команды. Майерз с ненавистью посмотрел на всех ребят и с натяжкой произнёс: — Всё будет по-честному. — А чтобы вернуть жену, тебе придётся потрудиться, — сказал ему Михаил и вернулся к друзьям. — Теперь давай к делу! — Об этом вам расскажет другой демон, — со злостью произнёс Джеймс и исчез. — Миш, ты спятил? — тут же обозлился на друга Зейн. — Какое, к чёрту, задание! — Какое скажут, — на полном серьёзе ответил ему Михаил. — Этот ублюдок не знает ничего о похищенных, — он просто марионетка в руках Паши, и так было всегда. И что, мы будем ждать, пока он хоть что-нибудь полезное для нас узнает? — спросил у друзей он, и ни у кого не нашлось ответа. — Может он никогда не узнает, а у нас каждая секунда на счету, и мы не можем сейчас отказаться от выполнения задания и сидеть ждать до ишачьей Пасхи! Мы должны воспользоваться шансом и освободить маму Лиды как можно скорее! — Ты прав, — поддержал Михаила Ник. — Не стоит надеяться на этого индюка. — Да, мы можем надеяться только на себя и на свои силы, — произнёс Артур, как тут на платформе, на которой ранее стоял Джеймс Майерз, появился Александр. — Ещё один экспонат! — сказал Ник. — Что, Коля, не ожидал, что мы когда-нибудь поменяемся местами, и условия будете диктовать не вы, а я? — довольно произнёс Александр, и Ник закатил глаза. — Дима совершил ошибку, когда выслал меня из Москвы-Д… — Да, надо было тебя не высылать, а убить! — перебил его Артур, и Александр выпустил в него чёрный шар, но тут сработала моментальная реакция Зейна, и снаряд с большей силой ударил по врагу, от чего тот отлетел на несколько метров назад и упал на песок. — СУКИН СЫН! — яростно закричал Александр, жмуря от боли глаза. — ЗА ЭТО Я ОТЫГРАЮСЬ НА ВАШИХ СУКАХ! — прокричал он и исчез, оставив после себя на песке следы крови, которая текла из его правой руки. — Зейн… — Какого хрена нужно было меня держать! — гневно перебил он своего брата. — Я бы убил эту тварь… — Зейн, думай, что ты говоришь и делаешь! — оборвал его Ник. — Сейчас ты добился того, что кто-то из заключённых пострадает! Зейн стиснул зубы и поднял голову к небу. — Парни… — Передай той скотине, что если хоть кто-то из наших пострадает, я с него шкуру спущу, обещаю! — резко перебил нового демона, появившегося на платформе, Зейн. — Вы не в том положении, чтобы нам угрожать, — ответил ему тот. — Ещё одна выходка, и отправитесь домой ни с чем! — Может вы нам уже скажите, что нужно делать! — произнёс Михаил, и шатен бросил на него злой взгляд. — А может вы замолкните! — ответил он Михаилу, и, как ни странно, наступила тишина, которую нарушал лишь шум воды. Михаил мог бы, не сходя с места, убить неприятеля, но, в отличие от своего друга Зейна, он обладает терпением и в подобных обстоятельствах может себя контролировать. Его покорность порадовала демона, и он даже почувствовал себя властным над всеми ребятами, которые решили взять пример со своего друга и не сказали ни слова. — Ну вот, другое дело, — с улыбкой произнёс демон, глядя на Михаила, после чего махнул рукой, и на пляже снова заиграла динамичная музыка. Недолго думая, Михаил подошёл к берегу и, взяв в руку плоский камень, пустил его по воде. Проделав расстояние в десять «блинчиков», камень пошёл ко дну, как тут, на том же месте, вырвался мощный поток воды, который заставил наглого демона вздрогнуть и сойти с платформы на песок. — Да, мы не в том положении, чтобы диктовать условия, но давай не будем забывать про закон Вселенной — ничего не бывает вечным, — обернувшись к демону, сказал Михаил. — Мы не можем пойти против вас, но и вы не сможете бесконечно на нас влиять. В конце концов, свобода, которую нам дали, многое значит, — он поднял очки на голову. — Хотите развлечься? Да, пожалуйста, — Михаил сделал несколько шагов в сторону шатена. — Только давай для начала разберёмся с заданием, а потом танцуйте до упаду. Демона хоть и разозлили слова Михаила, но в то же время насторожили, ведь он понимал, что перед ним стоят сильные противники, которые если не сейчас, то спустя какое-то время могут с лёгкостью его убить. Сделав непокорный взгляд, он хлопнул в ладони, и все девушки покинули танцпол. — Встречайте своих соперников! — с улыбкой сказал демон, как тут красный занавес исчез, и по подиуму на танцпол под звуки музыки, яркие спецэффекты и аплодисменты от девушек уверенным шагом двинулись шестеро демонов из разных городов своего мира. — Всё понятно! — смотря на знакомые лица, сказал Артур. Демон по кличке Рекс является профессиональным мотогонщиком и пользуется в демоническом мире большой популярностью. Именно он возглавлял команду и вёл себя раскрепощённо, довольно махая рукой группе поддержки. Следом за ним шли два профессиональных автогонщика — Декстер Барнз и Лоренц Фарамонд. Оставшиеся три демона: Мартин Паризо — профессиональный пловец, в демоническом мире известный под прозвищем Стрела; Джулиан Картер и Саид Кайс — инструкторы по управлению водным транспортом. На всех шестерых демонах была одета специальная одежда, по которой можно догадаться, какие соревнования ждут ребят. — Привет, парни! — подойдя к краю танцпола, обратился к соперникам Рекс. — А я надеялся увидеть здесь Диму, — с явной досадой сказал он, и ребятам стало понятно, что никого из их противников не ввели в курс дела, а просто «предложили» поучаствовать в очередных соревнованиях. — Перед мотогонками в Москве-Д я встретил хорошенькую девочку… — Рекс, солнце и прожекторы не сильно в глаза светят? — вдруг перебил его Зейн, сразу догадавшись, о ком идёт речь. — Нет, — ответил ему тот, и Дилан еле сдержал улыбку, зная, что сейчас его брат что-нибудь выкинет. Старший Эванз спокойно поднял очки на голову и движением глаз направил на Рекса яркий прожектор, от чего тот закрыл рукой глаза и немного отвернулся. — А вот девочка тебе не светит! — произнёс Зейн и снова опустил очки на глаза. — Теперь к делу. Рексу хотелось отомстить ему, но он знал, что в схватке победа будет за соперником, поэтому ограничился гневным взглядом, на который Зейн даже не обратил внимание. Демон, которого прислали провести соревнования, уже сам не хотел тянуть время и желал поскорее освободиться, так как понял, что перед ним не «паиньки», над которыми можно поглумиться, а демоны, умеющие поставить на место даже без применения сил. — Соревнования состоят из водной и наземной частей, — произнёс шатен. — Это мы уже поняли, — посмотрев на него, сказал Дилан. — Гонки на гидроциклах, машинах и мотоциклах — это всё? — спросил он, и демон вздёрнул брови. — Прежде чем перейти к гидроциклам, первому участнику придётся проплыть километровую дистанцию, и только потом сесть на водный мотоцикл, а дальше всё пойдёт как в эстафете. — Продолжай, — произнёс Ник, когда демон остановился. — На трассах с гидроциклами и мотоциклами вас ждут препятствия, о которых заранее знать не положено, — раздражённо сказал шатен, и ребята сразу поняли, что препятствия созданы демоническими силами. — Скажи про расстояния всех дистанций, — молвил Михаил. — Из тебя всё вытягивать что ли надо? Демон, присланный Александром провести соревнования за него, был неопытным и не мог сразу проинформировать ребят, постоянно заглядывая в лист, на котором схематично изображалась площадь соревнований, разделённая на две зоны: водную и наземную. — Дистанция с гидроциклами состоит из… девяти… — Михаил переместил лист со схемой в свои руки. — Мы сами разберёмся, — сказал он демону и повернулся к своим друзьям. — Значит так, — смотря на схему, произнёс Миша, — один километр плавом, девять километров на гидроциклах — по три на каждого из участников… — То есть тут примут участие трое? — перебил его Колин. — Да, — ответил ему Михаил. — Далее будут автогонки, в которых примут участие по два демона от каждой команды. А завершится всё мотогонками. — Расстояния трасс не указаны? — спросил Артур. — А, — Миша снова посмотрел на схему, — так… Автомобильная трасса — двенадцать километров (по шесть на каждого из участников); мотоциклетная — четыре километра. Итого… — он быстро стал складывать в уме числа. — Нам нужно преодолеть двадцать шесть километров и прийти к финишу первыми, чтобы освободить маму Лиды. — Да-а-а, ребят… — Колин хотел было возмутиться, но у него не нашлось никаких слов, чтобы описать свои чувства. — Нам всё понятно, — Михаил положил на танцпол схему и посмотрел на соперников. — Сразу хочу сказать, что если вы нарушите правила соревнований, ничем хорошим это не закончится, — предупредил их он. — К тому же, мы имеем дело с профессионалами, — Миша опустил очки на глаза. — При нарушении правил пострадает ваша репутация, парни. — И девочки от вас отвернутся, — добавил Зейн, зная в лицо почти каждую девушку из группы поддержки соперников. — Зачем нужно нарушать правила? — с ухмылкой сказал Джулиан. — Мы ведь не детки. — Отлично, — не собираясь больше тратить время на ненужные разговоры, произнёс Михаил, и демон, посланный сюда провести соревнования, полностью почувствовал себя лишним. — Так, ребят, распределяемся по возможностям. — Мы с Артом точно на автогонки, — сказал Зейн, и Артур кивнул. — А тебя, Миха, я бы отправил на мотогонки. — Гидроциклом управлять умеешь? — спросил Ник, посмотрев на Дилана, и тот кивнул. — Тогда ты, я и, Колин возьмём на себя водную часть. — Кто-то из нас должен ещё проплыть километр, — произнёс Дилан. — А от того, кто начнёт, многое зависит. Наступило молчание, которое вскоре прервал Зейн, спросив: — Ребят, кто это сделает? — Ник, лично я полагаюсь на тебя, ведь ты всё-таки какое-то время занимался плаванием, — обратился к другу Михаил. — Занимался, да… Но Мартина мне не опередить, — сказал Ник. — Это понятно, — произнёс Михаил. — Главное, чтобы мы ненамного стали. — Из меня пловец вообще никудышный, — сказал Дилан. — Поэтому я точно пас. — А ты что скажешь, Колин? — спросил у него Ник, и тот отрицательно покачал головой, давая понять, что в плавании он не силён. — Ладно, я поплыву, — тяжело вздохнув, произнёс Коля. Если оценить возможности всех ребят, то они верно распределились. Зейн, Артур и Михаил неоднократно участвовали в гонках и занимали первые места, — у них есть опыт в этом деле. А вот Ник и Колин в гонках никогда не участвовали, если не считать картинг. Дилан участвовал в мотогонках, но не занимал первые места, поэтому он без споров согласился на гидроцикл, к тому же, на нём он часто катался вместе с отцом, получая от этого удовольствие. Секретная база окружена со всех сторон водой, поэтому у её берегов стоит водный транспорт, включая гидроциклы. Часто водный транспорт используют для учений, и Колин, как один из работников базы, тоже принимает в них участие. — Первым будет Ник, а дальше? — спросил Дилан, и почти все ребята тяжело вздохнули. — Вторым могу быть я, а третьим ты, — ответил ему Колин. — Миша последний, остались Артур и Зейн. — Мне кажется, что гонку должен начать ты, — посмотрев на Артура, произнёс Зейн, и тот без колебаний согласился. — Так, ещё раз, — сказал Михаил, — Ник проплывёт один километр, сядет на гидроцикл, проделает расстояние в три километра, передаст эстафету Колину, который тоже проделает три километра, а завершит водную часть Дилан, преодолев столько же километров, — он сделал глубокий вздох. — Дилан передаст эстафету Артуру, тот Зейну, а он уже мне. Первая тройка должна будет проделать десять километров, вторая — шестнадцать. — Да, всё верно, — произнёс Артур. — Только на двух дистанциях будут ещё препятствия, — добавил Ник. — Долго вас ещё ждать? — вдруг раздался голос Рекса. — Мы ведь сможем наблюдать за соревнованиями на экранах? — обратился к шатену Михаил. — Да, — ответил ему тот, и Миша посмотрел на своих друзей. — Нашим противникам эта победа нужна для галочки, а перед нами стоит огромная цель, и мы должны приложить все усилия, чтобы её достичь! — на одной волне сказал им он. — Наши соперники — профессионалы, а мы — команда друзей! Чувствуете разницу? — Один за всех — все за одного, — произнёс Ник и вытянул вперёд правую руку. — Лида бы очень обрадовалась, услышав от нас этот девиз, — с болью сказал Зейн и положил свою руку поверх руки Ника, а следом за ним то же самое сделали остальные ребята. — Удачи! — произнёс Артур, и их руки на секунду поднялись вверх, после чего они повернулись к своим соперникам, но уже с уверенными взглядами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.