ID работы: 6439773

Не такая, как все.

Chloe Moretz, Dylan O'Brien (кроссовер)
Гет
R
Заморожен
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

one.

Настройки текста
Холод пронизывает до кончиков пальцев, так что складываю ладони в карманы куртки, которые кажутся вполне себе тёплыми, но на самом же деле теплее не стало. Я люблю холод, но иногда он холоднее, чем следует. — Перед тем, как ты уедешь, я должна тебе кое-что рассказать, Кэрри, — завораживающе шепчет женщина, не сводя с дочери взгляда насыщенно красных глаз. — Я знаю, что ты не сможешь в это поверить, но то, что я тебе скажу, всё до единого, это правда. И не смей перебивать. Сначала слушаешь, потом задаешь вопросы. Ясно? Швыркаю. Девушка, сидящая рядом тихо ворчит себе под нос о том, какая я заразная и отодвинулась максимально далеко от меня. Кажется, одно движение — и она свалится с сидения. От неё жутко воняет какой-то псиной, надеюсь, что она не заразнее меня и я не подхвачу глисты. Хотя не уверена, что это возможно. — Ты не простая девушка, Кэр, как и я. С самого рождения ты ни разу не болела, даже когда школу закрывали на карантин из-за того, что девяносто процентов учащихся заразились гриппом, ты оставалась здоровым ребёнком, а позже и подростком. Давно, когда тебе было лет семь, а школу закрыли и все твои друзья лежали в постели с высокой температурой, ты подошла ко мне и спросила: «Почему все болеют, а я нет?». Я ответила, что у тебя крепкий иммунитет, ты поверила. Но правду ли я тогда сказала? . Наклоняю голову, оперевшись на запотевшее окно. Не могу понять, от чего оно такое мутное: из-за холода на улицы или из-за холода в салоне? Впрочем, это не особо важно, я ведь могу на нём порисовать и так. — Как ты поняла, это была неправда. Хотя, отчасти всё-таки правда. Но настолько крепкий иммунитет у тебя был далеко не просто так. Сейчас ты услышишь нечто, что приведет тебя в шок, но Кэрри, просто слушай. Давным давно, я была ещё очень молода, я встретила твоего отца. Я влюбилась в него поуши, хотя прекрасно знала, что влюбляясь в смертного, я делаю то, что не принято нашим обществом. То, что мы презираем. Мы — вампиры. Поднимаю ладонь, медленно скользя кончиками пальцев по стеклу, вырисовывая фигуры необычной формы и размеров. Краем глаза замечаю ту же девушку, которая минуту назад чуть не свалилась, но сейчас она пристально наблюдает за движениями моей руки, с широко распахнутыми глазами, поэтому поворачиваю голову на неё, взглядом спрашивая: «Че вылупилась?». Она тут же отвернулась и осмотрела салон автобуса, находя свободное кресло, после чего быстро исчезает за рядами, забитых людьми. Странная. — Да, милая. Вампиры существуют на самом деле. И оборотни также есть, только они все скрываются. Никому из сверхъестественного не хотелось бы, чтобы его или кого-то из знакомых сожгли на костре заживо, конечно. Но не беспокойся, сейчас охотников стало гораздо меньше, чем было сотни лет назад. И нас они, к счастью, не находят. Но это не повод раскидываться о таких тайнах направо и налево! Вспоминая мамины слова, хочется биться головой об стену, а потом кричать от невероятно сильной боли, плакать. Я — вампир? Да не может быть такого, я бы узнала об этом раньше. В фильмах же вампиры не могут контролировать себя, не могут находиться на солнце, жаждут крови. Я этого не чувствую, мне не хочется убивать людей. Значит ли это, что я не вампир? Не думаю, мама наглядно показала, кто она и что подобные ей существуют в этом мире, как и обычные люди. Но почему, почему она не рассказала мне об этом раньше... — Я не рассказывала тебе об этом раньше потому, что на это были свои причины. К примеру, из-за того, что твой отец человек, ты не полноценный вампир. Конечно, такие существа немного хуже полноценных их способности не настолько хороши, как у обычных, но то, что они вампиры и жаждут крови проявляется после шестнадцати лет. Несколько дней назад тебе исполнилось шестнадцать и я просто не могла не рассказать тебе об этом. Я просто хотела, чтобы у тебя было детство нормального ребёнка. Чтобы ты не думала о том, что скоро сильно изменишься, что станешь монстром, коими нас считают. Я просто хотела сохранить в тебе абсолютного человека хотя бы до шестнадцати лет, Кэрри. Хотя это уже не важно. Она хотела сохранить во мне человека, но являюсь ли я им в данный момент? Не совсем уверена, ведь по словам матери я уже должна была начать своё превращение в вампира. Но я и не думаю, что до этого была таким же обычным человеком. Медленно я начинала ненавидеть с людей; с каждым днем у меня становилось всё больше и больше врагов. Я всё меньше и меньше оставалась собой. А что или кто я сейчас? Я не могу дать точного ответа, потому что я и не человек, и не вампир. — Такие дети, как ты, редко встречаются в этом мире. В основном они растились в детских домах, созданных специально для всех детей, так как мать чаще всего умирала при родах, а отец просто сбегал, не желая знать, что же случится с полувампиришком, которого он зачал. Но иногда случаются и такие случаи, когда отец — обычный смертный, а мать наоборот вампир, как у нас. Тогда вероятность, что женщина умрет во время родов равна двадцати процентам из ста. А мужчина, то есть человек и отец ребёнка либо остаётся, либо его убивает женщина-вампир. По словам матери, получается, что я чертово исключение из всех правил. Но в то же время я не уверена, что в этой так называемой «Школе оборотней и вампиров имени святых Мелани и Даана» нет таких, как я. Полувампиров. Думаю, там учатся и полуоборотни. Главное, что там будут такие, как я. Это ведь хорошо, да? — Кэрри, я не смогу ответить на все твои вопросы сразу, уверена, их не мало. Постепенно ты узнаёшь это сама, без моей помощи. В школе, куда я тебя перевела, учатся такие, как ты. Там есть учителя, которые обязательно тебе всё расскажут и разъяснят, Кэрри. Не беспокойся, прошу, всё будет хорошо, — женщина проводит холодной ладонью по слегка волнистым волосам дочери, прижав её голову к своей груди. — Ты всё узнаешь, детка… Всё постепенно… Я ненавижу, ненавижу мою мать за то, что не рассказала об этом раньше. Но благодарю за то, что создала для меня хорошее детство, которое скоро, я полагаю, закончится с моим приездом в эту школу. Ненавижу. — Привет, я Тео Спрайс! — кресло рядом неожиданно прогибается под тяжестью тела, которое с силой село в него. Запах псины вновь появился, но немного другой, будто смешанный с ароматом мужского одеколона. Медленно перевожу взгляд на парня, который секунду назад сел рядом, вероятно, решив, что мы знакомы, что, в общем-то не так. С секунду рассматриваю его широкую улыбку, которую он не спешит прятать; светлые, немного кудрявые волосы; серые и красивые глаза. Интересно, кто он? Оборотень, вампир? — Хей, ты тут? — как в замедленной съемке его рот открывается, губы шевелятся, издавая звук, не воспринимающийся моим мозгом. Он говорит, но совершенно на другом языке. Буквы в его речи будто путаются местами, создавая нечто, непонятное для меня. — Как тебя зовут? — Кэрри… — шепчу, наконец осознавая, что он говорит со мной и на достаточно понятном английском языке. — В смысле, меня зовут Кэрри Смит, — говорю чуть громче, чтобы парень смог меня понять и услышать чётко. — Приятно познакомиться, Кэрри. Ты тут будешь первый год учится, верно? — улыбается, обнажив белоснежные зубы. Кажется, я заметила клыки. Боже. — Да, раньше я… Стоп, а как ты узнал? — начинаю было отвечать, но тут понимаю, что я никому не говорила о том, что впервые окажусь в этой школе хотя бы потому, что ни с кем даже словом не обмолвилась за эти несколько часов, которые мы едем. — Расслабься. Все, кто учился тут с восьмого класса, а то есть с пятнадцати, если так можно сказать, лет, сейчас сидят со своими друзьями. Плюс, мне кажется, ты села не в тот автобус. Вампиры едут впереди Нашего автобуса, — спокойно объяснил Тео, кивнув куда-то впереди себя. — Привет, Джейн, — по узкому проходу прошла высокая, загорелая девушка с длинными каштановыми волосами. Она кинула на нас презрительный взгляд, кивнула и быстро прошла мимо. — Джейн не любит вампиров, уж извини. А мне вы нравитесь. Такие бледные… Бр-р. Он такой… позитивный, что ли. Кажется он живет в другом мире, где каждый человек с ним заодно и молиться о встрече с ним, а по небу летают розовые единороги с радужной гривой и со всех крыльев мчатся к нему обниматься, будто он — самое тёплое существо во вселенной. — То есть ты… Не такой, как я, да? — судорожно вздыхаю, случайно коснувшись ладони парня своей. Кипяток, чёрт возьми. — Ты горячий такой… — А твоя кожа ледяная. Это так прикольно. Лично у меня никогда не будет холодной кожи, ведь по моим жилам течет самая горячая кровь во вселенной, — а мои догадки, всё-таки, оказались верны. — Нет, я не такой, как ты, Кэрри. Ты, похоже вампир, а я… Волк, понимаешь, оборотень такой. Господи. Я настолько сильно облажалась, что не просто перепутала автобусы, а, если верить словам матери, уселась в автобус к оборотням, заклятым врагам вампиров! Да я полная идиотка. — Что ж, а вот и наша остановка, — хитро ухмыльнувшись, сказал Тео, спуская ноги в проход. Автобус повернул и потихоньку начал сбавлять скорость. — Держись позади меня, окей? Если все в автобусе уже знают о том, кто ты, то без царапин тебе не уйти, — он дружелюбно протянул мне тёплую ладонь, за которую мне, вероятно, надо было взяться. Но что-то непонятное говорило мне: «Не трогай!». — С чего я должна верить, что ты — не такой, как остальные и не хочешь снять с меня шкуру и погрызть мои кости? — грубо спрашиваю, краем глаза всё же следя за всё также вытянутой в мою сторону ладонью. — Ты права. Да, ты права, ты не должна мне верить, ведь я не пытаюсь спасти тебя и твою шкуру. Тогда я пойду один, а тебя просто съедят на завтрак. Как хочешь, — безразлично объясняет Спрайс, но не убирая ладонь. В его голосе всё же слышится мольба, он всё же хочет, чтобы я пошла с ним. — Всё, я пошёл, — хмыкает, убрав руку в карман ветровки и уже собирается встать, но останавливаю его, подав голос: — Я не буду держать тебя за руку, но ты можешь проводить меня до школы, ну, или хотя бы из автобуса, — виновато бегаю глазами по оборотням, большинство из которых просто впиваются в нас взглядом, желая испепилить. Тео победно усмехается, схватив моё запястье. Не успеваю я ничего понять, как он со всей силы тянет меня за собой вон из транспорта, так что через секунду мы уже оказываемся на свежем воздухе и капли воды быстро и часто бьют по ничем не прикрытой голове. Позади слышен неприятный рык, но он, к счастью, не приближается, оставаясь далеким. — Ты… — ни капельки не запыхавшись, что удивляет, начинаю что-то говорить, но до меня доходит, что говорить то нечего, ведь никаких особых возмущений в голове накопиться не успело. — Я знаю, что очень классный, — самодовольно говорит Тео, проведя ладонью по волосам, тем самым ещё сильней растрепав их. — Но так уж и быть, достаточно будет простого «Спасибо, Тео, ты лучший» и воздушный поцелуй. — Ага, щас, — фыркаю, но улыбка мимолётно озаряет моё лицо, но вскоре спадает, едва я замечаю огромное, несколькоэтажное здание. «Школа вампиров и оборотней имени святых Мелани и Даана» — гласит надпись на воротах.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.