ID работы: 6446006

Между любовью и любовью

Гет
NC-21
В процессе
173
автор
SmDe бета
Размер:
планируется Миди, написано 152 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 178 Отзывы 50 В сборник Скачать

Раскапывать могилы - иметь плохую карму

Настройки текста
Стол полон и набит разными роскошными блюдами. Вот с одной стороны во главе сидят Сэм и Майкл, что-то с переменным успехом обсуждают. Рядом их жены, Эстер считает нужным отчитать невестку за наряд, который могут истолковать не так. И в это красочное «не так» умудряется засунуть всё недовольство, скопившееся за этот месяц. Шарлотта всегда изыскана, просит передать Эстер салат и проследить за сыном, что вновь сгущает краски со своей беспочвенной ревностью. В этом банкетном зале собрались все самые устрашающие и элегантные персоны этого города. Нет только младших братьев Клауса и их жен, они смогли вовремя соскочить с этого мероприятия, их же удосужились предупредить об этом в последний момент. Маленький оркестр, состоящий из трёх инструментов находится в углу, приятно перебивая звуки толпы. Она порядком устала от застолья, но старается не проявлять неуважение к отцу, потому встаёт, поднимая в воздух бокал с шампанским. За бокалом следует тост и всеобщее повторение данного тоста. Клаус о чем-то разговаривает в дальнем углу заведение с Люсьеном, по выражению лица, он явно чем-то зол. Поднимается из-за стола, решаясь пройти по холлу ресторана. — Хейли, — Тайлер приближается к девушке, перепрыгивая два стула. — Ты, как и просила, я позвонил той девушке из банка. Она смогла остаться в кабинете и ждёт только тебя. Мы ждали этой возможности несколько недель. Нельзя больше ждать, нужно твоё одобрение. — Хорошо, завтра ночью расправься с директором, мы же со Стефаном съездим в банк и заберём утром мои деньги. Стефан Сальваторе. Новая головная боль капо Хейли. Тайлер хмурится, осекаясь на проходящего мимо Сальваторе. Он ему совершенно не доверяет, но теперь вынужден работать с ним заодно. Хейли видит эти взаимоотношения, они её не устраивают. — Хватит ссориться с друг другом. У меня для вас общее задание на сегодня. — Тайлер поворачивает голову на неё, внимательно внимая словам. — Нам нужно будет сделать кое-что незаконное. Вскрыть могилу и забрать мой ключ от ячейки, без которой я не смогу получить доступ к деньгам. Нет, ну закапыванием могил он уже занимался, было дело, но расхищением — никогда. Хейли знает его убеждения, касаемые религии, и что это действие для него недопустимы. Маршалл спрашивает, точно ли он на это готов. Перед ним стоит выбор, оставить Хейли со Стефаном или поехать вместе с ним. — Один вопрос. Почему ключ находится в гробу с мертвецом? — Потому что я выкинула ключ в гроб Ричарда, после его поддельной смерти. Надеялась, что так смогу забыть обо всём и боль пройдёт. К счастью для нас, его захоронили здесь, на городском кладбище. Радуйся, тела нет в гробу. — О! Тогда я в деле. Прикроешь меня, пока я буду покупать инструменты? Встретимся у места расхищения.       Усмехается, как раз в тот момент к ним подходит Клаус с Люсьеном. — Можно ли поинтересоваться, о чем вы беседуете?       Стоит ли ему сейчас всё рассказывать? Сейчас, в присутствии их родителей, вечно недовольной Эстер и вездесущего отца. Нет, Сэм при первой возможности постарается забрать эти деньги себе, он же обожает всё контролировать. Но Клаус всё равно должен узнать. Не сейчас, чуть позже. — Я хочу прогулять по ночному Чикаго, Клаус. Вспомнить детство. — И наверняка вспомнить момент, когда ваш отец миссис Майклсон с вашей подачи подобрал его. Маленького испуганного щенка в подворотне.       Тайлер с Люсьеном никогда не ладили. Как собственно и их группы. Люсьен издевался над Локвудом, унижал при любой возможности. Клаус едко усмехается, передаёт бокал жене и встаёт за её спиной, наслаждаясь происходящем. Отсчитывает секунды до первого удара Тайлера. Кулаками в этот раз не размахивает, но удержать язык за зубами не может. — Я хотя бы не унижался перед своим боссом. Каково это знать, когда любовь всей твоей жизни трахается с твоим босом? — Хейли усмехается, делает глоток. Люсьен быстро меняется в лице, от его бывалого нахальство не осталось и следа. — Трахается с Клаусом, а принимает постриг из-за его жены, моего боса, Хейли. И поверь мне, она выйдет оттуда по желанию Маршаллов и лишь тогда, когда будет нужна. Я говорю верно, Хейли? — Всё верно, Тайлер. — Ты ещё за это поплатишься, Локвуд.       Люсьен сбегает под самодовольную улыбку девушки и удивленное лицо Клауса. — Меньше ездить в командировки надо. И заставлять свою жену скучать. И оставлять своих шлюх без охраны. — Если ты отослала Аврору без моего соглашения, значит я могу и отослать твоего художничка? Я всё верно понимаю? — Я отослала бедняжку всего лишь в церковь, для её же блага. Ты же отправишь бедолагу на тот свет. — К слову, тоже для его блага. И немного для собственного счастья.       Ведет её на танец, с удовольствием оглаживая талию и бёдра жены в этом ярко-синем платье. Двигаются в такт музыке, аккуратно убирает часть локон за спину, касаясь оголенного участка её спины. Чувствует спиной, как за ней кто-то наблюдает, оборачивается назад. Это Стефан стоит в самом углу, как мраморная статуя, следя за каждым её действием. От этого становится не по себе. Хейли хмурится, поворачиваясь обратно к Клаусу. — Клаус, почему Стефан всё ещё работает? — Потому что мы не хотим того, что было, когда тебя выкрали с очередного праздника. — От воспоминаний прошлого лицо теряет всякую радость. — Ты не представляешь, что я тогда пережил. Та тишина в доме и пустота в спальне… То письмо… — Вот тебе, Клаус как раз и напоминание. Что может быть, если предать. — Хитро улыбается, подмигивает. Он не оценил шутку. Целует его в губы, слыша возмущенный вздох Эстер. — Я уеду по срочному делу отца, так что дома буду поздно. — Хорошо. Возьми с собой Стефана.       Хейли и Стефан выходят из ресторана спустя несколько минут. Мужчина молча передаёт ей пакет с одеждой и открывает задние двери авто, дабы она переоделась. Клаус чувствует, что Хейли ему что-то недоговаривает, но вот вопрос что. Боится даже думать о самом страшном. Приказывает Люсьену найти этого художника и привезти его живым. Люсьен чувствует неладное, приказывает одному из его парней, Дэрэку, проследить за Тайлером. — Стефан, как ты? Вживаешься в новую роль?       Сальваторе аккуратен. Не обращает внимание на зеркало заднего вида, ориентируется лишь по боковым и старается при ней ничего не говорить. И не делать комплименты по поводу её выбора одежды. Хейли просит приоткрыть окно, ведь запах ночного Чикаго прекрасен. — Сложно привыкнуть к новым обязанностям. То мы покупаем краски в подарок твоему мужу, то едем расхищать гроб твоего прошлого парня на наличие какого-то суперважного ключа, о котором ты мне ничего не рассказала. — Если тебя это успокоит, то в могиле нет трупа. И о ключе я тебе не говорю, лишь по соображению твоей безопасности. Что же на счет твоих обязанностей, если ты не заметил, я не такая как остальные дочери мафии. И запросы у меня тоже не такие. Если же тебя что-то не устраивает, то ты можешь разорвать сделку с моим мужем и перестать охранять меня.       Всё же всматривается в зеркало заднего вида, ища в этом отражении её взгляд. Прямой и спокойный. Ну уж нет. Он пережил громил Клауса и собственное похищение, чтобы получить работу мечты, а после просто спасовать. Четко говорит «нет», отказываясь от её предложения. Останавливает машину около выезда в город, Хейли хочет пересесть на переднее сидение. Пересаживается, закуривая сигарету. — Тебе стоит найти того, кто умрёт за тебя, кого убьёт Клаус. Хочешь, подставь своего недруга. Я слышала, у твоего брата, Деймона есть проблемы с семьёй Масон. Сбрось все улики на их старшего сына.       Она таким спокойным голосом требует подставить ни в чем неповинного человека. Поворачивает голову на неё, понимая весь смысл сказанного. Смотрит на Хейли ещё раз, взвешивая за и против. Если он хочет быть с ней, то ему придётся обрубить все следы. Рано или поздно головорезы Майклсона сопоставят все факты и вычислят его. Тогда месть мужа будет страшна. Если же он не решится убить хоть кого-то, то им придётся расстаться.       Семья Масон, так семья Масон.       Подъезжают к кладбищу, выходят из машины, сразу же направляясь по узкой дорожке во тьму. Стефана передергивает несколько раз от холода, пробирающегося за шиворот пиджака. Прячет страх глубже, но он вырывается наружу, к духам и призракам прошлого. — Не надо бояться мёртвых, надо бояться живых, Стефан.       Его поражает её безразличие к обстановке. А потом вспоминает, чья она дочь. Они несколько раз сходят с тропинки, поворачивая не туда. Спустя десяток минут наконец находят Тайлера с лопатами и фонариком. Он уже начал раскапывать яму. Стефан передаёт пиджак девушке, засучает рукава и присоединяется к капо.       Через несколько часов могила почти раскопана. Хейли светит фонариком и передаёт запыхавшемуся Тайлеру бутылку с водой. — Знаешь Хейли, — между глотками сообщает он, — Раскапывание могил является признаком плохой кармы. — Тай, если не твою могилу капают, с кармой все ещё поправимо.        Последний раз Стефан ставит лопату, как чувствует вибрацию. Они наконец-то докопали до гроба. Выбирается из ямы, открывая гроб. Гроб пуст, но в середине лежит тот самый ключ. Тайлер подаёт ей его. Чувствует шероховатую поверхность метала у себя на ладони. — Мы закончили здесь, мальчики.       Крышка гроба закрывается с громким шумом. Стефан вздыхает, смотря на гору земли. Теперь всё обратно закапывать. — Хей, она же сказала, что мы закончили. Нам пригодится ещё эта яма с гробом.       Тайлер умывается остатками воды, передавая бутылку Стефану. Тот ещё не может поверить в происходящее, а главное, не может поверить в новую реальность. Его новую реальность. — Спасибо большое Стефан, за то, что помог.       Они выходят из кладбища, прощаются с Тайлером и садятся в машину. — Я знаю, что со мной сложно. Я не всё рассказываю и тебя это бесит. И тебе сложно привыкнуть к новому миру, к моему укладу жизни, — Берет его за руку. — Но если ты всё же решился остаться, то доведи дело до конца. И только тогда я смогу тебе довериться полностью.       Клаус ждет Хейли в доме. Ходит по пустым коридорам, успокаивается при виде спящей Хоуп и продолжает бродить по участку, томясь в ожидании её приезда. Страх уходит на самые задворки сознания, с ней Стефан и Тайлер. Они готовы и душу свою продать. Телефонный звонок чуть не будет малышку, почему Клаус вылетает из её комнаты, намереваясь отчитать Люсьена, если он не скажет ничего важного. — Я отправил следить за Тайлером одного человека. Он приехал на кладбище, а через пол часа к нему подъехали Хейли и Стефан. Они раскапывали чью-то могилу и искали там что-то. Он не видел, что именно, но это было отдано вашей жене. — Спасибо за новости, Люсьен. Я поговорю с ней.       Переодевается в домашнюю одежду, за неимением лучшего, идёт на чердак, встречаясь с чистым холстом взглядом.       Когда-то картины были его страстью, его хобби, его любовью. Подходит к мольберту ближе, не в силах сделать мазок краской. Берет в руку карандаш, решая провести линию. Первая, вторая третья, он сам не понимает, что именно рисует, но на картине уже прослеживается смысл и некоторые яркие черты. Лампочка то и мигает, раздражая его и отгоняя вдохновение прочь. Берет несколько листов в руку, второй загребает простые карандаши разной плотности, грифель и клячку.       Переносит свое место работы на закрытую веранду. Лампы там ярче, а диван намного мягче старого стула. На первый набросок накладывает штрихи и полутона, размывая границы дозволенного. Слышит, как подъезжает машина, а из неё выходит жена. Клаус откладывает лист в сторону, выходя на террасу и приветствуя её. — Зачем ты ездила на кладбище? — А я вижу, твои шпионы не спят. — Целует его в шею, на ходу раздеваясь. — У меня был очень сложный день и если ты не против, то я хотела бы сходить в душ и всё тебе рассказать. Пойдёшь со мной?       Ещё не до конца понимает, следует ли рассказывать Клаусу об акциях и нехилых дивидендах, которые теперь принадлежат Хейли. Он явно взбесится на утаенный факт. Заходит в спальню, на ходу сбрасывая грязные от земли вещи. Завтра обязательно их постирает, наймет помощниц и вместе с ними вымоет дом, но сегодня позволяет себе быть неряхой и даже не собирать вещи с пола.       Клаус приходит под горячие струи душа, мягко массируя плечи, избавляя от такого сложного дня. Она стоит голая с мужем в душе, но почему-то мысли у неё рядом со Стефаном. Нужна четкая грань чтобы не предать себя и не потерять его. — Знаешь, а я ведь ревную тебя к твоим помощникам. К Тайлеру и даже к Стефану. Сам бросил Стефана в твои круги, а теперь злюсь, места себе не нахожу.       Облокачивается на него, всем телом упираясь в мужской торс. — Не стоит меня ревновать, Клаус. Особенно к этим двоим. Потому что мне они должны быть лишь преданы, ты же обязан меня любить. — Приподнимается на цыпочках, поворачиваясь к нему лицом. — Я расскажу, что я делала на кладбище, но позже, как закончу дело до конца и ты не сможешь мне возразить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.