ID работы: 644723

Несостоявшаяся свадьба

Слэш
NC-17
Завершён
617
автор
Plaque_9277 бета
Размер:
4 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
617 Нравится 12 Отзывы 71 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Шерлок никак не мог смириться с обезоруживающим заявлением Ватсона: «Я ЖЕНЮСЬ». И ладно бы на миссис Хадсон, на Глэдстоуне, на нем, в конце концов. Но нет! Он нашел себе какую-то там Мэри! Где он вообще её откопал? Да и чем Холмс хуже – непонятно. В общем, это была одна из причин его «вселенской скуки», которая, кажется, распространилась на всю квартиру. Ватсон в свою очередь не понимал поведения его товарища. Холмс никогда не проявлял никаких порывов к нему, следовательно, ему было все равно, с кем Ватсон собирается провести остаток своей жизни. По крайней мере, так рассуждал сам Джон. Вот если бы он владел дедукцией, он бы заметил, что Холмс слишком часто задерживал на нем взгляд. Взять в пример тот момент, когда они встретились, чтобы предотвратить очередное убийство Блэквуда. Да, Холмс позволил себе толику эмоций в отношении своего друга, но это осталось незамеченным. Хотя, сыщик предполагал, что он сделал все правильно, как обычно делают люди, когда хотят проявить свою симпатию. Но, опять же, Ватсон не был так наблюдателен, чтобы придать этому хоть какое-то значение. Так или иначе, Ватсон пребывал в неведении относительно чувств Холмса, а тому уже было все равно. Ведь друг уже съезжает, а значит мало, что можно изменить. Слишком поздно. * * * В окне дома 221В можно увидеть лицо доктора Ватсона, который невидящим взором смотрит куда-то. - Сто пятьдесят шесть на восемьдесят. Отлично, - безэмоционально сообщает он своему пациенту – капитану Филипсу. - Это благодаря вам я чувствую себя замечательно, - отвечает Филипс,- скажите, когда вы переезжаете на новое место? - В течение недели, - все так же отвечает Ватсон. Вдруг слышатся три выстрела. И доктор, и капитан пригибаются. - Что это? Выстрелы в стенах дома? Это недопустимо! – начинает возмущаться Филипс. - Нет, что вы, это не выстрелы. Это, вероятнее, гвозди заколачивают. Да, мой коллега, очевидно, решил прибить полку, - Ватсон пытается убедить капитана в своей версии, а сам удивленно смотрит наверх. Ватсон быстрым шагом выходит из комнаты, и тут же к нему подбегает взволнованная миссис Хадсон. - Одна я к нему не пойду, пока у него в руке револьвер. Что же будет, когда вы уедете, доктор? Он все перевернет вверх дном! - Ему просто нужно новое дело, - ободряюще говорит Джон. - А вы никак не можете потянуть с помолвкой? Ватсон не отвечает, забирает газету из рук миссис Хадсон и заходит в соседнюю комнату. Вокруг темно, окна занавешены шторами, с первого раза и не найдешь хозяина этой комнаты. Вокруг полным-полно хлама, который «очень необходим» местному гению. Ватсон искоса смотрит на вышеуказанного. - Позвольте войти на стрельбище? - Прошу, - отвечает ему до боли знакомый голос из темноты. Раздается ещё один выстрел. Джон смотрит по направлению дула револьвера и еле замечает в темноте на противоположенной стене две большие буквы VR. - Ватсон, я нахожусь в процессе изобретения устройства, подавляющего звук выстрела. Джон ухмыляется, подходит к окну и без предупреждения раскрывает шторы. Холмс шипит при виде солнца, словно вампир. - Оно не работает. Могу я взглянуть? – учтиво спрашивает доктор, подходит ближе к другу и тянет руку к револьверу. А Холмс и не сопротивляется и легко отдает револьвер в руки коллеги. Но Ватсон кладет его на стол, перебирает вещи на столе Холмса, мельком просматривает письма, лежавшие там же. - Прошло уже три месяца с вашего последнего дела, - Ватсон заливает камин водой и открывает ещё одно окно. Слышится ещё одно недовольное шипение. - Вам не кажется, что пора найти новое? – Ватсон пристально смотрит на друга, выползающего на середину комнаты. - Совершенно с вами согласен. Мой мозг бунтует против отсутствия работы. Застой губителен, - еле-еле говорит Холмс, подползая к Ватсону. Ватсон отдает ему газету и Шерлок садится рядом на кресло. Пока Джон что-то читает вслух, Холмс пробегает глазами по газете. «Лорд Блэквуд будет повешен завтра». - Уже ноябрь… Вы будете судебным врачом на повешении Блэквуда. - Да. Это наше последнее дело, и я хотел бы довести его до конца. Шерлок заметно теряется после этих слов и долго молчит. Ватсон тоже не знает, что сказать. - И что же? Эту вашу помолвку никак нельзя отменить или хотя бы перенести? – скрывая горечь и отчаяние, спрашивает Холмс будничным голосом. - Как вы себе это представляете, Холмс? Я не смогу отменить её, - пожимает плечами доктор. - Что, и никакие обстоятельства не смогут помешать этому? – хитро прищуриваясь, спрашивает Шерлок. На самом деле он не знает, что сейчас делать, он импровизирует, чтобы остаться рядом с… другом. Или не другом. В любом случае, он уже предполагает, чем может это закончится и вполне уверен, что желает этого больше любого дела в мире. Сейчас для него самое сложнее дело в его жизни – оставить доктора Ватсона себе, не дать жениться на ком-то там. - Какие же могут быть обстоятельства? – недоуменно спрашивает Джон Холмса, который резко встал и подошел к нему. Близко. Непозволительно близко. - Например, вот такие, - ухмыляется Шерлок и, не давая опомниться другу, целует его. У Ватсона случается ступор. Он даже не замечает, что Холмс совершенно не умеет целоваться. Сам факт того, что сейчас вытворяет Шерлок, уже сводит его с ума. Шерлок отодвигается и вглядывается в глаза своего доктора. - Ну, как вам такие обстоятельства? Джон облизывает губы. - Завораживающие. И, не сообразив до конца, что же он вытворяет, Джон сам придвигается к Холмсу и целует его. Шерлок неуверенно кладет руки на талию доктора и притягивает к себе. В это время в дверь входит миссис Хадсон. - Мистер Хол… - она не успевает договорить, завидев такую необычную картину перед собой. Холмс глазами и руками показывает миссис Хадсон, где выход, на что она кивает и с улыбкой на лице выходит из комнаты, тихонько прикрыв за собою дверь. - Ну, наконец-то! – слышится радостный вопль за дверью. - Смотри-ка, не я один ожидал этого чуда, - шепчет Холмс, оторвавшись от Ватсона. Ватсон улыбается, подвигаясь ближе к Шерлоку. Холмс ненавязчиво начинает подталкивать «друга» к кровати. - Эм, а не рановато ли? – пытается возмутиться Ватсон. - Бросьте, Джон, сколько мы знаем друг друга? Тем более, если я не сделаю это сейчас, вы спишете все предыдущее на несчастный случай и уйдете от меня к своей блондинке. К концу своего маленького монолога Холмс уже успевает подвести Ватсона к кровати, толкает его на неё и ложится сверху, снова целуя его. - Шерлок, вы не можете быть сверху! – звучит ещё одна слабая попытка овладеть своим же разумом от Джона Ватсона. - Обоснуйте, - удивленно вскидывает вверх правую бровь Холмс. - Ну… у вас же нет никакого опыта! - Зато я быстро учусь. И неплохо действую по обстоятельствам. Так что, замолчите, дорогой Джон, и помогите мне вас раздеть. Одежда довольно быстро была отброшена, а Шерлок, уже понявший теорию идеального поцелуя, стал покрывать поцелуями грудь Ватсона. Джон тихо стонал сквозь стиснутые зубы. Шерлок провел рукой по внушительному достоинству Ватсона и поцеловал головку, на что тот заскулил. - Шерлок… прошу, не надо… - Что такое, мой милый друг? - Это очень… - Грязно? - Нет… - Развязно? - Почти… - Пошло? - О, да! Пошло! Так что… - О-о-о, а что же тогда будет, если я сделаю так, - и он провел языком по всей длине члена. У Ватсона перехватило дыхание. - Не надо… - Ну почему же? Тебе не нравится? Ватсон мутными от возбуждения глазами посмотрел на Шерлока. - Нравится… даже слишком… поэтому давай просто перейдем к самому главному. - Оу. Ну если ты так хочешь… Нет, - Холмс не дал Джону перевернуться на живот, - я хочу видеть твои глаза. Джон прикрыл глаза и потянулся за поцелуем. Шерлок принялся вылизывать вход, от чего доктор протяжно застонал. Убедившись, что это новоиспечённому любовнику приятно, Шерлок встал на колени между раздвинутых ног доктора и приставил член. Ватсон дернулся. - А не целесообразно было бы как-то растянуть? Будет же больно… - Согласен, целесообразно, но я уже ждать не могу. Ты потерпишь ради нас, мой милый? Чуть помедлив, доктор кивнул, а Холмс начал медленно входить. Джон до крови кусал губы, чтобы не закричать от новой, неизвестной до сегодня, боли. Шерлок вошел полностью и принялся слизывать кровь с губ Ватсона и целовать эти губы, чтобы успокоить. Он неумело погладил торс доктора, не переставая целовать. - Ты как? Джон открыл глаза. - Ну, я бы описал, да, боюсь, тебе не понравится. Двигайся. Холмсу два раза повторять не надо было, он начал медленно, плавно двигаться в докторе, а тот отвечал ему стоном на каждое движение. Это была лучшая музыка для ушей гения. Он начал двигаться быстрее и резче, только бы слышать её ещё и ещё. На финальных аккордах Холмс взял член Ватсона и начал ему дрочить. Но, буквально одного движения руки ему хватило, чтобы обмякнуть в руках любовника. Шерлок вышел из Джона, накрыл их обоих одеялом и прижал к себе. Не отпустит. Никогда. Ни к кому. Ни за что. *** - Шерлок, получается, вы… ты наглым образом меня соблазнил? - Угу. - И тебе не стыдно? - Нет. Ватсон прижимается к, теперь уже своему любовнику. - Интересно, а что скажет Мэри? – балансируя на грани наступившей идиллии, спрашивает Холмс. - Мэри? Какая Мэ… А-а-а… Мэри. Холмс впервые за несколько месяцев смеется от души. - Шерлок, давай убежим. - Куда? В Америку? - Да хоть в Америку. Здесь она мне житья не даст. Шерлок нежно целует Джона. - С тобой, мой доктор, хоть на край света.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.