ID работы: 6448616

У Розамунд Мэри Ватсон голубые глаза

Гет
PG-13
Завершён
154
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
У Розамунд Мэри Ватсон светлые волосы и аккуратная улыбка — точно такая же, как у Мэри. Рози вообще похожа на маму больше, чем на кого-либо, только вот глаза у Мэри светло-зеленые, когда у Рози — пронзительно-голубые, темнеющие в плохую погоду и светящиеся серым по праздникам. Как хорошо, что у Джона тоже голубые глаза. Как хорошо. Мэри не хотела изменять Джону, и Шерлок клялся больше никогда не причинять ему боль — они оба и без того достаточно натворили. Но все, как всегда, вышло из-под контроля: Шерлоку с Мэри в принципе нельзя оставаться наедине, ведь если уж поодиночке они умудрялись нарваться на неприятности, то вдвоем они сразу взрывались, подобно десятку бомб, не оставляя никому шансов на спасение. А взрыв — это именно то, что с ними случилось. Джон улетел в командировку по работе, а Мэри пришла к Шерлоку домой со вкусным яблочным пирогом, который сама приготовила. Вроде, то был какой-то праздник… Джон с искренней гордостью сообщает, что Рози получила свою первую пятерку в школе. «Учителя говорят, что она очень умная для своего возраста», — добавляет Джон, а у Шерлока сжимается сердце, и скручивает живот. Остается лишь улыбаться — спокойно, уверенно, так, как люди улыбаются, если им говорят нечто само собой разумеющееся. Шерлок ведь знает, что Рози попросту не может не быть умной. Такой уж чип заложен в ее ДНК — чертова гениальность. Мэри, конечно, тоже была умной, но не гениальной — нет, она не мучилась от того, что люди вокруг медленно думают, да и никто никогда не называл ее «психом» в порыве слепой зависти. А вот Рози… На самом деле, Шерлок и Мэри прекрасно понимали, к чему может привести близкое общение в компании бутылки крепкого вина. Они понимали это, когда встретились взглядами на пороге, когда осушили первый бокал, когда ощутили несвойственное глупое-глупое притяжение. Отчетливее всего, последствия предстали перед ними, когда следующим утром они проснулись на одном диване, — Шерлок печально улыбался, сообщая молодоженам о том, что скоро их будет трое. А Мэри смеялась. И Джон тоже смеялся. Только Рози смеется как-то совсем по-другому. Иногда Шерлоку кажется, что Джон смотрит на него с осуждением. Будто и так все знает и бесконечно винит его во всех бедах. Шерлок часто допускает мысль о том, что при очередной встрече с каким-нибудь убийцей, Джон молча отступит в сторону и будет наблюдать за тем, как жизнь расправляется с человеком, отнявшим у него все — начиная от спокойной жизни, заканчивая семьей. Поэтому Шерлок разговаривает с призраком Мэри. Теперь, когда он вдруг остался с Джоном и Рози один, ему стало действительно тяжело — как никогда еще не было раньше. И все же, хорошо, что люди не обращают внимания на детали. Хорошо, что не замечает детали Джон. Когда Майкрофт спрашивает, расскажет ли Шерлок всё доктору, он смотрит на младшего брата с сожалением. Шерлок не отвечает — поднимает воротник пальто, выходит на улицу и достает из помятой пачки последнюю сигарету. А что рассказать? Что они — лучший друг и любимая жена — не рассчитали градусы и сантиметры? Переоценили себя? Поддались порыву животных чувств по стыдной для них обоих причине? Мэри не расскажет. Наверняка не расскажет и Шерлок. У Розамунд Мэри Ватсон высокие скулы и длинные музыкальные пальцы, а ее светлые волосы очень красиво вьются. И когда-нибудь Розамунд Мэри Ватсон, которая страшно любит решать загадки, наконец поймет, почему она ничуть не похожа на Джона.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.