та, что тверже металла, что цвела и пылала, что сомнений не знала и летела вперед; что, смеясь, пробежала кромкой лезвий кинжала, что без страха смешала в тигле пламень и лед.
♫ Канцлер Ги — Ezzelino
Лиза проснулась от криков и звона мечей. — Именем короля, безумный старик, в сторону! В ответ Лиза услышала голос Бриндена: — Сначала убейте меня! — Дядя! — закричала она, бросившись к двери. — Дядя! Клинки звенели, и Лиза не знала, против скольких мечей сражается Черная Рыба, но они явно превосходили его в количестве. Дядя сильный воин, но он не молод… Лиза закусила костяшки пальцев и застонала, моля Семерых о помощи. Вспомнила лица Старых Богов на чардревах, вспомнила, как Робб спасся благодаря им… «Старые Боги Севера, прошу, защитите речную кровь, однажды вы это сделали… Защитите кровь Талли!» За дверью болезненно охнули, чье-то тело ударилось о стену и осело наземь. Засов щелкнул, и в темницу Лизы шагнули гвардейцы. — Дядя! — вскрикнула она, бросилась к нему, но ее поймали за руку. — Может, хорошенько поиметь ее перед казнью? — оскалил зубы гвардеец, — Напоследок. Чтобы помирать не обидно было, ха! Лизу передернуло от отвращения. Но главное — казнь… Неужели ее казнят? — Некогда ее иметь, сказали — уже вести, — возразил другой гвардеец. — Королева будто без палача ей голову прямо зубами отгрызет. Пошли уже, и так задержались. Они грубо потянули Лизу за руки, но та вырвалась. — Я пойду сама! Я не служанка! Я приму смерть с достоинством! Выходя из темницы, Лиза обеспокоенно взглянула на дядю и пятерых неподвижных гвардейцев. «Безумный старик» оказался не таким уж стариком… но дяди Бриндена тоже больше нет. И Лизы скоро не будет.***
Она шла, гордо выпрямившись, и ей не мешали связанные за спиной руки. Старалась не смотреть на толпу, радуясь хотя бы тому, что в нее не швыряют камни и тухлые овощи — народ так устал от гнета короля, что никого особо не возмутило убийство принца. Все были слишком озабочены тем, как прокормить собственных детей. Лиза взошла на эшафот. Взглянула в лицо палача… и тут раздался грохот, звон оружия и крики. Кричали от страха — женщины, дети, торговцы и рабочие, но гораздо громче раздавались боевые кличи. — За Долину! За Риверран! За Винтерфелл! За Арренов! За Талли! За Старков! — Скорее казнить ее! — закричала Серсея, вскакивая с места. — Немедленно! Лиза увернулась от палача с ловкостью горной козы, ударила запястьями об острый край плахи, до крови оцарапав руки, но разрезав веревки. Эта секунда промедления могла стоить ей жизни, палач занес меч над головой Лизы… и упал лицом вниз. Из его спины торчала стрела с соколиным оперением. Лиза увидела среди ворвавшихся на площадь всадников Джона — он опускал лук. Это была его стрела. Он спас ей жизнь. Он не бросил ее — он собирал знамена. Лорда Аррена не зря называли умнейшим человеком Семи Королевств, а когда он объединился с Королевой Шипов… — Проклятие! — воскликнул Тайвин, сидящий рядом с Серсеей. — Там розы! С ними Простор… Проклятье! — Отец, они напали на нас, действуй! — вскочила Серсея. — Что с тобой такое? Ты выжил из ума?! — Семь дней, — простонал Тайвин. — Целых семь дней я пил вино, которым меня любезно угостила леди Оленна. Если бы я знал! Проклятые розы, они всегда меняют сторону в самый неподходящий момент… в вине был яд. Он путал мои мысли и заставлял слабеть мое тело… Тайвин замолчал. Его глаза остекленевше смотрели в пустоту. Серсея закричала.***
Лиза так и стояла на эшафоте — здесь оказалось удобнее и безопаснее всего, возвышение защищало ее от вражеских мечей, виселица служила укрытием от стрел, и видно ей было все. Лиза видела, как Эдмар пронзил сердце Джейме Ланнистера, как Джон снес голову рискнувшему сунуться в бой Тириону, как воины Долины, Речных Земель, Простора и Севера рубят солдат Ланнистеров. Она не сразу поняла, что все закончилось, охваченная азартом схватки не менее мужчин — но вдруг лязг стали затих. Площадь устилали трупы с львиными гербами на одеждах. Убитые были и с другими гербами — волками, соколами, розами и форелями, но их было намного меньше. Эдмар наскоро перевязывал раненую руку лоскутом ткани, оторванным от плаща. Лиза увидела, что со стороны Красного Замка к ним, прихрамывая, идет человек, и узнала Бриндена — раненого, но живого. Она выпрямилась на эшафоте, глядя снизу вверх, как к ней подъезжает Джон. — Любовь моя, — прошептал он одними губами, но Лиза прочитала по губам. Она сбежала с эшафота и бросилась на шею мужа, прижавшего Лизу к своей груди так крепко, как никогда раньше. — Любовь моя, — проговорила Лиза, — ты не ранен? Из уголка губ Джона стекала струйка крови, Лиза вытерла ее кончиками пальцев. Джон поцеловал ее руку. — Все в порядке, если и ранен — пара царапин. После обязательно проверишь, я прав, госпожа моя? Лиза засмеялась. — Как же иначе? — А мои раны очаровательная леди не желает проверить? — пропыхтел Черная Рыба, подойдя к ним. — Дядя Бринден! — Лиза не решилась обнимать его, чтобы не навредить. — Я думала, вы погибли! — Не так я хочу умереть, — фыркнул Черная Рыба. — Уж прости, миледи, у меня другие планы, и в них совершенно не входит оружие. — Эдмар! — брат первым обнял Лизу здоровой рукой. Она старалась не смотреть, как на его импровизированной повязке выступают пятна крови. — Ты настоящий воин! — Я лорд Талли, — ворчливо ответил Эдмар. — Как иначе?***
Красный Замок впустил их безропотно. Стража погибла на площади, слуги сбежали или где-то спрятались. Лиза с радостью встретила целых и невредимых Энн и Мими, которые щебетали, как перепугались за м’леди и как счастливы, что она жива, одновременно помогая Лизе принять ванну, а потом наряжая ее в платье и расчесывая спутанные волосы. Лиза почувствовала себя будто вернувшейся к жизни — чистая, отдохнувшая, наконец поевшая досыта. Она сидела на балконе, когда к ней подошла пожилая женщина в одеждах с розами. Оленна Тирелл благосклонно улыбнулась Лизе и потрепала ее за щеку, как маленькую, но в остальном ядовитый язычок Королевы Шипов не тронул леди Аррен. — Вам должен сказать это ваш муж, но отчего-то он боится ранить вас, — фыркнула Оленна, садясь рядом с Лизой. — Он чересчур трясется над вами, как по мне. Итак, леди, отныне мертвы все дети королевы Серсеи, как и Тайвин. Как и Джейме, этот самовлюбленный дурень, и Тирион… пожалуй, он единственный чего-то стоил, но как раз поэтому его следовало убить. — Ланнистеров больше нет? — неверяще спросила Лиза. — И только дождь в пустынный зал по лорду слезы льет… — пропела Оленна. — Пока часть армий атаковали Красный Замок — другая часть взяла Утес Кастерли. Никогда не советую вам, Лиза, атаковать кого-то целой армией, всегда делите войско на части… Мужчины вам этого не скажут, они свято верят, что только они умеют вести войну, хотя это далеко не так. — То есть, осталась только Серсея? — спросила Лиза. Оленна неопределенно пошевелила пальцами. — Пока что, леди. Пока что. Думаю, вы решите этот вопрос. Но сначала решим другой вопрос… Она замолчала, отпивая вино из бокала, и пауза затянулась настолько, что Лиза не выдержала: — Какой вопрос? Оленна поставила бокал на стол. — Железный Трон. Ланнистеры, Баратеоны и Таргариены мертвы. Кто будет королем? — Не знаю, — прошептала Лиза. Оленна покачала головой. — Знаете. Лиза задумалась, посмотрела на небо, где стая облаков плыла быстро-быстро, будто по течению Камнегонки. — Джон Аррен, — сказала она. Сказала, не надеясь на то, что это правда, выдавая желаемое за действительное, но Оленна кивнула: — Верно. Ваш муж на удивление хорошо умеет пользоваться мозгами, и даже то, что он хороший воин, этому, как ни странно, не помеха. Редко встречаются мужчины, умеющие мыслить разными категориями. Лиза шокированно распахнула глаза. Неужели? Джон? Тогда… она будет… королевой? — Без Простора вы бы не победили в этой войне, — ворчливо сказала Оленна. — Мы не желаем оставаться без награды. — Чего вы хотите? — напряглась Лиза. А если леди Тирелл попросит независимость? Или земли, которые корона не смогла бы ей отдать? — У вас недавно родился сын, — сказала Оленна. — У меня недавно родилась внучка. Однажды ваш сын станет королем. Заключите его помолвку с моей Маргери, сделайте ее королевой Робина в будущем, и лорды Простора вечно будет союзниками Железного Трона. — Обязательно, — сказала Лиза.***
Она вошла в комнату, где держали Серсею — комнату, не темницу. Несмотря ни на что, она все еще была королевой и заслуживала должного обращения… все еще. Руки Серсее тоже не связали. Она не двигалась с места, не пыталась сбежать — уже не было смысла. Но на Лизу она посмотрела не со страхом и не со слезами, а с ненавистью. — Думаешь, выиграла? — спросила она. — Думаю, выиграла, — ответила Лиза. — И как же я умру? — приподняла бровь Серсея. — Вы сожжете меня, как обещали? — Для начала скажите, — Лиза села напротив нее за столом. — Кто приказал сжечь Винтерфелл? — Тайвин, — усмехнулась Серсея. — Мой отец. Но вы правы, я знала об его идее и поддерживала его. Предвосхищая ваши дальнейшие вопросы… Да, это мы приказали подать Таргариенам яд. Да, это мы подали яд Станнису, Селисе, Ширен и всем в Штормовом Пределе. Да, это наши люди убили Ренли. И наши люди подожгли Винтерфелл вместе с Недом, драконьим бастардом, Кейтилин Старк и Роббом. А вы отравили Томмена, Мирцеллу и Джоффри. — Роберта тоже убили вы, — сказала Лиза. Серсея скривилась. — Всего лишь прекратила его мучения. Знаете ли вы, Лиза, как противно жить с мужчиной, который близок с тобой, но произносит имя другой женщины? Который вечно пьян, и к шлюхам заходит чаще, чем в супружескую спальню? — Не знаю, — хмыкнула Лиза. Она вынула из кармашка флакон и вылила его содержимое в бокал. Пододвинула бокал к Серсее. — Я хочу, чтобы ты знала — ты не уничтожила дом Старков. Робб Старк жив. Ты не уничтожила дом Баратеонов. Джону удалось найти бастарда Роберта, а принцессы Ширен не было в Штормовом Пределе, когда все приняли яд — она сбежала с сиром Давосом, всего лишь на прогулку тайком от всех, но это ее спасло. Ты не уничтожила дом Талли, и не уничтожила дом Арренов. Но твой дом исчезнет вместе с тобой. Пей, — приказала Лиза. — Пей! И Серсея, подняв бокал, залпом все проглотила.***
— Твой отец говорил тебе? — спросил Бринден, уже полностью здоровый, когда Лиза направлялась к тронному залу. — Про ребенка с соколиной душой, предсказанного ему мейегой? — Да, — улыбнулась Лиза. — Я бы ни за что не подумала, узнав раньше, что речь обо мне. Она была глупой девочкой, безответно влюбленной, думающей лишь о глупостях, не желающей покидать Риверран. Она стала леди Долины и женой десницы короля. Она станет королевой. Бринден наклонился и поцеловал ее в лоб. — Лети, Лиза. Лиза просияла улыбкой и ступила в зал, где ее ждал ее любимый король, венец королевы, Железный Трон, власть и Золотой Век Семи Королевств. Она шагала медленно и с достоинством — но внутри она летела выше всех.Его величество Джон Аррен, король андалов, ройнаров и Первых Людей, защитник государства.
Ее величество Лиза Аррен, королева андалов, ройнаров и Первых Людей, защитница государства.
Да правят они долго!