ID работы: 6452287

Давно хотел

Слэш
PG-13
Завершён
101
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
-У кого тут красивые зелёные глаза? Кто тут такой очаровательный? А кто хочет ласки? -Может, уже пойдём домой? — недовольно спросил Рампо, наблюдая, как Фукудзава сюсюкается с очередной бездомной кошкой. -Да ладно тебе. Она такая милая, давай возьмём домой? — Фукудзава слегка наклонил голову и внимательно посмотрел на мужа. -Нет. — строго ответил Рампо. -Почему? -Потому что, ты предлагаешь приютить каждую кошку, которую увидишь. Хотя ты знаешь, я их не люблю. -Но ты посмотри, какая она красивая! — не унимался Фукудзава. — Ты ещё женись на ней! — усмехнулся Рампо — Ну все, ты как хочешь, а я домой. Парень махнул рукой и пошёл в сторону их квартиры. Фукудзава с сожалением посмотрел на животное, погладил ее на прощание и поспешил за детективом. Мужчина очень хотел завести кошку, но Рампо не любил их. Он даже поставил ультиматум — если Фукудзава принесет кота, то он уйдет из дома. Директор ВДА просто не понимал, как можно не любить таких прекрасных существ, как кошки. Они красивые, умные и чем-то похожи на Рампо. Конечно же, своему любимому он этого не говорил, вдруг обидится, но часто ловил себя на такой мысли. Каждый раз, когда он называл Рампо «котенком» тот, по непонятным для Фукудзавы причинам, обижался и даже мог не разговаривать с любимым несколько дней. Рампо шел быстро, он явно хотел попасть домой как можно скорее. Фукудзава не отставал от него. Всю дорогу они молчали. Попытки директора завести разговор с Рампо не увенчались успехом. Похоже, Рампо в очередной раз обиделся. Мужчина корил себя за то, что утром он назвал Рампо «котенком». Или может он обиделся из-за кошки? — Рампо, — позвал Фукудзава. — Ну, что еще? — недовольно отозвался детектив. — На что ты обижаешься? — прямо спросил мужчина. Рампо хотел что-то ответить, но резко остановился и побледнел. Его пробила сильная дрожь, а на лице появилось выражение ужаса. — Рампо… — осторожно позвал Фукудзава. — Юкичи! Спаси! Там мышь! — закричал Рампо и бросился к любимому, крепко прижимаясь к нему. Фукудзава посмотрел на землю, там действительно была маленькая серая мышка. Директор осторожно обнял детектива и погладил по голове. Рампо сильно боялся мышей. Настолько, что стоило только упомянуть их в разговоре, как он сразу же начинал дрожать и чуть ли ни плакать. А когда он видел их вживую… это становилось настоящим кошмаром. — Молю, Юкичи, убей её! — повторял Рампо. Устало вздохнув, мужчина взял парня на руки и пошел дальше. — Она же тоже жить хочет. Зачем ее убивать? Тем более тебя она боится больше, чем ты ее. — словно разговаривая с маленьким ребенком ответил мужчина. — Но… — Пока я с тобой, тебя никто не тронет. — ласково улыбнулся Фукудзава и поцеловал Рампо в макушку. Истерики удалось избежать. А у Фукудзавы появилась идея, как уговорить Рампо завести кошку.

***

— Юкичи! — громкий крик Рампо разбудил мужчину. — Спаси! Фукудзава быстро вылез из-под одеяла и поспешил на крик о помощи. Рампо стоял бледный, как смерть, и в ужасе смотрел в угол комнаты. Увидев зашедшего в комнату мужа, он сразу же бросился к нему. — Что случилось? — Фукудзава аккуратно отстранил от себя детектива. — Т…т…там… в углу… мышь… — голос дрожал, а в глазах парня были слезы. — Мышь? — удивленно спросил мужчина. — Откуда у нас мыши? — Я не знаю. — детектив был на грани истерики. — Юкичи, избавься от нее… пожалуйста… Парень заплакал. Нежно погладив любимого по спине, Фукудзава вывел его из комнаты. — Ты иди на работу, а я избавлюсь от нее. — Точно? — недоверчиво спросил Рампо. — Точно. К твоему возвращению её не будет. — То есть, на работе тебя сегодня не будет? — уточнил Рампо. — Посмотрим. Детектив кивнул и пошёл собираться. Примерно через минут двадцать он был готов. Поцеловав Фукудзаву, Рампо поспешил в агентство.

***

Вечером Рампо в приподнятом настроении вернулся домой. Фукудзаву он обнаружил в гостиной, он сидел на диване и читал какую-то книгу. Заметив в дверях мужа, Фукудзава улыбнулся, и отложив книгу, похлопал себя по коленке. Рампо не заставил ждать. Он быстро подошёл к дивану и удобно устроился на коленях любимого. — Ну, как? — улыбаясь, спросил он. — Я избавился от нашей маленькой серой проблемы. — спокойно ответил Фукудзава. — Ты мой герой. — широко улыбнулся Рампо и поцеловал его. Парень руки положил на плечи мужу и медленно повел вниз, забираясь под юкату. Фукудзава осторожно коснулся талии и также осторожно проник под рубашку. — Чего ты боишься? — оторвавшись от губ мужчины, спросил детектив. Но он не хотел ждать ответа. И поэтому, сразу же после своего вопроса потянулся за следующим поцелуем. Вдруг его ноги коснулось что-то мягкое, даже шелковистое. Рампо от неожиданности вздрогнул и посмотрел на пол. На него смотрело маленькое пушистое существо. Зеленые глаза, длинная черная шерсть, розовый носик … — Что это? — спросил Рампо, с неким раздражением смотря на кошку. — Как что? Это Куро, он избавился от мыши. — спокойно сказал Фукудзава, мысленно молясь, чтобы любимый не исполнил своего обещания уйти. — Подожди, подожди, подожди! Ты что? Специально принес мышь, зная, что я их боюсь, для того, чтобы завести это? — строго спросил обладатель Супердедукции, показывая на кошку. — Нууу, да — ответил мужчина, отводя взгляд. Врать Рампо бесполезно, все равно он знает правду. В комнате повисла тишина. Рампо с яростью смотрел на мужа, а тот изо всех сил старался придумать причины, по которым кошка должна остаться. Наконец, в полной тишине, Рампо встал с колен Юкичи и пошел в спальню. — Подожди, Рампо! — кинулся за любимым директор ВДА — Не уходи! Схватив Рампо за плечи, он развернул его к себе. — А я и не собирался. — спокойным голосом ответил парень, но в глазах читалась ярость. Но Фукудзава не обратил на это внимание, он облегченно вздохнул, а Рампо продолжил. — Ты уйдешь. -Что? –переспросил эспер, надеясь, что ему показалось, или детектив просто шутит. — А ничего, что это мой дом? — спросил Фукудзава, после того, как Рампо повторил. -Наш дом. Это во-первых. А во-вторых, я сказал, что уйду, если ты принесешь кота домой. Ты принес, но сначала принес мышь. Поэтому уходишь ты. Увидимся завтра на работе, я утром тебе отчет занесу. Сказав это, парень вышел из спальни. Фукудзава вздохнул. Спорить с Рампо, пока он в таком состоянии бесполезно. Лучше Юкичи подождет до завтра. Тогда детектив остынет и возможно его можно будет уговорить. Но точно не сейчас. Взяв ключи, мужчина пошел в агентство, где собирался провести ночь.

***

Утро выдалось просто ужасным. Спина и шея болели из неудобного дивана, так и в кабинете было холодно. Нет, дело даже не в том, что в самом помещение было холодно. Дело в том, что директор привык просыпаться в постели с Рампо обнимку. — Эм… Фукудзава-сан… вы тут, что ночевали? — послышался голос Куникиды со стороны двери. Директор быстро принял сидячее положение и сделал лицо более строгим. — А, Куникида, это ты? Проходи. — сказал Фукудзава потирая шею. Тот поправил очки и зашел в кабинет, закрывая за собой дверь. У него в руках было две папки. Одна тонкая, а вторая потолще. -Вы действительно тут провели ночь? — снова спросил он. Недовольно посмотрев на своего заместителя, Фукудзава кивнул. — Но почему? — Рампо выгнал. — За что? — не унимался Куникида. — Я кота принес домой. — Зачем? — спросил Куникида, но сразу же замолчал. Как он мог забыть, что его начальник обожает их. -Рампо мышей боится. — А мыши, откуда? — Куникида впал в ступор — Сам вчера принес. — Фукудзаве уже надоело отвечать на эти вопросы. — Зачем? — впал в еще больший ступор он. — Кота давно хотел завести. — с раздражением ответил мужчина. — Ты пришел вопросы задавать или по делу? — Ах, точно! — заместитель уже забыл, зачем пришел. — Вот, это за вчера. — он протянул тонкую папку. — А это, жалобы на Дазая. Тоже за вчерашний день. — Куникида протянул вторую папку, она была значительно толще первой. «Я даже знать не хочу, что он опять натворил» — подумал Фукудзава, но вслух сказал только:  — Почему я его еще не уволил? Ладно, спасибо, можешь идти. Парень кивнул и вышел. День только начался, а он уже так устал. Когда же прейдет Рампо? Спать еще одну ночь на этом диване Фукудзава не сможет. Переместившись за стол, мужчина принялся изучать бумаги, которые принес его заместитель. Начал он с жалоб на Дазая. Все-таки лучше расправиться с этим раньше, чем портить настроение под вечер, тем более он чувствовал, что у него все получится уговорить Рампо. Уже после прочтения третьей жалобы, у Фукудзавы появилось желание убить этого суицидника. Но на то он и суицидник, чтобы обрадоваться этому. Чем дольше Фукудзава читал это, тем желание убить усиливалось. Причем, чтобы Дазай долго мучился перед такой желанной смертью. Неожиданно дверь открылась, и в кабинет зашел Рампо. — Вот отчеты, которые я вчера обещал. Рампо положил документы на стол, и хотел было уйти, но Фукудзава перехватил его за руку. Детектив дернул ее, однако освободиться у него не получилось. Фукудзава сильно сжимал запястье мужа. — Больно. — зашипел Рампо. — Прости. — мужчина отпустил руку и внимательно посмотрел на него. — За что ты извиняешься? — спросил Рампо, чем ввел любимого в шок. — Если за руку, то я не злюсь. А если за кошку, то ты сам в этом виноват. Он ненадолго замолчал и Фукудзава решил этим воспользоваться. — Послушай, Рампо. Почему ты не хочешь оставить Куро? Когда я увидел его, то он напомнил мне тебя. Вспомни себя в нашу первую встречу. Ты был голодным, без дома и денег. Если бы я не взял тебя домой, то ты мог умереть. «Что-то я сильно загнул» — подумал мужчина, но, тем не менее, продолжил. -Я просто хочу сказать, что на улице он погибнет. Рампо молчал. Кажется, он был удивлен такой неожиданной речью. Он обошел стол и опустился на колени Фукудзавы. — Ну, возможно он не так уж и плох. Знаешь, когда ты вчера ушел, Куро не отходил от меня. Постоянно терся о ноги и даже спать со мной лег! — настроение детектива резко изменилось. За двенадцать лет знакомства с Рампо, директор привык к таким резким сменам настроения. Однако он до сих пор не мог понять, что их вызывает. А Рампо между тем продолжил — Сначала я был против, но потом он начал мурчать и лег мне на спину. Это так здорово! Хоть и неудобно. Парень продолжал болтать, а Фукудзава слушал закрыв глаза. Он очень любил кошек, но Рампо любил больше. Для своего любимого мужа директор был готов на все. Он неоднократно спасал Рампо из различных неприятностей. Они часто ссорились, но всегда мирились. Чаще всего это происходило в тот же день. До появления Рампо, а его жизни, мужчина не знал, что такое настоящая любовь. — А может, ты вернешься домой? Без тебя скучно и одиноко. — Рампо мило улыбнулся. — Вернусь, куда я денусь. — отозвался директор, оставаясь довольным собой. — Отлично! — воскликнул парень, но вмиг стал серьезным — Но только это не значит, что ты полностью прощен. Фукудзава удивленно посмотрел на Рампо. — Месяц без секса! — объявил детектив и поцеловав мужа выбежал из кабинета, сказав только, что пошел на задание. Фукудзава усмехнулся. Он прекрасно знал, что сам Рампо не протянет месяц и будет сам себя удовлетворять. А когда он застанет Рампо за этим, то конечно же не сдержится и они окончательно помирятся.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.