Глава 4. Пушок
1 февраля 2018 г. в 00:01
Гарри и Гермиона шли с ужина в свою гостиную, обсуждая возможности изобретения зелья для улучшения зрения.
— Это опасно, Гарри, проще пойти в маггловскую клинику и там исправить зрение.
— Я понимаю, но возможность появится только на каникулах, да и неизвестно что взбредет в голову моим родственникам. Я хотел бы уже сейчас избавиться от очков, — возразил он.
— Если кто и может сделать это, то только профессор Снейп…
— Предлагаешь пойти к нему и попросить изобрести для меня зелье? — улыбнулся Гарри. — Чёрт, эти лестницы постоянно приходится ждать, — негодующе добавил он, когда они подошли к залу с движущимися платформами.
— Нет, но думаю, профессору Снейпу было бы интересно испытать свои силы… Нам только нужно достать примерный состав, а потом заинтересовать его в этом исследовании, — задумчиво предположила Гермиона.
— Возможно ты не заметила, но он слегка предвзято ко мне относится. После того случая на уроке зелий, я вообще боюсь к нему подходить.
— Я все сделаю, — заверила она. — Нужно только достать хотя бы примерный рецепт.
— Эм… Где это мы? — растерянно спросил Гарри, оглядываясь вокруг. — Я что-то не припомню такого коридора, неужели заблудились?
Кругом лежал толстый слой пыли, под потолком висела паутина.
— Господи, это же третий этаж! Быстро пошли назад в комнату с лестницами, — сообразила Гермиона и уже повернулась, собираясь направиться обратно, когда позади раздались шаркающие шаги.
— Кто-то здесь есть, моя милая? — поинтересовался голос. Ребята с ужасом поняли, что голос принадлежит школьному смотрителю — мистеру Филчу.
— Бежим, — прошептала Гермиона и кинулась дальше по коридору. Гарри последовал за ней. Они свернули в следующий коридор и еще немного пробежали, но впереди их ожидал тупик, бежать больше было некуда. Только слева находилась дверь, и Гарри с Гермионой кинулись к ней.
— Закрыто!
— Отойди, — решительно сказала Гермиона, вытаскивая палочку, — Allohomora!
Дверь открылась, и рейвенкловцы вошли внутрь.
— Фух… Кажется ушли.
— Рррррррр, — раздался звук позади.
Они стремительно повернулись. Прямо на них смотрела собака-монстр. Она была таких огромных размеров, что заполняла собой все пространство от пола до потолка. У нее было три головы. Три пары вытаращенных бешеных глаз; три носа с ноздрями, раздувшимися при виде незваных гостей; три разинутые пасти, откуда толстыми веревками свисала слюна.
Собака стояла довольно спокойно, внимательно уставившись на них. Гарри же было абсолютно ясно, что он и Гермиона до сих пор живы, только потому, что своим неожиданным появлением застали чудовище врасплох. Однако оно быстро приходило в себя — не было никаких сомнений относительно того, что означают громовые раскаты, доносящиеся из самых недр невообразимого туловища.
Гарри схватился за дверную ручку — между Филчем и смертью, он выбрал первое.
Гарри и Гермиона буквально вывалились в дверной проем. Поспешно вскочив на ноги, Гарри захлопнул дверь. Не сговариваясь, Гарри и Гермиона, что есть силы, понеслись обратно по коридору, совсем не заботясь о том, что Филч может их искать. Но очевидно смотритель школы решил поискать в другом месте, и ребята так и не встретили его. Они не очень-то задумывались о последствиях, им хотелось оказаться как можно дальше от собаки с тремя головами. Остановились они только перед входом в гостиную своего факультета.
— Господи, что это было? — пытаясь отдышаться от долгого бега, спросил Гарри.
— Это был огромный трёхголовый пёс, — заключила Гермиона, прислонившись к стене, и также пытаясь отдышаться.
— И что этот… пёс делает в школе?
— Не знаю, и это меня тревожит. Ты видел, на чём сидел этот пёсик?
— Честно говоря, мне было немного не до этого…
— На полу под ним был люк, кажется, он что-то охраняет.
— Хм… Как там говорил Хагрид, когда мы были в Гринготтсе? «Если хочешь что-то надежно спрятать — лучше Хогвартса места не найти». Кажется, теперь мы знаем, куда подевался этот небольшой сверток из ячейки 613, — победно сжал кулак Гарри.
— И что нам с этим знанием делать? — спросила Гермиона. — Там же огромный трёхголовый пёс, который «слегка» преграждает путь вниз.
— Сначала нужно узнать, что это за животное, поэтому…
— Да-да, у нас должно хватить времени, до отбоя еще два часа, — заметила Гермиона, посмотрев на часы.
— Тогда вперед, — торжественно произнес Гарри, — к знаниям!
— В библиотеку, — подытожила она.
* * *
«Здравствуй Минерва, сейчас я нахожусь в Румынии. Поиски проходят медленно и совсем не плодотворно. До меня дошли слухи, что Аластор стал директором, значит, я еще не потерял свою интуицию. Предполагаю, что он сейчас не слишком доволен, так что помоги ему освоиться, только не говори что у него все карты в руках. Я боюсь, что он начнёт свою кампанию по милитаризации школы. Надеюсь, у вас все хорошо и вы все пребываете в добром здравии. Присматривай за Гарри, но не вмешивайся, даже если дела пойдут не так, как планировалось — я просчитал все варианты. Надеюсь, у мальчика есть друзья и он доволен жизнью. И подари ему мантию-невидимку на Рождество — она должна вернуться к законному обладателю. Сейчас мантия находится за портретом Эмерика Пугливого на шестом этаже. Можешь рассказать Северусу самую малость, если что-то случится — обращайся к нему. Всего хорошего, Минерва».
Дамблдор дописал последнюю строчку и привязал письмо к лапе небольшого совенка. Он не знал, дойдет ли это письмо до Хогвартса, но очень надеялся на это. Поиск проходил слишком медленно, и бывший директор сомневался что успеет вернутся в школу к рождеству.
Он уже побывал в Албании - его интуиция вела именно туда и не зря. Волдеморт был там, неизвестно когда, но следы его присутствия были заметны сразу. Возможно, он ушел, почуяв присутствие старика, ведь у духов особо обострено восприятие.
Немного подумав, Альбус отправился сюда, в Румынию — Волдеморта могли заинтересовать секреты долгой жизни драконов. Впрочем, он не особо надеялся найти самого Тома, другое дело его хоркруксы — замки жизни. С того дня как он «погиб», Дамблдор подозревал что он сумел спастись. Но только совсем недавно получил неопровержимое доказательство своей теории — Нагини, его змея. Старик чувствовал её присутствие в Албании, и тогда понял, что она Хоркрукс, слишком уж сильна у них связь. Но Нагини ушла, и теперь поиски продолжаются. Сегодня он собрался встретиться с Чарли, возможно, он что-то слышал.
* * *
Осень медленно вступала в свои права: с деревьев падала листва, уже не так часто солнце радовало обитателей школы, и понемногу начало холодать.
Близился Хэллоуин, и Гарри совсем не считал этот день праздником. Ведь именно в Хэллоуин десять лет назад умерли его родители. Поэтому чем ближе к этой дате — тем больше унывал Гарри.
— Гарри, ты снова думаешь о них? — спросила Гермиона, когда он не ответил на её вопрос о рациональности использования Repreto Reparo в пользу обычного Reparo. Они сидели на подоконнике, ожидая начала урока по чарам, который был на сегодня последним.
— Я не могу, не думать о них… просто я не понимаю зачем? Что они сделали этому Волдеморту? Почему он пришел убить их?
— Хагрид говорил, что твои родители были сторонниками Дамблдора, а Волдеморт был его врагом…
— Нет, тут что-то не так. Он ведь был могущественным магом, и у него множество своих людей, почему он пришел лично? — спросил Гарри, приложив руку ко лбу.
— Давай сходим сегодня к Хагриду и спросим у него? — предложила Гермиона. — Пошли на урок, сейчас прозвенит колокол.
— Сегодня мы выучим с вами новое заклинание, — бодро начал профессор Флитвик, когда все расселись на свои места. — Слова заклинания: Wingardium Leviossa. Это заклинание относится к нулевому уровню чар, то есть его могут использовать все маги, и для него не нужно применять дополнительные движения. Перед каждым из вас лежит перо, достаньте свои палочки, укажите ими и чётко произнесите заклинание. Если вы все сделаете правильно — перо должно подняться в воздух.
— Вау, — по кабинету пронесся восторженный вздох. У многих в классе получилось с первого раза, но были и те, кому удалось совсем отличиться. Симус Финниган произнес нечто вроде: Wingwardeym Levitosa, и его палочка выстрелила небольшим фейерверком, который угодил ему же в голову. Другой мальчик — Рон Уизли, так активно махал своей волшебной палочкой, что чуть не швырнул ее в девочку из дальнего ряда. Но в целом к концу урока у всех получилось.
— Отлично, просто отлично! — замахал руками Флитвик, довольный тем, что у всех получилось, — десять баллов Рейвенкло и Гриффиндору.
Урок прошел весело и познавательно, к концу уже все могли левитировать перо, куда только захочется. Профессор Флитвик похвалил всех и отпустил.
— Хороший урок, — заметил Гарри, направляясь к выходу со школы, — мне определенно нравятся чары.
— Да, мне тоже понравилось, и было довольно весело. Но эти заклинания, что нас будут обучать, они ведь на нулевом уровне, мы способны на большее.
— Тогда давай вечером попытаем силы в заклинании первого уровня.
— Сомневаюсь что нам это под силу, — заметила Гермиона, постучав в дверь хижины, — в любом случае можно попробовать. Хагрид, это мы!
— О, ребята, заходите, — радушно сказал Хагрид
— Хагрид, расскажи о моих родителях, — попросил Гарри, садясь за стол.
— Ну эк, Джеймс и Лили были лучшей парой школы, как сейчас помню. Хорошие были ребята. Ты очень похож на своего отца, а глаза у тебя все же мамины. Они начали встречаться на седьмом курсе, а до этого много времени… эээ… общались. Как жаль, как жаль… — сказал Хагрид, вытирая слезы огромным платком.
— Хагрид, что делает огромная трехголовая собака в коридоре на третьем этаже? — внезапно выдала Гермиона. Гарри с Хагридом удивленно на нее уставились.
— Так это Пушок, — беззаботно сказал полувеликан.
— Пушок? — тупо повторил Гарри, пытаясь понять, о том ли монстре он говорит.
— Да, мой песик Пушок. Я его выиграл в карты у незнакомца в баре.
— Хагрид, под ним был люк, что он охраняет?
— Это дело Альбуса Дамблдора и Николаса Фламеля! Не лезьте туда, ребятки.
— Николаса Фламеля? Я уже слышала эту фамилию раньше… — задумчиво потянула Гермиона.
— Так, темнеет уже, — стандартной отговоркой закончил Хагрид. — Вам пора.
Он явно начал жалеть о сказанном.
— Фламель, Фламель, где я могла слышать эту фамилию, — спрашивала себя Гермиона, по дороге в школу.
— В библиотеке? — улыбнулся Гарри.
— Наверное, кажется, он как-то связан с алхимией…
— Снейп должен знать, — издевался над ней Гарри.
— Не думаю, что он одобрит наш интерес. Давай лучше спросим у мадам Пинс. Если этот Фламель хоть сколько-нибудь известен — она должна была слышать о нём.
— Угу, и заодно поищем информацию о большом трехголовом псе.
Библиотека встретила ребят теплым светом факелов. В углу сидели несколько студентов над домашней работой.
— Я к Пинс, а ты ищи книги о собаках.
— Хорошо, — кивнул Гарри и пошел вперед, рассматривая стеллажи.
«Животные».
— Нет, Пушок не подойдет под определение «Животное», — прошептал Гарри, проходя мимо.
«Мифические и Магические животные».
— Вот это уже ближе, — решил он и принялся за поиски.
Слева в углу стояла большая книга «Энциклопедия мифических животных», и Гарри, схватив ее, аккуратно поставил на стол.
— Посмотрим… — пробормотал он, и принялся листать книгу. Он не испытывал особой надежды найти хоть что-то, но через несколько страниц замер. Со страницы книги на него смотрел огромный трехголовый пёс, стоящий на выжженной поляне, глаза которого полыхали огнем. Снизу шло небольшое описание, и Гарри даже невольно протер глаза, подумав, что у него совсем плохо стало со зрением.
«Это диябольское создание есить враг всея церкофь. Обладая тримя головами, это порожидение тьимы нагоняет ужас на все селения и окоругу. Для убийства использивать катапульту».
— Господи, какого века эта книга?
— Что там, Гарри? — спросила Гермиона, садясь рядом.
— Какой-то средневековый бред. Здесь советуют использовать против него катапульту. Когда пойдем строить? — улыбнулся он.
— Ага, вот с утра и пойдем, — ответила на улыбку она. — Я нашла кое-что о Фламеле, благодаря мадам Пинс. В книге указано, что он значится как единственный изобретатель философского камня, и что Николасу уже шестьсот шестьдесят пять лет…
— Ого, постой, значит, теперь мы знаем, что охраняет Пушок — философский камень.
— Именно, но зачем он тут, в школе?
— Не знаю…
— Стоп, давай подумаем логично. Я слышала, что в прошлом году директором был какой-то милый старичок. Но вот, ты поступаешь на учебу — и тут директором становится бывший профессиональный аврор со стажем, какой делаем вывод? Это еще не все, он сразу приходит к тебе в купе, еще в поезде, а затем дает тебе уроки. А до этого камень помещают в замок, прямо перед твоим приездом. Мне кажется это все не просто так.
— Возможно, — неуверенно начал Гарри. — Остались люди, которые верны Волдеморту, и они… — он говорил все увереннее и увереннее, — хотят добыть камень и убить меня. Поэтому меня — тренируют, а камень — спрятали в надежном месте, логично?
— Да, очень даже логично, — задумчиво сказала Гермиона, склонив голову на бок. — Ладно, нам еще нужно сделать домашнее задание на завтра, с чего начнем?
— Давай сразу сделаем зелья, чтобы Снейп не придрался…
— Эй, Гарри, ты чего? Послезавтра Хэллоуин, уроки после обеда отменили, зелий не будет.
— О, это уже лучше, — немного приободрился Поттер. — Тогда давай чары, это проще всего.
Сделав домашнее задание, они направились в гостиную Рейвенкло. Она, как и весь замок, была полна удивительных вещей. Например, статуя самой Ровены Рейвенкло или же огромный монумент орла, который держит светильник под потолком. На входе в гостиную, путь преграждала голова орла, только отгадава её загадку, можно было пройти внутрь.
«Я кусаю себя за хвост, моя мощь замкнута на мне и циркулирует по моему телу. Я символ, я судьбоносный, я…»
— Ого, ничего себе загадка, — сказал Гарри.
— Кусаю себя за хвост… — прошептала Гермиона. — Ты — Уроборос!
— Верно, — кивнула голова. — Проходите.
— Тебе не кажется, что эта загадка подойдет больше для слизеринской гостиной?
— Думаю, орлу нет дела до слизеринцев, он просто загадывает загадки, а наши ассоциации его не интересуют.
В гостиной было полно народа и Гарри с Гермионой пришлось усесться на подоконник, так как свободных мест больше было.
— Итак, что у нас сегодня по плану? Эй, Гарри? — она щелкнула пальцами у него перед лицом. — Ты тут?
— Да, извини, скоро Хэллоуин, а я даже не смогу сходить на могилы родителей.
— Попроси профессор МакГонагалл, пусть сводит тебя, — предположила Гермиона.
— А это идея, — поднял голову Гарри. — Надеюсь, она согласится.
— Она просто должна согласиться. Хорошо, значит на очереди заклинание Accio. Оно позволяет притягивать к себе почти любые предметы, чем больше магическая сила волшебника — тем больше предмет он сможет притянуть. Не действует на плоть, не действует на ряд элементов. Относится к первому уровню чар, пробуем?
— Думаю это очень полезное заклинание. Какое движение палочкой?
— Сейчас… Так вот, полный круг, а затем палочку на себя. Заклинание звучит как: Accio. Попробуй на той книге, — указала она на столик, на котором лежала куча различных книг и свитков.
— Accio! — произнес Гарри, сделав палочкой круговое движение и потянув на себя, как будто орудуя лассо. Книга сдвинулась с места и упала на пол.
— Хорошо, — улыбнулась Гермиона. — Теперь моя очередь.
— Ого, у тебя книга сдвинулась дальше, — заметил Гарри.
— Я просто уже пробовала воспроизвести это заклинание, пока ты спал на ЗОТИ.
— Я ничего не могу с этим поделать. То, как он бубнит и заикается, скорее похоже на колыбельную, нежели на рассказ материала, — улыбнулся Гарри.
— Знаю, знаю, — вздохнула она. — Давай по очереди, и так пока сразу не сможем призывать книгу к себе в руку.
После двадцатого раза ребята порядком подустали, но книгу с одного раза так и не смогли призвать.
— Ничего, нужно немного подождать, — грустно заметила Гермиона. — У нас пока не хватает магических сил на такие заклинания. Это как-никак первый уровень магии, а мы пока учим только нулевой.
— Если будем тренироваться — то вскоре сможем призывать и большие предметы.
— Уже почти одиннадцать часов, пора спать.
— Я еще посижу немного, спокойной ночи, Гермиона, — сказал Гарри и повернулся к окну, где вдалеке над озером виднелся лунный серп.
— Спокойной ночи, Гарри, — тихо ответила Гермиона и, ненадолго задержав на нем задумчивый взгляд, ушла в спальню.
— Как бы я хотел чтобы вы были рядом… — прошептал Гарри, и слеза скатилась по его щеке.