Home

NC-17
Завершён
101
Размер:
61 страница, 26 371 слово, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
101 Нравится 77 Отзывы 28 В сборник

Любовь против ненависти

Настройки
Оч­нувшись, Веста уви­дела перед со­бой ком­на­ту без окон. Свет про­ходил лишь че­рез узкую щё­лоч­ку при­от­кры­той две­ри. При­вык­нув к тем­но­те, Винтерс рас­смот­ре­ла вы­сокую фи­гуру, си­дящую ря­дом. Это был тот самый мужчина, которо­го она дваж­ды ви­дела вче­ра и, который, судя по всему по всему, похитил её. Веста оглядела комнату: бежать ей было некуда. Де­вуш­ка вспом­ни­ла ис­то­рию, рас­ска­зан­ную ей вче­ра у костра и ти­хо, за­ика­ясь, промямлила: «Дж - ж - ей­с - сон?... Джей­с - сон В - вур­хиз?...» Пленница прис­таль­но и с ужа­сом в гла­зах пос­мотре­ла на него. Похититель кив­нул. В отчаянии Винтерс разры­далась. Её бледно - золотистые во­лосы слип­лись от слёз и гря­зи, а светлые янтарные гла­за покраснели от плача. В голове Джейсона снова, как всегда, наставлял голос матери: «Сынок, девочке просто страшно. Она наслушалась страшных историй про тебя от местных. Потерпи немного, и она привыкнет». Ког­да Вурхиз встал, Веста закрыла глаза в ожидании жуткой расправы. Его тяжёлые ша­ги пленница чи­тала, как смер­тный при­говор; однако похититель все­го лишь про­вёл паль­ца­ми по её зап­ла­кан­но­му ли­цу и заглянул в её глаза. Веста оторопе­ла, впер­вые ви­дя столь грустный и неж­ный взгляд. Он смот­рел на неё с неж­ностью и бес­по­кой­ством. В гла­зах же юной Винтерс читались грусть и страх, от­ча­яние и слё­зы. Так бы­ло дол­го, по­ка ти­шину в голове Джей­сона у очередной раз не на­рушил го­лос Памелы: «Джей­сон! Хва­тит пу­гать девуш­ку, луч­ше попро­буй её об­нять». - В смыс­ле? - Об­ни­ми её так, как я обнимала те­бя. Толь­ко про­шу, не прижимай к себе с такой силой, как вче­ра! У де­вчонки со вчерашнего дня на­вер­ня­ка оста­лись си­няки. Джейсон по­тянул­ся к Весте, взял её ру­ки и положил их себе на плечи. Затем не спеша, притянул девушку к себе. Его пальцы нежно коснулись плеч Весты, погладили её спину, а затем стали перебирать её спутанные бледно - золотистые волосы. Та бы­ла расс­тро­гана: восставший из мёртвых убийца дал ей то, в чём она так нуждалась на протяжении всей жизни; а род­ная мать - не мог­ла дать, да и просто не хотела. От матери Веста видела только оскорбления и побои, от бабушки - равнодушие и нежелание замечать ни проблем дочери, ни проблем внучки. Джейсон рез­ко встал, вы­шел из ком­на­ты и побежал. Бежал, чувс­твуя, как сер­дце бьёт­ся быс­трее, а в те­ле на­рас­та­ет дав­ле­ние. Он не понимал, чего хотел: приручить Весту или... Завести с ней отношения? В любом случае в его деформированной голове созрел план.

***

Ос­тавшись од­на, де­вуш­ка ус­поко­илась и вста­ла с кровати. Её кос­ти бо­лели, а на те­ле действительно были ог­ромные си­няки. Го­лова бо­лела, а нос был за­ложен. Же­лудок был пуст, и ей до смер­ти хо­телось в ту­алет. Ос­трая боль в ни­зу жи­вота зас­та­вила Весту ис­кать вы­ход. Прой­дя пря­мо по коридо­ру де­вуш­ка наш­ла дверь, а пройдя дальше - и выход. Почувс­тво­вав све­жий воз­дух, Веста наш­ла пер­вые по­пав­ши­еся кус­ты. Сделав всё, что нужно и под­нявшись, Винтерс поняла, что выш­ла к озеру. Вгля­дыва­ясь вдаль, Вес­та заметила знакомую фи­гуру. Ког­да муж­чи­на обер­нулся, она уз­на­ла Джей­со­на. Его те­ло не бы­ло перека­чен­ным, но оно бы­ло силь­ным и плот­ным. Пле­чи ка­зались ог­ромны­ми, а груд­ная клет­ка - квад­ратной. За­метив Весту, Джейсон быс­тро доп­лыл до бе­рега, где начал сму­щён­но оде­вать­ся: если бы не но­сил мас­ку, его ли­цо на­вер­ня­ка бы ста­ло багровым. Те­ло Вурхиза не вы­ходи­ло из головы у Винтерс. Веста за­была о стра­хе перед ним и окончательно оставила всякие мысли о побеге, решив его соблазнить во что бы то ни стало. Девушка тогда не понимала, что он до смерти боялся воды и решился на этот шаг только ради неё. Джейсон неоднократно видел, как те девушки восхищались даже лишь напоминающими мужские аморфные тела тех юношей и хотел поразить свою красавицу.

***

Джей­сон при­шёл в ком­на­ту к Весте, при­неся ей ку­сочек жа­рено­го мя­са; но та мир­но спа­ла (или ему так ка­залось?), и рубаш­ка девушки слег­ка зад­ралась, об­на­жив жи­вот и ноги. И тут - то Вурхиз, наконец, по­нял, че­го именно он хочет - большего, чем просто приручить эту девушку. Он хочет то­го же, че­го хо­тели его жертвы от своих пассий. То­го же, чем занимались те вожатые в ту роковую ночь пятницы тринадцатого. Хо­тел и не­нави­дел се­бя за это желание. «Не ви­ни се­бя, мой ма­льчик», - пос­лы­шал­ся го­лос Памелы: «В этом нет ни­чего грязного. Греш­но, ког­да этим занимаются вне бра­ка, особенно если бес­по­рядоч­но ме­няя лю­бов­ни­ков. Ес­ли ты женишься и по­даришь мне внуков, я не то что не расстроюсь - бу­ду толь­ко ра­да». В голове Джейсона возник образ, как Веста с искренней любовью целует его, причём даже в обезображенную сторону его лица. Потом, как он держит на руках их ребёнка... Мужчина долго стоял и смотрел на полуобнажённую девушку, не отрываясь. Устав ждать, когда Веста проснётся; Вурхиз пошёл проверять, не сунулись ли к нему очередные идиоты. И новые нарушители традиционных ценностей оказались лёгкими на помине: не отойдя от домиков и ста метров, Джейсон увидел очередную влюблённую пару, от которой воняло сигаретами и алкоголем. Парень и девчонка громко смеялись, и их смех довольно навязчиво напоминал ржание табуна диких лошадей. Одним махом мачете Вурхиз положил конец этому цирку, и молодые люди были мертвы. Сняв небольшое золотое колечко с девушки, побрёл обратно. Джейсон знал, что золото — один из самых дорогих металлов, а камушки красиво переливались.

***

Когда Джейсон вернулся домой, Веста уже сидела на кровати с поджатыми ногами и уже доедала заботливо принесённый им кусок мяса. Тот взял девушку на руки и понёс в другую комнату. Весту это напугало: она не понимала, что Джейсон сейчас собрался делать; но, конечно же, ничего поделать не могла. Однако Вурхиз, принеся девушку в другую комнату, просто аккуратно поставил её на пол. Весту повергло в шок то, что там стояла высохшая голова какой - то женщины, и в комнате, наверное, не убирали с самого момента постройки. Воздух здесь был спёрт и затхл, чем напоминал старые склепы. Джейсон дал ей прочесть заблаговременно им вытертую на пыли надпись, которая гласила: «Любимая, ты выйдешь за меня?» Когда девушка прочла; Вурхиз уже стоял на коленях, протягивая добытое кольцо. Опешив от увиденного и находясь в эйфории от того, что её привязанность к нему более, чем взаимна; Веста, не раздумывая, приняла его предложение. «С днём свадьбы, сынок!» - радостно произнесла в голове Джейсона его мать и теперь уже свекровь Весты. По мёртвому высохшему лицу головы Памелы потекли слёзы. Джейсон не верил своему счастью. Он обнял Весту и, слегка приподняв маску, неумело поцеловал её в губы, и та ответила не менее искренним поцелуем. Будучи опьянённым счастливыми мыслями, Вурхиз решил, что им непременно нужен наследник. Джейсон взял новоиспечённую невесту на руки и понёс в комнату, где положил на кровать…
101 Нравится 77 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (2)