Заигралась

R
Завершён
124
автор
Размер:
91 страница, 46 599 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
124 Нравится 177 Отзывы 32 В сборник

4

Настройки
Брюнетка встала с кровати и направилась в ванную. Какая-то назойливая мысль крутилась в ее голове и мешала просто радоваться солнцу, пробивающемуся сквозь шторы. Лишь выйдя из душа и спустившись вниз, она поняла, что было не так: мужские ботинки и куртка. Дэвид. Как же она могла забыть? В ее доме. На ее диване. Взгляд метнулся к часам: до подъема Генри еще полтора часа, она должна успеть выпроводить «гостя». Хотя ей совершенно не хотелось этого делать. Она почему-то вспомнила, как вчера накрывала его пледом и целовала, надеясь, что он не проснется. Наплевав на приличия, она прямо в халате и с мокрой головой отправилась будить Нолана. Он все еще спал и даже первые лучи восходящего солнца его не беспокоили. Мужчина выглядел так умиротворенно и мило, что ей не хотелось его будить и тем более выгонять. Но надо, иначе потом будет жуткий скандал. Присев на краешек дивана, она осторожно погладила Дэвида по голове. - Дэвид, просыпайся… Он открыл глаза и удивленно уставился на женщину, которая склонилась над ним. В его глазах проскользнуло понимание. - Доброе утро - Она невольно засмеялась. - Доброе утро. – Мужчина сел и неожиданно поцеловал ее. – Прости, что я вчера уснул здесь. Теперь у нас могут быть не очень приятные объяснения с твоим сыном. – Извинился он, отстранившись. - Их не будет, если ты сейчас уйдешь – намекнула она, втайне желая, чтобы он ее не послушался. - А что если я не хочу этого делать? – спросил он, сжимая ее ладони в своих. - Я тоже этого не хочу, но тебе придется уйти. – Неожиданно призналась она. - Я не хочу объясняться с сыном. Для него это будет непросто. - Может быть ты права… - Дэвид встал с дивана, брюнетка поднялась вслед за ним, облегченно выдохнув. – Но неужели ты даже не угостишь меня кофе? – улыбнулся он, приобняв ее. - Нолан, ты наглеешь на глазах! – воскликнула она и засмеялась, но тут же осеклась, ведь Генри все еще спал. И совсем не обязательно будить его. – Ну, хорошо, идем. – Сказала Реджина через пару секунд, подумав, что это все равно ненадолго. Пока она варила кофе, он с интересом наблюдал за ней. Еще бы, не каждый день увидишь мэра Сторибрука в халате, с растрепанными волосами и без макияжа. Реджина обернулась и заметила улыбку на его губах. - И чего это ты улыбаешься? – шутливо спросила она, ставя перед ним чашку с кофе и вазочку с печеньем. - Забавная ситуация. Я же не каждое утро пью кофе у тебя дома. - Это эксклюзивный случай. Наслаждайся моментом. Дэвид поставил кружку на стол и приблизился к ней. - Ты правда думаешь, что этим все ограничится? - Да. – Ее голос был неуверенным. В этот момент он поцеловал ее второй раз за утро. Да, выпроводить его будет труднее, чем она предполагала. - Но у тебя же… - она не договорила. Кто? Жена? Почти бывшая. Мэри Маргарет? Но это уже смешно. Мадам мэр знала об их отношениях, благо Сидни постарался, но кто сказал, что их нельзя разрушить… «Я ведь именно этого хочу, не так ли?» спросила она себя. - Что у меня? – Он догадывался о том, что она скажет, но хотел услышать это от нее самой. - Ничего. – В этот момент женщина внутренне на что-то решилась и сама поцеловала его. Его руки мгновенно оказались на ее талии, прижимая к себе как можно ближе. – Только не увлекайся. – Реджина остановила его руки, которые потянулись к поясу ее халата. – Генри скоро спустится и тебе уже пора. – Неожиданно заключила она. Но они не учли, что время иногда идет быстрее, чем того хочется. - Мам, почему ты меня не разбудила? Я же опоздаю на первый урок! – Послышалось со второго этажа. Дэвид моментально выпустил женщину из объятий и сел за стол. Она отвернулась от него к плите, мысленно прокручивая в голове возможные варианты. Дэвид за ее спиной тихо давился от смеха, Реджина обернулась и приложила палец к губам, но не выдержала и тоже улыбнулась. - Если я опоздаю… - влетел на кухню Генри. – Мистер Нолан?! А что вы делаете на нашей кухне? – он посмотрел на маму обвиняющим взглядом. Решение пришло неожиданно. - Мистер Нолан любезно согласился починить наш кран. – Спокойно объяснила женщина, кидая обеспокоенные взгляды на веселящегося Дэвида. - А разве он был сломан? - Генри, если бы ты хоть раз помыл посуду, то знал бы об этом. – Ответила Реджина, возвращая сыну обвиняющий взгляд. - Я сегодня помою, – пообещал тот и быстро ретировался в свою комнату, чтобы собраться в школу. Дэвид громко засмеялся. - Допивай кофе, а я пойду в комнату, переоденусь. Мне еще Генри в школу везти. - Если хочешь, я могу его отвезти. – Неожиданно предложил он. – В благодарность за кофе.. и ночлег. - Спасибо, – она подошла к нему и поцеловала в щеку. Пользуясь отсутствием Генри, Дэвид посадил ее к себе на колени и принялся покрывать поцелуями ее лицо. - Генри все еще дома. И две минуты назад ты обещал отвезти его в школу. – Мягко напомнила она и, с этими словами, отобрала у него чашку с недопитым кофе и поставила в раковину. – А он обещал помыть посуду. - Заключила женщина с улыбкой на губах.
124 Нравится 177 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (7)