***
В гостиной факультета Слизерин было необычайно оживлённо. Экзамены окончились, можно было расслабиться. Большая часть помещения была занята старшими факультетами и квиддичной командой, среди которых был и Драко Малфой. Это общество его не радовало и не огорчало. С ними было скучно, но иногда кто-то вроде Дерека говорил смешные шутки, и девчонки (и не только) заливались смехом. Кстати о нем. Красавчик пятикурсник, за которым бегал не один десяток девчонок, был влюблён в третьекурсницу-полукровку Софию Снейп. Строил из себя для неё друга после её первого матча по квиддичу. Вместе сходили в Хогсмид, потом вместе «случайно отделились от его друзей и заблудились в подземельях». «Случайно» поцеловались. И вот, случилось то, чего он так ждал. Начало отношений с третьекурсницей. Необычайно красивой, пусть и с длинной шеей и слегка неровными зубами, но красивой. Рядом сидящий Драко Малфой, казалось, отделился от их круга общения и задумался о чем-то своём. Так и было. Его волновало то, что София так и не вернулась. Мысль о том, что гриффиндорцы убили его лучшую подругу отпадала сразу. — Дерек. Можно вопрос? В общем, где София? — Я думал, ты знаешь. Она ведь твоя подруга. Драко Малфой стоял в шоке, не смевший пошевелится. София Снейп — его подруга с самого детства сейчас непонятно где. Простояв так минуту, он покинул круг, в котором находился, и подошел к друзьям. — Какого черта София не вернулась? — обеспокоено спросил он, подойдя к окружению девочек. — Мы думали, ты знаешь, где она. Она так и не пришла. — Сказала Трэйси Дэвис — незаметная девочка с их курса. Малфоя-младшего даже как-то пытались свести с ней, но её отец потерял большую часть денег из состояния семьи, так что все обошлось. — Вы хотите сказать, что она и на ужин не приходила? Нам срочно нужен профессор Снейп. — Его тоже на ужине не было. А сейчас нет и в кабинете. — Подала голос часто молчавшая Астория Гринграсс. — И что нам делать? — Не знаю. Когда объявится, обязательно нам все объяснит. — Раздраженно сказала Миллисента Булстроуд. — Закрой рот, Булстроуд. — Презрительно фыркнув, Драко снова отправился в круг а-ля «мы крутые парни и девчонки со старших курсов и среди нас есть не менее крутые парни, играющие в квиддич» и сел на своё обычное место рядом с Перегрином Дереком*.***
— Профессор, стоит ли отправить что-то в Хогвартс с просьбой о помощи? — гриффиндорец, казалось, окончательно потерял надежду. — Пока вы, мистер Уизли, разглядывали траву, я отправил патронус директору Дамблдору, так что не беспокойтесь, помощь уже в пути. — И криво улыбнувшись, он продолжил обрабатывать раны Грейнджер. Он отлевитировал сюда тела Поттера, Грейнджер и Блэка. Просто лежать на траве и пытаться не уснуть было для Софии пыткой. Она не понимала, почему отец не отпускает её. Почему не может просто отправить её в школу Хогвартс за помощью. Решив, что поспать хотя бы тридцать минут — очень хорошая идея, она попросила отца дать ей мантию и, уложившись на землю, закрыла глаза. Проснулась она уже в госпитале, когда отец с министром и Сириусом Блэком обсуждали «Орден Мерлина», переселение Поттера к Блэку, компенсацию Блэку и ещё что-то про Блэка. Побоявшись открыть глаза, София попыталась заснуть снова, но это, как на зло, не выходило. Решив все-таки попытать удачу на то, что отец не станет отчитывать её за это на глазах у министра магии, все же выдала своё пробуждение. — О, мисс Снейп, доброе утро! — добродушный министр магии и веселый Сириус Блэк внушили ей, что отец тоже пребывает в достаточно хорошем настроении для ругани, но посмотрев на него, поняла, что ошиблась. — Мистер Блэк, пойдёмте оформим документы по поводу Гарри и оставим отца с дочерью наедине. — И, весело подмигнув Софии, вышел за дверь. — Приятно было познакомится, мисс София Снейп. — Недобро улыбнувшись, Сириус Блэк тоже удалился из палаты. Настала неловкая минута молчания. София не хотела начинать разговор, ибо знала, чем для неё это обернётся. Северус Снейп не начинал, потому что ждал, пока София заговорит первой. Не вытерпев, он начал разговор. — Юная леди. Как вы посмели пойти против половины школьных правил. Ты могла умереть. У тебя могли снова начаться приступы астмы. Если бы собака тебя схватила, а не Уизли? Ты понимаешь, что бы случилось для меня? Для Нарциссы? Для Драко в конце концов! Почему ты не побежала в замок, почему ты убежала к трём гриффиндорцам, вечно нарушающим правила?! Ты могла подумать своей головой?! Из-за этого случая я начал думать, что ты — наглая девчонка, дура! Мы ещё обязательно про это поговорим! — пускай он и говорил тихо, но этого было достаточно, чтобы у Софии возникло странное чувство. Не вины, вовсе нет. Обиды на то, что отец может вот так ругаться на неё. Она никогда не видела его таким злым на неё. — Прости, папа. — Это было всё, что смогла выдать из себя девочка. Назвать его папой было так странно для неё. — Звёздочка. Просто пойми и запомни, что бежать за помощью к не самым лучшим твои однокурсникам — не самый хороший вариант. — Как можно тише говорил он. — Я не скажу тебе, чтобы ты себя не винила, ведь ты должна винить себя. В том, что ты пострадала, только твоя вина, и ты это прекрасно понимаешь. Ты наказана. На две недели. Как вернёмся домой, наказание начнётся. А пока можешь веселиться. — Вот и все. Откинувшись на подушку, она посмотрела направо и увидела недоумевающий взгляд Рона Уизли. — Чего уставился? — Он зовёт тебя звёздочкой. И даже не накричал на тебя. — На этот раз говорил Поттер. — А ты думал, он меня будет бить, да? — но мальчик лишь неуверенно качнул головой и лениво откинул голову на подушку. Тут дверь открылась и на пороге возник Альбус Дамблдор. — Гарри, Гермиона, у вас не так много времени. — О чем вы, профессор? — недоумевая, спросила Грейнджер, из-за чего получила громкое презрительное фырканье со стороны одной очень недовольной слизеринки. — У вас есть шанс спасти две невинные жизни. Гермиона, ты понимаешь, что я имею в виду. Трёх оборотов, я думаю, будет достаточно. — Две? Это, получается, Профессор Люпин и... — Клювокрыл. Удачи. И помните, никто не должен вас увидеть. После этого он быстро удалился за дверь, оставив недоумевать всех, кроме Гермионы. — Он окончательно съехал с катушек. И это наш директор. Замечательно, просто восхитительно. — Раз тебе не нравится, чего тут учишься? — спросил Поттер, так и напрашиваясь получить хорошенький удар в лицо. — Гарри, не время. Подойди ко мне. — Сказала зубрилка и достала какое-то ожерелье и, обмотав себя и своего дружка им, что-то покрутила, и они тут же исчезли. Двое оставшихся в больничной палате сидели с лицами, полными недоумения и непонимания. — Это что, черт возьми, было? — спросила София у Уизли, но тот лишь недоуменно поднял брови. — Ты как хочешь, а я спать. Нас ещё не скоро отсюда выпустят. — Сказал ей гриффиндорец и улёгся на бок.***
— Итак. Я ходила до профессора Дамблдора. Она в больничном крыле. — Сказала Панси Паркиснон, подходя к своим однокурсникам и Астории. — Ну и чего мы ждём? Пойдёмте к ней. — Сказал Теодор Нотт и подскочил со своего места. — Нужно разузнать, каким образом она попала в неприятности. — Он прав. Мы должны сходить к ней прямо сейчас.— На этот раз это был Блейз Забини. — Драко, ты с нами? Она твоя лучшая подруга как никак. — И вопросительно уставился на Малфоя. — Да, конечно, я с вами. — Мы все с вами! Она и наша подруга тоже! — Воскликнула Дафна Гринграсс и направилась к выходу из гостиной.***
В больничном крыле было необычайно скучно. Уизли, не проспав и десяти минут, сел на кровати. Завтрак им так и не принесли, так что было ясно, чего это он такой невесёлый и раздражённый. Нудное больничное крыло. Тут пахло какими-то отварами, травами и чувствовался запах «Костероста». Удручающая атмосфера. Хвала небесам и Мерлину, им принесли завтрак. Не как в Большом Зале, конечно, но тоже неплохо. С завтраком было почти покончено, как вдруг к ним в покои зашли несколько весьма недовольных слизеринцев. София вдруг почувствовала радость и облегчение. Её друзья о ней не забыли. Пришли проведать её, узнать, как она. — Какого черта?! Где ты была? Почему шаталась всю ночь с гриффиндорцами? И почему по школе вместе с Министром Магии ходит счастливый Сириус Блэк? — все эти вопросы посыпались ей от Теодора Нотта. Мальчик обеспокоено глядел на неё в поисках царапин, ранений. На это беспокойство Драко Малфой и Панси Паркинсон лишь громко фыркнули. — Будь она не в порядке, мило бы с нами не беседовала. — Высказала своё недоумение Панси и присела на край её кровати. — Когда я вернусь в гостиную, то все вам объясню. Честно. — Уж очень мы на это надеемся. — Драко Малфой не был мил с ней, не показывал своего беспокойства. Но София знала, что за этой пеленой бессердечности и холода скрывалось беспокойство за свою лучшую подругу. Все слизеринцы понимали это. Все они осознавали и то, что домой Драко Малфой и София Снейп поедут в отдельном купе, чтобы поговорить лишь между собой.***
Заставив отлежать в Больничном крыле целый день, после ужина её отпустили в гостиную. Душераздирающий рассказ о её ночных приключениях привёл некоторых в шок, другие отшутились, но это быстро забылось. Все говорили об этом буквально минут 20. Весь вечер она просидела рядом с Перегрином, но это не вызвало у неё чего-то особенного, как раньше. Да, он милый, он нравится ей. Но она не была в него влюблена. На следующий день в 10:30 она уже сидела в купе поезда «Хогвартс-экспресс» со своим другом Драко Малфоем. — Этим летом чемпионат мира по квиддичу. Я с родителями туда обязательно пойду. Хочешь с нами? — спросил он, смотря ей прямо в глаза. — Отец наказал меня. Не думаю, что он разрешит. — Не беспокойся об этом. Сделаешь пару дел по дому, недельку посидишь в комнате, и всё. Напишешь мне окончательный ответ позже. Все остальное время они говорили друг с другом буквально обо всем. София находила необычайно заманчивым передразнивать картавую Панси Паркинсон**, Драко раздраженно высказывался о Теодоре, не понимая, как мог и раньше общаться с таким раздражающим парнем. Она не знала, чем вызвано такое чувство по отношению к Тео, но расспрашивать не стала. Она так и не узнала, что же все-таки случилось с профессором Люпином и останется ли он ещё на один год. Она просто наслаждалась поездкой домой.