В Джорджии осень холодная

Джен
R
Завершён
6
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

«Катись всё к чертям»

Настройки текста
В Джорджи осень холодная. Люди уже в конце августа прячутся в пальто и закрывают шеи легкими шарфами. Дожди здесь не часто, но пешеходы на всякий случай носят с собой зонты. А вечера иногда даже морозные, но мужчина в кожаной жилетке все равно, хлопнув дверью, выходит из дома. Короткострижженные небрежно уложенные волосы на сильном ветре ещё больше растрепались. В руках мятая сигарета и ключи от старого побитого мотоцикла. Район был не из лучших, но прожить без происшествий было можно, если не ходить в темноте по одиночке. Конечно же, Диксон один из тех, кто случайно не нарывался на неприятности, он выискивал их сам и был к ним готов. Зажигалка уже на исходе, поэтому получить огонь вышло лишь с третьего раза. Сигарета в темноте сверкнула красно-оранжевым, и дым в тот же момент заполонил легкие. Из дома напротив слышались крики, наверное, урод-сосед опять избивает свою жену. Мужчина не знал чем на этот раз сосед в неё кинет: стулом или ножом, но главное, в чем уверен был байкер, так это в том, что это не его проблема. Диксон усмехнувшись покачал головой, сделал новую затяжку и сел на мотоцикл, заводя его. Мотор затарахтел и в тот же момент послышался звук разбитого стекла. Мужчина вновь кинул взгляд на окна дома — свет там погас и байкер отвернулся, ногой оттолкнувшись от дороги, руками нажимая на газ. Мотоцикл сорвался с места и голоса соседей остались позади. Сигарету Диксон выкинул, хотя она не прогорела даже до середины. Пепел раскидался по асфальту, ветер унёс его в сторону темного дома, полного криков. Деревья сбросили пожелтевшие ссохшиеся листья, от чего на душе было так же паршиво, как после разговора с отцом. Во рту противный привкус сигарет, заставлял сплюнуть. Скорость все увеличивалась, а голова так и не проветрилась. Больше двух часов мужчина потратил на бессмысленный путь от дома до нужного ему притона, в котором на эту ночь хотел остановиться его брат. Именно этот наркопритон Мэрл любил больше всего, как он говорил: «Братва тут душевная». Байкер остановился и слез с мотоцикла, оставляя его на обочине разбитой дороги. Даже не заходя в помещение можно было догадаться чем тут занимаются: стены не скрывали громких криков изрядно выпивших людей, а из-за двери слышалось что-то среднее между сексуальным джазом и энергичной поп-музыкой. Что касается запахов, они тут были до жути тошнотворными: горьковатость дешевого алкоголя, сладость морфия, металлический запах крови, кислотность отходов из мусорных баков и куча каких-то нелицеприятных примесей. Мужчина сунул ключи в карман джинс и сплюнул на асфальт, подходя к двери. Уже на крыльце можно было заметить пьяных в стельку придурков, обхвативших руками молодых девушек, вынужденных тратить свою жизнь на прозябание в этой дыре. На входе его встретил человек в джинсовом пиджаке и с татуировками на половине шеи и безволосом черепе. Вошедший уже знал, кто это, поэтому кивнул ему и сунул пару баксов тому в карман пиджака. — Диксон младший, — ухмыльнулся лысый, держа в зубах сигарету, на половине которой висел серый пепел, содрогающийся при каждом слове человека с татуировками, — Твой брат разгромил нам барную стойку. Ты должен больше денег, — мужчина затянулся дымом и выгнул бровь в ожидании компенсации. — Сукин сын разгромил, пусть он и оплачивает, Брэйд, — швырнул в сторону татуированного байкер и прошёл мимо. Миновав главную часть наркопритона, где стриптизерши разгуливали вместо официанток, пьяницы распивали пропахший клопами коньяк, а по углам дилеры делали своё дело, Диксон прошёл в более темное помещение. Глаза привыкли к полумраку и теперь можно было смотреть на номера комнат. Мэрл обычно выбирал самые дальние, чтобы к нему точно не зашли случайные гости. Деревянная дверь исцарапанная и изодранная сразу бросилась в глаза номером «241» с явно потертой четверкой. Зашёл он без стука и громко хлопнул дверью об косяк. Кто-то завёрнутый в одеяла и в собственную блевотину пробубнил что-то нецензурное, после чего скинул с себя мешающие двигаться простыни. — Остынь, урод, это свои, — зло произнёс гость, проходя вглубь комнаты, попутно пнув что-то ногой. — Дэрил, а я думал ты про меня забыл и свалил с той сексуальной мексиканкой, — хриплым голосом проскрипел старший Диксон, шатаясь поднявшись с подобия кровати. — Катись к чертям, что ты устроил? Мы должны были идти на дело сегодня, — Дэрил плюхнулся в разваливающееся кресло, чувствуя, как старые пружины больно упираются в спину. — Это не дело, а параша, брат, — Мэрл стянул с себя грязную футболку, кидая ее в кучу чего-то непонятного, после чего зашёл в ванну, тут же включив холодную воду. — Это принесло бы нам хоть какие-то деньги, а ты просто взял и накачался наркотой, — Дэрил вытянул затёкшие ноги, даже не смотря в сторону брата. — Жить надо весело, а не правильно, придурок, — Мэрл окатил себя ледяной водой, после чего не стал вытираться полотенцем, ведь оно выглядело грязнее, чем одеяла, в которых он лежал пару минут назад, — Ладно, что там за дело, может ещё успеем надрать задницы тем, кому нужно, — мужчина вышел из ванной комнаты, подходя к младшему брату. — Расплатись сначала за барную стойку, — хмыкнул Дэрил и кинул Мэрлу одну из футболок, лежавших на соседнем кресле. — Срань Господня, опять барная стойка, — выругался мужчина и сплюнул прямо в комнате, — Придётся вылезать через окно. Твой байк далеко? — За углом отсюда, прямо на обочине, — объяснил байкер и встал с неудобного кресла с порванной обшивкой. Диксон старший открыл окно и уже начал из него вылезать: — Шевели задом, братан, — прикрикнул Мэрл, после чего Дэрил закатил глаза и полез следом. Когда оба мужчины уже были далеко от притона, на оживленной улице между домов и парой-тройкой магазинов они услышали шум: женские и мужские крики, доносящиеся из магазинов, открытых окон машин и с тротуаров. Не останавливаясь Дэрил проезжался мимо людей, которые внезапно начали есть других, откусывая части тела и жуя органы. Дэрил оглядывал пешеходные зоны, рассматривая то, как один мужчина доедал остатки маленькой девочки. На асфальте было столько крови, что другие вроде как люди, поскальзываясь падали и начинали ползти к еде. — Это будет эпическое дерьмо, — послышалась фраза Мэрла, после чего Диксон младший со всей силы нажал на газ.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.