Глава 3
6 мая 2018 г., 13:45
Лана теряет несколько секунд на то, чтобы тупо смотреть на широкого и крупного Дадли Дурсля. Его круглое красное лицо наливается краской, когда он смотрит на неё в упор. Она хочет захлопнуть дверь перед его носом, но ему с достойной зависти лёгкостью удаётся затолкать её обратно в квартиру.
— Какого чёрта, Поттер? — цедит Дурсль, вжимая девушку собой в стену. От парня мощно пахнуло перегаром, — Ты охуела? Немедленно откажись от обвинений в адрес моих родителей! Иначе… — кузен дергает пиджак, и из внутреннего кармана куртки показывается рукоять пистолета, что раньше принадлежал Вернону, — мне ничего не мешает пристрелить тебя, сучка.
— Иди нахрен, Дурсль, — пытается она оттолкнуть от себя это тело, но терпит неудачу. Дадли еще сильнее притесняет её к стене.
— Какого чёрта здесь происходит? — слышат они мужской голос. Из-за Дадли девушка не может рассмотреть своего спасителя, но голос её знаком, очень знаком, — Дурсль! Немедленно отпустите девушку!
Дадли приходится отступить, но его налитые кровью серые узкие глаза обещают Лане Поттер жизнь несчастливую и чрезвычайно недолгую. Фыркнув, Дурсль спешит уйти из поля зрения.
— Мистер Шеклболт! — вскрикивает Поттер, увидев скрестившего на груди руки детектива полиции, — Что вы здесь делаете?
— По вашу душу, Лана. Сможете прокатиться со мной? Разумеется, по делу, — Кингсли явно озабочен чем-то, но все же его улыбка, как и всегда, располагающая и заразительная.
— Конечно, только оденусь, а вы пока проходите. Вам сделать кофе? — Лана пропускает детектива в свою скромную квартирку. Он здесь не впервые — сколько раз приходилось заезжать к этой доброй и простой мисс Поттер, когда в деле возникали новые вопросы и было необходимо вновь опросить потерпевшую — поэтому спокойно бросает куртку на крючок, и доброжелательно произносит:
— Сам сделаю, не переломлюсь. А вы собирайтесь. Возьмите с собой только документы и вещи первой необходимости, — Кингсли знает, в каком шкафчике на кухне таится любимый напиток пациентки лучшего друга.
Пациентка управилась быстро. Кингсли не успел допить напиток, а в кухню заходит деловая молодая девушка в брючном костюме. На согнутой в локте руке она держит бежевое пальто, а в другой руке спортивную сумку:
— Поехали? И куда именно?
— Вашего врача навестить. На Северуса совершено нападение, — в этот момент Поттер отступает к стене и спиной приваливается к ней, тихонько охнув, — а вы последняя, кому он сегодня звонил. По дороге расскажете, что там у вас был за разговор.
— Он жив? — дрожащим голоском спрашивает девушка.
— Когда я связывался со своими коллегами, был жив, — сдержанно отвечает Шеклболт, — Нет оснований заранее хоронить нашего склочного психиатра, мисс Поттер. Но тот, кто напал на него, может напасть и на вас. Так что мы обязаны вас спрятать, — и Лане Поттер совсем необязательно знать, что это мероприятие оплачено со счёта этого самого склочного психиатра, — но перед этим в частном порядке заедем на место происшествия.
Лана кивает и дрожащими руками накидывает на себя пальто, чтобы потом неверными пальцами кое-как застегнуть пуговицы, да завязать пояс.
Кинг первым выходит из квартиры, вслед за ним покидает жилище девушка, закрыв дверь на максимальный оборот ключа. Они быстро спускаются на улицу, и Кинг, рванув на себя дверь личного транспорта, усаживает девушку на переднее пассажирское, и сам падает за руль. Включив радио, Кинг отпивает из бутылки и заводит двигатель. Стартер в хлам убитый, заводится его колымага раза с пятого, да и бензонасос бы поменять. Хотя, казалось бы, топливо есть, искра есть, но машина заводиться отказывается… Не сразу, с ворчанием и фырканьем, но они начали движение. Встроившись в поток автомобилей, Кингсли решает начать опрос:
— О чём вы разговаривали, мисс Поттер?
— Мистер Снейп позвонил мне около полутора часов назад. Сказал, что завтра я могу зайти за рецептом на новый препарат. Я же до сих пор у него наблюдаюсь, только месяц назад у меня значительно снизилось число кошмаров. Когда мы разговаривали, я слышала, что он не один.
— И он не сказал, с кем он? — с улыбкой уточняет Шеклболт.
— Конечно, нет! — фыркает Лана и уже спокойнее продолжает, — Или вы думаете, что наши отношения выходят за рамки общения врача и пациента?
— Конечно не думаю. Хотя и стоило бы, — бормочет он. Девушка она неплохая, и внешне достаточно милая, и друг мог бы внезапно воспылать к ней чувствами… Но тогда он бы не был тем Севером, которого много лет знает детектив Шеклболт. Друг не менял своих привычек и женщин воспринимал либо как подруг, либо как коллег, либо как пациентов. Отдельно ещё мог поворчать на разношёрстных любительниц посплетничать так, чтобы все вокруг были в курсе о предмете сплетни, и Карла была редким исключением, к тому же, насколько успел выяснить Шеклболт, отличалась ветренностью в плане отношений. Эта парочка была друг для друга развлечением, не более.
— Стоило бы? — хмурится Поттер.
— Я бы его понял, — хмыкает детектив, — Почти приехали.
Он частенько бывал в доме друга. По меркам района, дом был бедноват, но только не для таких, как сам Кингсли, сына бедной семьи, или Ланы Поттер, сироты с искалеченной психикой.
Север уже в больнице. И не факт, что его первыми словами будут благодарности бригаде скорой помощи и хирургам, что зашивали его. Наверняка это будет отборный мат.
Ребята Кингсли уже здесь. Для протокола уточняют, кого это там привел шеф, улыбаются растерянной девушке и пропускают сквозь свой «кордон».
— Осмотритесь здесь, — спокойно произносит Кинг, и садится на диван, схватив со столика оставленным Севом рабочий блокнот. Все отпечатки уже сняли, можно и почитать.
Диагнозы и рецепты, рецепты и одному Севу понятные шифры, которыми он увлекся ещё в пору студенчества.
— Смотрите! Здесь помада, — зовёт его девушка и детектив подходит к столику, на котором находится домашний телефон, возле него валяются смятые салфетки, испачканные в красной помаде.
— Стив, — к Кингсли подбегает подчиненный, только год с ними работает, — смотрели?
— Нет, Кинг, не заметили, — запустив пальцы в волосы, Стив недовольно хмурится, и бросает на любопытную девчонку странный взгляд.
— Гнать вас в шею. Девочка заметила, а вы нет. Берите, снимайте пальчики и всё в таком духе. Мисс Поттер, молодец! Осмотритесь здесь ещё немного, скоро поедем.
Тут в кармане вибрирует мобильник. Взглянув на имя абонента, Кинг отходит в сторонку и отвечает:
— Жив, засранец?
— Живее всех, как обычно, — слышит он в ответ глухое бормотание лучшего друга, — Карлу нашли?
— В смысле нашли? Здесь был ты один.
— Вот именно. Кинг, она до последнего момента была сегодня со мной. И насчет моей просьбы…
— Она со мной.
— Кто?
— Просьба, — загадочно для остальных отвечает детектив.
— Нахрена? Спрячь лучше, могут и на нее напасть.
— Не волнуйся об этом. А Карлу отыщем, не в первый раз.
— Аг-га… Тогда она просто сбежала, но сейчас другое.
— Думаешь? Может быть, просто сбежала, испугавшись?
— Как вариант, — признаёт друг.
— Отбой?
— Да, пойду пугать местных эскулапов.
Поттер стоит неподвижно. Когда Кинг подходит к ней, она тихо произносит:
— Жив, — и улыбается.
— Я другого и не ожидал. Поехали, будем тебя прятать.
— Мы на ты?
— Привыкай, — пожимает плечами Кинг, кричит свои ребятам, — Мы уходим! — и выводит девушку из дома друга.