Death Valley

R
В процессе
154
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 341 страница, 138 457 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
154 Нравится 50 Отзывы 72 В сборник

22. Fury.

Настройки
Примечания:

POV Author

Мысли Стайлз.

Оказавшись около дома, Стилински-младшая уверенно тащит друга за руку, заводя парня за собой. Почти везде горел свет, а это означало только то, что шериф все-таки ждал свою дочь, все так же переживая за неё. И Ноа встречает ребят в гостиной, когда те не спеша пересекают дверной проем коридора. — Пап, есть срочный разговор, — глупо улыбается Стилински-младшая, на что шериф только вопросительно поднимает бровь, ожидая какой-то подставы. — Даже не знаю, как сказать, — Скотт удивленно смотрит на девушку, что, ещё минут пятнадцать назад, уверенно утверждала о том, что знает, что говорить. — Ты беременна? — шокировано спрашивает Стилински-старший, хватаясь рукой за сердце, в то время как, Стайлз и вовсе поперхнулась воздухом, услышав данный вопрос, а стоящий рядом Скотт не смог сдержать смеха. — Что? Н-нет… Нет, пап, ты что? — вскипает дочь шерифа. — С чего ты вообще это взял? — А о чем мне ещё думать, когда ты посреди ночи заявляешь о том, что нам нужно серьезно поговорить, — успокаивается Ноа, глядя на дочь, что все ещё удивленно глядела на своего отца. — Я хотела сказать о том, что мы знаем, кто убийца, — подняв руки вверх, произносит Стайлз, на что Ноа лишь вопросительно смотрит то на свою дочь, то на МакКолла, который к тому времени уже успел посмеяться и успокоиться. — Идём! Стилински-младшая летит в свою комнату вперёд паровоза, в то время как Ноа и Скотт спокойно поднимались по лестнице, все ещё отшучиваясь на тему того, что Стилински не умеет правильно подносить новости, а если и начинает о чем-то говорить, то все приходит к тому, что вообще не имеет отношения к рассказу девушки. Когда мужчина оказывается в комнате дочери, то Стайлз тут же стремиться отдать отцу альбом, в котором девушка уже успела выделить огромным красным кругом Мэтта. Рассказав Ноа обо всем, что считалось нужным, Стилински-младшая видит лишь недовольный взгляд со стороны шерифа, словно, это была очередная шутка Стайлз, но не очень смешная. — То есть, вы хотите сказать, что этот парень и есть убийца? — спрашивает Ноа, положив альбом обратно на стол, где он лежал абсолютно весь вечер. — Да, — удовлетворенно отвечает девушка. — Нет, — весьма спокойно прерывает радость дочери шерифа, из-за чего челюсть Стайлз ударяется об пол. — Что? Но почему нет, когда тут определенно да! — восклицает девушка, переглядываясь со своим другом. — Нет, — все так же вторит шериф, на что Стилински-младшая начинает вскипать из-за такого упёртого отца. — Пап, да пойми ты, что полиция стремится ухватиться за любую зацепку, — вскинув руки, произносит Стайлз. — И все что нам надо сделать, это поднять ведомости и понять, в какой класс они все ходили. — Да, за исключением того, что Кара вообще не была в классе Харрисона, — продолжает настаивать на своей правоте Ноа и Стилински-младшая сдаётся, но только на несколько секунд. — Ты прав, да, а это значит с Харрисона снимут все обвинения? — шериф лишь отворачивает голову от дочери, показывая все своё недовольство, из-за всей этой ситуации. — Нет, знаешь что, обвинения с него не будут сняты, ведь все это, — указав на альбомы с фотографиями, что валялись на столе дочери. — ничего не доказывает, — Стайлз удивлённо открывает рот, готовясь к ещё одному раунду с отцом, по поводу виновности учителя химии, но тот тут же спешит закрыть рот девушки, обрывая ее в самом начале. — Скотт, ты во все это веришь? — обращается мужчина к другу Стайлз, что, все это время, молча наблюдал за дебатами между шерифом и подругой. — Вам может показаться это странным, но все это так и есть, — подаёт голос МакКолл и Стилински-младшая только утвердительно кивает, подтверждая слова Скотта. — Трудно объяснить, откуда мы знаем это, но просто поверьте нам, потому что это и вправду сделал Мэтт. — Ага, — довольно улыбается Стайлз, видя замешательство отца. — Это он брал машину Харриса, ведь Мэтт прекрасно знал, что, если копы найдут следы протектора на одном из мест преступлений и эти жертвы будут из класса Харрисона, то они тут же повяжут его. — Ладно-ладно, — вздыхает шериф, сдаваясь в руки подростков. — Идея здравая, но мне нужен мотив, чтобы арестовать его. Ведь до сих пор не понятно, почему он убивает команду по плаванию за две тысячи шестой год. — А разве это не очевидно? — усмехается девушка, ловя вопросительный взгляд отца на себе. — Потому что наша команда полный отстой и ничего не выигрывает уже лет шесть, — разведя руки в стороны, язвит Стайлз, получая неодобрительное цоканье от отца. — Что вы от меня хотите? — спрашивает Ноа уже напрямую, понимая, что если Стилински-младшая продолжит язвить, то доведёт его до белого колена. — Нам нужны доказательства! — уверенно произносит Скотт, на что мужчина только закатывает глаза. — Доказательсва, которые лежат в полицейском участке, где я теперь не работаю, — а вот язвить Ноа научился точно от своей дочери. — Поверь мне, они тебя пустят, — Стайлз замечает недовольный взгляд отца и тут же спешит поправиться. — Поверь Скотту, да точно, просто поверь ему! — Ладно, — вздыхает шериф. — Скотту я поверю. И Стилински-младшей, если говорить начистоту, было немного неприятно, если учитывать тот факт, что она и сама прекрасно знала, почему отец «не доверяет» ей. Девушка ведь сама все к этому свела, да и еще повторно галочку поставила, когда угнала полицейский фургон, при этом украв человека. Да, тут уже ничего не изменишь. Но, а что Стайлз могла поделать, когда на кону стоит огромное количество людей, что могут пострадать от канимы, которой управлял придурок Мэтт. И именно поэтому, Стилински-младшая думала, о наказании и лишения доверия отца, в последнюю очередь. Сидя за рулем своего джипа, дочь шерифа только бросает короткие взгляды на отца, что молча сидел на заднем сидении и только поглядывал в окно, на ночные пейзажи. Сейчас уже было давно за полночь и Стилински-старшему, конечно же, как и любому нормальному человеку, кроме его дочери, хотелось спать. Но неугомонная Стайлз и ее друг не могут ждать до утра, ведь теперь то они знают, кто «кукловод», да и мало ли, вдруг он и за ними придет. Именно поэтому нельзя медлить. Но Стилински-младшую все так же одолевало беспокойство. Что-то было не так, да и пропажа Лидии не могла просто так остаться незамеченной. Поэтому Стайлз чувствовала легкое беспокойство, а мысли о плохом, чтобы лишний раз не подвергать себя расспросам, девушка спрятала куда подальше. Подъехав к полицейскому участку, шериф кивком дает понять, чтобы ребята шли за ним молча, без всяких слов и прочей ерунды, что могла вылететь из уст Стайлз, что уже наметилась что-либо сказать. Но серьезный взгляд отца заставляет Стилински-младшую не только надуть губы, но и еще что-то буркнуть в стиле: «Можно подумать, мне больше всех надо». Натянув кофту посильнее, из-за легкого холодка, Стайлз только злиться на себя из-за того, что не переоделась после вечеринки, но хотя бы теплую вещь смогла взять. — Сейчас два часа ночи, — удивляется дежурная, глядя на впереди стоящего шерифа. — Меня не было бы здесь, если бы это не было так важно, — Ноа молящим взглядом смотрит на девушку впереди себя, на что та неуверенно кивает, как бы разрешая пройти бывшему начальнику. — Спасибо, — мягко улыбается Стилински-старший, а после тащит ребят следом за собой, прямо в свой кабинет, где и лежали все улики по делу с убитыми. Зайдя во внутрь, Стайлз закрывает за собой дверь, так как девушка является последней и, когда Стилински-младшая поворачивается к столу, возле которого уже уместились шериф и МакКолл, девушка раздраженно выдыхает. Подойдя чуть ближе, Стайлз останавливается сзади отца, наблюдая за тем, как мужчина вводит пароль от лэптопа, а после поворачивает голову к ней, грозно глядя на девушку. Подняв руки на уровне плеч, Стилински-младшая как бы делает вид, что она ничего не видела. Но Стайлз даже и врать не надо, ведь пароли отца от ноутбука, от всех почт, что уже было создано немало, девушка знала наизусть. Еще бы, она ведь шерифская дочка. — Ладно, начнем с больницы, — вздыхает МакКолл и Стилински-младшая уверенно кивает отцу, чтобы тот открыл записи видеонаблюдения в тот день, когда была убита беременная девушка. — Ну не знаю, — ворчит шериф. — В эту ночь работало шесть бригад, больница стояла на ушах, — на видео было отчетливо видно огромное количество людей, что ходили по коридорам. Прищурившись, Стайлз старается каждого разглядеть, когда ее взгляд останавливается на парне, в черной кофте. — Погоди, секунду, — Стилински-младшая кладет руку на плечо отца, чтобы тот остановил запись. — Это он! Это Мэтт! — восклицает Стайлз, отчего шериф недовольно кривится, прикрывая ухо из-за такого громкого выкрика Стилински-младшей. — Прости, — уже чуть тише произносит девушка, утихомирив свою радость. — С чего ты взяла, что это он? — спрашивает Ноа, вздернув правую бровь. — У него такой чуть странный череп, я заметила это, когда сидела сзади него на уроке истории, — МакКолл усмехается, глядя на подругу, что пыталась придумать что угодно, лишь бы шериф поверил ей, а вот Стилински-старшему было вообще не до смеха, так как он сидел в кабинете, вместо того, чтобы сладко посапывать с своей кровати и видеть хорошие сны, где его дочь абсолютно послушная и не лезет во все задницы мира. — Стайлз, ты рехнулась? — Стайлз только разочарованно вздыхает, ударив себя рукой по лбу. — Ладно, давайте перемотаем дальше. По-любому он где-то мог засветиться. Но не проходит и минуты, чтобы Стилински-младшая снова не вскрикнула от новой картинки, что предстала перед ней. Но, к сожалению, Мэтт снова стоял к ним спиной, только на этот раз он с кем-то разговаривал. Прищурившись, Стайлз переводит удивленный взгляд на Скотта, который уже сжимал кулаки от увиденного. — Он разговаривает с моей мамой, — произносит парень, глядя прямо на экран монитора. — Ты должен ей позвонить! — Стилински-младшая тут же толкает парня в плечо, дабы тот не стоял, как замороженный и решился на звонок, но парень все равно медлил, словно, сейчас он сделает самую глупую вещь из всех, что он только может сделать. Стайлз же удивленно наблюдала за Скоттом, который, через пару минут, все-таки решился на звонок своей маме. Чего он так боялся? Возможно, что после того, что было сегодня на вечеринке у Лидии, МакКолл переживал за свою маму, так как был уверен на сто процентов, что Мэтт не оставит это незамеченным. А вот Стилински-младшая не беспокоилась за своего отца только по одной причине, ибо Стайлз прекрасно знала, что он может за себя постоять. Но все же это канима, а не обычный преступник. Что касаемо себя, то дочь шерифа боялась, если учитывать тот факт, что Джексон чуть не утопил ее и Дерека в бассейне. Возможно, все было бы куда проще, если Уиттмор не умел своими когтями выпрыскивать яд, чтобы жертва не двигалась. А еще, все было бы проще, если Джексон вообще не полез к Дереку. Господи, это же элементарно, Ватсон. Услышав от Мелиссы нужную информацию, шериф говорит женщине о том, чтобы та подъехала в участок, и когда та соглашается, ведь куда ей деться, Стайлз, по просьбе отца, отправляется к дежурной, чтобы предупредить ее о приезде миссис МакКолл. Завернув за угол, Стилински-младшая даже на секунду останавливается, выдыхает, а после снова продолжает свой путь. Что-то ее беспокоило, и, скорее всего, это касалось Лидии, которая до сих пор не вышла на связь, хотя Стайлз отправила ей кучу сообщений. Выйдя к дежурной, Стилински-младшая застывает на месте, не давая дверям сзади себя закрыться полностью. Девушка, что еще несколько минут назад удивлялась по поводу их приезда, неподвижно лежала, глядя на потолок пустыми глазами. Посреди ее живота виднелась дыра от когтей и Стайлз, с ужасом, догадалась, кому же принадлежат эти следы. Услышав звук заряженного пистолета, девушка поворачивает голову в сторону нарушителя порядка, который едко улыбался Стилински-младшей, наставив на нее пистолет. — Привет, Стайлз, — произносит паренек, играя бровями. — Я тебе не говорил, что ты сегодня неплохо выглядишь? — Обойдусь и без комплиментов, — внутри дочери шерифа все сжалось, так как она и понятия не имела, что мог сделать чертов Дэллер. Мало ли что ему в голову придет. — Ну раз не надо, — Мэтт подходит чуть ближе к девушке, а после кивает в сторону двери. — Иди, но если ты побежишь, то мне не составит труда нажать на курок, — Стилински-младшая понятливо кивает, а после, открыв перед собой дверь, медленно шагает в сторону кабинета шерифа, где все это время Ноа и Скотт говорили на счет Дэллера, что уверено шагал сзади девушки, держа возле ее спины пистолет. Быть в таких ситуациях Стайлз приходилось, но только в своих снах, где она была чертовым Бэтменом и выбивала пушки из рук на счет три. Но сейчас ни фига не сон. И сейчас девушка была не в супер геройских штанишках, да и выбивать пистолет из рук атакующего она не умела. Чувствовать спиной дуло оружия было не очень приятной вещью, но это куда лучше, чем чувствовать пулю в одной из своих конечностей. — Стайлз, наконец-то ты… — но шериф не успевает договорить, так как стоящий сзади девушки Мэтт, тут же показывается из-за ее спины. Толкнув Стайлз к МакКоллу, Дэллер обводит всех ненавидящим взглядом, а после наставляет пистолет, указывая на каждого, чтобы никто не рыпался в его сторону. — Мэтт, ты же Мэтт, да? — усмехнувшись, парень кивает. — Мэтт, чтобы сейчас не происходило, я гарантирую, что есть выход, только если уберешь пистолет, — Стилински-младшая только закатывает глаза, понимая, что на Дэллера это все равно не подействует, ведь по сути дела, парню уже нечего терять. Его же посадят на лет двадцать за все эти убийства. — Знаете, — улыбаясь, Мэтт переводит внимательный взгляд на шерифа. — Это забавно и я не думаю, что убрать пистолет самый нужный для меня выход, — мудак размахивает оружием, рассматривая его, словно, это какой-то экспонат. — Хотя, возможно, вы и правы. — Я знаю, что ты не хочешь никому навредить. — Стайлз тяжело выдыхает, чувствуя взгляд Дэллера на себе, а после, собравшись с мыслями, так же смотрит с вызовом в ответ, что еще больше забавляет парня. — Вообще-то, я многим хочу навредить, — зато правду говорит. — Вы трое не были в моем списке, но меня ведь можно и переубедить и один из способов, это пытаться набрать кого-то на телефоне, чем сейчас МакКолл и занимается, — девушка вздрагивает, чувствуя, как парень стоящий сзади, тяжело выдыхает. — Вот это точно причинит кому-то боль. — Дэллер снова смотрит на Стилински-младшую, отчего ее бросает в дрожь. Только не говори, что ты собираешься меня сегодня убить.  — Например, всем, — кричит парень, что заставляет всех присутствующих вздрогнуть. — А теперь, бросайте телефоны и идите за мной, — постояв пару секунд и взвесив все за и против, Стайлз достает из кармана кофты свой мобильник, а после кидает его на стол, следуя за Скоттом, что успел встать впереди девушки. Конечно же, Стайлз было страшно. Ведь этот чувак, Мэтт, захватил весь полицейский участок только одним пистолетом, ну и еще, понятное дело, канимой, которая и убивала всех и теперь Стилински-младшая надеялась на что-то одно. Либо на группу захвата, которая должна была в скором времени приехать, либо на Хейла, который всегда вытаскивает их задницы из подобного дерьма. Неожиданно возникший перед Стайлз Мэтт, кидает ей в руки наручники, а после, указывает на отца и кольцо для наручников. И теперь Стилински-младшая должна сыграть в тюремщика для Ноа. Подойдя к шерифу, девушка закусывает губу, а мужчина только протягивает руку, чтобы Стилински делала то, что ей говорит этот парень. Закрепив одну часть наручников на колечке, Стайлз надевает другую часть на руку отца и не сильно прикрывает ее, чтобы мужчина, если вдруг что, мог выбраться. Но и Дэллер не промах. — Потуже! — шипит тот, отчего девушка вздрагивает и смотрит на отца виноватым взглядом. — Стайлз, делай то, что он говорит, — Мэтт усмехнулся, наблюдая за этой картиной, а вот шериф был готов на все, лишь бы стереть эту ухмылочку с его лица. Ведь Стилински-старший понимал, что если с его дочерью, хоть что-то случится, то не станет себя сдерживать и убьет этого поганца. Затянув наручники поуже, Стайлз всхлипывает, прежде чем ее хватают за локоть и пихают в сторону МакКола, выводя их из тюремного блока. Идя следом за Скоттом, девушка даже задумывается о том, чтобы резко ударить Дэллера по лицу, выхватить пистолет и побежать к своему отцу. Но подвергать Скотта и Ноа опасности, Стилински-младшей не очень хотелось, ведь помимо них в участке была еще и канима. Врезавшись в спину МакКолла, Стайлз удивленно смотрит на впереди стоящего друга, а после переводит взгляд туда, куда шокировано глядел Скотт. Стилински-младшей на секунду даже показалось, что она забыла как дышать, а кровь в ее жилах застыла, не желая двигаться дальше. Ведь перед глазами Стайлз предстала не самая приятная картина. А вот и группа захвата. Трое полицейских лежали на полу, мертво глядя на потолок. Видимо Джексон уже постарался на славу, учитывая тот факт, что его когти были на каждом из этих мужчин. Прикрыв глаза, дочь шерифа отворачивается от небольшого коридора, не в силах смотреть на всю эту эпопею. Но Мэтт не дает им насладиться всей этой «красотой» пихая их дальше, чтобы ребята наконец-то оказались там же, откуда они ушли еще несколькими минутами ранее. Сев на стул, стоящий напротив стола, Дэллер дает ребятам указания, по поводу того, что все улики, указывающие на него, нужно уничтожить, и вот тут Стилински-младшая решает поиграть в дурочку, направляясь прямиком к ноутбуку, на котором было большее количество всех улик. Скотт же уничтожал все то, что было на бумаге, с помощью шредера. Открыв все компрометирующие файлы на Мэтта, Стайлз боковым зрением смотрит в сторону парня, который все еще держал их на мушке и внимательно глядел за их действиями. Нажав на копирование, Стилински-младшая обращает внимание на фары машины, что подъехала только что к участку и сердце Стайлз замирает, когда девушка видит испуг волчонка. — А вот и твоя мама приехала, — встав со своего места, Мэтт указывает МакКоллу на дверь. — Иди открывай. — Пожалуйста, не надо, — жалобно просит оборотень. — Я скажу ей, что мы ничего не нашли, и отправлю ее домой. Только, пожалуйста, не трогай ее. — Открывай, — произносит Дэллер четко по буквам. — Или я пристрелю Стайлз. — Скотт переводит обеспокоенный взгляд на подругу, что моментально оказывается рядом с парнем и хватает его за плечо, как бы прося о том, чтобы парень не велся на все уловки говнюка. Стилински просто чувствовала, что он блефует. Ведь Мэтту не нужен еще один срок за убийство шерифской дочери. Но и с другой стороны, парню и вправду терять нечего, и так большой срок светит. Медленно выдохнув, МакКолл направляется к коридорной двери, а Стилински, направляется следом за ним, дыша парню в шею, ибо оставаться рядом с Мэттом девушке не особо хотелось. И когда дверь перед ними открывается, то Стайлз готова запрыгать от радости, в то время, как Скотт благодарил Дерека, за то что тот своевременно появился. Но как оказалось секундой позже, зря радовались ребята. Упавший на пол Хейл, дает всем понять, что канима только что снова поцарапала его, не давая возможности сдвинуться с места. А вот сам Джексон стоял уже в дверях, хищно глядя то МакКолла, то на Стилински. Стайлз же с ужасом оглядывает еще одну попытку на спасение, что лежала перед ними на полу, и только прикрывает лицо руками, чувствуя весь пиздец этой ситуации. — Это тот, кто им управляет? — спрашивает Хейл, когда Мэтт рассматривает его, присаживаясь рядом. — Этот парень? — Что ж, Дерек, — откуда он знает его имя? — Не всем повезло стать большим и грозным оборотнем, — господи, Стилински-младшей так и хотелось что-то съязвить в этот момент, но придержав язык за зубами, Стайлз лишь надменно смотрит на парня. — Ах да, точно, я кое-что понял, — подскочив на ноги, Деллер обращает внимание на МакКолла, что стоял рядом с девушкой. — Оборотни и охотники, канимы. И это напоминает мне гребаную хэллоуинскую вечеринку, на каждое полнолуние, — усмехается парень, переводя свой взгляд на дочь шерифа. — А ты в кого превращаешься, Стайлз? — В бешеную бабу, — язвит Стилински. — Правда это длится не один день и не обязательно в полнолуние, — оу да, Стайлз, ты в своем репертуаре. — Шутить удумала? — Мэтт, что собирался было ударить девушку, тут же отвлекается на фары ещё одной подъехавшей машины, а после смотрит на Стилински, что зажмурившись, ждала удара. — Это она? — Скотт удивленно смотрит на окно, надеясь, что Мелисса просто решила поехать домой, а это были еще полицейский. Но МакКолл чувствовал запах исходящий из улицы. И запах медикаментов явно не оправдал ожиданий парня. — Делай, как я сказал и они обе не пострадают, — Дэллер указывает пистолетом на Стилински, отчего та все еще вздрагивает. — Я не дам каниме притронуться к твоей маме, но на счет нее, — Джексон моментально оказывается рядом со Стайлз, держа свои когти возле ее шеи, — не могу быть уверен! А теперь, делай то что я сказал, или я ее убью! Время для Стилински-младшей замерло. Девушка не чувствовала ничего, кроме огромного страха, из-за того что когти камины окажутся в ее теле, но за Скотта Стайлз переживала больше и когда раздается выстрел, а следом за ним и женский крик, дочь шерифа не может просто стоять. Но Джексон, стоящий рядом с ней, даже не дает девушке сдвинуться с места, шипя на ту. Тяжело выдохнув, Стилински остается стоять на месте, теперь уже ожидая своей очереди. Опустив взгляд на пол, Стайлз видит только злой взгляд альфы, направленный явно не на нее, а на рядом стоящего Уиттмора, что и вовсе, казалось, не шевелился. И только размеренное дыхание, выдавало его «живое» состояние. И когда Мэтт заталкивает Скотта обратно, Стайлз начинает часто дышать, видя как ее друг держится рукой за бок, что кровоточил. И, возможно, Стилински-младшая почувствовала себя лучше, понимая, что выстрелили не в ее отца или маму МакКолла, а в Скотта, что, слава всем богам, мог исцеляться. Канима моментально оказывается у оборотня и Стилински-младшая спокойно вздыхает, больше не чувствуя такого давления. Теперь же перед девушкой был сам Мэтт, что стоял над Дереком и усмехался его беспомощности. — Ну что же, продолжим, на чем мы остановились? — Мэтт переводит недоброжелательный взгляд на Стилински-младшую. — Стайлз, тебе никогда не хотелось проверить, бессмертны ли оборотни? — девушка смотрит на парня, почти не моргая. — Сейчас я хочу проверить бессмертен ли ты, — язвит дочь шерифа, стоя на месте, словно, если она сдвинется, то все взорвется к чертям собачьим. Мэтт усмехается такому ответу, а после выдохнув, наводит пистолет на Дерека и выстреливает ему прямо в руку, отчего оборотень начинает рычать, а Стайлз от испуга, прикрывает рот рукой, как будто ей только что дали пощёчину. Уж она этого точно не ожидала. Хотя, если этот парень выстрелил в Скотта, то о чем тут можно говорить? — Я знаю, что обычная пуля в руку не убьёт его, но вот, — подойдя еще ближе к Хейлу, Мэтт целится оборотню прямо голову. — Как насчёт головы, м? Думаю мозги ему вышибет, да, Стилински? — девушка лишь молча наблюдала за действиями парня, стараясь лишний раз не заставляя его творить очередной беспредел. — Удаляй файлы или я проведу эксперимент с выстрелом, а потом убью Скотта и твоего отца, - Черт, но вот как он о них узнал? Стилински-младшая зажмуривает глаза в надежде на то, что сейчас произойдёт что угодно, лишь бы ей не пришлось выбирать между спасением Хейла или удалением всех доказательств с компьютера. Но ничего не происходило. Все так же, как и раньше. — Стайлз, время тикает. Посмотрев на оборотня, дочь шерифа видит, что Хейлу вообще по барабану, если Мэтт пристрелит его, но Стайлз не все равно, ведь она прекрасно понимала, что Дэллер может его убить какой-то обычной пулькой, в то время, как Хейл не умер от аконитовой пули. И Стилински все никак не могла решить: сохранить файлы и дать умереть Дереку, Скотту и отцу, или же удалить эти файлы к чертям собачьим и даже не знать, что произойдет потом. — Ну что же, милая, время вышло, — Мэтт заряжает пистолет, и почти нажимает на курок, когда слышит выкрик Стилински-младшей. — Ладно, ладно, — вздыхает девушка. — Я сделаю это, только не стреляй. — Вот видишь, Стайлз, а я было хотел потратить последний патрон на оборотня, — усмехается Мэтт в то время, как дочь шерифа наконец-таки подходит к компьютеру и начинает удалять все файлы разом. На глазах девушки все доказательства по поводу Мэтта исчезали, даже не оставляя ни единого следа, чтобы напомнить о своём существовании. Последняя надежда на то, чтобы засадить этого подонка, только что пропала из корзины. — Хочешь совет? — Мэтт вопросительно поднимает бровь, будучи уверенным, услышать от Стилински очередной едкий комментарий. — Оставь эту последнюю пулю для себя. — Оу, да, ты права, — почесав затылок, Мэтт улыбается девушке и та лишь хмурит брови, глядя на это представление. — Я оставлю последнюю пулю… Для тебя, — раздавшийся выстрел заставляет Стилински-младшую зажмуриться от страха и упасть на пол держась за ногу, закричав от боли. Рычание с двух сторон означает только то что, ни Скотт, ни Дерек ничего не могут сделать, чтобы помочь девушке, а сама она вряд ли уж что-то теперь сделает. — Не трогай ее, — рычит МакКолл, старясь вырваться из цепких лап канимы, которая, к сожалению, никак не поддавалась на эти «слабенькие» попытки. На глазах Стайлз моментально наворачиваются слезы и, когда девушка открывает их, то не видит почти ничего, так как все застелила пелена. Сжав зубы от боли, Стилински-младшая только всхлипывает, чувствуя на ладони уже огромное количество крови. Смотреть на ранение и вовсе было страшно. Стайлз, давай же, соберись. — Ох, прости, Стайлз, — как-бы сожалея о своём поступке, говорит Мэтт, присаживаясь перед Стилински-младшей на корточки. — Я и забыл, что ты не можешь регенерироваться так же, как и твои друзья. — Да пошёл ты, — рычит дочь шерифа. — Жаль, что это был последний патрон, потому что я бы с радостью, пустил тебе ещё одну пулю в голову за твой острый язык, — схватив Стайлз за локоть, парень поднимает ее, отчего Стилински-младшая кричит еще больше, из-за пульсирующей боли в области бедра, куда влетела злополучная пуля. Откинув девушку в сторону, Мэтт только наблюдает за тем, как Стайлз врезается в стенку, а после оседает на пол, держась рукой за ранение, пытаясь остановить кровь. И если Стилински-младшая не боялась вида чужой крови, то своей она боялась, как огня. — Что тебе еще надо? — крича, спрашивает Скотт. — Теперь все доказательства удалены! Почему бы тебе не уйти? — Ты думаешь меня волнуют доказательства? — Стайлз всхлипывая, прикладывает ладонь к кровоточащей ране, а после недовольно шикает, стирая слезы и оставляя кровавые следы на щеках. — Я здесь не за этим. Мне нужна книга. — Что за книга? — спрашивает МакКолл, чувствуя, как злость нарастает с каждым словом все больше и больше. — Бестиарий, — на секунду забыв о том, что девушка ранена, Стайлз задумывается о той книге, что они когда-то стырили у дедульки Эллисон, но в конечном счете, конечно же, вернули. — И не один кусочек, а вся книга. — Но у нас ее нет, она у Джеральда, — подтверждая мысли Стайлз, отвечает МакКолл. — Зачем это тебе вообще нужно? — Мне нужны ответы, — увидев вопросительный взгляд Скотта, Мэтт только недовольно вздыхает, поднимая футболку, оголяя участок живота. — На это! Черт возьми, что с ним происходит? Кожа парня была похожа на ту же кожу, что и Джексона, когда он обращался в каниму. Но если с Уиттмором все понятно, то что же происходит к Мэттом? По крайней мере это выглядело уж слишком странно. Держась за ногу, Стайлз даже не замечает, как Мэтт и Скотт снова покидают их, оставляя на попечительстве канимы, что стояла в дверях и не делала абсолютно ничего. Выдохнув, Стилински-младшая стаскивает с себя кофту, а после чуть задирает платье. — Что ты делаешь? — доносится до девушки голос альфы, на что Стайлз старается не реагировать, чтобы не отвлекаться от своего занятия. Свернув кофту в змейку, дочь шерифа чуть приподнимает ногу, чтобы провести под ней часть своей «перевязки» и, когда у Стайлз это получается, то Стилински-младшая лишь недовольно скалится, чувствуя сильную боль. Перетянув кофту в зоне ранения, дочь шерифа завязывает кофту в два узла, чтобы повязка не слетела с ее ноги, если вдруг Стайлз решит бежать или еще что-либо. — Ты знаешь, что происходит с Мэттом? — шепотом спрашивает Стилински-младшая, пододвигаясь от стенки чуть ближе к, все еще лежащему неподвижно, оборотню. — Книга ему уже не поможет, — так же в полголоса отвечает Хейл, переведя взгляд на Стайлз, что аккуратно, подползла к нему. И, самое интересное, что даже канима не заметила девушку. — Нельзя просто так нарушить правила. — Ты о чем? — вопросительно подняв бровь, Стайлз поворачивает голову в сторону оборотня. — Во вселенной должен быть баланс, — произносит оборотень, глядя прямо в глаза Стилински-младшей, отчего та просто переводит взгляд на Уиттмора, что стоял в дверях. — Всегда! — Значит, с помощью Джексона он убивает людей, что этого не заслуживают, — задумчиво произносит Стайлз. — А получается, что он сам убивает людей, — заканчивает мысль за Стайлз Дерек. Все еще смотря на каниму, Стилински-младшая задумывается о том, как бы отвлечь эту ящерицу, но в голову не приходит ничего путного, кроме как пойти на таран. Но, Стайлз не станет этого делать, ведь если бы не рана, что все еще кровоточила и скорее не перестанет, Стайлз могла бы хотя бы вылезти в окно. Да и это в принципе закончилось бы провалом. Поэтому, сидя на заднице ровно, Стилински-младшая утыкается головой на руку, что лежала на колене, а вторую Стайлз держала на перевязке, чувствуя, что кофту определенно придется выбросить. Прикрыв глаза, Стайлз старается чаще дышать, так как девушку слегка подташнивало от одной только мысли, что сейчас происходит под ее вещью. — Тебе больно? — вопрос застает девушку врасплох, и она, повернув голову к оборотню, только удивленно смотрит на парня. — Нет, знаешь, нормально. В меня ведь каждый день стреляют, — язвит Стилински-младшая, слыша недовольный вздох оборотня. — Возьми меня за руку, — спокойно говорит Хейл, на что Стилински-младшая только приподнимает бровь. — Чувак, я, конечно, все понимаю, но я сейчас не настроена на романтику и прочее, — отвернувшись от Хейла, дочь шерифа слышит только рычание, которое определенно было в ее сторону, а не в сторону канимы, которой вообще было пофигу на ребят. — Возьми. Меня. За. Руку, — выделив каждое слово, рычит Хейл и Стилински-младшая, закатив глаза, все-таки берет парня за руку, соединяя свои крохотные пальчики с его огроменной лапищей. И изначально Стайлз даже не поняла, к чему этот жест, ведь Дерек был не из тех, кто большой любитель всяких обнимашек и прочей ерунды, в принципе, так же как и Стилински-младшая, ведь именно поэтому у Стайлз не было парня. Ну это она так оправдывалась. Но когда сильная боль постепенно начала отступать, дочь шерифа удивленно взглянула на руку альфы, по которой проходили черные полосы, уходя куда-то дальше. И Стайлз уже не чувствовала той боли, что была изначально. Вместо нее теперь Стилински-младшая чувствовала легкую зудящую боль, что была не такой уж и неприятной, чтобы обращать на нее внимание. — Как ты это сделал? — удивленно спрашивает Стайлз, не спеша убирать руку из огромной ладони Хейла. — Долго объяснять, — да, Дерек, ты как всегда многословен. И, возможно, девушка успела бы поблагодарить парня за такое чудесное лекарство, исходящее из его руки, но Стилински-младшая просто не успевает этого сделать, так как в следующую секунду раздаются выстрелы из автоматов, а окно, что до этого спокойно было закрыто, разлетелось на кусочки. Нагнувшись к Хейлу чуть ближе, Стайлз прикрывает себя, а так же и Дерека, руками, чтобы осколки не попали на них. Следом за осколками, в кабинет влетает дымовая шашка, что заставляет Стилински-младшую чуть ли не плакать из-за огромного количества дыма, влетевшего в ее глаза. — Иди отсюда, — кричит Хейл, когда видит, что в дверях уже нет Джексона, а значит, путь уже свободен. — Что? Н-нет, я тебя не оставлю, — помните, мы говорили о том, что Стилински-младшая удивляет Хейла с каждым разом все больше и больше, но сейчас было не до геройства и доброго отношения к нему, которое парень, к слову, оценил. Сейчас дело было в Стайлз. В обычной девчонке, что могла пострадать. — Стилински, мать твою, вали отсюда, быстрее, — уже рычит альфа, на что Стайлз только хмыкает, чувствуя руки МакКолла на своей талии. — Забирай ее отсюда и валите куда подальше. И Стайлз ответила бы парню так едко, как она умеет, но почему-то язык отказывался слушать девушку и Стилински-младшая не могла и слова произнести, смотря за спину своего друга, на Дерека Хейла, от которого они удалялись все дальше и дальше, пока девушка не провалилась в небытие, из-за потери крови. Отец.
154 Нравится 50 Отзывы 72 В сборник