ID работы: 647797

Проект "Ненормандия", или Эффект критической массы попаданцев

Гет
R
В процессе
2187
Размер:
планируется Макси, написано 529 страниц, 110 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2187 Нравится 4900 Отзывы 892 В сборник Скачать

Ненормандия - это судьба

Настройки текста
   — Вот непруха-то! — тяжко вздохнула Эшли, откидываясь на стуле, чтобы потянуться. — И почему именно нам приходится сидеть на борту? Шкиперу, что, уже дополнительные стволы лишними кажутся? Трудностей не хватает?    Оба оставшихся не у дел космопеха заседали в пустой, по случаю проходящей смены постов, столовой. Кайден рассеянно крутил по столу пластиковый стакан, удерживая его пальцем за край.    Лиара как раз пыталась по стеночке незаметно просочиться мимо них, на ходу продирая отчаянно слипающиеся глаза.    — Привет, — поздоровался засекший ее лейтенант. Азари замерла, лихорадочно соображая, как бы открутиться от вопроса: что она делала возле капитанской каюты? Да-да, вот именно! Возле, а не внутри.    — Привет, — улыбнулась, отлипая от стенки. — Вы Шепарда не видели?    — Джокер сказал, что он еще утром улетел, но обещал вернуться, — просветил ее Кайден. — Еще почему-то сказал, что это мило.    — Это цитата, — рассеянно пояснила Лиара. — Из мультфильма про Карлсона.    Интерком тут же оживился, разумеется, голосом пилота:    — Вот! Хоть кто-то образованный на борту!    Азари кинула на потолок подозрительный взгляд. Эшли, совсем уже собравшаяся задремать от безделья, вскинулась тоже:    — Ну-ка, ну-ка, мистер всезнайка. Не знаю, что там ты наплел Кайдену, но ты просто обязан знать, зачем нас бросили тут сохнуть с тоски. А если не знать, то догадываться.    — Наверное, капитан просто решил подстраховаться, — предположил Джокер. — Он ведь больше чем на сутки ушел, а одно из правил капитана Шепарда: "Никогда надолго не забирай с борта всех бойцов. Один раз нарушишь, и такое случиться может..."    — Что за правила? — заинтересовался Аленко.    — Список рекомендаций, как избежать всех косяков, — пояснил пилот. — Начинается с правила: "Никогда не отпускай кого-то на разведку в одиночку, как бы быстро он ни двигался." Ну, и так далее, по каждому моменту, где кэп крупно пролетает.    Лиара невольно покосилась на людей и тут же смущенно отвела взгляд. Кайден и Эшли переглянулись.    — А что там по поводу Вермайра, в этих правилах? — первой решилась поднять "больную" тему Уильямс.    — Разные варианты, — отозвался Джокер. — Мне лично больше всех нравится вот этот: "Никогда не отправляй никого из своих бойцов одного драться отдельно от остального отряда, если это не Грант. А саларианцы пусть не выделываются и просто возьмут альянсовскую рацию."    — Что-то мне подсказывает, — вздохнул Аленко, — что так просто у нас не получится. Саларианцев ведь тоже вытаскивать надо будет, или я совсем не знаю капитана.    — Да уж, — протянула Эшли. — Эй, Джокер, а еще какие варианты?    Тот заговорил не сразу — шуршал чем-то, ругался себе под нос, но, наконец, ожил:    — Так, так... Вот, открылось.    — Что открылось? — уточнила Уильямс.    — Приказ по группе высадки, — озадаченно отозвался пилот. — Снарядиться по полной боевой и ждать у шлюза.    — Это откуда приказ? — не понял Кайден. Но вскочили все тут же — безделье уже давно не вдохновляло.    — Да все оттуда же, из полетного задания. Полностью и сразу его только с уника кэпа прочитать можно, а мне инструкции постепенно капают, по сигналам от приборов. Вот сейчас мы вышли на курс к ретранслятору, и — нате, пожалуйста. Необходимое знание в действии, предков его до девятого колена.    Аленко и Уильямс тут же вымелись в трюм. Лиара задержалась ненадолго.    — Джокер... Давно ты смотришь?    — Довольно давно, — расплывчато ответил пилот. — А что такое?    — Значит, уже все разнюхал, — убежденно вздохнула азари. — Джокер, если хоть кто-то узнает...    — Что узнает? — упорно косил под дурака тот. Но тут же сам себя сдал с потрохами. — Да ладно тебе, можно подумать, кто-то удивится.    — И тем не менее, — гнула свое Лиара. — Если кто-то узнает именно от тебя...    — А что мне будет за молчание? — поинтересовался пилот.    Лиара улыбнулась уголком губ — наживка схвачена.    — Посмотри в каталоге с навигационными картами. Маршрут Кахье-Тессия.    — Ну, смотрю, — озадаченно произнес Джокер через пару секунд. — И что я должен увидеть?    — Мусорные файлы в самом низу. Они видны, как битые.    — Э-э... Ну да, есть такие. Так я их сейчас удалю, и все. В чем подвох-то?    — Открой сначала, — торжествующе улыбнулась азари.    — Ладно... Ох, ты ж!.. Ого! Да... Да как ты это нашла? Даже я не смог!    — Ты плохо искал. Надежно спрятать два зетабайта не выйдет в любом случае.    — Так, постой, как это два? Было же больше!    — Наверное, остальное он просто не успел скачать. Но мы договорились?    — Нем, как могила, — торжественно пообещал пилот. — Никому, никогда, ни за какие блага мира.    — Джокер, — ласково протянула Лиара. — Теперь, когда ты знаешь, где все это лежит... Ты ведь не хочешь чтобы оно снова пропало, м?    — Шантажистка, — возмутился тот. — Ну, что тебе еще нужно?    — Если я просто замечу в каюте активную камеру... — начала азари.    — Понял, понял, можешь не продолжать, — вздохнул пилот. — Ладно, заметано.    — Вот теперь верю, — кивнула Лиара и удалилась вслед за космопехами.    — Вот ведь, Посредница сине... глазая, — пробормотал Джокер, отключая интерком. — А с виду такая скромница. И откуда что взялось?    Вздохнув еще разок, он отложил изучение "маршрутов" на потом — за спиной уже слышался тяжелый топот бронированных бойцов. Да и ретранслятор маячил светящейся громадой прямо по курсу. Три, два, один, контакт...    Синее сияние за обзорным стеклом сменилось знакомой, почти уютной, чернотой космоса.    — Малая тяга... норма. Навигация... норма, — привычно отчитывался Джокер. — Дрейф... в пределах тысячи двухсот. Да я сегодня в форме!    — Чем-то мне это напоминает начало наших похождений, — вздохнул Кайден, задумчиво рассматривая космос. Оба оставшихся на борту космопеха замерли возле шлюза с оружием наготове. Лиара тоже приходила, но, убедившись, что пока ничего экстремального не происходит, засела с датападом в радиорубке.    — Ну да, ну да, — покивал Джокер. — Та же система минус один маяк, и почти те же на борту. По крайней мере, в рулевой рубке.    — Меня не было, — напомнила Уильямс.    — Точно, ты в тот момент на поверхности кузнечиком прыгала, уворачиваясь от пуль, — согласился пилот. — Но дело не в идеальном соответствии, а в символизме. Мы пришли туда, где все начиналось. Это как вернуться в хорошо знакомый город после нескольких лет разъездов — вроде, все другое, но кое-что всегда остается прежним.    — Н-да, пожалуй, ты прав, — протянула Эшли. — Покажешь, какая из этих точек — Иден Прайм?    — Вот, — Джокер ткнул пальцем в небо, в буквальном смысле. — Любуйся. Кстати, где-то там сейчас Найлус со своей бригадой куролесит. Заглянем в гости?    И снова оказалось, что не вовремя он отвернулся от перехода в БИЦ — вездесущий Прессли уже стоял за креслом, изображая лицом крайнюю степень возмущения.    — Джокер, ты не можешь предлагать это всерьез! У нас приказ командования...    — Это была шутка! — вскинул руки пилот. — Все, видишь, я уже получил курс на Терра Нову. И мы по нему даже идем.    Прессли тяжело вздохнул и попытался оттянуть тесный воротник мундира.    — Да, конечно, это была шутка, — согласился. — Просто отвык я командовать в походе — все в порту да в порту. Нервничаю.    — Да ладно тебе, это же ненадолго. Скоро доберемся до Терра Новы и снимут с тебя эту жуткую ответственность. А нас возьмет под крылышко какое-нибудь большое начальство. Знаешь, чванливое такое, все из себя правильное, требующее чтобы все вокруг ходили по струнке и даже сморкались в соответствии с уставом. И чтобы говорили только "есть, сэр" да "так точно, сэр". Притом, наверняка, это будет кто-нибудь из штабистов, ни черта не понимающий в командовании кораблем, но везде сующий свой нос!    Джокер настолько вдохновенно заливал про несомненные недостатки гипотетического временного капитана, что не сразу понял: и сдавленные смешки Уильямс, и внезапный кашель Кайдена, и совершенно уж непередаваемое — восторг? ужас? жгучий стыд? — выражение лица Прессли вызваны вовсе не его талантом в разговорном жанре. Осекшись, пилот развернулся в направлении взглядов — к приборной панели. Из голографического "окна" под индикатором работающей связи с Терра Новой на него оторопело взирал капитан Андерсон.    — И какой же идиот нажал клавишу ответа на вызов? — спросил Джокер севшим голосом, примерно уже представляя ответ.    — Ты так заболтался, что сам сделал это. Автоматически, — вздохнул Кайден. — Еще все дергался потом повернуться, но не мог оторваться от собственной речи.    И снова закашлялся, совершенно бездарно пытаясь скрыть смех. Пилот со стоном откинулся в кресле и натянул кепку на нос.    — Ну, спасибо, Джокер, — отмер, наконец, Андерсон. — Вот уж не знал, что ты обо мне такого лестного мнения.    Из-под кепки раздался обреченный вздох.    — Я не имел в виду вас, сэр, — пробубнил Джокер непривычно серьезно. — Если на то пошло, я вообще никого конкретного не имел в виду. Это была просто шутка.    Андерсон при последней фразе как-то странно усмехнулся.    — Что ж, понимаю, — кивнул. — Но, надеюсь, и ты понимаешь, что, окажись на моем месте кто-то, лично с тобой не знакомый, следующим твоим полетом стал бы вылет из Альянса.    — Да, сэр, — согласился Джокер, все еще не поднимая кепки. — Именно так все и было бы. Разрешите уточнить — вы и есть наше новое начальство?    — Нет, что ты. Я просто поболтать позвонил. Еще глупые вопросы будут?    — Никак нет, сэр.    — Вот и отлично. Позови мне Шепарда.    — Не могу, сэр, — вздохнул Джокер, наконец, вынырнув из-под козырька. — Его нет на борту.    — Вот как... И где же он?    — Не знаю, он не сказал.    — Ну и бардак, — сокрушенно покачал головой Андерсон. — Совсем без меня одичали.    — Не то слово, сэр, — пробормотал за спиной пилота старпом. Впрочем, Андерсон его, похоже, не услышал.    — Тогда давай Прессли. А, вы уже там, отлично! Приземляйтесь в космопорт и приведите штурмовую группу к десантному люку. Десант-то хоть остался на борту?    — Так точно, сэр, — облегченно выдохнул Прессли — хоть на какой-то вопрос можно ответить спокойно. — Лейтенант Аленко и сержант Уильямс уже готовы.    — Еще есть азари, — прошипел ему пилот. Старпом, против ожидания, при упоминании инопланетянки не поморщился, лишь кивнул слегка.    — Прикажете позвать доктора Т`Сони, сэр?    Поколебавшись, Андерсон отрицательно покачал головой:    — Пока не нужно, хватит и двоих. Джокер!    — Да, сэр, — пилот вновь перевел камеру на себя.    — Мне не ясна одна вещь... Какого черта?    — Простите, не понял?    — Какого черта я до сих пор говорю с твоей физиономией на экране вместо того, чтобы поздороваться нормально? — пояснил капитан. — Давай, шевели руками!    Пилот так и замер, а затем расплылся в облегченной усмешке.    — Слушаюсь, капитан. "Нормандия" откинет трап к вашим ногам раньше, чем вы успеете перечислить все ругательства, какие хотели бы мне сказать!    — Если не хочешь действительно услышать их все, лучше выполни это обещание. Андерсон, отбой.    Когда голограмма погасла, Прессли медленно утер со лба пот. Выдохнул:    — Знаешь, Джокер, в какой-то момент мне показалось, что он действительно зол.    — Мне тоже, — согласился пилот, изображая сумасшедшего пианиста при помощи рулевой консоли. Пространство за обзорным стеклом привычно размазалось полосами сверхсветового прыжка. — К счастью, мне тоже просто показалось.    Затем старпом умчался проверять, все ли на борту в порядке, а Джокер повернулся к космопехам.    — Ну, и что скажете в свое оправдание?    — Да ладно тебе, — отмахнулась Эшли. — Будь там кто-то другой, мы бы тебя предупредили. Честное слово.    — Да, да, конечно, — вздохнул пилот. — Ребята, я вам вот что скажу. Если вы думаете, что Андерсон — это такой добрый дяденька, который всегда поможет и утешит... Закатайте губу. То есть, вы правы, конечно, но это не значит, что он не знает меры, за которой хорошее отношение превращается в подтирание соплей. Поверьте, я с ним дольше вашего общаюсь. И как-то, знаете, не заметил момента, когда он "попал". Вам объяснить, что это значит?    — Пожалуй, да, — попросила Эшли.    — Что характер у него остался — один в один. А я и так в Альянсе на честном слове из-за хреновой болезни, и спасло меня сейчас только то, что я из "своих", а за своих капитан и глотку чью-нибудь порвать не постесняется. Так что впредь, когда соберетесь отколоть очень забавную шутку, думайте головой: с кем шутить можно, а с кем лучше не стоит.    — Да какая муха тебя укусила? — удивилась Эшли. — Ты ведь сам его подкалывал на каждом шагу.    — Подкалывал, да, — признал Джокер. — Но никогда не ставил под сомнение его право командовать. А сегодня это произошло, пусть и по недоразумению. И лучше бы подобное никогда не повторилось. Вот так.    Космопехи, смущенно переглянулись, дружно извинились и утопали встречать капитана. Джокер же, убедившись, что его никто не видит, стащил кепку, пригладил слегка вставшую дыбом от прокола со связью шевелюру и принялся обмахиваться головным убором, как веером. Да, конечно, Андерсон бы не подставил его, и из нежелания портить жизнь и из простой попаданческой солидарности. Но вот объяснить это многолетней, почти в безусловные рефлексы вбитой армейской выучке обеих жизней оказалось не так легко.    Когда за иллюминатором вновь замерцали звезды, уже тусклые от отраженного близкой планетой света, пилот решительно нахлобучил кепку обратно и приступил к работе.    В трюме, как Джокер видел через привычно включенную камеру, старпом и оба космопеха уже стояли наготове, ожидая прибытия начальства. Прессли то и дело проверял мундир и бросал по сторонам зоркие взгляды, выискивая, что бы еще такое исправить в оставшееся время.    — Собираешься произвести хорошее впечатление? — поинтересовался пилот, заводя корабль на посадку. — По мне, так уже поздно.    — Лучше поздно, чем никогда, — философски ответил Прессли. — К тому же, надеюсь, хоть капитан Андерсон наведет здесь порядок.    — Хочешь всучить ему швабру? — уточнил Джокер, выравнивая крен над самой посадочной площадкой. Старпом тяжко вздохнул.    — Ничему тебя жизнь не учит. Я имею в виду, что капитан вернет на положенное место дисциплину, согласует, наконец, графики дежурств, до которых у Шепарда вечно не доходят руки...    — Это да, — согласился пилот, фиксируя касание. — У него только ноги доходят, и то — в лучшем случае, до каюты. А еще что?    Десантная аппарель пошла вниз.    — А еще, — мечтательно вздохнул Прессли, вскидывая руку в салюте. — Капитан Андерсон уж точно не станет тащить на борт кучу инопланетян.    Аппарель коснулась покрытия посадочной площадки. Старпом четким движением опустил руку, завершая салют. И тут же вскинул ее снова. И снова.    — Кажется, у него это что-то вроде нервного тика, — шепнула Уильямс Кайдену, не поворачивая головы.    Неподалеку от "Нормандии", перед линией транспортеров, стояли: капитан Андерсон, какой-то бугай в тяжелой броне, несколько андроидов... и целая куча инопланетян. Точнее — батарианцев в сковывавших руки "браслетах".
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.