ID работы: 6482214

Беги или умри

Гет
NC-17
Завершён
363
Пэйринг и персонажи:
Размер:
68 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
363 Нравится 80 Отзывы 83 В сборник Скачать

Неожиданное спасение

Настройки текста

Солнце неприятно слепило в глаза, заставляя жмуриться. Рядом бурлила река, которая тревожила своим шумом, поэтому Маринетт открыла глаза События прошлой ночи смутно отдавались в голове. Кажется, они пересекли реку, за которой находилась стена. Точнее, под которой. Дюпен-чен зевнула и потянулась, поэтому плед сползл вниз, оголяя грудь. Маринетт лежала абсолютно раздетой, но прикрытой. Девушка медленно поднялась с земли и огляделась. Рядом никого не было. — Нуар? — тихо позвала омега, поднявшись на ноги. Рядом, не камне, лежала ее немного мокрая одежда, которую девушка поспешила на себя натянуть, проворно смотря по сторонам. Огромная стена, которая вчера преграждала путь им с Нуаром, сегодня оказалась позади. Они ее преодолели! Мысль о том, что этот наглый котяра бросил ее, появилась сама собой. Ушёл? Оставил одну? Да как он посмел?! Хотя, это было частью договора — перевести через стену. Получается, что он всё-таки ушёл. Маринетт растерянно осмотрела по сторонам, понимая, что эта сторона ещё страшнее и, возможно, опаснее. Омега вздохнула и медленно села на камень, который лежал поблизости. Река мирно текла по земной поверхности, изредка поблескивая на солнце. Маринетт закусила губу и подумала о том, что нужно идти по течению, авось и куда-нибудь придёшь. Она быстро вскочила на ноги и, спустившись по пологому берегу, пошла вперёд. Вокруг ничего не было, лишь пара засохших деревьев портили всю картину. Стена отбрасывала огромную тень, которая падала на тридцать метров вперёд. Все это выглядело устрашающе, поэтому Маринетт поспешила выйти на свет. Ноги то и дело завязали в глею, доставляя неудобства и постоянно приходилось останавливаться, чтобы отряхнуться, но она упорно шла вперёд, веря, что в скором времени встретит человека. Маринетт не помнила, сколько времени прошло с того момента, как она выдвинулась с лагеря. Она шла вдоль реки до тех пор, пока не почувствовала, что ноги зверски болят, покрываясь волдырями и мазолями. Она шла практически весь день и не заметила, как начало темнеть. Страх сковал горло, когда она услышала неподалёку вой. Маринетт вскрикнула и ускорилась, переходя на бег. Луна освещала путь, поэтому было видно куда бежать. Вой снова повторялся, и девушка буквально вторила ему, громко разревевшись. Маринетт всхлипнула и не заметила корягу, о которую вспоткнулась и упала. Быстро поднявшись, она снова побежала, надеясь на скорое спасение. Вскоре, вдалеке показалось большое здание, огражденное высоким забором, на вершине которого расположилась проволока под напряжением. Дюпен-чен облегчённо выдохнула и бросилась на железные ворота. — Эй, помогите! — вскрикнул она, пытаясь отворить ворота. По ту сторону забора послышались шаги и в следующее мгновение раздался грубый голос. — Кто там? Маринетт прикусила губу. Голос охрип от холода, поэтому крикнуть ещё раз сил совсем не хватило. Девушка почувствовала лёгкое головокружение и боль в висках, и в следующее мгновение ее бездыханное упало на рыхлую землю... — Думаешь, она в сговоре с мутантами?— услышала чей-то голос сквозь сон Маринетт. — Скорее всего. Наврядли эта девочка смогла бы выбраться сама, — ответил другой голос, заставивший Дюпен-чен вздрогнуть. Очень неприятный, по всему видимому, тип. — Как думаешь, что с ней сделают? Не убьют же,— снова спросил первый. — Да не. Ты же знаешь, что у нас дефицит женщин,— снова раздался грубый голос, а затем кто-то тронул Маринетт за плечо. Она хотела было встать и треснуть наглеца по лицу, но в следующий момент передумала и решила послушать, о чём же ещё будут говорить эти двое. — Тогда, может мы ее...?— нелепо поинтересовался первый. И пусть омега не видела его лица, она была уверена, что он гаденько улыбается. Мы ее что? Убьем? Или изнасилуем? Скорее всего второе. Боже... — Ты чего? Она же ещё совсем девочка!— возразил второй. В его голосе слышалась тревога. — Ну и что? У меня не было женщины уже почти пять лет. Мне плевать, что она ещё девочка, — снова грубый голос, а затем кто-то коснулся груди и легонько сжал ее. У Маринетт уже не было сил терпеть, поэтому в следующее мгновение она резко вскочила с железной кушетке и с громким звуком упала на пол. Послышался негромкий смешок, заставивший Дюпен-чен резко вскинуть голову и наткнуться взглядом на двух мужчин: один из них был худощавый старичок, с седой бородой и поседевшими висками, но очень приятной и многообещающей улыбкой, другой — толстый, противный на вид, с гадким лицом и хитрыми глазами. Маринетт испуганно всхлипнула и поспешно отползла по холодному полу к противоположной стене. Было холодно и пахло какими-то лекарствами. Оглядевшись, омега поняла, что находится в каком-то помещении, чем напоминающем больничную палату Маринетт вздрогнула, когда один из мужчин, тот, который толстый, двинулся в ее сторону. — Малышка, не бойся. Мы тебя не обидим,— пробасил он, чем ещё сильнее напугал Дюпен-чен. Она покачала головой и ещё сильнее вжалась в кафельную стену, подогнув под себя ноги. — Билли, стой. Не пугай девочку. Иди лучше позови мистера Агреста, — сказал старичок, толкая толстяка в сторону двери. Он зло вздохнул, посмотрел на забившуюся в угол комнаты девушку, а затем пошёл прочь. Старик улыбнулся ему вслед. Странные они. — Не бойся меня, девочка, — начал старик, делая неувернный шаг в сторону Дюпен-чен. — Я Кристоф. А тебя как зовут? Маринетт всхлипнула и тихо ответила: — Маринетт. Маринетт Дюпен-чен. Старик кивнул головой, словно показывая, что он действительно услышал и понял, как произносится ее фамилия, которая была редка в пределах Франции. — Ты себя хорошо чувствуешь? Ничего не болит? Ты умничка, смогла выбраться из этого ада. Ну ничего. Теперь все будет хорошо,— задорно проговорил старичок, мило улыбнувшись. Маринетт было хотела возразить, что, мол, без помощи Нуара она не смогла бы, как вдруг в палату вошёл тот самый толстяк в сопровождении какого-то высокого угрюмого мужчины. Он призренно посмотрел на Маринетт, словно взглядом говоря, ты ничтожество. — Мистер Агрест, что нам с ней делать. Она провела всю свою жизнь в окружении мутантов, вдруг, она принесла какую-то заразу! — начал нагнетать толстяк, гадко улыбаясь. Угрюмый мужчина оглядел Маринетт, а затем вздохнул и опустил взгляд в пол. — Ведите её к Хейл. Она с ней разберётся. Обследует, а затем и решим, что с ней делать, — проговорил он, а затем развернулся и поспешил покинуть палату. Толстяк бросился вслед за ним, а старик проводил его призренным взглядом. — Вот же глупый малый, — выдохнул Кристоф и, подойдя к Маринетт, протянул ей руку. — Пойдём. Профессор Хейл ждёт тебя. Маринетт вздрогнула, но руку протянула. Старик выглядел добродушным, поэтому омега прониклась к нему доверием. Профессор Хейл? Мужчина? Если да, то это очередная проблема. Дефицит женщин. Боже, серьёзно? Здесь же, похоже, целая свора мужиков и одна девушка. Чёрт! Осознав это, Дюпен-чен едва ли не упала в обморок. — Ты не переживай, Маринетт. тебя никто не тронет. А профессор Хейл специалист в своём деле. Пять лет у нас работает,— поспешил успокоить Кристоф Маринетт, когда заметил, как та трясётся. Девушка лишь кивнула в ответ и продолжили идти вперёд. Глаза уже порядком начали болеть. Причина была в том, что все в этом здании было белого цвета: пол, стены, потолок. А ещё было очень пусто. Лишь некоторые кабинеты были оборудованны для работы. Кристоф объяснил это тем, что рабочая неделя начнётся только с завтрашнего дня. Этот научный комплекс занимается изучением мутантов, которых удаётся словить у стены. — Кристоф, а что со мной сделают? — спросила Маринетт, когда они зашли в зеркальный лифт. Старичок нажмал кнопку пятого этажа, и, когда лифт двинулся, он заговорил: — Не переживай, Маринетт. Тебе ничего не грозит. Если выяснится, что ты не причастна к мутантам, то тебя отправят на дальнюю базу. Там находится жилой комплекс, куда тебя, скорее всего, поселят,— сказал Кристоф, и, когда лифт остановился, он продолжил. — Все, дальше сама. Направо, а затем по прямой. Ничего не бойся. Сказав это, старичок вытолкнул Маринетт из лифта, а затем дверь закрылась, огласив пустой коридор громким хлопком. Дюпен-чен вздохнула и пошла по направлению, куда ей сказал старик. На этом этаже было так же пусто, как и на других. Маринетт свернула направо, и снова по прямой. Через пару минут ходьбы показалась небольшая комнатка, дверь в которую была открыта. Маринетт вздохнула и направилась туда, поняв, что это именно тот кабинет, куда его и отправили. — Эй, здесь кто-нибудь есть? — громко спросила Маринетт, проходя вовнутрь. В ответ лишь тишина. Омега снова вздохнула и было хотела уйти, как вдруг где-то позади раздался звук бьющегося стекла. Маринетт вскрикнула и резко обернулась назад, натыкаясь на молодую женщину, которая держала в руках какую-то колбу. — Ты кто такая? Тебе запрещено здесь находиться! — возмутились женщина, зло смотря на Маринетт. — Эм, простите. Мне сказали придти сюда, к профессору Хейл. Я Маринетт, — неуверенно начала Дюпен-чен, опустив голову. Неловко получилось. Женщина улыбнулся и поправила очки, которые немного сползли с носа. — А, ты та девушка, которую нашли у ворот?— спросила женщина, на что Дюпен-чен лишь кивнула. — Мда, девочка, заставила ты нас закопошиться, — ученая подошла к Маринетт и, взяв ее за руку, подвела к столу и усадила на стул. — Я профессор Хейл. Ты можешь называть меня просто Лили. Маринетт прикусила губу. Она думала, что таинственный профессор Хейл — что мужчина. Ну, не то, чтоб она прям этого хотела. Просто, это странно — одна женщина в окружении стольких мужчин. И как она не боится здесь работать. — Хочешь что-то спросить? — Лили заметила недопонимание на лице девушки. — Не стесняйся. — Что вы со мной сделаете? — без всяких колебаний спросила Дюпен-чен. Профессор Хейл лишь улыбнулась и достала из кармана небольшой блокнот. — Ничего. Мы просто побеседуем,— ответила женщина и снова поправила очки. — Итак, ты, Маринетт Дюпен-чен? Верно. — Да,— тихо ответила омега. Хейл улыбнулась. — Ты жила в Париже до появления вируса? — Да. — Ты человек? — Что за глупый вопрос? Разве не видно, что я человек? — недоуменно спросила Маринетт, не понимая смысла вопроса. Неожиданно вспомнился Нуар. Человек-кот. Они что-то знают? Подозревают и ее? — Нет. Не глупый. Это всего лишь мера предосторожности, так что будь добра отвечать и не лгать, — голос Хейл стал холодным, как лёд, что немного испугало Маринетт. — Итак, ты человек? — Да. — Ты встречалась с мутантами? Если да, то какого вида. — Ну, там были мутанты-волки, быки, тигры, как-то раз мы даже натолкнулись на леопарда, — перечислила Дюпен-чен и вздохнула. Говорить за наглого котяру совершенно не хотелось. — Хорошо, — профессор Хейл что-то записывала в своём блокноте и изредка бросала заинтересованные взгляды в сторону Дюпен-чен. — Как ты выбралась из Парижа? Ты перелезла через стену? Маринетт на мгновение улыбнулась, но, увидев серьёзный взгляд женщины, поспешила ответить. — Я пролезла под ней,— ответила омега, но, увидев непонимающее выражение лица учёной, поспешила разъяснить. — Река размыла бетон, и в стене образовалась дыра. Там я и переплыла. — Одна, или кого-то с собой прихватила? — Хейл прижала ручку к губам и недоверчиво посмотрела на Дюпен-чен. — Имей виду, что мы все равно узнаем правду. — Со мной был Нуар. — Кто это? Маринетт вздохнула и прикусила губу. — Я не знаю, кто он такой. Он был похож на человека, но у него были уши, хвост, а ещё он грозно шипел. А ещё у него глаза в темноте светились,— вспомнила омега. — Он был похож на кота? Маринетт кивнула. — И почему же он тебя оставил? — Лили основа прижала ручку к губам. — Мы с ним договорились, что он поможет мне добраться до стены и пересечь ее. Мы преодолели ее вчера, а сегодня я проснулась одна. Он оставил меня на берегу, — медленно проговорила брюнетка и снова прикусила губу. Это было обидно. А если бы, какой-нибудь мутант, которому не спалось, решил прогуляться вдоль реки и наткнулся бы на спящего человека? Ей бы пришёл конце. Но этого произошло, и на том спасибо. — Ты расстроилась, когда не обнаружила его рядом? — Не очень. Он хотел убить меня при нашей первой встречи. А ещё он меня немного пугал. — А почему он тебя не убил? Может, ты ему понравилась? — Нет. Точно не это. Он сказал, что я мерзко пахну. — Да? А что он ещё говорил? Может, упомянул, куда направится после того, как проводит тебя до стены? — не унималась Хейл. Маринетт вздохнула и прикусила многострадальную губу. — Он сказал, что ему тоже по пути,— вспомнила Дюпен-чен. Вообще, Нуар — это не тот...мутант, о котором хотелось говорить. Маринетт все ещё боялась, что когда-нибудь они снова встретятся, и он отомстит ей, Маринетт, за её болтливый язычок. Но здесь, среди людей, было спокойно и совсем не страшно, поэтому девушка расслабилась. — По пути? И все? Больше вы ни о чём не разговаривали? — спросила профессор Хейл, на что девушка отрицательно покачала головой. Лили лишь удовлетворённо хмыкнула и улыбнулась. — Спасибо за информацию, Маринетт, — поблагодарила женщина и нажала на какую-то кнопочку, встроенную в стене. — Сейчас тебя отведут в комнату, предназначенную для отдыха персонала. Ты не переживай. У тебя будет охрана, и если твой друг решит наведаться в гости, то мы его поймаем. Завтра утром прийдёт конвой, который сопроводит тебя на дальнюю базу, где тебя поселют. В комнату вошёл Кристоф и доброжелательно улыбнулся. — Все хорошо? — спросил старичок. Хейл кивнула. Маринетт покачала головой и направилась вслед за уходящим Кристофом. Теперь можно выдохнуть с облегчением, ничего не боясь. Но это пока, ведь Маринетт не знает, что ее ждёт завтра...      
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.