ID работы: 6483048

Пьянство — признак мастерства

Фемслэш
R
Завершён
297
автор
Размер:
174 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
297 Нравится 43 Отзывы 81 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Гриффин сдала вещи в камеру хранения гостиницы и со спокойной душой пошла гулять по городу. Кларк не раз бывала в Германии, поэтому многие достопримечательности видела не впервые. Ходить одной по городу было скучно, поэтому девушка отправилась обратно в гостиницу, желая хоть с кем-то поговорить. Она знала, что Лекса осталась во дворце смотреть на Рикерта, а Лиан наверняка гуляла с Инэс. Даже Монтеро променяла блондинку на девушку. Настроение было напиться, но до заселения было нежелательно, и Кларк с неспокойной душой отправилась в кофейню на первом этаже на поиски адекватного человека для общения. Но с кем могла Гриффин беззаботно болтать рано утром, когда немцы спешат на работу? Поэтому блондинка одиноко пила латте, мечтая поскорее заселиться в номер и встретиться с подругой, чтобы выпить. Только вот девушке действительно было неспокойно. От одной мысли о новом и чистеньком номере сердце неприятно ухало, будто что-то было не так. На самом деле все было не так: подруга не пойми где и не пойми с кем, Гарнер смотрела на потенциального жениха, а Лиан не была достаточно близка с блондинкой, чтобы проводить время вместе. Естественно, Лекса тоже не была лучшей подружкой, но что-то теплое внутри давало о себе знать, когда Гриффин издевалась над шатенкой. Но даже если бы Гарнер и нравилась голубоглазой, ничего бы не вышло. Кларк старалась не верить в любовь. Поэтому желание проводить больше времени с шатенкой Гриффин умело игнорировала, предпочитая общение с подругой. Однако даже обычные посиделки за чашечкой чая превращались в выпивку шотов на скорость. А потом язык блондинки развязывался до такой степени, что выдавал все секреты обладательницы. В том числе и про Лексу. Монтеро все прекрасно помнила, но предпочитала не распространяться об этом. Девушка тайно ждала, когда же Гриффин и Гарнер сойдутся, прекращая детские споры и войну за внимание общественности. Сейчас же Гриффин сидела в кофейне, мерно помешивая кофе и наблюдая за людьми. Людей становилось больше, в помещении громче, а за столиками теснее. Кларк сидела за столиком для двоих, и вероятность, что к ней кто-то подсядет, была крайне мала. Но все же была. Поэтому буквально через несколько минут к ней подсел пожилой мужчина, хорошо одетый и приятно пахнущий. Он сел, не спрашивая. Видимо, так было положено у немцев. Пока мужчина пил чай и изучал какие-то бумажки, Гриффин не спускала с него глаз. Она внимательно наблюдала за ним, подмечая, каким симпатичным он был в молодости. Рыжий перемешивался с сединой в волосах, зачесанных назад, а веснушки осыпали морщинистое лицо. Несомненно он был красавцем в свое время. Густые брови, которые занимали большую часть лба, длинные ресницы и серые глаза, быстро бегающие по тексту на бумаге. Кларк отпила кофе, продолжая разглядывать мужчину. Он не издавал ни звука, иногда шмыгая, скорее по привычке. И блондинка заметила, как иногда у него трясется рука. К тому же мужчина постоянно дёргал ногой, незначительно двигая столик. По белой рубашке и пиджаку голубоглазая могла сказать, что мужчина был офисным работником. Но вот на какой должности... — Леди, вас не учили, что смотреть так на взрослых людей — неприлично? — мужчина спокойно заговорил по-английски, не отрывая взгляда от папки. — Я почти не говорю на английском, — пожала плечами Кларк. Она не понимала, как он смог увидеть ее взгляд, если ни разу не оторвался от синей папки. — Вам будет проще, если я перейду на французский? — второй человек, который удивлял Гриффин. Девушка не понимала, откуда они знали, что она француженка. Выглядела она вполне себе обычно. — Вы второй человек, который догадывается, что я француженка! Как вы это делаете? — Кларк серьезно не понимала, не замечая маленькой особенности. — Вы картавите! — строго произнес мужчина, будто это была самая очевидная вещь в мире. — Прошу прощения? Вас это раздражает? Или вам неприятно мое общество? — Гриффин нахмурила брови, внимательнее рассматривая мужчину. Ни одна мышца не дрогнула на лице, пока он говорил с блондинкой. — Все в порядке. У меня бывают проблемы с интонацией. Возраст, как никак, — на этот раз мужчина улыбнулся и медленно поднял взгляд на девушку. — Так, значит, француженка? И что вы, юная леди, забыли в Германии? — Я фигуристка. Мы проходили отбор на Чемпионат Европы. А теперь я вот скучаю за чашкой уже холодного кофе, думая, где моя подруга или соперница, — блондинка опустила взгляд в чашку, глядя на «узор» по краям. — Вас интересует жизнь соперницы? Довольно странно, но не мне судить. — Она очень классная и интересная. Прямо, как вы! — Кларк посмотрела на мужчину. Он напоминал дедушку, который так же вежливо разговаривал со всеми членами семьи. Даже с бабушкой. — Классная, значит? А кто ее родители? — Я не знаю, если честно. Нам не доводилось нормально поговорить по душам, — на самом деле голубоглазая была удивлена внезапным вопросом про родителей Гарнер. — Вы не подумайте, мне просто одиноко, как и вам. Поэтому я и сел с вами. Собственно, Кларк и не собиралась о чем-то думать. Ей было настолько скучно, что даже пожилой мужчина казался более привлекательной компанией, чем одиночество. Лучше, чем ничего. Но Гриффин не знала, о чем еще с ним можно поговорить, поэтому просто пила кофе, иногда поглядывая на него.

***

Лиан продолжила собирать вещи, которые не закинула в чемодан вчера из-за Кларк. Девушка собиралась выехать из отеля и пройтись с Инэс по городу. Монтеро пообещала показать город и рассказать историю, многочисленные традиции и интересные факты. В общем, все в стиле испанки. Гарнер радовалась, что смогла сдружиться с такой замечательной девушкой, которая очень редко выходила из себя на людях. На самом деле шатенка все чаще задумывалась о дружбе. То есть Инэс уделяла ей все внимание, общалась так, как даже с блондинкой не общается. В общем, это казалось довольно странным. Лиан умело делала вид, что не замечает странное поведение подруги, но с каждой новой встречей становилось сложнее. Ситуацию спасал договор, что они будут лишь друзьями. Закрыв чемоданчик и оглядев комнату напоследок, Лиан вышла из общежития, направляясь к выходу из спортивного комплекса. У ворот ее должно было ожидать такси, поэтому девушка быстрым и уверенным шагом направилась к выходу. Гарнер шла по аллее, по обеим сторонам которой росли высокие ясени, когда вдруг заметила знакомый затылок. Девушка шла намного медленнее, тоже направляясь к воротам. Лиан прибавила шаг, чтобы нагнать девушку, с который они единожды столкнулись в номере Лексы. Это и правда была Наоми, вот только выглядела она уже не так жизнерадостно. Наверное, не прошла на Чемпионат. Гарнер поравнялась с фигуристкой, глядя вперед, но боковым зрением замечая сначала злость, а затем детскую радость. — Привет, сестренка Лексы, — буквально пропела девушка, перехватывая спортивную сумку в другую руку. — Привет. А ты чего такая грустная? Не прошла? — Гарнер искренне интересовалась, вот только Флэт ухмылялась такому интересу к себе. — Я-то как раз прошла, но провались оно все пропадом! Я так дико потянула ногу, что теперь вот еле иду, — Наоми указала на больную ногу, и Лиан действительно заметила, как та немного прихрамывала. — Так значит ты в гостиницу? Поедем вместе? — предложила шатенка, мило улыбаясь. Собеседница неуверенно посмотрела ей в глаза, взвешивая все за и против. — Ладно, поехали! — англичанка лихо поправила волосы, улыбаясь собственным мыслям. — Давай я возьму твою сумку? У тебя и так нога болит, а еще и тяжеленная сумка. Давай, — Лиан вытянула руку, предлагая помощь знакомой, от которой та не отказалась. — Что ж, буду должна, — подмигнула Флэт, и девушки засмеялись, продолжая медленно идти к воротам, где их ждала машина.

***

Лекса сидела на трибуне в числе родителей фигуристов. Там было ужасно скучно, потому что мамочки обсуждали такие вещи, которые Гарнер и знать не хотела, а отцы просто молча смотрели на пустующий каток. Шатенка ждала программу Рикерта, который будет выступать в третьей группе, что немного расстраивало. Сидеть так долго без какой-либо поддержки рядом было просто невыносимо. Зеленоглазая достала из заднего кармана телефон и начала копаться в нем. Связь в здании ловила плохо, но отголоски интернета все еще были. Было огромное желание написать Лиан, чтобы она пришла и посидела вместе с ней, но девушка помнила, что сестра и подруга Гриффин должны были идти на экскурсию по городу. Гриффин! Гарнер быстро нашла номер Кларк, который ей любезно продиктовала Монтеро, взамен на разрешение общаться с Лиан. — Вот все сидят в своих этих телефонах, — сказала какая-то женщина, сидящая чуть выше Лексы. Эта мадам постоянно ворчала: то ей было жарко, то холодно, теперь вот Лекса сидела в телефоне. Наверняка ей просто так же скучно, как и Гарнер, а общаться с ворчливыми людьми ни у кого желания не было. Проигнорировав замечание женщины, шатенка писала Кларк примерное сообщение. «Привет, Кларк. Мне очень скучно в спортивном комплексе, не могла бы ты приехать и поговорить со мной?» — вышло неплохо, поэтому Лекса отправила сообщение, не задумываясь, что Гриффин не знает ее номер. Гарнер постукивала пальцами по экрану телефона, ожидая ответного сообщения. Девушка задумалась о том, как буквально вчера она выступала на этой площадке и теперь будет участвовать на Чемпионате Европы. Шатенка от всей души желала Рикерту пройти дальше, чтобы у парня не было оснований уезжать к себе в город. Вибрация заставила Лексу оторвать взгляд от белого катка и посмотреть на экран. «Это кто?» — ну конечно, откуда блондинке знать номер зеленоглазой, если они толком и не общались. «Это Лекса, извини.» — быстро напечатала и отослала шатенка, замечая за собой непроизвольную улыбку. А вообще можно и улыбаться, пока Кларк не видела, а то она-то обязательно скажет что-нибудь колкое, например, что шатенка в нее влюбилась. На этот раз Гарнер смотрела только на экран, судорожно ожидая ответа. Она каждую минуту включала и выключала смартфон, проверяя, не пропустила ли оповещение о сообщении. «Вообще-то я уже у гостиницы, но если ты так хочешь...» — странное многоточие в конце настораживало зеленоглазую, но чего не сделаешь от скуки. «Я здесь на трибуне. Захвати с собой тот паспорт фигуристки, который тебе дали по заезду сюда. Ты одна придешь?» — Лекса только после отправки задумалась, зачем был второй вопрос? Инэс явно не пошла бы из-за Лиан, а больше подруг у Гриффин она не наблюдала. Скорее врагов. «Одна, не беспокойся. Буду развлекать твою нудную натуру :)» — Гарнер дернула головой, думая, что ей мерещится доброта Кларк. И как только она придет, то разрушит хорошее мнение о себе. Хотя Лекса умудрялась находить что-то хорошее в блондинке, даже когда та перегибала палку. «Спасибо» — сдержанно ответила девушка, сворачивая диалог и глядя на фигуристов. Улыбка становилась все шире, и шатенка даже не думала останавливать это. Сейчас зеленоглазая выглядела как умственно отсталая, но это было не так важно. Ведь Кларк Гриффин согласилась прийти ради Лексы на мужское фигурное катание, которое мало кого интересовало.

***

Наоми и Лиан постоянно о чем-то говорили в машине. Сначала Флэт рассказывала, как впервые встала на коньки: поздно вечером, когда мальчишки играли в хоккей и предложили ей покататься, пока они будут отдыхать. Парень, который был старше Наоми на пару лет, учил ее, как правильно держаться на ногах и толкаться. Только потом возникла проблема — девушка училась кататься в хоккейных коньках, а когда захотела пойти в фигурное катание, то постоянно цеплялась зубчиками за лед. Переучивалась она долго, однако это дало свои плоды, и теперь девушка ехала в гостиницу вместе с Лиан. Гарнер рассказывала, как сестра учила кататься ее, и как желание быть профессиональной фигуристкой постепенно сходило на нет. На смену конькам пришли бы учебники, а на смену ледовому дворцу — колледж. Пока шатенка училась в школе проблем не возникало. Учителя делали поблажки, просто рисуя Лиан оценки. Это не могло не радовать, к тому же она не была совсем нулем в учебе. Во время многочисленных соревнований и тренировок девушка не забывала про учебники и домашние задания. Саморазвитие и желание стать кем-то большим, чем просто спортсменкой, помогали девушке преодолевать усталость. Лиан рассказывала, как хочет посмотреть Германию, и что подруга обещала показать самые красивые места, в которых Гарнер сможет проникнуться культурой Мюнхена и Баварии в целом. Наоми же жаловалась, что из-за повреждения не сможет уйти дальше кафе на первом этаже отеля, хотя очень хотела посмотреть здешние места, чтобы было, что рассказать родителям. Уже подъезжая к гостинице, Гарнер позвонила Инэс, договариваясь о времени и месте встречи. Лиан помогла подруге выбраться из машины, забрала сумку и чемодан, и девушки пошли к ресепшену. — Здравствуйте, полагаю, вы фигуристки, которые сегодня весь день заезжают в наш отель? — мило улыбнулся парень за стойкой. — Могу я попросить ваши паспорта, чтобы убедиться, что вам нужно именно сюда? — Лиан достала паспорта, провожая взглядом Флэт, которая решила присесть. — А мы живем вместе? — неожиданно для себя спросила Лиан, растерянным взглядом бегая по парню за стойкой. — Вообще это не оговаривается. Номера рассчитаны на двух человек, но так как вы приехали вместе, то я заселю вас вместе, — не отрывая взгляда от компьютера, протараторил парень. — А у вас можно узнать, в каком номере остановился тот или иной человек? — Нет, эта информация строго конфиденциальна, — на секунду он поднял уставшие глаза на Гарнер, убеждаясь, что она не злится или что-то в этом роде. — А у вас только односпальные кровати? — Лиан мысленно била себя по лбу за идиотские вопросы. Главное, чтобы парень не подумал, будто она с ним флиртует. — Руководство велело заселять фигуристок в номера с односпальными кроватями. Но так же, как и в обычных гостиницах, есть номера с двуспальными кроватями, так как у нас останавливаются и обычные посетители, — парень вернул паспорта девушке, отдавая ключ от номера. — Диего проводит вас в номер. Всего доброго. Лиан подошла к Наоми и отдала паспорт, затем помогла девушке подняться и отправиться за Диего, который нес их сумки. Странно, что такой худощавый юноша мог таскать сумки постояльцев. Ему больше бы пошло стоять за стойкой, а тому администратору носить багаж посетителей. Гарнер рассказала брюнетке, что жить они будут в одном номере, как и все фигуристки. Наоми обрадовалась этому, предвкушая веселые разговоры и совместный просмотр немецкого кино. Как только парень внес сумки, показал девушкам комнату, он попрощался и ушел. Вот вам и вежливость персонала. Номер выглядел вполне обычно. Две кровати, которые разделяла прикроватная тумбочка с телефоном. Лиан по-джентельменски предложила Наоми первой выбрать кровать. Флэт выбрала у стены, подальше от кондиционера, чтобы не простудиться. Гарнер же обрадовалась, что ей досталась кровать дальше от входа. Огромный шкаф, в котором было несколько вешалок и тапочек, телевизор и кондиционер, гудевший с того момента, как девушки вошли в номер. На балконе стоял столик и два стула. Предполагалось место для курящих, но спортсмены же не курят, так что можно было просто посмотреть на внутренний дворик гостиницы, наслаждаясь приятным ветерком. Наоми сидела на кровати, когда Лиан вернулась в комнату, погруженная в телефон. — Так, значит, ты останешься тут одна? — тихо спросила Гарнер. Ей не нравилась идея бросать здесь девушку, но и пропускать прогулку по Мюнхену не очень хотелось. — Да, ничего страшного. Разомну ногу, — пожала плечами брюнетка, наблюдая за соседкой. — А у тебя есть мази или таблетки? — шатенка присела на край своей кровати, опуская взгляд в пол. — Нет, на самом деле. Тренер должен был позаботиться об этом, но я такая непредусмотрительная, что не положила деньги на новую сим-карту. Поэтому ни интернета, ни звонков, — грустно вздохнула Флэт. — Буду иметь в виду. А ты умеешь делать массаж ноги? — В теории... — застенчиво ответила Наоми. — Давай я тебе покажу. Мне скоро нужно будет уходить, поэтому я лишь научу тебя паре движений. Вот так, — Гарнер начала аккуратно водить по больной ноге девушки, внимательно наблюдая за реакцией. И это нужно было не для личных целей, а чтобы понять, где именно и как болит. Вот только брюнетка оказалась крепким орешком, поэтому не кривилась от боли. — Да, я поняла... Спасибо, — по рукам и шее бегали мурашки от приятных ощущений. Нога меньше ныть не стала, а вот сердце как-то успокоилось. Все-таки приятно, когда девушка делает массаж. Пусть и лечебный, пусть и больной ноги. — Не за что. Я приду вечером. Сходим вместе в кафе внизу? — с надеждой посмотрела Лиан, поправляя волосы и хватая сумочку через плечо с собой. — Да, конечно. Хорошо вам повеселиться! — Спасибо. Не скучай, — Гарнер быстро послала воздушный поцелуй и выбежала из номера, оставляя Флэт в оцепенении.

***

Выйдя из отеля, Лиан увидела приветливо улыбающуюся Инэс с двумя велосипедами. Она немного щурилась из-за солнца, поэтому сделала себе из рук козырек, чтобы взглянуть на Гарнер. — Надеюсь, ты умеешь кататься на велосипеде, — неуверенно сказала Монтеро, продолжая улыбаться девушке. — Конечно. В школу в Ирландии только так и ездила, — пожала плечами Лиан, обнимая Инэс. — Тогда выбирай, — Монтеро предлагала выбирать из двух совершенно одинаковых велосипедов. Удивительно. — Этот, — указала пальцем Лиан на желтый велосипед. В Германии дома, гостиницы и даже правительственные здания были серые, поэтому жители разбавляли обстановку как могли. Девушки сели на велосипеды и отправились в путь. Как сказала Монтеро, она прекрасно знала Германию, и проблем с блужданием не возникнет. И Лиан верила. Гарнер подмечала, как прекрасно выглядела Инэс, учитывая короткую продолжительность сна. У брюнетки был большой рюкзак, в котором без труда бы уместилась палатка. Вот только Лиан перспектива спать где-нибудь в лесу на палках и шишках не радовала, поэтому она просто смотрела вперед. — Так и куда мы поедем? — беззаботно спросила девушка. — Ты вообще ничего не слышала про Мюнхен? — поинтересовалась Инэс и, когда девушка покачала головой, продолжила. — Тогда мы поедем на главную площадь, откуда все начинают путешествие по городу. Мариенплац выглядит впечатляющей, еще там много красивых сооружение, например, Новая Ратуша. Немцы обожают все красивое и элегантное, поэтому, я думаю, у тебя захватит дух от этого здания. Кстати, ехать не так долго и, если вдруг мы успеем приехать к одиннадцати утра, то сможем посмотреть на фигурки рыцарей и бондарей, — уверенно сказала брюнетка. — Кто такие бондари? — Лиан запнулась на последнем слове, пытаясь правильно его произнести. — Они во время чумы танцевали на улицах, чтобы повеселить и поднять дух окружающих. На карнавалах часто можно увидеть людей, переодетых в бондарей. Когда начнется шоу, я тебе вкратце объясню сюжет двух представлений. Что еще хочешь знать? — Инэс не сводила глаз с Гарнер, внимательно следящей за дорогой. — Почему именно эта площадь главная? — Потому что существует со дня основания Мюнхена, — засмеялась Монтеро. Она ощущала, как Лиан было неловко, и как глупо она себя чувствовала, задавая такие дурацкие вопросы. — На самом деле я бы лучше послушала тебя. У меня не очень хорошо получается задавать вопросы, а ты очень интересно рассказываешь, — подмигнула Гарнер. Брюнетка чуть кубырем не полетела с велосипеда, пропуская бордюрчик. — Ну, мы уже подъезжаем, так что приготовься узреть величие Баварии. От красоты и разных архитектурных произведений у шатенки чуть ли не кружилась голова. В центре площади красовалась статуя Девы Марии. — А по какому поводу ее тут установили? — не отрывая взгляда от статуи, спросила Гарнер. Она достала телефон и сделала пару кадров, чтобы показать сестре и родителям. — Есть две версии: либо окончание войны со шведами, либо избавление от чумы, — Инэс улыбалась, глядя на милую Лиан, пытающуюся сделать фотографии. — Смотрю, в Мюнхене много внимания уделено теме чумы, — и правда. Монтеро никогда не задумывалась. Девушки подошли к зданию Новой Ратуши, которое выглядело умопомрачительно. На фасаде здания было множество каких-то людей, не похожих друг на друга. Острые шпили уходили ввысь, разрезая белые облака. — Это исторические личности. Баварские герцоги, короли династии Виттельсбахов, фольклорные персонажи и святые. Пойдем, — Инэс с велосипедом пошла дальше, а Гарнер остановилась сфотографировать. — Сейчас будет представление! — радостно заявила брюнетка. В Ирландии не было столь красивых и величественных зданий. Ратуша выглядела просто огромной и высокой, что редко можно было встретить в том же Дублине. — А ты была в Ирландии? — спросила Гарнер, догоняя подругу. — Нет. Испания, Франция и Германия — больше нигде. Это все зависит от работы, так что... — неожиданно зазвенели колокола, объявляя о начале представления. — Приезжай в Ирландию, я проведу тебе экскурсию. В основном это просто красивые пейзажи, скалы, леса... — Раз ты лично проведешь экскурсию, то я приеду, — уверенно кивнула Монтеро, предполагая, когда у нее будет ближайший отпуск, чтобы заглянуть к подруге. — Ты обещала объяснить представление. Вот я вижу, что двигаются марионетки только наверху. — Да, это и есть разделение на два представления. На верхнем ярусе свадьба, борьба рыцарей, но я не могу сказать на английском причину их борьбы. А на нижнем ярусе будут танцевать как раз бондари, которые развлекали людей во время болезни. — Это так красиво и забавно. А еще куклы такие огромные! Тут все огромное! — восхищению шатенки не было предела. Город проникал прямо в сердце, не собираясь оттуда удаляться. Посмотрев полностью представление, девушки двинулись дальше. Они останавливались у скульптуры Джульетты, подаренной итальянцами. Гарнер снимала абсолютно все. К концу вечера у нее буквально бы не осталось памяти в телефоне. Монтеро рассказывала различные традиции немцев. Подруги дошли до фонтана «Рыбка», у которого, как всегда, было много народу. — Есть монетка? Брось на счастье, — Лиан достала из кармана несколько монеток, протягивая парочку и Инэс. — Мы можем съездить в Собор Пресвятой Девы Марии, если захочешь. Я нейтрально отношусь к религии, а так миллион раз его видела — ничего особенного. Мы будем проезжать мимо, так что ты сможешь сфотографировать. — Ты решаешь, куда мы пойдем. Тут красивая даже брусчатка, так что, не думаю, что нужно тратить время, — девушки сели на велосипеды и снова поехали. — Ты хотя бы расскажешь что-нибудь про него? Мне очень нравится тебя слушать, — мягко улыбнулась Лиан, кидая быстрый взгляд на подругу. — Особо рассказывать и ничего. Внутри много белых колонн, а слушать мессы — одно удовольствие. Вообще лучше отъехать подальше и посмотреть на башни. Кстати, в Мюнхене запрещено строить здания выше Фрауэнкирхе, чтобы можно было наблюдать за собором. Ну, или по другим причинам, — весело отозвалась Монтеро, заставляя Гарнер рассмеяться. — Ого, хорошо. А мы заедем в магазин или что-то подобное? Мне нужно купить соседке лекарства, положить денег на счет телефона и купить что-нибудь вкусненькое. — Да, конечно, — коротко ответила брюнетка, подавляя чувство ревности. — Следующей небольшой остановкой будет Променадеплатц. Ты же знаешь Майкла Джексона? — Конечно! Король поп-музыки. Мы в детстве с Лексой часто слушали его песни, — Лиан продолжала кидать быстрые взгляды на девушку, следя за дорогой. — Там есть памятник Орландо ди Лассо, но фанаты сделали своеобразный мемориал, потому что неподалеку жил Майкл. — А кто этот Орландо...? — Бельгийский композитор, который постоянно жил в Баварии. А больше на площади и нет ничего интересного, — грустно заметила Инэс. — Наверняка есть множество мест, где есть, что посмотреть? — с надеждой посмотрела Гарнер. — Бесконечное множество. Особенно по всей Германии. Но за один день трудно все охватить. — Значит посвятим этому не один день, — бурно ответила шатенка. После памятника Орландо ди Лассо и мемориала Майклу Джексону девушки отправились смотреть Карлстор или Карловы ворота. Монтеро сделала несколько фотографий подруги по ее просьбе, не переставая улыбаться. Они вдвоем гуляли по Мюнхену, Инэс рассказывала истории, а Лиан внимательно слушала. Что могло быть идеальнее этого? — Сейчас мы поедем в Азамкирхе, где у тебя будет возможность посмотреть церковь не только снаружи, но и внутри. Там очень красиво на мой взгляд, и это точно стоит нашего внимания. Гарнер и правда была приятно удивлена, когда вошла внутрь. Снаружи церковь казалась простой, но внутри она оказалась настолько помпезной, что захватывало дух. Выдержанный интерьер, красивейшие фрески придавали церкви изыск. Лиан даже не ожидала, что подруга что-нибудь расскажет про это место. — Изначально братья строили это, как небольшую капеллу, но потом они купили соседние земли и вот, во что это вылилось. Гарнер была поражена масштабами церкви. Она не раз смотрела картинки в интернете различных храмов или музеев, однако вживую это выглядело намного удивительнее. Потому сейчас она, не переставая, фотографировала. Монтеро лишь сдержанно хихикала над подругой, которой будто завладела эта церковь. — Мы уже достаточно гуляем, поэтому нам следует подкрепиться. К тому же ты должна была купить что-то подруге, так что мы едем в Виктуалиенмаркет! — радостно захлопала в ладоши брюнетка, предвкушая свежие овощи и фрукты почти бесплатно. В центре огромного рынка Гарнер просто потерялась. Огромное количество свежих овощей, фруктов и ягод, запах которых заставлял мечтательно прикрывать глаза. Лиан купила немного фруктов соседке, положила ей на телефон денег и даже зашла в аптеку за мазью. Вот такой заботливой она была в глазах Инэс, которая сдерживала порыв просто украсть девушку. После небольшого перекуса они продолжили гулять, рассматривая каждую достопримечательность Баварии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.