ID работы: 6483715

Нарцисса

Джен
R
Заморожен
52
Размер:
1 061 страница, 72 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 220 Отзывы 27 В сборник Скачать

14. Сквозняки времени

Настройки текста
После истории магии у Нарциссы была совместная с Гриффиндором трансфигурация. Цисси расспрощалась с Кассиопеей, у которой в расписании значилось "ЗОТИ". Блэк уже мысленно составляла завещание, приготовившись идти на урок, который ведёт её мать. Цисси на трансфигурации привычно села с Фредом Уизли, полностью игнорируя его " Привет", открыла конспекты и стала повторять пройденное, ибо сегодня планировался устный опрос на оценку. -Малфой, а ты и вправду тот аноним?- спросил Фред, совершенно не замечая, что соседка в отвратительном настроении. -Ещё один подобный вопрос и я швырну в тебя таким заклинанием, что мало не покажется. Фред примирительно поднял руки. В класс вошла МакГонагалл, открыла журнал и провела карандашом по строкам. Класс замер в ожидании. -Мисс Вуд, расскажите нам о свойствах превращения животных. Аврора встала и начала путанно рассказывать прошлую тему. Класс облегчённо вздохнул, перешептывание возобновилось. -Мистер МакЛагген, вы хотите продолжить?- осведомилась директриса. МакЛагген активно замотал головой, выражая явное нежелание продолжать. -Мистер Коллинз, прекратите портить учебник,- сказала Минерва,- он библиотечный, по нему ещё столько детей будет учится. Имейте совесть. Кстати, о библиотечных учебниках. Откуда же в Хогвартсе появилось такое новшество, как школьные учебники, если раньше все неизменно были вынуждены закупать их в Косом переулке? Дело в том, что Гермиона, собирая Цисси в школу, задумалась о том, как это дорого обходятся учебники для бюджета среднестатистического волшебника. К тому же, для многих такая покупка бессмыслена, потому, что учебники расчитаны на один год. Урожденная Грейнджер подумала, почему в огромной школьной библиотеке нет самих учебников (два, три несчастных экземпляра полностью устаревшей версии, где страницы разительно отличаются от новых, не в счёт). Тогда Гермиона приняла решение закупить учебники на всю школу на все курсы. Она написала об этом МакГонагалл, та горячо одобрила эту мысль. Далее Гермиона закупила все учебники для студентов, тем самым избавив множество родителей, особенно малоимущих, от такой головной боли, как покупка необходимых пособий, кроме того женщина невольно сгладила социальное неравенство. Памятуя о старых потрепанных учебниках семьи Уизли, Гермиона поняла, что теперь у всех будут одинаковые книжки и никто не сможет оскорбить малоимущего однокурсника в том, что у него старый учебник. Получив в распоряжении библиотеки огромное количество экземпляров, рассчитанных на все курсы, МакГонагалл неоднократно поблагодарила Гермиону, Слизнорт восхитился её благотворительным жестом, не переменув распространить эту новость по школе. О том, что все учебники были куплены на деньги Драко Малфоя, тактично умалчивалось. И вот теперь, учителя свято блюли идеальное состояние учебников, осознавая, что вряд ли им кто-то купит их во второй раз. -...Если в библиотечном учебнике вы нарисуете хоть одну черточку, вы вынуждены будете купить новый,- закончила лекцию о порче школьного имущества МакГонагалл. -Нарцисса, ты можешь мулевать во всех учебниках,- расхохотался МакЛагген. -Мистер МакЛагген, я вижу вам не терпится проявить свои знания. Идите к доске и рассказывайте о правилах элементарной трансфигурации,- охладила веселье Саймона диретриса. *** Драко вернулся с работы раньше обычного. Конечно, умом он понимал, что Беллатриса, связанная Непреложный Обетом неопасна, но интуиция подсказывала, что расслабляться не стоит. Малфой первым делом спросил у эльфов: -Где Скорпиус и Асмодеус? -У себя в комнате, хозяин,- пропищал эльф. -Давно? -Где-то час там сидят. -А Нарцисса где? -У себя в комнате, сэр. Она уже два дня не выходит оттуда. На секунду Драко почувствовал леденящий ужас. Эльф, видя состояние хозяина, поспешил его успокоить. -Никто к ней не заходит, кроме эльфов. Мы приносим ей еду, напитки. Она в основном лежит и не двигается. Малфой рванулся к комнате матери, забыв о домовике. Драко быстро расколдовал запирающие чары, распахнул дверь и увидел Нарциссу, которая безжизненно лежала на кровати и смотрела в потолок невидящим взором. -Мам, мам, что с тобой?- блондин стал трясти её за плечи, пытаясь привести в чувство. Взгляд Нарциссы стал чуть более осмысленным. Она вымолвила хрипловатым голосом: -Здравствуй, сынок. И в её минуту назад пустом взгляде появилось столько грустной нежности... -Мам, почему ты не выходишь? Что произошло? -Ничего. Просто я боюсь не сдержаться и убить,- совершенно спокойно сказала Цисси, все с той же нежностью поглаживая сына по платиновым волосам. -Кого?- недоуменно спросил Драко, перехватывая руку матери, и заглядывая ей в глаза. -Беллатрису,- глаза Цисси вспыхнули ненавистью. Она резко села на кровати и закрыла лицо руками, всхлипывая. Малфой не ожидал такого от всегда спокойной и рассудительный матери. -Но почему? -Потому, что я её ненавижу! Уже целых 15 лет! Я не могу её видеть. Каждый раз, когда я её вижу где-то, один Мерлин знает, сколько сил я прилагаю, чтобы не швырнуть в неё авадой. Драко сидел на полу у кровати Нарциссы в полном шоке. Он бы никогда не подумал, что добрая мягкая, пусть и несколько высокомерная Цисси, которая с такой всепоглащающей нежностью на него смотрит и так сильно его любит, способна на убийство. Родной сестры. Да, конечно, отношения между Нарциссой и Беллатрисой не были радужными, особенно в свете последних событий, но, чтобы так.... Нарцисса комкала в руке краешек одеяла и плакала. Драко сел рядом с ней, обнял её и стал гладить по спине. В таком состоянии всегда спокойную Нарциссу не видел никто. Малфой только и мог шептать какой-то бред, вроде "Все будет хорошо", параллельно бегло анализируя, что же такого произошло 15 лет назад. Он тогда учился на пятом курсе, Волан-де-Морт возродился, и в это, наконец, все поверили, эта битва в Отделе тайн... Так что же произошло такого в тот год, если это ангельское существо начало кого-то ненавидеть? А для Драко мать была именно ангельским существом. -Давай просто выгоним её из дома, мне кажется, она быстро согласится,- предложил Драко. -Нет, во-первых, каждый имеет право на достойную жизнь, а не скитание. "Она ещё в таком состоянии пытается заботится о сестре, ненавидя её",- мысленно удивился Драко. -А во-вторых, - продолжила Нарцисса, - я подозреваю, что тут какая-то хитроумная игра, и если мы её выгоним, то лишимся возможности разгадать это. -С чего ты взяла, что Белла действует по какому- то плану? -Я глубоко сомневаюсь, что она способна нанести мне визит только потому, что она соскучилась. Должны быть основания такого поступка. Готова поспорить, что её кто-то вынудил это сделать. -Мам, выпей воды,- Драко подал Нарциссе стакан. Та выпила содержимое и продолжила говорить: -К тому же, за день до её приезда заявлялся Люциус, очень подозрительное совпадение. И я глубоко сомневаюсь, что он приезжал тоже только потому, что соскучился. А тут ещё он древо Блэков принёс. Не видишь закономерность? -Смутно. -Люциус прощупал тут почву, прежде, чем приехала Беллатриса, а своим подарком он тонко намекнул о том, кто приедет. -Сложный ход,- прокомментировал Драко. -Теперь я пытаюсь разгадать эту цепочку событий и понять откуда нам угрожает опасность. О том, что она нам угрожает, я почти уверена. -Пока ещё рано делать выводы. -Лучше сделать их рано, чем, когда уже нельзя будет спасти положение. -Мам, так что было 15 лет назад? -Не важно, Драко. -Ладно. Собирайся, к внукам сходишь, хватит тут сидеть. -Я сомневаюсь, что в таком настроении я могу принести кому-то радость своим присутствием. -Возражения не принимаются. Эти два разгильдяя быстро поднимут тебе настроение. Я подожду снаружи. Драко вышел из комнаты, дав Нарциссе время на сборы. Вскоре Цисси вышла при полном параде. С высокой прической в красивом платье из серого шелка. В этой уверенной в себе женщине невозможно было узнать ту Нарциссу, которая 10 минут назад вздрагивала от рыданий в комнате. -Ну, что пойдём,- Драко галантно предложил матери опереться на локоть. -Гермиона до сих пор не приехала?- осведомилась Нарцисса. -Нет, она у своих родителей пока. На работу оттуда ездит. Точнее трансгрессирует. Она планирует подзадержаться у родителей, пытаясь свыкнуться с мыслью, что у нас живёт тетушка Беллатриса. Я в общем-то не против, чтобы она пока там побыла. Боюсь, она не выдержит постоянных воплей про грязнокровок. -Драко, может детей тоже отправим туда, к мистеру и миссис Грейнджер? -Хорошая идея, только мне кажется, что Беллатриса взбеситься, что мы допускаем для детей общество магглов. -Да плевать я хотела на нее! Для меня гораздо важнее сохранность детской психики внуков, чем желания помутившейся рассудком Беллы. -Ладно, спросим их, хотят ли они туда поехать. А то, я, честно говоря, уже устал отвечать на бесконечные письма Гермионы о том, как же там дети. Она сильно волнуется. Нарцисса и Драко дошли до комнаты Скорпиуса и Асмодеуса и открыли дверь. Мальчики вяло поприветствовали отца и бабушку. -Что-то вы какие-то странно притихшие? Что случилось?- спросил Драко. -Да, все нормально, - ответил Дей. Нарцисса же, будучи более внимательной, увидела хорошо залеченный порез на щеке Скорпиуса. Женщина подошла и спросила, обеспокоенно рассматривая еле видный порез: -Откуда это у тебя? -Да так, опять на заклинание наткнулся,- отмахнулся Скорпиус, не желая выдавать истинной истории получения ранок. Нарцисса, не обращая внимания на сопротивление Скорпиуса, закатала его рукава и увидела синяки. -Это что такое? Тоже заклинание?- испуганно воскликнула Цисси. -Нет, это мы с Асмодеусом подрались,- ответил Скорп. Нарцисса, разумеется, не поверила. -Где Беллатриса?- спросила блондинка. -Мы не знаем. -В синей гостиной,- одновременно со старшим братом сказал Дей, безнадёжно проколовшись. Братья настороженно переглянулись. Цисси вздохнула и спросила: -Вы не хотите поехать к мистеру и миссис Грейнджер? -Нет,- как-то подозрительно быстро согласились мальчики. Драко вмешался: -Почему вы не хотите туда поехать? -Нам тут нравится,- сказал Скорпиус. Дей кивнул. -Но я бы вам настоятельно советовал отправится к бабушке и дедушке, тем более там мама,- продолжал давить Драко. -Но почему мы должны туда ехать?- спросил Асмодеус с видом непонимающего ангелочка. -Потому, что так будет лучше для вас,- произнесла Нарцисса. -Но мы, действительно, не хотим. Там у магглов скучно,- сказал Дей. -Умному человеку не может быть скучно нигде,- назидательно произнесла Цисси, - и потом, что значит у магглов? Что за неуважительные высказывания? Прежде всего, они твои бабушка и дедушка. -Но они и правда магглы, что здесь такого?- изумился Асмодеус. -Так, ладно я дам вам время подумать. А пока, что меня ждёт серьёзный разговор с Беллатрисой,- подвела итог Нарцисса и вышла за дверь вместе с Драко. -Может их насильно туда отвезти? Что их слушать? - спросил Малфой, когда они покинули детсткую -Драко, детям надо давать свободу выбора всегда. Сам знаешь, что происходит, когда у детей нет этой свободы,- Цисси выразительно посмотрела на сына,- и к тому же, насилие - это последний способ, которым нужно чего-то добиваться. -Чувствую, что Гермиона замучает меня обеспокоенными письмами и в конце концов приедет сюда,- сказал Драко. -Это уже другой вопрос,- отозвалась Нарцисса. *** Как только за взрослыми закрылась дверь Скорпиус спросил брата: -Может надо было согласится уехать? -Ну уж нет,- с энтузиазмом сказал Дей, - я не хочу отказаться от шанса стать могущественным волшебником. Скорп усмехнулся: -Ага, только смотри, как бы на пути к этой мечте тебя не прикончили. -Шрамы украшают мужчину. -Но не труп. -И чего ты такой нудный? - возмутился младшенький, - ты только подумай, сколько всего с помощью её тренировок мы можем достичь.. -Смерти. -Я не то имел ввиду,- Дей оскорбился, что его перебили,- я имел ввиду, что мы сможем к 1 курсу стать просто непобедимыми, мы придем в школу, нам кто-нибудь что-нибудь скажет, и мы сможем просто их всех раскидать. Даже старшекурсников,- Асмодеус погрузился в сладкие мечты о том, как он, словно супергерой раскидывает соперников мощными вспышками заклинаний. -Я за сегодняшний день смог отразить столько заклинаний, сколько не смог за всю жизнь, и это только первый день тренировок,- восхищенно продолжил Дей. -Потому, что за всю жизнь столько заклинаний в тебя никто и не посылал. -Не важно, главное, что теперь все изменится,- Асмодеус активно взмахнул рукой и тут же поморщился от боли,- кажется, ещё не зажило. Блондин бессильно откинулся на диван. *** -Так вычистите все котлы до блеска, разумеется, без использования магии,- со сладкой улыбочкой сказал Слизнорт, у которого проходили отработки Нарцисса с Кассиопеей,- что ж, я вернусь через два часа. Чтоб вам не было скучно, оставлю вам вишневых кексов и чай. До свидания. Слизнорт покинул класс. -И как это делать?- спросила Цисси, с недоумением глядя на тряпку и щётку. -Очень просто, - Блэк деловито засучила рукава, взяла в руки щётку и принялась активно драить котлы,- сначала чистишь просто щеткой, потом губкой, а потом отмываешь тряпкой. Кассиопея мыла котлы энергично и даже весело, а вот у Нарциссы не ладилось. Скользкая щётка то и дело выскакивала из рук, грязные брызги летели в лицо, сажа вселяла стойкое чувство брезгливости, а капельки грязной пены заставляли неприязненно морщиться. -О, да ты у нас совсем белоручка, - умиленно воскликнула Кассиопея, беря из руки подруги щётку и стала показывать,- смотри надо вот так, держи крепче и щётка не будет выскальзывать, и чисть с нажимом, чтоб не летели брызги. У меня появилась одна идейка. Сейчас приду. Блэк, окрыленная какой-то новой задумкой, выбежала в коридор, оставив подругу наедине с котлами. Спустя пару минут она появилась... С Розой. -..в общем, мы будем очень благодарны, если ты нам поможешь очистить эти котлы...- заканчивала свою агитирующую речь юная мисс Блэк. -Ты что собираешься использовать её?!- возмутилась Нарцисса, - но это наша отработка, и мы сами должны тут все отмывать. -Неправда, она меня не использует,- произнесла Роза,- я сама захотела помочь. -После того, как Кассиопея наговорила тебе всякой ерунды,- воскликнула блондинка. -Твоё желание помочь очень похвальное, Роза, - важно отозвалась Блэк, боясь разрушить нужную атмосферу, имеющую перед собой цель втянуть Уизли в уборку, - но Нарцисса пока что не ценит его, потому, что она ничего не понимает. После пары котлов, когда у неё заболят руки, она горячо оценит твою помощь. Цисси нахмурилась, но ничего не сказала. Роза взяла щётку и принялась чистить котел, тихо прошептала так, чтобы никто не слышал "Лучше пусть используют, чем чувствовать себя никому не нужной и одинокой". Дело продвигалось быстро. Роза спросила, нарушив мрачное молчание Малфой и беззаботную песенку Блэк: -Кассиопея, не думала, что чистокровные волшебницы приучены к физическому труду. Ты так ловко чистишь котел. -С моей матерью и не такому научишься, я столько этих котлов перемыла,- произнесла Блэк,- а вообще я бы не судила о степени привлечения к труду по статусу крови. Вон, живой тому пример,- Кассиопея указала рукой, запачканной в пене и саже, на Цисси, которая вяло водила по котлу тряпкой,- полукровка, а ни одной тарелки в жизни не помыла. Нарцисса подняла голову от котла и сказала, сдувая смешную пену на носу: -Неправда, я мыла тарелки, точнее я их засовывала в посудомойку, когда была у маггловских бабушки с дедушкой. -Куда ты их засовывала?- хором спросили Роза и Кассиопея. -В посудомойку. Это такая машина для мытья посуды, - Нарцисса махнула рукой, мол, что с вас возьмешь, все равно не поймете всей глубины маггловской культуры. -Так вот, ей даже у магглов удалось бездельничать за счёт каких-то машин. Нарцисса - ты удивительное создание,- воскликнула Кассиопея. Роза засмеялась. Вскоре Цисси просто физически не могла мыть котлы, на руках натерлись мозоли и было больно даже дотрагиваться до тряпки. А если учесть то, что руки все ещё непривычно побаливали от тренировок по квиддичу (древко метлы тоже натирает ладони), то боль была совсем нестерпимой. -Ну, так дело не пойдёт,- произнесла Кассиопея, забирая у Нарциссы тряпку, - иди лучше посиди, не надо так усердствовать. Роза, ты тоже бросай тряпку, я сама все домою. -Да ладно,- отмахнулась Уизли. Но Блэк решительно отобрала у неё инвентарь и сказала: -Вы лучше посидите тут, порассказывайте мне что-нибудь, чтобы мне не было так скучно домывать котлы. Роза и Нарцисса послушно взгромоздились на парту. Цисси дула на многострадальные ладони и растирала кисти. Уизли уплетала кексики, рассказывая историю про то, как на последнем ЗОТИ МакЛагген сказал матное слово и на него наложили заклинание недельной честности и теперь он ходит и говорит все, что думает. Самое забавное происходит на уроках, когда он произносит реплики об учителях, и хоть Гриффиндор лишается неимоверного количества баллов, зато на уроках очень весело слушать высказывания вроде "Опять ты старая безмозглая карга заставляешь нас учить какую-то чушь. Лучше б в Дурмстранг пошёл там можно хотя бы пинать... Ничего не учить, только бегать вокруг школы и вечно заниматься спортом". Нарцисса нашарила взглядом " Пророк", покоящийся на столе Слизнорта и решила прочесть. Девочка наткнулась сразу на несколько интригующих статей. Её лицо застыло удивленно маской. -Что там?- спросила Роза, все ещё смеясь над МакЛаггеном, который решил, что лучшим выходом из сложившейся ситуации будет просто прогуливать уроки. Нарцисса молча протянула Уизли газету. Роза с набитым ртом стала читать содержимое вслух: -Расследование таинственной смерти ученика в Хогвартс- экспрессе продолжаются. Что же это, досадная случайность или хлоднокровное тщательно продуманное убийство? Единственный явный подозреваемый в этом деле - 11-летняя Нарцисса Малфой. И то многие скептически оценивают, то, что это действительно могла совершить она, ведь, как известно для применения авады нужно либо испытать ненависть, желание убить, либо отработанный годами автоматизм... Есть версии, что на девочку наложили какое-то одурманивающее заклятие, отняли её палочку и совершили убийство, оставив вне подозрений. На этот счёт у нас есть интервью уважаемой Каллидоры Лестрейндж, вдовы Цефуса Лестрейнджа, долгое время скрывавшегося за границей. Далее интервью: "Как вы считаете, кто совершил убийство бедного мальчика?". " Это определенно совершила эта испорченная девица Малфой, я полностью уверена. Мой сын сказал, что она подозрительно отлучилась из купе как раз в момент смерти этого мальчика" -Вот же стерва, она нагло лжет,- произнесла Кассиопея, гневно шлепнув тряпкой по полу,- я была в этом самом купе вместе с Лестрейнджем и прекрасно видела, что происходило на самом деле. Цисси никуда не отлучалась. Роза продолжила пересказывать содержание газеты: -О! Что я нашла! Эксклюзивное фото некой женщины, сильно похожей на Беллатрису Лестрейндж. Фотография сделана в Лютном переулке за секунду до того, как женщина трансгрессировала. Жива ли опасная Пожирательница Смерти на самом деле? -Какого только бреда не на печатают,- отозвалась Кассиопея,- конечно, она жива. Я её летом видела. То, что она не показывается на публике по понятным причинам - не значит, что она мертва. -Стоп, ты её видела?- изумилась Цисси. -Да, я её видела своими глазами,- подтвердила Блэк,- не вижу в этом ничего особенного. Когда я была маленькая, я жила с матерью за границей, в особняке, в Германии. Любопытно, что нашими соседями в паре милей были эти самые Лестрейнджи, которые тоже переживали там опасные времена, - просветила Кассиопея факты из своей биографии. -А, расскажи, как вообще получилось так, что о твоей матери все узнали только лет 7 назад?- спросила любопытная Роза. Кассиопея тяжко вздохнула и принялась рассказывать: -Сейчас я вам расскажу такую муть о запутанных родственных связях, что у вас взорвется мозг. В общем, когда моя бабушка Беллатриса поняла, что ждёт ребёнка, она тут же от всех это скрыла, какое-то время, она никуда не выходила, конечно, это вызвало массу подозрений, ведь все знали, какая она была деятельная. Как только родилась Кассандра, бабушка тут же отправила её за границу вместе с некой двоюродной тетушкой Элеонорой Лестрейндж, это была старая дева, дочь старшего брата Сильвия Лестрейнджа. Чтобы всех запутать, Беллатриса нарекла девочку своей девичьей фамилией Блэк. В итоге, никто кроме неё самой и Рудольфуса понятия не имел о Кассандре. Таким образом, Беллатриса пыталась обезопасить её от военной обстановки и исключить возможность шантажирования её ребёнком. На имя Кассандры в Германии был открыт счёт, а сама Беллатриса изредка писала ей письма, так, что мать знала о том, кто она такая. Кассандра и её двоюродная тетушка Элеонора Лестрейндж спокойно жили в красивом особняке, пока в Англии бушевала война, а недалеко от них размещалось ещё одно небольшое поместье Лестрейнджей, где чуть позже жила жена Рабастана с сыном Цефусом. Когда Рабастан узнал, что его жена Цедрелла Лестрейндж в положении, отправил её туда же, в Германию. И вовремя, ведь потом Рабастан, Рудольфус и Беллатриса дружно сели в Азкабан за пытки Долгопупсов, а их счёта в Англии были заморожены. Роза ахнула. Кассиопея, не обращая на неё внимание, продолжила: -Разумеется, оба поместья единственных в этом краю родственников тесно общались. Тетушка Элеонора с тогда ещё маленькой Кассандрой наносила визиты Цедрелле с сыном, и наоборот. Цефус женился достаточно рано, в 21 год, на Каллидоре Мелифлуа, которую он встретил во время путешествия во Францию. Рабастан одобрил этот брак потому, что Каллидора была чистокровной, и написал письмо о том, что он не возражает. Они сыграли пышную свадьбу, а потом начали творится необъяснимые вещи. Каллидора стала постоянно ссорится со свекровью Цедреллой, и после какой-то крупной ссоры, Цедрелла, которой на тот момент не было и 50 лет, неожиданно скончалась. Ходили слухи, что в её теле нашли яд. Когда Кассандре уже было 25 лет, а замуж она выходить не собиралась, деятельная Беллатриса, которая к тому времени уже давно находилась на свободе, поторопила её под угрозой заморозки всех счетов. Бабушка Белла прислала ей из Англии чистокровного жениха Мраксанда Берка. Кассандре пришлось выйти за него замуж. Через год родилась я, вскоре после моего рождения неожиданно при невыясненных обстоятельствах скончался мой отец. Примерно в это же время у Каллидоры родился всеми любимый Серпенус, которого мы с вами прекрасно знаем. Каллидора становилась все более истеричной и неадекватной, масло в огонь подливали ещё измены мужа Цефуса, которого почти никогда не было дома, впрочем неудивительно. Я прекрасно знаю эту Каллидору и скажу вам честно, что я бы от неё и сама сбежала на край света. У неё характер хуже, чем у её сына Серпенуса,- Кассиопея поморщилась, отгоняя неприятные воспоминания, - у неё такой холодный колючий взгляд, перекошенный от какой-то нервной болезни рот, который никогда не закрывался от вечных оскорблений. Жуткая женщина, а в молодости, говорят, она была обыкновенной миловидной блондинкой. Так вот, в один прекрасный день Цефус не выдержал, сказал, что даёт ей на сборы 24 часа времени, заявил ей, что он давно живёт с другой женщиной, этой женщиной была некая Аделина Де Прежан, и у них уже был ребёнок, то есть незаконорожденный младший братик нашего любимого однокурсника Серпенуса, которого нарекли красивым старинным именем Арманд. После этого смелого заявления прямо на следующий день подозрительно синхронно скончались и Цефус, и Аделина. Ребёнок оказался в приюте. Рабастан приехал на похороны сына, узнал всю эту историю, забрал ребёнка из приюта, и понимая, что Каллидора напрочь откажется воспитывать сына любовницы её мужа, собрался увезти Арманда в Англию, правда в то же время приехала миссис Де Прежан на похороны дочери, знатно поругалась с Рабастаном и забрала у него Арманда. Она увела его во Францию. Спустя некоторое время у Каллилоры стали заканчиваться деньги, и она со своим Серпенусом решила последовать в Англию. Примерно в это же время Рабастану удалось помириться с мадам Де Прежан и общаться с Армандом, который ему приходится внуком. Потом он увёз его в Англию. Вот... Кассандра, написав несколько научных работ, тоже отправилась вместе со мной в родную страну, где она видела больше перспектив для разворачивания своей научной деятельности. Такая вот история о том, как осколки древних родов пережидали в Германии переменчивые сквозняки трудного времени. -Да уж,- только и могла вымолвить Роза. -Я так понимаю, и Каллидора, и Кассандра избавлялись от неугодных им людей быстро и оперативно,- сказала Цисси. -Ага, почти нет сомнений, что Каллидора траванула свекровь, мужа и его любовницу, а моя мать даже не стесняется намекать, что удачно избавилась от навязанного ей мужа, который мешал её свободе,- произнесла Кассиопея. На лице Блэк появилась столь непривычная глубокая задумчивость. Но эта тень мрачных мыслей как появилась, так же быстро покинула беззаботное личико Кассиопеи. -Вы, наверное, замучились слушать эту нудность, однако, скрывать эту старую историю я не вижу смысла, ибо нас с Кассандрой никто не разыскивает, ни в чем не обвиняет, время сейчас спокойное, да и к тому же, я втайне надеюсь, что вы никому это не разболтаете,- Блэк выделила последние слова акцентом и внимательно посмотрела на Розу, словно прикидывая можно ли ей доверять. -Мы не расскажем это потому, что кроме нас эту нудность никто не выдержит слушать,- с улыбкой произнесла Нарцисса, разряжая обстановку. -Раз, так предлагаю наведаться в следующий раз в кабинет маман, там есть кое-что интересное, мы можем показать тебе, Роза, если ты умеешь хранить тайны,- таинственно прошептала Кассиопея, складывая инвентарь для очистки котлов на место. В этот момент пришёл Слизнорт, проверил качество чистоты котлов и отпустил девочек. Близилось время ужина....
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.