Закон Бумеранга

Гет
NC-17
Завершён
19
автор
Размер:
290 страниц, 44 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Награды от читателей:
19 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
В мои лёгкие залетал свежий воздух и очищал, казалось, все молекулы тревожности, пока я стояла у дверей большого здания. Во мне не хватало смелости потянуть на себя дверь и шагнуть за порог «Mind of mine», что было очень объяснимо по двум причинам: 1) пришло время сблизиться с мыслями Гарри насчёт журнала, а также сделать сегодня хоть что-нибудь; 2) я устала за сегодняшний рабочий день у мистера Джоди, вследствие чего переживала за то, как бы не напортачить во время работы с Гарри, ведь результат сыграет в этот раз более серьёзную роль, нежели в прошлые разы, когда я работала одна. Несмотря на все обстоятельства, я всё ещё хочу посетить семью в Чешире и получить от мистера Малика это разрешение – то есть небольшой отпуск, поэтому должна приложить все свои силы и терпение, чтобы создать именно с Гарри приемлемый номер журнала. Я всего лишь надеюсь, что в качестве работника он хороший человек. Все мои мысли разлетелись по сторонам, как и пряди волос, когда дверь передо мной открылась, создавая сквозняк. Я подняла взгляд и усмехнулась про себя. Гарри и мои мысли про него появляются, кажется, всегда в одном и том же месте, в одно и то же время. - Привет, - улыбнулся он, поддерживая дверь. Я кивнула, рассматривая его черты лица. Ни единого знака на то, что он плохо спал, на нём не было, чего не могу сказать я о себе. – Видел из окна, как ты стояла здесь около пяти минут, и решил спуститься, подумав, что тебе нужна моя помощь. - Мне не нужна помощь, - просто ответила я и прошла мимо него, вступая в тёплое помещение. – Я дышала воздухом, а это в мире ещё не запрещено. - Не запрещено так же, как и использовать сарказм, - дразнит он, шагая рядом со мной по направлению к лифту. Я промолчала, а делала это лишь потому, что слово в ответ ему может привести к большим разногласиям, из-за которых сработаться у нас вместе не выйдет. Когда мы зашли в лифт, я решила заговорить первая, чётко выяснив и подтвердив свою цель: - Я напоминаю тебе, что мы просто выполняем свою работу, чтобы потом уехать. - У меня хорошая память, и я помню всё, - остро отвечает он, кинув на меня взгляд. Он стоял в пол оборота ко мне, опираясь о стену лифта. – Нет необходимости напоминать мне то, чем я буду заниматься с тобой. - Моё дело – предупредить. - Твоё дело – выполнить работу мистера Малика и не огорчить его, - юноша ухмыльнулся, а я быстрым шагом вышла из кабины, как только мы поднялись на нужный этаж. Я не видела никакой разницы, когда сопоставляла его прошлого и нынешнего: в его манерах не исчезала черта хамить и язвить, он продолжал быть слащавым. Спустя пять минут я сидела на том месте, на котором сидела вчера: рядом с ним, за его столом. В руках Гарри держал какие-то зарисовки и очищал стол от бумаг, папок, фотографий и остальных офисных предметов. Теперь места хватало для того, чтобы расположить все материалы журнала перед нами. - Начнём, Белла? – спросил он. Уголок его губ принял в гости ухмылку, когда мои глаза зажглись пламенем. - Изабелла, - я не потрудилась исправить. - Изабеллой ты будешь для мистера Малика, несмотря на то, что он придумал тебе кличку, словно для собаки, которая гласит «Изабелль». На твоей шее случайно нет брелка? Я неосознанно затаила дыхание, когда его два пальца – средний и указательный – очертили линию на моей глотке без всяких знаков предупреждений. - Убери руки, - не шевелясь, сурово сказала я. Наш зрительный контакт был пытливым. - Я проверил, есть ли у тебя брелок, который надел на тебя Зейн. - Ты говоришь о своём начальнике и друге. - И что с того? - Ты такой гадкий. Он засмеялся, наклонив голову чуть-чуть ближе ко мне. - Ты говорила мне раньше, что я превосходен. - Послушай, - резко оборвала я, с ненавистью убрав его руку. - Я слушал это не только от тебя, так что не напрягайся. Моё лицо перекосило в другую сторону. Он и не скрывал того, какое презрение вселил в девушек, которыми играл. - Я хочу выполнить задание нашего босса как можно быстрее, - всё, что сказала я и повернулась к документам, постаравшись упустить его улыбку. *** Я сложила руки на груди, на ветру стоя у дороги. Гарри закатил глаза, не удержав свой смех, и снова предложил мне услугу. Заключалась она в том, чтобы юноша подвёз меня до дома в связи с тем, что сегодня я была без автомобиля. Сандра вымолила на один день мою машину, однако я не слышу от неё никаких известий уже вот с утра. Я просто надеюсь, что с ней всё в порядке. Я говорю о машине. - Изабелла, я не могу позволить идти тебе одной в такое тёмное время суток, - убедил Гарри, не сдаваясь. Он стоял рядом со мной и уже около пяти минут говорил, как опасно ходить девушке одной в десять часов вечера. Я поколебалась на месте, взмахивая ресницами и возвращая взор на его лицо. - Хорошо, - кивнула я. – Спасибо, что предложил. Он усмехнулся, шагнув вперёд. Юноша отправился к автомобилю на стоянке, а я последовала за ним, так как делать мне было больше нечего. Я добровольно подписалась на контракт, в котором будут видны адрес моего дома и дорога к нему: сегодня Гарри узнает ещё одну деталь обо мне, и являться ею будет моё местожительства. - Не беспокойся, я не маньяк, который будет навещать тебя каждую ночь, - произнёс он, открывая для меня дверь чёрного автомобиля. Я наградила его глубоким взглядом на эти слова, прежде чем села на пассажирское сидение и обвела глазом знакомый автосалон. В ту секунду, как дверь с моей стороны захлопнулась с неприятным глухим звуком, я почувствовала головокружение. Всё это напоминало моё свободное желание оказаться в тяжёлой клетке несколько лет назад. Водоворот. Меня слепо закручивало с каждым разом всё быстрее и сильнее, и я теряла силы. Со временем я уходила глубже, словно в море, и переставала ощущать то свободное дыхание, которое давало мне шанс жить до того дня. Я быстро заморгала и несколько раз резко вздохнула, распознав, что мы уже были по пути к моему дому. - Сейчас будет поворот налево, - пробормотала я, смотря на свои колени. - Я знаю, куда нужно ехать. Ты уже сказала мне два раза. Мои губы свелись в одну тонкую линию, как только я их поджала и отвернула голову к окну, только таким образом пытаясь изолироваться от всего, что меня окружало. - Ты не разговорчива, Белла. - Разве я должна с тобой вести беседу? – всё ещё пристально смотря неизвестно в какую точку на окне, спросила я. - Обычно люди разговаривают о чём-нибудь, когда едут в дороге. - Правда? – без эмоций переспросила я. – А что делать людям, когда у них нет тем для разговоров? - Целоваться или делать более интимные вещи. Я вспыхнула, впившись пальцами, точно кошка когтями, в кожу на руках. - Я могу дойти дальше сама. Останови на светофоре. - Это была просто шутка, Изабелла! – смеётся он, вдруг заблокировав двери. - Я не буду выпрыгивать на дорогу, когда машина едет, - фыркнула я, догадавшись о причине его последних действий. - Почему ты всю дорогу сидишь, отвернувшись от меня? – спросил он, заворачивая на дорогу, ведущую к моему дому. – Я так противен? - Ты и представить не можешь, как отвратителен, - усмехнулась я, так и не взглянув на него даже при выходе из авто. *** Утром следующего дня я услышала через телефонную трубку похвальные слова от мистера Малика. Рассказав ему, что половина журнала «Wrong» была сделана тем самым днём, когда Гарри подвозил меня, я призналась ещё и в том, что с его помощником-фотографом очень приятно работать. Я развею все ваши мысли, если вы думаете, что я лгала. На самом деле, работать с Гарри можно было спокойно, ибо он не затрагивал тем, отдалённых от журнала, и не пересекал черт совместной работы. А то, что мы смогли создать первые страницы журнала, подтверждает мои слова, поскольку будь это всё неправдой, то у нас не образовалось бы даже общего мнения в самом начале. - Я доволен, что у меня такие дружелюбные сотрудники, - сказал Зейн. – Если так дело пойдёт, то журнал будет готов раньше нужного срока, не правда ли? - Да, это так, - кивнула я, этого лишь и желая внутри. Чем скорее, тем лучше. - Изабелла, - позвал мужчина, а потом внезапно замолчал, как делают это люди, когда сомневаются, продолжать ли свою мысль во время разговора. - Что-то случилось? – решила подать голос я, когда в трубке поселилось молчание. Вздох наполнил мои уши, и я сразу догадалась, что брюнет производил привычное действие во время волнения: нервно постукивал указательным пальцем по какой-нибудь поверхности. - Нет, - тотчас же ответил он. – Изабелла, я был бы очень рад, если бы ты составила мне компанию сегодня вечером в ресторане. Я нахмурила брови и отодвинула стакан молока от себя. - У нас есть повод, который нужно отметить? – спросила я, зная, что именно по таким причинам мы с ним выходим «в люди». - Нет, - выдохнул он, - нет, его нет. Я помолчала. Тишина сквозила в телефонной трубке, но вскоре разбавилась бархатным голосом. - Я приглашаю тебя на ужин по собственной инициативе, а не для того, чтобы что-то отметить. Ты бы согласилась составить мне компанию сегодня в семь часов вечера? – поинтересовался он. Моё сердце подпрыгнуло почти до горла, когда я вдруг начала догадываться, что это может стать свиданием. - Я могу принимать твоё молчание за отказ? – медленно спросил он, когда я, в свою очередь, сражалась с волнением внутри. Оно появилось без моего ведома. - Нет, - неточно отвечаю я. – За согласие. - Ты согласна? – он переспросил, и я только сейчас услышала свой голос, который секундами позднее озвучил ответ. - Да, - обессилев, подтвердила я. В моём организме происходило что-то детское и волнительное. - Как только я заберу машину с ремонта и получу деньги от мисс Кросс, я заеду за тобой, - оповестил он. Я встряхнула головой, распахнув глаза. - Сандра Кросс? – как любой нормальный человек, знающий знакомого с похожими инициалами, уточнила я. - Да, эта девушка вчера подрезала меня. – Разочарование обнимало его речь. – Я ехал с автосалона. - Е-Её машина в порядке? – беспокойно спросила я. - Кажется, да. На её дверях появилась небольшая вмятина. - Дьявол, моя машина! – визгнула я, а потом закрыла рот ладонью, услышав шуршание на том конце линии. - Твоя машина? - Сандра Кросс – моя подруга, - я пожала плечами, не увидев никакого смысла скрывать этот факт и совпадение. - Как забавно, - тихо посмеялся Зейн. – А я думал, что это девушка, у которой была машина, страшно похожая на твою. Я криво улыбнулась, в душе распознавая ураган. Сандра! - Созвонимся позже, Зейн, ладно? Я должна напомнить своей подруге, что у неё моя машина. - До встречи, Изабелль. Я закусила губу и сбросила вызов, не осмелившись сказать что-нибудь в ответ своему боссу. Через минуту мои пальцы уже напряжённо сжимали корпус мобильного телефона, пока мозг впитывал однотонные гудки. Обладательница набранного мною номера, очевидно, понимала, с какой целью я звоню ей. Когда в мои уши, наконец, хлынул её неуверенный голос, приветствующий меня, я спрыгнула со стула и запустила руку в растрепанные волосы. Мой голос поднялся до красной черты по шкале громкости: - Чёрт подери, моя машина, Сандра!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.