Please Me, Show Me How It's Done

Перевод
NC-21
Завершён
1174
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
56 страниц, 25 539 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1174 Нравится 93 Отзывы 268 В сборник

Она съест тебя живьем (Часть 1)

Настройки
Примечания:
Калифорнийский университет был намного больше, чем Кларк ожидала. Впервые она увидела его в октябре. Кларк прекрасно помнила, что чувствовала, когда она зашла в здание вместе с другими школьниками во главе с суровым преподавателем. Кларк чувствовала себя здесь комфортно. Это было ее место, она была полностью уверена в этом. Во второй раз она приехала сюда, чтобы разложить свои вещи в комнате общежития, которую, по всей видимости, она должна делить с другой девушкой, однако, никого не было. Возможно, ей еще не назначили соседку. Или, возможно, соседка живет недалеко и еще не приехала. Кларк ей завидовала. Ей пришлось встать в 6 утра, чтобы успеть на самолет в аэропорте Сиэтла, и она, конечно, не могла сказать, что была жаворонком. И то, что ее мать задала тысячу вопросов и каждые пять минут напоминала быть осторожнее, совсем не помогло ей. Прошло два дня с тех пор, как Кларк официально переехала в университетское общежитие. И она все еще не познакомилась со своей соседкой по комнате. Хотя Кларк провела не так уж много времени в своей комнате, потому что на следующий день Октавия, симпатичная и милая девушка, пригласила ее на вечеринку. Учитывая, что она никого не знала и обожала вечеринки и пиво-понг, Кларк не думала дважды, чтобы принять приглашение. Когда Кларк проснулась в комнате Октавии с ее лифчиком, который использовала вместо подушки, она подумала, что, возможно, слишком повеселилась этой ночью. Солнечный свет, который просачивался через окно, не сильно помогал с ее головной болью. И когда она попыталась встать, то чуть не упала на кровать, прямо на Октавию, которая спала, как ребенок. «Хорошо ей», — подумала Кларк, потирая глаза, и начала искать свои ботинки. Или точнее один ботинок. После того, как она нашла его (по какой-то необъяснимой причине Октавия спала с ним в обнимку), Кларк решила, что ей нужно выпить кофе, потому что ничего другого ее желудок не примет. Она зашла в Старбакс и после направилась в свою комнату, потягивая горячий кофе. Когда она подошла к двери, то начала молиться всем богам, что не забыла ключи в комнате Октавии или еще хуже потеряла их. Она вздохнула с облегчением, когда нашла их в заднем кармане, достала и открыла дверь. И потом у нее чуть не случился инфаркт. — О, Боже мой! — воскликнула она, положив руку на грудь. Два зеленых глаза смотрели на нее, и Кларк на мгновение почувствовала себя странно, и потом покачала головой. — Извини, я не ожидала здесь увидеть кого-то, так как это моя комната, — Кларк нервно засмеялась, но потом вдруг резко замерла. — Это ведь моя комната, да? — Комната 211, — ответил голос почти автоматически. Кларк посмотрела на человека перед ней и с облегчением вздохнула. — Ох, это хорошо. Иначе, думаю, я бы сгорела со стыда или что-то в этом роде. — Не получив ответа, Кларк продолжила, — ты моя соседка, верно? Меня зовут Кларк. Кларк Гриффин. Протянув руку другой девушке, Кларк ожидала, что та пожмет ее. — Кларк… — всматриваясь в нее, пробормотала девушка, и потом отвернулась, чтобы поставить книги на полку, что были в ее руке. — Тебя тоже зовут Кларк? Какое странное совпадение, — сказала Кларк, нахмурив брови. — Лекса, — вздохнула другая девушка, не поворачиваясь. — Лекса Вудс. Опустив руку, потому что Лекса, по всей видимости, не собиралась ее пожимать, что было совсем невежливо с ее стороны, Кларк смотрела, как она расставляет книги в алфавитном порядке. Конечно, Кларк прекрасно заметила, что Лекса была красивой девушкой: прекрасная фигура, смуглая кожа, и зеленые глаза, которые могли смутить кого угодно. Но было в ней что-то, что не убедило Кларк. Она казалась холодной. Но Кларк отбросила свои сомнения, в конце концов, это было всего лишь первое впечатление, разве это имеет значение? ******************************************************* Кларк ошибалась. Лекса не была холодной. Она была ледяной. Прошла неделя с их первой встречи, занятия начались на следующий день, и Кларк с нетерпением ждала лекции, даже самые скучные, лишь бы меньше времени проводить в своей комнате, подальше от Лексы и ее поведения снежной королевы. Да, Кларк зачастую преувеличивает, но не в этом случае. В тот вечер, когда они познакомились, Кларк подумала, что было бы неплохо узнать друг друга получше, так как им придется жить вместе как минимум девять месяцев. После того как Лекса разложила свои вещи, Кларк отложила книгу, которую читала, и с улыбкой спросила, не хочет ли она прогуляться с ней по кампусу. Он был огромным, и Кларк еще не видела все. Но Лекса отказала, просто сказав, что не может, не уточнив почему. Кларк, конечно, немного расстроилась, но не придала этому значение, и ничего не ответила, когда Лекса сказала, что идет в душ. Второй раз был, когда Кларк сидела в Старбаксе с Октавией. Она подшучивала над подругой, которая влюбилась в парня, что работал там, его звали Линкольн, если она правильно помнила, и потом она заметила Лексу, которая только что вошла внутрь. Недолго думая, она позвала ее и махнула рукой, чтобы привлечь ее внимание. Сделав заказ, Лекса подошла к их столику, и Кларк спросила, не хочет ли она сесть вместе с ними. Но Лекса тут же отказалась, сказав, что ей нужно заниматься. Когда ее заказ был готов, она попрощалась с Кларк, даже не взглянула на Октавию и ушла. Кларк могла только разочарованно смотреть, как она уходит, Октавия же выразила свое мнение по поводу холодности Лексы весьма красочными словами. В третий раз Кларк спросила, не хочет ли она пойти поесть пиццу вместе с ней и Октавией. Лекса снова сказала, что ей нужно заниматься. Кларк, будучи вежливой, собиралась спросить, хочет ли девушка, чтобы она принесла ей что-нибудь. Но Лекса надела наушники и полностью погрузилась в книгу, которую читала. Кларк посмотрела на обложку и не удивилась, когда увидела, что читает Лекса. Искусство войны, конечно. И так прошла первая неделя. Наконец, в пятницу Кларк лежала на своей кровати с ноутбуком на ногах и с улыбкой приняла звонок по скайпу. — Я скучал по твоему прекрасному лицу, Принцесса, — Кларк улыбнулась, заправив прядь волос за ухо. — Прошла всего неделя, как я уехала, Финн. — Мне кажется, прошел уже месяц, — признался парень, опустив голову. Кларк с сочувствием посмотрела на него, ничего не сказав. — Кстати, как ты? Как университетская жизнь? — Сложно, я бы сказала, — вздыхая, ответила Кларк, — все происходит так быстро. Прошла только неделя, а мне столько всего нужно уже выучить. — Понимаю. Они молчали несколько минут. Кларк отвела взгляд, не зная, что сказать. Финн откашлялся, привлекая ее внимание. — Ну, здесь все как обычно. Работа, работа и…работа. — Продолжай, я уверена, у тебя есть немного времени на развлечения, — сказала Кларк, скрестив руки, — я же не забрала все веселье, когда уехала из Сиэтла? Финн с улыбкой покачал головой. — Я надеюсь, что нет. Просто, если честно, все по-другому без тебя. — Финн… — Но ЛА нужен тебе, а ты нужна ему. Кларк улыбнулась, и ее глаза засияли. Она скучала по Финну. На самом деле скучала. Она думала, что отношения на расстоянии это не так просто, что сообщений, звонков и скайпа недостаточно. Но глядя в гордые и то же время грустные глаза парня, Кларк была убеждена, что они справятся. Да и она не была на другом конце мира, они увидятся через несколько месяцев, нужно просто немного потерпеть. — Ты ведь знаешь, что я люблю тебя, Принцесса? — сказал Финн. Кларк собиралась ответить, когда дверь открылась, и вошла Лекса. Девушки несколько секунд смотрели друг на друга, потом Лекса подошла к своей кровати и склонилась над своей сумкой. Кларк увидела, что она достала книгу с маркером и устроилась на кровати. Ее длинные волосы упали на лицо, и Кларк внезапно почувствовала, что хочет погладить их и убрать назад, чтобы открыть ее лицо. — Кларк? Кларк перевела взгляд на экран, заметив смущенный взгляд Финна. — Прости, я отвлеклась. — С тобой кто-то есть? Краем глаза Кларк заметила, что Лекса уставилась на нее. Пытаясь игнорировать ее взгляд и свое учащенное сердцебиение, Кларк ответила Финну. — Только моя соседка по комнате, не переживай. Кларк была почти уверена, что слышала, как вздохнула Лекса. Но она не посмотрела на нее, сосредоточив свое внимание на улыбающемся лице Финна. — Хорошо, ну, почему я не там? Кларк нервно рассмеялась. Но прежде чем она смогла что-то ответить, Лекса, фыркнув, закрыла книгу и быстро встала с кровати. Не говоря ни слова, она вышла из комнаты, оставив Кларк с открытым ртом. — Возможно, в другой раз, — заметил Финн, увидев удивленный взгляд Кларк. ******************************************************** — Серьезно, Октавия. Думаю, что никогда не встречала такого грубого человека, как она. — Под грубой ты подразумеваешь стерву, да? Успокойся, Кларк, если ты будешь использовать некоторые слова, тебя не арестуют. И я не вижу твою маму рядом. Кларк фыркнула, закатывая глаза. — Окей, хорошо, Лекса стерва, — когда ее подруга кивнула, она продолжила, — я правда не понимаю. Она очень загадочная, и то, что она почти ничего не говорит, не помогает. — Ты имела в виду, вообще не говорит, — сказала Октавия с задумчивым выражением лица. — Ну, только если «да», «нет», «возможно», и «ммм», можно назвать формой общения. — То же самое, что иметь медведя в качестве соседа по комнате. — Возможно, ты права. Может быть, тебе бы удалось нормально общаться с милым старым гризли лучше, чем с Лексой, — ответила Октавия. — Но если бы это было так, то, скорее всего, ты бы сейчас не разговаривала со мной. Кларк вздохнула, понимая, что в последнее время она слишком много всего делала. Она легла на кровать, уставившись в потолок. Октавия легла рядом, скрестив руки. — Почему ты не моя соседка? — спросила Кларк, закрывая глаза. — Потому что ты бы слишком отвлекалась на мою сексуальность и не смогла бы заниматься. Кларк рассмеялась. — В этом университете есть тысяча мест, где можно заниматься. — Ты права, — признала Октавия, — правда в том, что если бы я была твоей соседкой, ты бы влюбилась в меня, и это бы разрушило нашу дружбу. — Успокойся, этого бы не случилось даже в параллельной вселенной. — Ох, ты такая милая. — Я знаю. Обе девушки несколько минут лежали в тишине. — Кларк, скажи мне, ты влюбилась в Лексу? Кларк взглянула на Октавию, заметив ее серьезное выражение лица. И потом они засмеялись, и, взяв подушку, Кларк накрыла ей голову Октавии. Октавия в свою очередь, схватив другую, ударила ею по руке Кларк. Когда они прекратили смеяться, то снова легли и уставились в потолок. — Есть тысяча причин, по которым я не смогла бы влюбиться в нее. — Потому что ты натуралка? Кларк взглянула на нее, прежде чем ответить. — Нет, я бисексуалка. — Упс. Ладно, продолжай, — сказала Октавия, чувствуя себя немного неловко. Но прежде чем Кларк смогла что-то сказать, добавила, — ну, если задуматься, то нужно признать, что Лекса горячая штучка. Эта ее стервозность придает ей некий шарм. Кларк неодобрительно посмотрела на нее. — Я не слепая, Октавия. Конечно, я заметила, что она весьма привлекательная девушка. Но знаешь, стервы не в моем вкусе. — Покачав головой, она продолжила, — и я просто…не думаю, что смогу влюбиться в такого закрытого и холодного человека. Я ничего не знаю о ней, потому что ее не интересует возможность узнать друг друга получше, хоть немного. И это так неприятно. Октавия кивнула. -Да…и потом у тебя есть Финн. Чувствуя комок в горле, и пытаясь прогнать мысли, что наличие парня не было первой причиной в ее списке, Кларк, кивнув, ответила: — И потом у меня есть Финн. ******************************************************** Кларк с помощью Октавии выбирала, что надеть на вечеринку этим вечером. Кларк уверенно сказала, что не притронется к алкоголю, потому что еще не отошла от той недели. Она показывала футболку с достаточно глубоким декольте Октавии, на лице которой тут же появилось выражение отвращения, сказав, что ей не нравится цвет, когда в комнату вошла Лекса. Кларк и Октавия повернулись к ней. Лекса мгновение смотрела на них, фыркнув, она направилась к своему столу и повесила сумку на стул. Кларк закатила глаза. — И тебе привет, Лекса. Лекса, видимо, отвлеклась и, не поднимая головы, что-то промычала. — Вижу, как всегда многословна, — фыркнула Кларк. Лекса проигнорировала ее и, взяв книгу, легла на кровать. Кларк не могла не задаваться вопросом, почему Лекса все время читает и занимается. У нее нет социальной жизни? Или хотя бы чего-то похожего? Покачав головой, она повернулась к Октавии и куче одежды на кровати. — Ладно, серьезно, Кларк, ты не можешь носить эту… штуку, — с отвращением сказала Октавия. — В моих краях эту штуку называю «топ», О. — А в моих краях это называю «сжечь немедленно». О чем ты думала, когда покупала его? Кларк посмотрела на нее, притворяясь раздраженной. — Окей, хорошо. Окончательно нет, — сказала она, снимая топ, и бросила его в кучу одежды на кровати. Она уперла руки в бока и стала ждать, пока Октавия подберет что-то сносное. Она не заметила, что Лекса уставилась на нее, запоминая каждый сантиметр ее кожи, пока ее взгляд не упал на грудь, которая приковала ее любопытный взгляд на несколько мгновений. Через пять минут Октавия все еще не была удовлетворена видом Кларк. — Окей, как насчет темных джинсов? У тебя же есть крутые кожаные штаны? Думаю, ты должна надеть их. И, возможно, каблуки. — Октавия, это университетская вечеринка, мы не идем в ночной клуб, — смеясь, сказала Кларк. — И потом я вовсе не собираюсь производить на кого-то впечатление. — Нет ничего плохого, что ты будешь красивой для себя, — с хитрой улыбкой ответила Октавия. — И я скажу, что ты уже практически сразила меня. Ты великолепно выглядишь, Кларк. Кларк покраснела. Она собиралась поблагодарить свою подругу за комплимент, когда услышала, что Лекса тяжело вздохнула. — Вы можете флиртовать где-нибудь в другом месте? Я пытаюсь читать здесь. Недовольно посмотрев на нее, Кларк хотела ответить, но Октавия опередила ее. — Окей, Кларк, я подожду снаружи? Боюсь, что стервозность может быть заразной, знаешь, я не хочу рисковать. И ты практически уже готова. Не дожидаясь ответа, Октавия улыбнулась Кларк и бросила суровый взгляд на Лексу, и потом вышла из комнаты. Когда дверь закрылась, Кларк повернулась к Лексе, в ее глазах пылала ярость. — Почему ты это делаешь? — Что делаю, Кларк? — спокойно спросила Лекса, не отрываясь от книги. — Мне жаль, если я прервала этот маленький момент с твоей девушкой. Я думала, что у тебя уже есть отношения. Кларк раздраженно провела рукой по волосам. — Октавия не…мы просто подруги. И знаешь, это не твое дело, — сказала она, скрестив руки. — Ты просто стерва, вот что ты делаешь. — Ценю твою откровенность, правда. — Может, хотя бы посмотришь на меня, когда я с тобой разговариваю, или ты настолько не воспитана, как и невыносима? — Кларк повысила голос, приближаясь к Лексе. — Ты что, росла в стае волков? Тебя не научили даже капле вежливости? Лекса, наконец, подняла угрожающий взгляд, пригвождая им Кларк. Кларк, заметив внезапную смену настроения девушки, сделала шаг назад. Она удивилась, когда услышала озлобленный смех Лексы, которая отложила книгу и встала с кровати, не отрывая глаза от Кларк. Девушка приблизилась к ней, но Кларк не чувствовала себя напуганной, она не дрогнула и не пошевелилась. Лекса подошла еще ближе, пока ее рот не коснулся уха Кларк. — Ты ничего не знаешь обо мне, Кларк. И потом Лекса с ухмылкой посмотрела на нее. Кларк вспыхнула и покачала головой. — Ты права, Лекса, я ничего не знаю о тебе, — признала она, глядя другой девушке прямо в глаза, — хотя я очень бы хотела узнать тебя поближе. Лекса, казалось, удивилась, но, не желая этого показывать, опустила голову. — Поверь, тебе же лучше, — сказала она и отвернулась, чтобы вернуться на свою кровать. Но Кларк, даже не осознавая этого, взяла ее за руку. — Почему нет? Лекса… — Не трогай меня, — прервала Лекса, резко скидывая ее руку, и дрожащим голосом добавила, — никогда не делай этого. Обеспокоенная и удивленная такой реакцией Кларк ничего не сказала. Она несколько минут наблюдала за Лексой, чтобы убедиться, что все в порядке. Но, очевидно, она не была в порядке. Кларк также знала, что оставаться там ничего бы не решило и не принесло бы пользу никому из них. Так что, взяв телефон и ключи, она решила уйти. Положив руку на ручку двери, она засомневалась. Она не знала нужно ли ей извиниться перед Лексой или нет. Хотя, за что она должна просить прощение? Сопротивляясь искушению обернуться, Кларк открыла дверь и ушла. ****************************************************** Прошла почти неделя после ссоры с Лексой. Кларк старалась не думать об этом слишком много, пыталась прогнать из головы образ уязвимого выражения, которое на мгновение появилось на лице Лексы. Думала о напряжении, которое возросло между ними настолько, что ей было трудно находиться в комнате, когда там была Лекса. Не помогало и то, что Кларк чувствовала пристальный взгляд Лексы, когда занималась, одевалась или расчесывалась. Возможно, Лекса смотрела на нее слишком часто. Но по какой-то странной причине это ее совсем не смущало. Нет, конечно, это ее раздражало, и она краснела каждый раз, когда чувствовала эти проклятые зеленые глаза на себе, и испытывала разочарование, когда каждый раз оборачивалась, пытаясь поймать Лексу с поличным, та всегда смотрела в книгу, держа ее одной рукой, а вторая всегда была за головой. Кларк не должна была находить Лексу такой чертовки привлекательной, которая просто лежала на кровати и читала, ради всего святого, она же не танцевала стриптиз. Тем не менее, она не могла отрицать, что Лекса была красивая. Красивая стерва, конечно. — Хочешь фото, Кларк? И это было энное доказательство этому. Когда закончилась последняя лекция, у нее зазвонил телефон. Вынув его из кармана, она увидела, что звонит Финн, Кларк глубоко вдохнула. — Хей, Финн. — Принцесса, привет, как ты? — Я в порядке, только немного устала, но в порядке, — ответила Кларк, направляясь к выходу из здания. — Как ты? — Тоже немного устал, только что вышел с работы, ты же знаешь. — Ох, ну… — Кларк заколебалась, не зная точно, что сказать. — Тогда отдыхай. Оба некоторое время молчали. Кларк, слыша только дыхание Финна, пыталась придумать, о чем поговорить, но ее мыслью было только пойти в комнату и лечь на кровать. Возможно, сначала она примет долгий горячий душ. Она очень надеялась, что не найдет Лексу, лежащей в своей кровати с книгой. — Кларк, ты еще здесь? — Да-да, я просто иду в общежитие. — А, окей, — сказал Финн, — вот почему я слышу, что ты немного задыхаешься. Кларк скривила лицо, и, поняв, что Финн не видит ее, ответила: — Хорошо, я не в отличной форме, но не преувеличивай. Снова повисло неловкое молчание, по крайней мере, для Кларк. Она не слышала Финна уже неделю, Кларк думала, что, возможно, это неплохо не разговаривать несколько дней. По крайней мере, тогда будет о чем поговорить. Но, очевидно, она ошибалась. И она не хотела признавать, что больше не чувствует большую потребность слышать голос своего парня. Она не умирала от желания видеть его лицо, и не чувствовала себя плохо без его объятий и поцелуев. Она чувствовала его отсутствие, конечно, но не настолько, чтобы страдать или желать вернуться хотя бы на день в Сиэтл в объятия Финна. Кларк что-то чувствовала, но этого не было достаточно. Еще не прошло и месяца, возможно, она просто привыкла к этой новой жизни, возможно, она все еще пытается найти новое пространство, куда можно вставить Финна и их отношения. Кларк, наконец, дошла до общежития и начала подниматься по лестнице в свою комнату. — Сейчас ты услышишь, как я задыхаюсь, — шутит девушка. — Два этажа настоящая преграда, особенно после нескольких часов скучных лекций. — Признай, ты обожаешь эти скучные лекции. Кларк вздохнула. — Не все. — Я думал, ты хотела изучать медицину, — сказал Финн. — Нет, конечно, это так, но… — Кларк поднялась по лестнице и поправила рюкзак на своем плече. Это так, Кларк изучает медицину. Она хотела помогать людям. Но это была не ее мечта, не ее настоящее увлечение. Больше всего она любила рисовать. Рисовать все, что приходило ей в голову. Она могла воплотить в жизнь, все что хотела. Финн, конечно, знал о ее таланте. Но он не знал, что рисование для Кларк было всем, она не смогла отказаться бы от него даже под пытками. Это было ее убежищем от трудностей, которые ей подкидывала вселенная. Это был космический корабль, который держал ее подальше от дурдома под названием Мир. Но не всегда можно делать то, что хочешь. У Кларк не было выбора. Она станет врачом не только на радость своей матери, но прежде всего, чтобы не разочаровать ее. Успокаивающий голос Финна вернул Кларк в реальность. — Ты будешь отличным врачом, Кларк. Я это знаю, — с абсолютной уверенностью сказал он. Улыбаясь, Кларк взяла ключи из кармана и затем вставила их в замок. — Спасибо, Финн. Ты действит…боже, что это за херня?! — Кларк? Игнорируя взволнованный голос Финна, Кларк смотрела на сцену перед ней. Лекса на своей кровати. Здесь ничего нового. Полуголая, над девушкой, которая была явно смущена, одной рукой она удерживала ее руки, а другая была не видна. Кларк прекрасно могла представить, где она была. Глаза Кларк предательски пялились на тело Лексы, пока она не встретилась с ее раздраженным и в то же время удивленным взглядом. — Тебе что-то нужно? — спросила Лекса, видя, что Кларк не сдвинулась с места. Кларк открыла рот, чтобы ответить, но не смогла издать ни звука. Она была слишком поражена. Но когда она услышала, как незнакомая девушка застонала, и заметила, что рука Лексы двигается, она пулей вылетела из комнаты. Игнорируя Финна, который продолжал звать ее по имени, Кларк повесила трубку и направилась в сторону комнаты Октавии, надеясь, что румянец на ее щеках не будет так заметен, когда она придет к своей подруге. ***************************************************************** Лекса увидела, как уходит Кларк, и небольшая улыбка появилась на ее губах. Она чувствовала странное удовлетворение, увидев шокированное выражение лица Кларк, но она совсем не ожидала, что девушка, хоть и совсем недолго, но с любопытством будет рассматривать ее тело. Лекса почувствовала себя странно польщенной. Ее мысли прервала девушка под ней. — Не останавливайся, пожалуйста, — сказала она, схватив ее за руку. Но Лекса вместо того, чтобы продолжить то, чем она занималась до прихода Кларк, встала с кровати, оставляя девушку в замешательстве. — Ты должна уйти, — сказала она, начиная одеваться. — Давай, мы еще не закончили. Я еще не успела тебя отблагодарить. Девушка (имя которой Лекса не помнила, и та в принципе не возражала) посмотрела на нее с соблазнительной улыбкой и попыталась схватить ее за руку. Но Лекса тут же откинула ее. — Мне нужно позвонить. — А ты не можешь сделать это потом? Когда Лекса не снизошла до ответа, девушка вздохнула, встала с кровати и начала одеваться. — Хорошо, что ты не взяла у меня номер, — обуваясь, фыркнула девушка. — Ты такая стерва. Когда девушка вышла из комнаты, Лекса улыбнулась. — Ты не сказала мне ничего нового. ******************************************************************* — То есть, ты понимаешь? — Да… — Тебе кажется это нормальным? -Ну, с другой стороны мы в университете… — Когда Кларк недовольно посмотрела на нее, Октавия пожала плечами. — А что? Это так. Такие вещи происходят практически постоянно, Кларк. — Может быть, но знаешь, мне совсем не хотелось видеть это, — сказала Кларк, вставая с кровати подруги. — Я имею в виду, если ей нужно делать определенные вещи в комнате, которую она делит со мной, по крайней мере, пусть вешает носок на ручку двери или что-то подобное. Октавия кивнула. — Это правило определенно должны внести в справочник студента. — Серьезно, она может делать все, что захочет, мне все равно, но действительно нужно было продолжать…когда я вошла в комнату. Она посмотрела мне в глаза, Октавия, и продолжила делать то, что делала, как будто ничего не случилось. — Похоже на начало действительно ужасного порно. — Октавия… — Ладно-ладно! — сказала Октавия, поднимая руки вверх. — Но что ты хочешь сказать, Кларк? — Кларк фыркнула и снова села на кровать рядом с подругой. — У меня есть теория на этот счет. — Теперь мне страшно. Октавия засмеялась, толкая Кларк в плечо. — Нет, серьезно, Кларк. — Ладно, выкладывай, — с любопытством сказала Кларк. Октавия повернулась к ней, скрестив ноги. — А если она думала о тебе в этот момент? Может быть, вся эта ненависть между вами, в конце концов, просто чистое и простое сексуальное напряжение, — тихо сказала она, двигая бровями вверх и вниз с лукавой улыбкой на лице. Кларк вздохнула и покачала головой. На мгновение, на короткое мгновение, она подумала, что, возможно, эта теория не так уж и плоха, но потом вспомнила эти любопытные глаза Лексы, эту дурацкую улыбку на ее лице, как если бы она точно знала, какой эффект производит на Кларк. Правда в том, что даже сама Кларк была уверена, что Лекса волнует ее. Но она точно знала, что большую часть времени девушка заставляла ее чувствовать себя разочарованной из-за своего поведения. — Октавия… — Да? — Я должна перестать принимать тебя всерьез. — Хей, я никогда принимала себя всерьез, так что я тебя не виню, — сказала Октавия и легла, положив руки за голову. Кларк подняла голову и закрыла глаза. — Я просто хочу пойти в свою комнату, не рискуя снова увидеть бесплатное порно, взять свои вещи и принять в душ, больше ничего. — Полагаю, холодный душ, — смеясь, сказала Октавия. — Конечно, Октавия. Как Лекса и ее душа. — Хотя, конечно, что-то горячее в ней есть. Кларк пыталась не рассмеяться из-за ужасной шутки своей подруги, но ее смех был настолько заразителен, что она не сразу поняла, что тоже смеется.
1174 Нравится 93 Отзывы 268 В сборник
Отзывы (6)