ID работы: 6499092

Another Club Member

Джен
NC-17
В процессе
117
автор
Kot_Nishtak бета
Размер:
планируется Макси, написана 331 страница, 60 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 114 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Мы с Саери продолжали сидеть и смотреть друг на друга в пустом классе, пока она наконец не нарушила молчание. — Майк, а тебе… Ни о чем это не напоминает? Я имею в виду, вся эта ситуация? Я усмехнулся. — Честно говоря, мне это напоминает о том, как ты прошлой зимой заболела и не смогла прийти в школу. Я тогда тоже не пошел на уроки, и вместо этого сидел весь день с тобой. Помню, мы смотрели стримы, потом какой-то сериал — «Декстер», кажется. Знаешь, тот день прошел черт возьми круто! — Тот сериал был ужасен! Слишком много крови! Кстати, да, я помню тот день. Ты еще очень критиковал тогда игру того парня, ну, который проходил игру. — Да он просто криворукий лосось. — Кстати, Майк, я думала о другом, когда спрашивала, не напоминает ли тебе что-нибудь то, что случилось сегодня. — Поделишься, о чем? — Ну… Это так похоже на наше детство, разве нет? То, как мы играли на улице… Я всегда старалась держаться рядом с тобой, но ты был в каком-то смысле рассеянным, и забывал, что я вечно отставала или не могла залезть туда, куда залезал ты. Порой, когда я пыталась сделать то, что у меня не получалось, я могла пораниться, или падала и получала ссадины и шишки, и начинала громко плакать, — Саери немного смущенно хихикнула, — И тогда ты бежал ко мне со всех ног, всеми силами старался утешить меня. Ты будто во всем винил себя и боялся попасть в неприятности, если кто-то увидит… Хотя, по сути, ты не был ни в чем виноват. Помнишь? — Смутно, — признался я, — Хотя неудивительно, что я так поступал. Мои родители могли… Я тут же прикусил язык. «Черт! Я же зарекался что-то говорить о родителях в присутствии Сай, гребаный дегенерат… Вдруг для нее это болезненная тема для разговора?!» Причина, по которой я осекся, была более чем веской. Все дело в том, что Саери с самого детства жила без родителей. Насколько мне известно, они погибли в автокатастрофе, когда Саери еще не было и трех лет. После этого ее быстро удочерила престарелая пара. Женщина скончалась еще до того, как я переехал в Японию, так что я застал только второго опекуна девушки — Теда Асакими. Имя покойной мачехи Саери меня мало волновало. Что же касается Теда — его отношение к Саери казалось мне неправильным уже тогда. Несмотря на то, что обязанности опекуна он исполнял добросовестно, было очевидно, что жизнью Саери он не интересуется вовсе. Конечно, глупо было удивляться этому, учитывая, что Теду на тот момент было уже за шестьдесят, однако факт оставался фактом. Однако мое отношение к Теду значительно ухудшилось после того, как он в один день просто уехал неизвестно куда, оставив Саери небольшую сумму денег и записку. В ней он сказал, что она, якобы, уже взрослая и что его дело сделано и он теперь может умывать руки. Саери тогда было шестнадцать. В тот день у меня впервые возникло стойкое желание найти его, приехать к нему домой и пересчитать ему ребра. И в тот же самый день я стал неофициальным спонсором Саери, так как денег, оставленных Тедом, не хватило даже на полгода с учетом экономии. После этого девушка пыталась подрабатывать на полставки официанткой (что в конечном итоге в результате падения одного из канделябров закончилось для ресторана неким количеством разбитой посуды, для клиента — сожженым смокингом и мелкими ожогами, а для Саери — увольнением), кассиром в магазине «Все для активного отдыха» (откуда ее уволили после того, как она едва не прострелила покупателю ногу из пневматического гарпуномета для подводной рыбалки), потом на стойке ресепшн в небольшом отеле (в котором ей после увольнения запретили появляться даже под видом постояльца после инцидента с огнетушителем), маникюрщицей в салоне красоты (и вскоре вылетела оттуда после неприятного случая с газовой горелкой и, опять-таки, огнетушителем). В конце концов я надоумил ее пойти работать аниматором на детских праздниках, но и на этой работе она долго не продержалась. Саери так никогда и не рассказала мне, после чего ее уволили с работы, на мой взгляд идеально ей подходящей, но как бы то ни было это случилось. В конечном счете обходиться без моей материальной помощи она не могла. Ей, конечно, не очень-то нравилось каждый день брать у меня по несколько долларов на еду, но я никогда ей не отказывал — ведь мой отец присылал мне гораздо больше денег, чем мне было нужно. К слову, мой отец, Джеффри Уолкер, был совладельцем американской строительной компании «Centerwalk*», образованного в результате слияния двух меньших агентств — собственно, его компании и компании второго нынешнего совладельца, Кейрана Синклера — отца Бенджамина «Бенни» Синклера. Фактически, благодаря слиянию фирм мы с Бенни и познакомились, став впоследствии лучшими друзьями. Скорее всего если бы не это, мы с ним, учитывая разницу в возрасте, никогда бы и не начали общаться. Тем не менее у нас обнаружилось немало общих интересов, и вскоре мы сдружились. Бенни, как и Саери, рос в неполной семье — его мать, коренная японка, спустя полгода после рождения сына вернулась на родину из Штатов. Там она вновь вышла замуж, на этот раз за японца, и родила еще одного сына — Енхо. При этом она оставила себе фамилию от первого брака, лишь сократив ее до «Син». Несмотря на то, что родители Бена иногда все-же общались, ни мать, ни брата он вживую не видел. С матерью он смог повидаться лишь один раз — когда приезжал на пару дней в Японию пару-тройку лет назад. По возвращении в США он отправился в армию по контракту, затем около двух лет был наемником. Во время его отсутствия мать Бенни скончалась при неизвестных мне обстоятельствах. Как Бен, так и его отец очень тяжело переживали это событие. Несмотря на то, что новая жена Кейрана Синклера — Миа — старалась во всем заменить Бену мать, нелегко было представить, что он чувствовал после столь жестокой шутки судьбы. Единственной хоть сколько-то положительной стороной этого печального события было то, что сводные братья Енхо и Бен наконец получили возможность как следует наладить общение. — Майк? Ты о чем-то задумался? Голос Саери вывел меня из размышлений. — М? Кажется, да, прости. О чем я? А, ну да… Кх-кхм, короче, они могли подумать, что это я тебя толкнул или типа того. И вот, приходилось стараться тебя успокоить. Саери улыбнулась. — И все же мне кажется, что дело в другом, Майк. Ты всегда думаешь о других, сам, кажется, этого не замечая. Даже после всех этих лет ты по-прежнему спешишь меня выручать, хотя виной всему как обычно моя неуклюжесть. Просто ты добросердечный, Майк. — Да ладно тебе, Саери! Скажешь тоже… Ты ведь не на сто процентов меня знаешь. Видимо, когда дело касается тебя, мне такое поведение кажется естественным. Я, откровенно говоря, даже не думал никогда, что отношусь к тебе как-то по-особому — все друзья так делают. — Возможно, ты прав, — согласилась Саери, — И знаешь… Я рада, что между нами все по-прежнему. Я хочу верить, что так будет всегда. Как думаешь, это возможно? Чтобы мы навсегда дружили и были рядом? «Твою мать. Сегодня что, день сложных вопросов? Блин, я не знаю, что ей ответить! «Нет»? Или «да», соврать? Я понятия не имею» Я действительно не знал, как ответить на этот вопрос. Я не мог знать, куда Саери пойдет дальше учиться, и уж тем более работать. Однажды я спросил ее об этом, и она ответила «Туда же, куда и ты, или как минимум недалеко!». Она лишь не учла тогда того, что жить всю жизнь в Японии я не планирую. Почему я учусь в этой стране, а не на родине? Не знаю, просто нравится мне тут. Я серьезно. Школу я решил закончить здесь, а затем поехать назад в Штаты и там учиться по специальности, чтобы продолжать бизнес отца. Саери в этот алгоритм отчаянно не вписывается. Ей не переехать в Америку без денег. «Черт, ладно, я не могу отмолчаться. Врать не хочу. И в то же время я буду чувствовать себя последней гнидой, если скажу ей, что поеду доучиваться в США и оставлю ее здесь одну» — Блин, я хочу в это верить, Сай. Я тоже на это надеюсь, как и ты. — Я очень рада… Девушка улыбнулась мне, и в ее глазах на долю секунды застыло что-то, что мне не удалось распознать. — Ой, нам же пора идти! Моника нас наверняка уже потеряла! — Да хрен с ней, Сай. Мы все успеем. — Как так, Майк…! Саери резко встала с пола и столь же резко схватилась за голову. — Саери, нельзя так вскакивать после удара головой. Хотя уже поздно предупреждать… Кстати, не тошнит? Голова не кружится? — Кружится немного… — Пошли, в медкабинет тебя отведу. Вдруг сотрясение. — Нет, я уже в порядке, правда. Пойдем назад в класс! — Ну как знаешь. Дорога назад в клуб не заняла у нас много времени, через пару минут мы уже были у двери клубной комнаты. Все это время Саери пыталась как-нибудь прикрыть челкой свою шишку на лбу, но нельзя сказать, что успешно. — О, вот и вы! Наконец-то, я уже начала немного волно… Стой, а что у тебя на лбу? — спросила Моника, заметив «ранение» Саери. Я хотел рассказать Монике, что случилось, но Саери меня опередила. — Я играла с карандашами и ударилась головой о полочку! — честно ответила девушка. — Ну, если кратко, то так все и было, — добавил я. — П-понятно… — без особого удивления произнесла Моника, — И все же, вы принесли, что я просила? — Разумеется! Все как ты зака… Ой! — Саери вдруг замолчала и начала озираться по сторонам. В ответ на мой вопросительный взгляд она произнесла — Блин, Майк, мы все забыли! — Твою же…! Черт, придется возвращаться. — Ладно, я сейчас! — вызвалась Саери, но я остановил ее. — Да ладно, сиди, я сам. — Может прогуляемся, Майк? — предложила Моника. — Да не, тут недалеко. Говорю же, я сам. Сейчас сгоняю, ждите. Я быстро вышел из класса и быстрым шагом вернулся в класс, где мы с Саери нашли все необходимое для плакатов. Не тратя времени на поиски, я быстро взял все, что требовалось, и доставил в литературный клуб. — Вот, говорил же — минутное дело, — произнес я, заходя в клуб и отвлекая Саери и Монику от диалога. — Спасибо, Майк! Ты молодец — фактически, сделал всю работу в одиночку! — А как же Сай? — А я помогла превратить все это в приключение! — весело заключила Саери. — Да, и кроме этого ты нашла весь этот невообразимо ценный хлам, — добавил я. — Ну, как бы то ни было, вы оба молодцы, — похвалила президент, — Спасибо, теперь у меня есть возможность заняться плакатами уже этим вечером! — Да, и я тоже займусь! — радостно добавила Саери. — Как хочешь, — на мой взгляд несколько холодно ответила Моника. — Ладно, вы тут, думаю, разберетесь, а я пока проведаю остальных, — произнес я, отходя от девушек. Я собирался кое-что обсудить с Юри, и, осмотревшись, почти сразу нашел ее взглядом. Девушка аккуратно выносила из кладовки коробку с чайным сервизом, также на ближайшей парте уже стоял электрочайник. Я подошел к Юри. — Могла бы меня попросить — он ведь наверняка тяжеловат. — Спасибо, Майк, — поприветствовала она, — Нет, я, в общем-то, привыкла. Тем более, у тебя наверняка есть более важные дела, чем это… — Какие же? — усмехнулся я. — Ну, например… Не знаю, — ответила Юри, — Кстати, не хочешь чаю? Я как раз собиралась заварить себе немного. Я хотел согласиться, но задумался. Когда в прошлый раз она поила меня своим чаем, мне было как-то… Неестественно хорошо. Я все еще помнил то состояние эйфории. К тому же, когда я пришел домой у меня был просто волчий аппетит. «Конечно, может это просто совпадение, и даже, скорее всего, так и есть. Да, я перегибаю, наверное. Не могла же она, в конце концов, заварить «Мэри Джейн» в этот чай? Это бред. Бред ведь, да?» — Слушай, Юри, а как этот чай называется? К моему удивлению девушка не поспешила отвечать на мой вопрос. Вместо этого она вздрогнула и почти испуганно посмотрела мне в глаза. — А п-почему т-ты спрашиваешь? — Ну, он просто мне понравился, и я решил тоже купить себе немного. — Т-ты же говорил, что предпочитаешь ч-чай в пакетиках! — нервно заикаясь произнесла Юри. — Да, но этот чай изменил мое мнение… Короче, не томи, скажи, как он называется? — Нет! — выпалила Юри, — Т-то есть, я не могу, я просто… забыла, понимаешь? — А ты можешь посмотреть на упаковке? — Н-нет, я… Я храню его не в коробке или банке… Просто в пакете. Таком, м-м… Ну, в общем, в обычном пластиковом пакетике! — ответила, наконец, Юри. — Ну ладно, забыла — так забыла, — по-доброму сказал я, — Может, вспомнишь потом… А где ты его покупала? — Это… Это долгая история… Эм-м… Мне его подарили! — Ну окей. — Кстати, Майк, ты не ответил — тебе заварить сейчас или…? — Знаешь, я пока что-то не хочу, — вежливо отказался я, — Спасибо, но не сейчас. — Я надеялась обсудить с тобой «Портрет Маркова» за чашечкой чая сейчас… Но, видимо, в другой раз, — вздохнула Юри, убирая сервиз обратно в кладовку. — Постой, а ты разве не хотела заварить себе…? Ну ладно, как хочешь… Все, что мне оставалось делать — это протянуть Юри одиноко стоящий на парте электрочайник. Из-за моей спины донесся веселый голос Саери. — А что это вы тут делаете? — Долгая история. У самой какие планы? — Я хотела кое о чем поговорить с Юри, и еще я жду-недождусь обмена стихами, ну и концерта тоже! — радостно выпалила Саери. — Да ты просто олицетворение оптимизма, Сай. — Э-хе-хе! Кстати, вот, послушай! — Саери начала что-то искать в своем телефоне, который, как оказалось, все это время держала в руке, — Уверена, ты слышал эту песню. Как она тебе?

Cut my life into pieces, This is my last resort…

Я узнал эту песню с первых строчек. — Саери, выруби сейчас же, пока Моника не услышала! — почти крикнул я. Девушка поспешила остановить проигрывание песни. — Ты совсем себе мозги отбила об ту полку? — А что случилось? — непонимающе спросила Саери. — Ты хоть знаешь, о чем в ней поется? — Ну… Для меня не был важен текст, мне понравилась музыка… — Надо же было из всех песен группы выбрать самую депрессивную, — произнес я, запуская руку в карман в поисках наушников, — Давай телефон, найду тебе что-нибудь стоящее. Саери протянула мне свой телефон с открытым фейсбуком. — Погоди, ты подписалась на Джекоби Шеддикса? Серьезно? Еще и на Тобина Эсперанса и Джона Хоукинса? Так, стоп, а это… Уэс Борланд? Саери, тут же просто рокерский набор! Девушка только скромно усмехнулась. — Когда ты успела полюбить тяжелую музыку? Ты же всегда слушала какой-то k-pop и прочую пое… прочую легкую музыку, да, кх-кхм… — Майк! Ты снова критикуешь мои увлечения! — Никогда я тебя не критиковал, Сай! Просто это по-моему странно, что ты вот так сразу поменяла музыкальные вкусы, причем кардинально. — Ну… Просто я же должна любить то, что любишь ты, Майк! Этой фразой Саери ввела меня в ступор. — Эм-м… Нет, — ответил я, — Кто вообще сказал тебе эту херню? — Но как же!.. Так надо, Майк! — Не знаю, кто внушил тебе этот бред, но лично я считаю, что ты не обязана заставлять себя делать что-то лишь потому, что это нравится делать мне или кому-то еще, если только тебе самой это не нравится. Проще говоря… Короче, слушай то, что нравится. Я подключил свои наушники к телефону Саери и собрал плейлист из нескольких песен «Papa Roach». Сначала я хотел взять наиболее легкие песни, но, подумав немного, поставил их чередоваться с самыми тяжелыми треками. После этого я протянул телефон владелице. — Вот, я сколотил плейлист, наушники потом вернешь. Ты же хотела ознакомиться с творчеством моей любимой группы, так? Найдя занятие для Саери, я решил наконец найти занятие и для себя.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.