ID работы: 650228

Not everything's about you

Гет
R
Завершён
733
автор
Panem бета
natalie16 бета
Размер:
188 страниц, 39 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
733 Нравится 307 Отзывы 198 В сборник Скачать

28 - What can there be possibly said?

Настройки текста
Дорогие читатели! Пользуясь случаем, хочу поздравить вас с Новым Годом и Рождеством Христовым! Пускай эти праздники принесут радость в ваши жизни и наполнят их счастьем! Не забывайте о том, что жизнь одна и прожить её нужно так, чтобы потом ни о чём не жалеть. Помните, что всегда есть люди, которым вы дороги! Проведите этот год с пользой, станьте чуточку добрее, помогите кому-нибудь, сделайте что-то хорошее! И, подведя итоги уходящего года, сделайте для себя соответствующие выводы: не повторяйте ошибок, измените то, что хотите изменить! С Новым Годом! С любовью, ваш ленивый автор! PS. Глава получилась на восемь страниц)))) и ещё, многие хотели увидеть мои фото или информацию. Так вот, если кому-то интерестно, вот мой ник в инстаграме, где можно увидеть фото: lena040413 __________________________________ *Flashback* Август 2010 Луи в который раз пробежал глазами по тексту записки. Положив её в шкафчик, он сжал кулаки и вышел из дома. Всё-таки он не жалеет о том, что сделал. Даже если когда-нибудь он будет стараться вернуть время назад, чтобы что-то изменить. Сейчас он ни о чём не жалеет. Но, пора научиться жить без неё. Нужно привыкать к тому, что он больше её никогда не увидит. Через месяц пора в школу, а это значит, что снова его жизнь станет ненавистна ему, а сейчас в два раза больше, когда дома его не будет ждать Эмили. Втянув носом воздух, Луи заставил себя успокоиться. Он пообещал Зейну, что с ним будет всё в порядке и что он вернётся к нормальной жизни. Никаких попыток самоубийства никогда не будет. Он сделает это. Он будет жить для того, чтобы Эмили, смотря на него с небес, улыбалась и гордилась, что у неё был такой парень. Луи попытался улыбнуться. Сначала это получилась скривленная улыбка но, постаравшись и подумав о том, что жизнь продолжается, она постепенно стала настоящей. Жизнь больше не казалась такой потерянной, а солнце светило яснее. Он будет жить. *End of flashback* Зима пришла в их дом нежданно. Просто проснувшись холодным утром в начале декабря, Карен посмотрела в окно и охнула. Такой красивой картины она ещё не видела. Деревья были в снегу, земля тоже, на которую ещё не ступала ничья нога, и всё было настолько похожим на сказку, что сердце девушки сжалось. Такого никогда не было в шумном Лондоне, где снег сразу же расчищали специально сделанные для этого машины, и шум машин заглушал всю красоту и необычайность снега. Здесь же всё было по-другому. Тишина была одновременно и нежной, и пугающей. Хотя… какой-то непонятный звук всё-таки присутствовал. Внимательно прислушавшись, Карен услышала нечастые стуки. Любопытство всё же победило и она поднялась с кровати, поёжившись от холода. Медленно направляясь к выходу, она взглянула на диван, где всё время спал Томлинсон. Он был пуст, что значило, что Луи уже проснулся. Схватив тёплый плед, которым он укрывался, Карен накинула его на плечи, сильнее укутавшись. Знакомый запах Луи отдался глухой болью в её сердце. Она вспомнила каждую деталь той ночи, когда Томлинсон был вместе с ней, каждое его прикосновение, любое воспоминание о котором отдавалось жаром по всему телу. Втянув носом его запах, Карен решила выйти на крыльцо, посмотреть виновника этого звука. Как она и предполагала, это был Луи. Он стоял возле хлева и рубил дрова. Капли пота и раскрасневшееся лицо давали понять, что он начал уже давно. Комок подступил к горлу девушки. Она скучала по нему. Скучала до безумия. Луи был близко всё это время, но не рядом с ней. Он был отчуждённым, отвечая только тогда, когда его кто-нибудь что-то спросит. Точно таким же стал Гарри, а на Зейна вообще было больно смотреть. Жизни их всех кардинально изменились. И не в лучшую сторону. Она снова осмотрела уставшее лицо Луи. Он не брился уже несколько недель, с того самого момента, как пропала девочка. Сердце Карен сжалось и она сильнее укуталась в плед, пытаясь преодолеть ту боль, которая разрывала её на части. Она тоже успела полюбить Габби. Полюбить настолько, что сама не могла подумать. И понимание того, что Габби, скорее всего, уже нет в живых, пронзало её сердце хуже всяких кинджалов. Вдруг Луи поднял голову и посмотрел на неё. Карен замерла от этого взгляда но потом, взяв себя в руки, чуть улыбнулась и развернувшись, направилась в дом. Закрыв за собой дверь, она закрыла руками лицо и опустилась по стенке на пол. Что с ней происходит? Она вспомнила тот нелепый случай у двери Луи, когда она наблюдала за ним. Сейчас всё было хуже, её бросало в жар от одного его взгляда. Когда Луи несколько секунд назад посмотрел на неё, внутри неё что-то перевернулось. Она не хотела этих чувств к Томлинсону, совсем нет. Они были слишком разными, совсем из разных миров. Скоро всё станет на свои места и она вернётся домой. Карен повторяла себе, что жизнь будет такой, как прежде. Но глубоко внутри она знала: так, как прежде, уже никогда не будет. Никогда не будет. Телефон Луи зазвонил и ему пришлось отвлечься от своих мыслей. - Алло? - подняв трубку, сказал он. - Как тебе погода? - с ноткой грусти в голосе спросил Карчнер. - Плохо, - одним словом ответил Луи, - мы не можем продолжать стройку, по крайней мере, пока снег не закончится. - Как насчёт того, чтобы поиграть с детьми в снежки? У меня для тебя хорошая новость: клуб Красного Креста выделил специально для наших детей тёплую одежду и куртки. Так, что этой зимой им будет тепло. Услышав эту новость, Луи улыбнулся: - Спасибо вам, мистер Карчнер! Правда… Вы… Вы столько для нас сделали, - в его голосе слышалась такая благодарность, что он услышал смех на другом конце телефона. - Перестань Луи. Это благодаря Зейну и тебе все дети до сих пор живы и здоровы! - Не все, - перебил его Луи и опустился на пень, не обращая внимания на то, что пень весь был покрыт снегом. - Это не ваша вина, Луи. И не вздумайте себя винить, - строгим голосом приказал мужчина. - Вы это Зейну скажите. Его жаль больше всех остальных вместе взятых. Эти дети для него были, как родные. Я не знаю, как его утешить. - Для этого нужно время и ты, как никто другой, знаешь это, - сказал Карчнер тоном, понятным только Луи. - Я прекрасно это знаю. Но Зейну нужна поддержка. Я обязательно ему сообщу об одежде. Вы сможете привезти её сегодня? - Я уже послал микроавтобус с людьми. Они всё привезут. Сам не могу приехать, дела, надеюсь, ты понимаешь. - Да, конечно. Спасибо вам ещё раз, огромное! - с благодарностью в голосе сказал Луи, положив телефон в карман куртки. Собрав все дрова, которые успел срубить, он взял охапку и пошел в дом, отправившись прямиком к печке. - Как тебе погода? - спросила Карен, подходя к нему и протягивая чашку с горячим кофе. Луи взглянул на неё перед тем, как взять чашку с её рук: - Спасибо. Погода хорошая, только слишком холодно, - он отпил кофе и отставил чашку в сторону, - сейчас я зажгу огонь и станет теплее, - он прошел мимо неё на кухню за спичками. Ну вот, опять. Опять он так ведёт себя. И так каждый Божий день. Карен вздохнула, присаживаясь на диван и отпивая глоток кофе. Луи вернулся со спичками и в молчании распалил огонь. Почти сразу же комнату наполнило тепло. Парень довольно улыбнулся и повернулся к ней: - Ты оставайся здесь и смотри за огнём. - А ты? - Карен вдруг стало страшно оставаться здесь одной. В такую погоду что угодно может приключиться. - Я иду к Зейну и детям. Мы будем играть с ними в снежки, - замолчав, он продолжил через несколько секунд, - если хочешь, можешь пойти со мной. Лицо Карен озарилось от радости. Впервые после пропажи Габби в этом месте будет хоть что-нибудь весёлое. Хотя то, насколько это будет весело, будет зависеть от них самих. И, принимая во внимание поведение Луи, депрессию Гарри и самобичевание Зейна, будет не так уж весело. Да и самой девушке было не до веселья. Но это, по крайней мере лучше, чем сидеть одной в доме. - Конечно, я поеду, - согласилась она, - но… - Что? - в тоне парня слышалось раздражение. - У меня совсем нет тёплой одежды, - опустила голову она, чувствуя явное недовольство со стороны Луи. - Сейчас я что-нибудь найду, - ответил он, уходя в другую комнату. Карен вдруг захотелось разрыдаться. Ей просто захотелось поплакать так, чтобы никто не услышал, но чтобы ей стало легче. Всё было настолько плохо, что хуже уже не могло быть. Она не переставала удивляться сама себе. Она была не той Карен, которая жила в огромном красивом доме, была королевой школы, и жила без забот и проблем. Сейчас она чувствовала себя совершенно другим человеком. Хорошо это было, или плохо, она не понимала но, скорее всего, плохо. - Держи, - шатен возник перед ней внезапно, протягивая что-то, что напоминало одежду лишь издалека. - Ты хочешь, чтобы я одела это? - спросила она, фокусируясь на слове “это”. Луи пожал плечами, напомнив ей того Томлинсона со школы, которому было наплевать на всё и всех: - Как хочешь. Это всё, что я нашел, - он положил одежду возле неё и отправился в спальню, - я ухожу через пять минут. Ты можешь оставаться или идти, дело твоё. Когда парень закрыл за собой дверь спальни, Карен с трудом сглотнула подступившие слёзы. Его равнодушие разрывало её на части. Она подняла одежду, которая, на удивление, была чистой и действительно тёплой. Одевшись, она посмотрела в зеркало и издала смешок безысходности. Она выглядела действительно смешно. Когда Луи вернулся, она хотела что-то сказать по поводу своего внешнего вида, но решила промолчать. Парня лучше не трогать, ведь неизвестно, как он отреагирует. Томлинсон всё ещё удивлял её своим поведением. К дому Зейна, Гарри и детей они шли молча. Скрипящий под их ногами снег был единственным звуком. Карен не обращала внимания на тишину, она смотрела по сторонам и удивлялась красоте этого места. Кто бы мог подумать, что ферма и ещё какие-то заброшенные места могут выглядеть так красиво зимой, когда выпал снег. Раньше она не замечала таких вещей, а сейчас она поражалась такой красоте. Смотря на Луи, она видела противоположность себе. Парень шел, смотря себе под ноги, его взгляд был потухшим а лицо уставшим. Но, даже при таком виде, шатен был чертовски сексуальным. Его щетина придавала ему мужественности, а на фоне белого снега его голубые глаза выделялись ещё больше. Как только они подошли к дому, туда же приехал микроавтобус, из которого вышло несколько человек. В одном из них Карен узнала своего друга, и уже собралась обрадоваться и кинуться ему на шею, но он молча показал ей, что не нужно этого делать и что они потом поговорят. Карен без слов всё поняла, и на её лице показалась улыбка. - Ребята, вам помочь? - обратился к ним Луи, и вступил в разговор. Карен решила зайти в дом, увидеть брата. Хотя они виделись чуть ли не каждый день, они мало разговаривали. Пропажа или смерть малышки Габби слишком сильно отразилась на Гарри, ведь девочка была его любимицей из остальных детей. Теперь его лучшим другом был её брат, Гарри. Два Гарри всегда держались вместе, поддерживая друг друга и помогая один другому пережить эту потерю. Зайдя в дом, она сразу же увидела Зейна на кухне. Такая сцена была привычной. Хотя Карен на дух не переносила Зейна, а он её, она должна была признать, что Зейн был мастером на все руки. Не было такого, чего Зейн не умел делать. Заметив её, он кивнул в знак приветствия, возвратившись к своим кастрюлям. Карен усмехнулась его гостеприимности и направилась вверх по ступенькам, где была комната для игр с детьми. - Карен! - воскликнула Зоуи, девочка семи лет, которая шла по коридору. - Привет, малышка, - искренне улыбнулась брюнетка, обняв её, - я тоже рада тебя видеть. Скажи, где мой брат? - Гарри? - лицо девочки тут же просияло, - он с ребятами в игровой комнате, читает им книгу. - Спасибо, - Карен чмокнула её в щеку, потрепав по волосам, - Зейн готовит что-то вкусное, пойдём, посмотрим? - она решила подождать, пока Гарри закончит, чтобы не мешать. - Конечно, - улыбнулась та, обрадовавшись. Спустившись обратно по ступенькам, девочка сразу же побежала к Зейну. Повернувшись к ней, он присел на корточки, поцеловав её в обе щеки. Эта картина была настолько умиляющей, что Карен чуть не заплакала. Было видно, как Зейн дорожит этими детьми. - Зоуи, будешь кушать? - спросил он, - или подождёшь остальных? - Я подожду остальных, - улыбнулась она, - можно посидеть на кухне? - Конечно, - подмигнул ей Зейн. Девочка крепко обняла его и с широкой улыбкой на лице залезла на один из стульчиков. Карен присела возле неё, мечтая, чтобы Зейн проявил хоть один процент того добра к ней, которое он проявляет к детям каждый день. Он закрыл крышку кастрюли, позволив еде довариваться, и присел с другой стороны девочки. - Где Луи? - спросил он, смотря на Карен. Её обрадовало то, что Зейн не спросил это так отчуждённо, как Луи. Да и она не хотела думать о каких-то своих чувствах неприязни, смотря на Зейна. Потому, что смотря на него, она думала только об одном: за что ему это? Он всю свою жизнь посвящает этим детям, вкладывает в них всю душу, а получает взамен такое. За эти несколько недель брюнет постарел на несколько лет. - Он на улице, там люди от Карчнера привезли тёплую одежду для детей, - чуть улыбнувшись, сказала она. На её лице появилась улыбка, когда она увидела, как загорелись глаза Зейна, впервые за это время: - Правда? - спросил он, - это же… это же так здорово. Нужно детям сказать, только мне нужно заканчивать завтрак и кормить их. - Хочешь, я сообщу им? - спросила Карен, затаив дыхание. Ответ Зейна мог быть любым, даже таким, которого она не ждёт. Но брюнет лишь улыбнулся уголками губ: - Если хочешь, конечно. И зови их завтракать, нас ждёт хороший день. Карен улыбнулась в ответ, поднимаясь из-за стола. Впервые после случая с Габби она почувствовала себя лучше. Наверное, Зейн понял, что она любила девочку так же, как и он, и она такой же человек, как и он. Когда все дети были на улице, сытые и одетые, Карен посмотрела на Лиама. Тот кивнул головой, чтобы отойти в сторону. Она поймала на себе взгляд Луи и дала ему понять, что всё в порядке. Кивнув, Луи продолжил играть с ребятами, веселясь и улыбаясь. Лиам и Карен прошли в дом и девушка бросилась ему на шею: - Ты не представляешь, как я рада тебя видеть! Что ты здесь делаешь? - в её голосе слышалась искренняя радость. - Приехал сообщить тебе последние новости. Гарри где? Я не видел его на улице, - он осмотрелся по сторонам. - Он собирался выходить, может, одевается? - предположила она, беря его за руку, - пойдём наверх, посмотрим! - Я уже иду, - сообщил Гарри, спускаясь по лестнице, но потом застыл на месте от удивления, - Лиам? - У меня не так много времени, мы сейчас отправляемся обратно, но я хочу вам сообщить, что недолго осталось. Вы побудьте здесь, а в день суда я за вами приеду и вы сможете присутствовать там без каких-либо угроз. - Как папа? - спросила Карен, - что его ждёт? - Мы нашли хорошего адвоката для него, он уже делает своё дело. Скорее всего, срок вашему отцу смягчат. - Тоесть, он всё-таки попадёт в тюрьму? - спросил Гарри поникшим голосом. - Пойми, Гарри, дела твоего отца плохи, очень плохи. Мы сделаем всё возможное, и может, нам удасться сократить срок до пяти лет. - Пяти лет? - в один голос спросили Гарри и Карен. - Я знаю, что это звучит много, но поверьте, на большее мы не можем надеяться. И ещё… - А мама как? - спросил Гарри. - Именно о ней я хочу вам сообщить. Новость не самая приятная, - он замолчал. - Что ещё? - спросила Карен. Она уже была готова к любой новости и не удивилась бы, если бы сейчас узнала, что произошло что-то ужасное. - Она подала на развод сразу после ареста и уехала с любовником, - на одном дыхании выпалил Лиам. - Что? - спросила Карен, не веря своим ушам. - У мамы есть любовник? - Гарри был ошарашен не меньше сестры. - Как видите, - сказал Лиам, - ладно, мне пора идти, мы уже уезжаем. Вообщем, если что, я свяжусь с вами. Я рад, что вы живы и здоровы. Лиам похлопал Гарри по плечу и обнял Карен на прощание. Не сказав больше ни слова, он отправился на улицу, оставив их вдвоём в недоумении. - Господи… - прошептал Гарри, присаживаясь на стул, - у мамы был любовник, папе светит, как минимум, пять лет, Габби, скорее всего, погибла. Что может ещё произойти? - он схватился руками за голову. - О, Гарри, - Карен подошла к брату, который был в таком отчаянии, что у неё в очередной раз сжалось сердце. Она присела ему на колени и обняла его. Он заплакал, уткнувшись лицом в её плечо. Заплакал от той безысходности и от того, как изменилась их с Карен жизнь за последнее время. Но Карен не знала одного: Гарри не жалел ни о чём случившемся, кроме Габби, разумеется. Все остальные события помогли ему. Они открыли ему новый мир, к которому он привык и который научил его многому. И он был благодарен за это.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.