Полёты вокруг гибота...
12 февраля 2018 г., 20:07
Друзья пришли в большой зал, Гермиона взяла с собой маленькую дамскую сумочку, Рон — коробку с волшебными шахматами, а Гарри взял самую ценную вещь — метлу Молнию. Под бурные аплодисменты они вошли в портал и очутились в интересном месте. Перед ними был мост, под которым протекала яркая, кипящая лава, вокруг тут и там стояли странные летающие тарелки на ножках… Друзья перешли мост и подошли к ближайшей тарелке, вверх по ножке вела винтовая лестница. Поднявшись, они остановились перед дверью… Гарри постучал.
Войдя внутрь, они оказались в светлом помещении, которое чем-то походило на магазин, вдоль стен тянулись полочки, на которых стояли пузырьки с самыми разнообразными красками. Но ни людей, ни каких-либо других живых существ в магазине не было.
— Спросить бы у кого-нибудь, где мы, — сказал Гарри.
Вдруг, из-за большого зеркала в углу показалось интересное существо. Оно было похоже на большое желе с разными вкусами… Голова у него была зеленой, туловище красно-желтым, ноги синие и фиолетовые, руки же были кислотно-розового цвета.
— Агааа, новенькие! — существо пролетело над друзьями и нырнуло в чан посреди комнаты, брызги разных цветов разлетелись по всей комнате. Существо вылезло, теперь все цвета на нем поменялись.
— Меня зовут Эсс, я инопланетянин. Здорово, правда? — и вновь подлетев в воздух, Эсс плюхнулся в чан с красками.
— А вы что здесь ищете? Никак, от милого Дамблдора посланцы?
Друзья переглянулись.
— Да, мы от Дамблдора! Нас выбрала чаша выбора, и мы пришли выполнить миссию, — сказал Гарри.
— Так и думал! Так это вы ошиблись, дорогие, — сказал Эсс. — Беда у нас и правда приключилась, но для этого вам надо в Гургес, это на другом конце Гибота.
— А не можешь нам рассказать, что случилось, и как туда добраться? — спросила Гермиона.
— Хм… — Эсс задумался. — Ну почему же, могу!
— В Гургесе есть ателье, в нём заведует дамочка, Бетти, так вот, недавно она исчезла… Представляете, просто не открыла ателье вовремя. Наши леди Аквы закатили истерику, просили самого Аргуса помочь найти Бетти, подавали объявления и обычные, и вип, но всё тщетно… Бетти как сквозь земли Гибота провалилась! А знаете что, давайте-ка найдем вам провожатого, и он отведет вас к Аргусу. Уж он-то знает, что делать! — Эсс вылетел за дверь, друзья поспешили за ним.
Спустившись вниз, они заметили Эсса у башен на краю обрыва. В одной из них были огромные окна, за которыми скрывался аквариум. А вторая была такая же неприметная, как башня Эсса. Здесь живет коллекционер, когда-то, вроде, у него было имя, но увы, все его позабыли, поэтому зовут его именно так. У него часто много посетителей с других материков. Друзья зашли вслед за Эссом в тарелку коллекционера. В комнате было множество полок и полочек, на которых стояли самые разные вещи. Шоколадные фигурки в виде рыб и драконов, кристаллы, которые показывали в себе разные вещи, диковинные растения, маленькие пони и многое другое… За прилавком сидел инопланетянин, вокруг него было множество вещей и вещичек.
— Привет, Колли! — поздоровался Эсс.
— Здравствуйте, — сказали Гарри и Рон, Гермиона запоздало кивнула.
— Здравствуй, Эсс, — ответил Колли. — А кто это с тобой? Никак, друзья Дамблдора?
— Да, они и есть, в этот раз их аж трое! Колли, им нужен провожатый, который проводит их к Аргусу, а лучше послать Аргусу телеграмму, а их сразу отправить в Гургес, как думаешь? Нет ли у тебя кого на примете? — Коллекционер задумался.
— Через полчаса ко мне прилетит Иллюзавр Астер, он как раз должен доставить ценный груз в Башню Вечных Ценностей, а там и к Аргусу залетит, напишем ему пару строк. А ближе к полудню, я знаю, Одна Леди Аква собиралась в Гургес, прогуляться по Гургес-Плаза Сити Холл Пассаж, с ней-то мы и отправим наших друзей.
— Колли! Как же ты мудр! — Эсс хотел было обнять друга, но тот в страхе отбежал в сторону,
— Эсс, давай без объятий, я еле отмылся после нашей последней встречи! — ребята засмеялись.
— А вот и Астер, — сказал Колли. В магазин вошел огромный древний Иллюзавр.
— Здравствуй, Колли, привет, Эсс. И вам здравствуйте, — обратился Астер к друзьям, которые прижались к стене и в страхе смотрели на него.
— Астер, вот этот контейнер доставь, пожалуйста, Пандопатаму. А вот это, — Колли протянул письмо, — лично в руки Аргусу, и как можно скорее. Сегодня после полудня друзья Дамблдора будут ждать его в Сити Холл в Гургесе. Они пришли помочь в поиске Бетти!
— Спасибо за столь важное поручение, Колли, я полетел! Удачи вам, ребята! — взмахнув крыльями, Иллюзавр исчез так же внезапно, как и прилетел.
— Пойдемте, друзья, нам нужно успеть к Леди Акве, чтобы долететь с ней до Гургеса. — Они вышли из магазина и пошли следом за Колли, рядом с мостом стояла овальная капсула, похожая на дирижабль, а неподалеку плыли по воздуху три креветки, да-да, именно креветки, большие, с шикарными волосами, одна из них даже с крыльями…
— А вот и милейшие Леди Аквы! — Сказал Колли. — Я подойду к ним сам, а вы пока постойте в сторонке… — спустя пару минут Колли вернулся.
— Садитесь в капсулу, она доставит вас в Гургес, а уж там водитель, Ид Василий, покажет вам дорогу к Ателье Бетти.
— Спасибо вам! — сердечно поблагодарили друзья.
— Заходите на обратном пути, — вместе сказали Колли и Эсс. Друзья сели в капсулу, и она понесла их вокруг Гибота.