ID работы: 6513148

Мелодия кото для лунной ночи

X Japan, Luna Sea (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
6
автор
Размер:
20 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Изнуряющая летняя жара воцарилась в столице Хэйан. Дожди, шедшие всю Пятую Луну, отступили, город окутала жаркая и уже не такая влажная погода. Погода повлияла на всех жителей столицы, в том числе и на Государственный совет. Работа текла лениво и неторопливо... Заскучавший за знойный и ленивый день министр двора Рюичи Кавамура покинул дворец только после заката. Долгожданная ночная прохлада окутала его, и он решил прогуляться по городу вместе со своим помощником. Столица замерла в ночной тишине, и только ветерок доносил от реки прохладу и загадочные шорохи... Рюичи неторопливо прогуливался по улице, ощущая, как его отпускает накопившаяся за день усталость, и как в нем просыпается вдохновение, за которое его так ценили при дворе: Рюичи считался одним из самых изящных и одаренных поэтов, и прилагал все силы, чтобы поддержать этот статус. Вот и сейчас он шёл, ощущая некое единение с природой и окружающим миром... И вдруг привычная картина происходящего была нарушена. Рюичи помнил, что ещё несколько месяцев назад на пересечении с Третьей Линией находилась давно заброшенная усадьба, ворота которой всегда были распахнуты и открывали вид на одичавший сад и заброшенные постройки с просевшими полами. Рюичи любил заходить туда, и возле затянувшегося дикими растениями прудика долго сидеть, наслаждаясь тишиной и глядя на небо. Порой он мечтал, чтобы эта усадьба принадлежала ему, и даже наводил о ней справки... Но увы, раньше она принадлежала разжалованному нечестному чиновнику, а теперь перешла Императору Йошики. Возможно, тот о ней даже и не догадывался? Впрочем, видимо, Император о ней знал. Потому что ворота были починены и украшены новыми фонарями, а из глубины двора доносились негромкие голоса. Рюичи замер у ворот, немного расстроенный данными переменами. Он задумался, а потом спросил у своего спутника: - Таро, не подскажешь ли ты мне, кому теперь принадлежит эта усадьба? Раньше она была заброшена. - Ооо, не так давно император пожаловал ее Советнику Сугихаре из управления Придворной музыки Гагакудзе. - Да??? Усадьбу на Третьей Линии, так близко ко дворцу! И какому-то советнику одного из ведомств?.. Таро засмеялся: - Ну ведь не какому-то советнику из Гагакудзе, а Сугихаре! Думаю и года не пройдёт, как он займет пост одного из министров, если продолжит так же успешно делать карьеру. Возможно, и Вас пододвинет, господин Кавамура. - Хм... Я практически ничего о нем не знаю, мы редко сталкиваемся по работе. Он весьма заносчив, это да, и я не знаю тех, с кем бы он общался. А ведь карьеру при дворе можно сделать только при наличии хороших связей. - Как видите, он обходится и без связей. Несколько лет назад он приехал издалека, был простым служащим, и жил где-то в пригороде, за рекой Камо, а теперь вот получил усадьбу на Третьей линии и практически руководит Палатой Гагакудзе. Сами знаете, какой у них там нерасторопный начальник. - Надо же, как быстро он продвигается по службе. Возможно, он настолько талантлив? - Ну что Вы, разве может быть талантлив человек неблагородного происхождения? Да, его отец был женат на одной из принцесс, но та не смогла подарить ему детей, поэтому мать советника - одна из возлюбленных дам его отца. Никто не знает, кем она была, да и на отца он не очень похож... Так что, кто знает. - Ну-ну, не надо рассказывать мне досужие сплетни. Значит, ты ничего о нем не знаешь, все это только домыслы. - Возможно, это и домыслы, но с самого начала, для человека на столь скромной должности, он вёл себя слишком гордо и равнодушно! Рюичи вздохнул, жестом показав помощнику замолчать. Значит, его любимый уголок Хэйана достался какому-то приезжему карьеристу. Печально, но ничего не поделать. Пока они говорили, голоса в доме стихли... Рюичи уже собрался уходить, но услышал доносящиеся откуда-то из усадьбы звуки - кто-то аккуратно перебирал струны кото со, проверяя их натяжение. Заинтересовавшись, он подошёл к самым воротам, и надеясь, что охрана усадьбы его не заметит. Как по волшебству, ветер затих, в воздухе разлилась легкая и нежная мелодия... Немного грустная, но при этом как будто завораживающая. Рюичи почувствовал, что воображение уже рисует ему образы широкого морского простора, полного тишины и яркого лунного света, нежно окутывающего все вокруг. Так он и стоял, ощущая смятение в душе - игра была такой искусной! Он не слышал такого исполнения при дворе, где всегда служили лучшие музыканты столицы! - Ох, интересно, кто же так прекрасно играет! Столько совершенства и изящества в этих нотах! - не смог сдержать своего восхищения Рюичи. - Я слышал, что у Советника Сугихары есть дочь... Говорят, она в отличие от отца мила и прекрасна. Ее мать, дочь бывшего наместника провинции Кадзуса, была известна своим талантом игры на японском кото. Возможно, дочь унаследовала ее таланты. Явно не от отца - единственный раз я слышал, как советник играет на корейской флейте комабуэ, но не назвал бы его исполнение изящным. Рюичи уже не слушал, что говорил его помощник. Значит, дочь советника? Красива и талантлива? Что ещё нужно! Ведь кроме своих стихотворных талантов министр Кавамура был известен своей любовью к женщинам. Со многими он переписывался, а с кем-то состоял и в любовных отношениях... Многие из его возлюбленных надеялись занять место его официальной жены, ведь оно было вакантно после того, как жена Рюичи разочаровалась в мире и ушла в монахини. Как ни странно, никого из претенденток это не пугало. Но, увы, Рюичи был непреклонен и быстро оставлял своих избранниц, как только они переставали вдохновлять его. Вот и сейчас он, недолго думая, набросал на листке простой бумаги стих о том, как тиха и прекрасная летняя ночь, которую разбудили прекрасные звуки струн, рождая в сердце беспокойство и надежду на встречу. Затем попросил Таро передать записку, и тот постучался в ворота, позвал охранника и передал бумагу. Через пару минут звуки кото затихли, и Рюичи задумался, а ответят ли ему?.. Но вскоре игра возобновилась на той же ноте, на которой и прервалась. А затем и Таро вернулся с ответным письмом. Рюичи развернул лист тонкой цветной бумаги, отмечая уместность выбора. Значит, девушка совсем не глупа. В письме лёгкой летящей скорописью был начертан ответ - ночь была тиха и прекрасна, пока ее не потревожил загадочный господин, которому стоит отправиться отдохнуть, а не тревожить покой юных дам. Рюичи усмехнулся и ещё раз пробежал глазами записку - однако, остра на язык. Но как же это интересно! Рюичи поднёс бумагу ближе - та сохранила легкий, будто случайно приставший пряный аромат благовоний. Что их выбор говорил о владелице? Пожалуй, над этим стоило подумать... Пока министр размышлял, мелодия кото стихла, и писать ответ уже было неуместно. Но, главное, ему ответили! Это можно считать знаком благосклонности. *** Министр Кавамура так увлёкся новым предметом воздыхания, что совсем забыл о всех своих многочисленных возлюбленных. Почти каждый день он обменивался письмами с новой любовью, а когда была возможность, приходил слушать ее игру на кото. С каждым новым письмом он все больше убеждался, что его собеседница идеальна - образована, остроумна, хорошо разбирается в китайской литературе и на диво хороша в каллиграфии. Министр мечтал найти возможность увидеть госпожу Луну, чтоб убедиться, что она и внешне прекрасна так же, как и духовно. Но, увы, охрана усадьбы была сурова, а прислужница девушки непреклонна, не давая ни малейшего шанса влюблённому министру увидеться с госпожой. Наконец, он решил рискнуть и в очередном письме предложил своей возлюбленной встретиться в саду. Встречу он назначил на праздник Седьмой ночи, и, как и ожидалось, его собеседница уступила: если в эту ночь могут встретиться Ткачиха и Волопас, то возможно, и нам это удастся. Но радостное настроение Рюичи было омрачено на следующий день. Как и предупреждал начальник Гагакудзе, а Министр об этом просто забыл, в этот день к нему пришёл его Советник Сугихара для согласования музыкального сопровождения приближающегося праздника. Рюичи сначала нервно косился на Советника - а вдруг тот все знает о его связи с госпожой Луной?.. Но быстро успокоился - Сугихара говорил четко, по делу и без обычных провокаций. Рюичи оставалось только кивать и задевать уточняющие вопросы - план советника был практически безупречен! Министр предложил несколько поправок, которые были приняты без малейших возражений. - Не могу поверить, что Вы, господин Сугихара, все так хорошо продумали! Благодарю Вас за такую тщательную работу. - Спасибо, господин министр. Для меня большая честь служить на благо Императора. И я рад, что Вас устроил мой план. Рюичи бросил на него удивленный взгляд - что же это случилось с Советником? В прошлый раз он подобно дикому зверю защищал свой план, боролся за него до последнего. А тут только молча кивнул, записывая поправки. Где же обычная язвительность? Советник не упускал возможность подколоть собеседника во время разговора. Особенно во время разговора с Министром Кавамурой - как будто проверял его выдержку. Министр не вёлся на провокации, но вот перемена в поведении его явно зацепила. Любопытство министра оказалось сильнее его воспитания и выдержки, поэтому он уточнился: - Господин Советник, у вас все хорошо? Вы изменились до неузнаваемости! - Что, господин Министр, соскучились по моему яду? Уж извините, что я Вас разочаровал, - усмехнулся Сугихара. - Нет-нет, какой яд! Я беспокоюсь... - Да?.. Просто, свалилось слишком много работы, а дома тоже нет покоя - дочь заболела, и я все ночи провожу около неё, не в силах спать от переживаний, - неожиданно прямо ответил Советник. - Ох... возможно, я могу Вам помочь? Позову своего лекаря, возможно, он подскажет? - Ах, нет, не нужно. Она уже поправляется. Но я благодарен Вам за заботу, - вежливо ответил советник, и поклонился Рюичи. Министр же мельком успел заметить, что Сугихара искреннее улыбнулся, услышав предложение помощи. Улыбка эта осветила его лицо, на котором и правда были видны следы усталости. Рюичи отметил, что Сугихара, пожалуй, достаточно симпатичен, когда не хмурится, поэтому и слухи о красоте его дочери вполне могут быть правдой. Уже в дверях Советник обернулся и сказал: - Я рад, господин Министр, что Вы побеспокоились о моей дочери. Она для меня все, самое ценное в моей жизни. Я всегда за неё переживаю, и боюсь представить момент, когда мне придётся отдать ее замуж. Вдруг муж захочет увезти ее от меня? - Да... - только смог вымолвить Рюичи. Когда Сугихара ушёл, Рюичи уронил голову на руки - похоже, отец все знал... За делами незаметно приблизилась и Седьмая Ночь Седьмой Луны, праздник звёзд. В этот день во дворце было много дел, и Министр очень переживал, что не сможет выбраться до самого утра. Но, наконец, со всеми церемониями было покончено, Министр попрощался с Императором и поспешил к усадьбе Сугихары. Небо затянули облака, наступившая темнота была как раз на руку Рюичи. Он замер у ворот, усомнившись в последний раз: ведь Советник, возможно, обо всем догадался, и сегодня его ждёт не самый радушный приём. Нужно было быстро принимать решение! Времени на раздумье не было.. Перебравшись через забор, он осмотрелся - действительно, ни единой живой души! Только доносятся знакомые звуки кото... Набравшись смелости, Рюичи пробрался через сад, опасаясь наступить на энгава и выдать себя скрипом дерева. В одной из комнат были подняты решетки и раздвинуты седзи, только полог отделял ее от ночной прохлады... Издалека Рюичи заметил, что внутри горит свет, обрисовывая неясные очертания фигуры, играющей на кото... Он почти подобрался, всего несколько осторожных шагов, можно одёрнуть полог и увидеть даму своей мечты! Но под ногой предательски зашуршали камешки - Рюичи не заметил, что в этом месте дорожку хотели украсить камнями, но не успели их разровнять... Часть камней свалилась в прудик, подняв плеск воды. Министр замер, но его, увы, кажется, услышали. Струны кото умолкли. Быстрое движение за пологом, и лампа погашена. Он тут же рванул вперёд, в пару прыжков преодолевая оставшееся расстояние, не думая ни секунды, резко сдёрнул полог... замечая, как в проем дверей фусума скользнул краешек светлого верхнего кимоно, после чего двери с щелчком задвинулись. Рюичи прошёл через комнату, бросив мимолётный взгляд на дивно украшенное кото со, и замер возле дверей. Своим тонким музыкальным слухом он отметил, что не слышал удаляющихся шагов и шороха тяжёлых тканей, а значит дама наверняка стоит за дверью, дрожа от страха. Хорошо ещё, что не позвала на помощь, но ведь она в любой момент может это сделать, и тогда скандала не избежать! Рюичи решил, что можно все-таки убедить беглянку выйти к нему. Вон прикоснулся к двери и тихонько произнёс: - Не путайтесь, о прекрасная госпожа! Неужели Вы забыли, что мы условились встретиться этой ночью?.. Ему ничего не ответили, но он услышал шорох ткани и сбитое дыхание, а затем едва заметное движение двери. Он осторожно толкнул створку, она не подалась - похоже, девушка прижалась к ней, удерживая ее своим весом. Да, теперь никакой надежды ее распахнуть - ведь резким движением он может сбить с ног и испугать госпожу! Что ж, увидеть ее не удалось, но теперь надо не потерять то, что уже достигнуто. - Прекрасная госпожа Луна, ну почему Вы так жестоки?.. Я же не хотел Вас напугать. Но раз Вы не хотите видеть меня, то хотя бы выслушайте! Я ведь так влюблён в Вас! Рюичи успел расслышать тихий вздох за дверью, будто бы выражающий удивление! Увы, на грани шепота, он не дал возможности услышать голос. И это значило, что можно продолжать дальше. - Я хочу, чтобы Вы знали, что я потерял покой, мечтая о Вас! Ведь Вы так умны и несомненно прекрасны! Вы для меня источник вдохновения вот уже который месяц, а мне, как поэту, оно постоянно необходимо... - он прислушался, но ответа не последовало. - Ваши стихи столь прекрасны! Ваши лёгкие касания кото, рождающие тихие нежные звуки мелодии, касаются и струн моего сердца, создавая в нем такие же нежные, но очень сильные чувства! После этих слов Рюичи услышал тихий полувздох-полувсхлип, и понял, что его слова достигли цели. Ещё немного, и прекрасная госпожа сама выйдет к нему навстречу! Но увы, он ошибся... Раздался тихий скрип фусума, которую отпустили... и легкий шелест ткани вместе с быстрыми летящими шагами. Рюичи осторожно отодвинул дверь, но уже никого за ней не увидел... Тяжело вздохнув, он отправился восвояси. *** На следующий день Рюичи был мрачен и совсем не мог сосредоточиться на работе. Его рассеянность привлекла внимание давнего друга Тюнагона Ямаду. Тот в свою очередь решил выяснить, что же так огорчило его обычно веселого друга. - Что с тобой случилось, что ты сегодня не можешь даже кисти поднять? Никак, сердцем твоим завладела любовная тоска? - Да, ты прав. Не поверишь, но кажется, меня отвергли. - Тебя?.. Как это возможно? Те дамы, которых не покорил твой облик, теряют волю всего от пары твоих писем! - А эта госпожа оказалась бессердечна... Согласилась на встречу, а сама в спешке сбежала. - Ооо? Возможно, она ничего не знала? Сам же знаешь, что иногда прислужницы берут на себя слишком много. - Нет, она ответила мне в письме... Я узнаю ее руку, ее невероятно изящные знаки! Казалось бы, не может быть одна дама столь прекрасна во всем! И умна, и обладает прекрасными руками, которые легко перебирают струны кото и пишут остроумные письма! Ах, я совсем потерял голову от любви! - Хм, ну если все так, как ты говоришь... Что мешает тебе посвататься к ней?.. Сомневаюсь, что найдутся те, кто посмеет отказать самому Министру! Услышав эти слова, Рюичи помрачнел ещё сильнее. - Да, ее отец посмеет. В прошлый раз Советник Сугихара четко сказал, что не намерен отдавать ее замуж. А я его даже не спрашивал, он будто мысли читает. - Что?.. Ты влюбился в госпожу Луну?.. Ну, она неплохая партия, конечно, я сам переписывался с ней. Она жаждет служить при дворе, а отец ее против, поэтому она только мечтает найти себе мужа. Да... и меня одно смущает. Ты говоришь, что слышал ее игру на кото? Девушка конечно хороша в каллиграфии и сложении стихов, но увы не владеет ни одним музыкальным инструментом! Я спрашивал у неё, но она говорит, что увы, таланты родителей ей не передались. Сколько отец над ней не бился, а толку это не принесло... - Советник учил ее музыке?.. - Конечно! Он же сам... очень талантлив, а не просто чиновник, который переписывает китайские произведения по современной моде. - Да? Он играет? Я ни разу не видел его ни на одном празднестве. - Играет. Но никто этого не видел и не слышал... Хотя однажды, когда я ещё заменял начальника Левой Гвардии и нёс охрану у покоев императора, услышал просто божественную музыку... Такая неземная мелодия для кото! И когда я спросил у одного из охранников, кто же пришёл к Императору, тот ответил, что не пропускал никого кроме советника Сугихары. А тот часто приходит к Императору по ночам, когда того мучают боли от старых ран, и только игра советника помогает успокоить боль и обрести покой. И если его дочь играет хотя бы наполовину столь же прекрасно... То я понимаю, почему ты ее так страстно полюбил. - Надо же... Никогда бы не подумал, что Советник обладает таким талантом. Но почему он скрывает его?.. - Кто знает? После этого разговора Рюичи серьезно задумался. У него не было причин не доверять своему другу, но ему захотелось убедиться самому. К тому же загадка Советника его очень сильно заинтересовала... Поскольку Министр заведовал службами при дворе, то имел собственные покои во дворце на случай, если дела задержат его до глубокой ночи. Имея такой предлог остаться во дворце, он задумал подстеречь Советника и все разузнать... Больше десяти дней Министр собирал непроверенные отчеты за прошедшие годы и оставался с ними в своих покоях во дворце. Правда, отчётов меньше не становилось - Рюичи только старательно делал вид, что работает, в то время как с нетерпением ждал ночи. Едва жизнь во дворце замирала, он пробирался поближе к покоям Императора. Не переставал он писать письма и госпоже Луне... Впрочем, она стала отвечать ему более сдержано и лаконично. *** Наконец, Рюичи дождался момента. Император покинул заседание Государственного Совета, сославшись на здоровье... Ночь была безлунной, и Министр тенью проскользнул по опустевшим коридорам. В одном из них, услышав негромкие шаги, он едва успел нырнуть в приоткрытую дверь, чтобы избежать столкновения с кем-то ещё. Сквозь небольшой проем двери он успел разглядеть высокую стройную фигуру Советника Сугихары, который, не торопясь, величественно удалялся в сторону покоев Императора. Рюичи незаметно пошёл вслед за ним и оказался у самого входа в покои, где скрылся от охраны в соседнем неосвещенном коридоре. Снова все стихло, а вскоре послышались отголоски разговора, без труда узнаваемый резкий голос Императора и более мягкий - Советника. Император, кажется, был чем-то недоволен... Затем воцарилась тишина... которую вскоре разрушил тихий перебор струн. Рюичи замер, затаив дыхание, и стал мучительно прислушиваться... Знакомая нота, знакомые звуки, сливающиеся в полную и спокойную мелодию. Одну из тех, что он уже успел выучить наизусть, проводя ночи у усадьбы на Третьей Линии. И самое главное - знакомое исполнение... Не могли два человека так похоже играть! В этом Министр был уверен... Рюичи решил узнать правду и стоять на своём посту до разрешения вопроса. Прошло немало времени, прежде чем двери покоев снова открылись и вышел Советник, нервно озирающийся по сторонам. К счастью Рюичи, он направился в его сторону. Министр сделал шаг назад, за полог широкой занавески и дождался, пока Советник будет проходить мимо него. Мгновение, выпад, рука сжимает запястье... - Что? Кто это? Рюичи затащил опешившего Советника внутрь небольшой комнаты, быстро задвигая дверь. Сугихара был возмущён и растерян. Он рывком высвободился из захвата и отскочил подальше от схватившего его человека, выравнивая сбившееся дыхание. Слабое свечение ламп в комнате прояснило похитителя. - Министр? Что Вы тут делаете?.. - У меня осталось много незаконченных дел. Я решил остаться поработать с бумагами до самого утра.. И тут-то увидел Вас. А вот Вы что здесь делаете, Советник? Не припомню, чтобы я оформлял Вам разрешение оставаться во дворце по ночам... Суги смерил его высокомерным взглядом и усмехнулся. - Возможно, Вы не помните, потому что мне его давали не Вы? Прошу прощения, я не ношу с собой такие важные бумаги, но готов показать Вам их завтра. Вопрос исчерпан?.. - Нет, не исчерпан! Что ты делаешь в покоях Императора? – Рюичи сам не понимал, почему злился, и поэтому незаметно для себя забыл про формальную речь. - О, а вот это уже Вас не касается, господин Министр. Боюсь, я не имею права Вам ответить. Спросите у Императора, если не дорожите своей карьерой. Эти слова окончательно разозлили Министра. Он в два шага приблизился к Суги, схватил его за одежду и прижал к стене. - Хватит надо мной шутить! Я как Министр тебя спрашиваю, что ты тут делаешь. Советник попытался вырваться, но не получилось - Рюичи был сильнее его и злее. Суги отвёл глаза в сторону и нехотя ответил: - Я же сказал, не могу говорить. Это государственная тайна. - Говори немедленно! - Но если ты требуешь... - Требую! - Я лечу Императора. Ты сам наверняка видел, как ему стало плохо на заседании. - Ты лекарь?! - Ну... да. - Как это может быть? - Отпусти меня! Рюичи разжал руки. Суги поправил одежды и вытащил из рукава кимоно красиво расшитый шёлковый мешочек. - Вот, это. Знаешь что это? По комнате распространился пряный запах трав и масел. Рюичи недоверчиво осмотрел мешочек и решился его потрогать. Среди трав явно было что-то ещё... Рюичи сжал сильнее и укололся обо что-то внутри. - Осторожнее! Суги развязал тесемки, вытащил свернутый кусочек шелка. Когда он развернул его, Рюи увидел ряд тонких игл, аккуратно наколотых на ткань. - Зачем это? Может быть ты не лекарь, а маг? Сдать бы тебя придворным оммедзи, чтобы проверили. Суги усмехнулся, убрал иглы в мешочек и снова спрятал их в рукав: - Когда я ездил в Китай изучать музыку, то привёз с собой мудрого лекаря. Он знал удивительное искусство, позволяющее лечить болезни при помощи уколов игл. Это сложная наука, но у меня было много лет, чтобы изучить ее. Нашему Императору уже ничто не помогает, в том числе и твои придворные оммедзи... А вот иглы очень хорошо помогают снять боль. Так что да, в некотором роде, я лекарь и маг. Министр удивился, услышав о таком способе лечения. Великий Китай всегда был источником знаний и мудрости, поэтому неудивительно, что там успешно применяли неизвестные в их стране методы лечения. - Вот как... Прости, я не знал. - Хорошо. Теперь отпустишь меня?.. Или хочешь продолжить обыск? Вдруг я ношу с собой оружие и готовлю покушение на Императора? Мне раздеться?.. Министр опешил от такого напора и на шаг отошёл от Суги. - Нет-нет... Я же попросил прощения. А Тюнагон говорил, что ты лечишь Императора при помощи целебной мелодии кото... Услышав это, советник переменился в лице и тут же отвернулся. - Тюнагон знает?.. Ужасно... Нельзя, чтобы кто-то узнал. Господин Кавамура, я Вас прошу, не рассказывайте никому! Никто не должен слышать, как я играю. И знать об этом тоже! Рюичи заметил, что Советник от страха потерял всю свою язвительность и вернулся к официальной речи. - Он слышал только разговоры, вот и все. Я же никому ничего не расскажу. Но ответь мне, почему никому нельзя слышать? Ведь по тому, что я слышал сегодня, уже можно понять, что ты играешь лучше всех при дворе! У тебя какая-то необычная школа? Тогда ты тем более должен поделиться своим мастерством с учениками, чтобы оно не исчезло со временем.. - Это всего лишь воля Императора... Император решил, что больше никто не должен меня слышать. И нет никакого тайного мастерства, это просто приемы старинной китайской школы, немного доработанные мной. И поскольку Император против, то мне некого обучать. Моя дочь едва освоила бива, ей ещё далеко до пристойного уровня исполнения. А игра на кото сложна для нее... И потом, она не проживает со мной. Я не смог бы научить ее игре на кото на расстоянии.. - Что? Но как же так? Этого.. не может быть... - Чего именно не может быть? - Вечерами... я слышал игру, там в усадьбе, - Рюичи пытался осмыслить услышанное. - Это играл я... - Но письма... переписка... - Прислужница принесла твоё первое письмо мне, вот так и началась наша переписка... Прости, я не хотел тебя обманывать, но потом уже не мог остановиться. - Но ведь... Я писал... Такие признания в любви не для тебя... Зачем они тебе? Сугихара глубоко вздохнул: - Я расскажу.. Ты умный и понимающий собеседник, блестящий политик, признанный поэт и очень нравишься мне, я давно с замиранием сердца наблюдаю за тобой... А твои письма - словно прекрасные песни о любви...Каждый раз я читал эти послания с восторгом и трепетом сердца и ждал нового письма, для меня это стало настоящим вдохновением для игры на кото... Читая твои стихи о любви, я на мгновение представлял, что эти письма предназначены для меня, и все эти любовные строки...В моей душе расцвела весна, которая все никак не могла проникнуть внутрь моего сердца... А ты нашел ключик и впустил ее... И каждый вечер я с нетерпением ждал, когда скрипнет калитка старых ворот и прислужница принесет твое новое послание... - Сугизо прижал руки к груди и отвернулся. - Прости меня, я поступал нечестно.. Отвечал тебе, чтобы вновь и вновь получать прекрасные строчки твоих писем... Рюичи обомлел. Он молча подошел ближе, наконец понимая, что происходит и ощущая в груди странное волнение. - Советник... я, право, не знаю что сказать... Ведь я считал, что твоя дочь отвечает мне, но как же я не догадался, что для нее подобные ответы на мои письма были бы слишком неестественны и умны. Слишком остроумны... Но почему ты сразу не открылся мне? - Он осторожно коснулся плеча Советника. - Не рассказал о своих чувствах... Суги склонил голову: - А ты не стал бы общаться со мной и даже не выслушал бы! У тебя много дел и всегда нет времени. Мы не состоим в таких отношениях, чтобы просто разговаривать или что-то обсуждать... Я думаю, ты не стал бы общаться со мной вот так. Никто не стал бы так общаться со мной. Вы все меня тихо ненавидите. Что ж... - Послушай, я право не знаю что ответить... Я вовсе не хотел тебя обидеть. И я не из тех досужих сплетников. Сейчас я в замешательстве. Мне казалось, я был уверен... что переписывался с твоей дочерью. С прекрасной Луной... - И, конечно же, решил, что она отвечает на твои признания! Боюсь, Луна бы все равно отвергла тебя, она не стремится к обычной любви. У неё есть давняя мечта - служить в императорских покоях и стать Императрицей, матерью наследника. А тут, как понимаешь, супруг ей совсем ни к чему. Вот только я против ее желаний! У меня нет богатых и сильных родственников, и пока я не займу выгодное положение в Государственном Совете, не смогу обеспечить ее безопасность при дворе. Поэтому, возможно, потом... Да, и ещё... я бы не отдал ее тебе. - Почему же? Что, министр недостаточно хорошая партия для твоей дочери?! - Великолепная. И очень выгодная. Но сейчас ты должен был уже догадаться, почему бы я не отдал за тебя свою дочь! - Советник пронзил его взглядом. - Сегодня, пару мгновений назад ты узнал об этом... И то, что я отвечал на твои письма... мог бы уже и догадаться... Рюичи растерялся от таких слов. И смутился. Какие признания! Почему-то эта мысль казалась ему очень... странной и заманчивой. Сейчас он испытывал и ощущал совершенно новые, другие чувства, а близость и искренность Советника толкали его на необдуманные поступки. Внезапно захотелось приблизиться и ощутить в руках это стройное, непокорное тело...вдохнуть запах шелковистых волос... Рюичи тряхнул головой, отгоняя мысли и ругая себя за несдержанность... Наконец он обрел способность говорить: - Пожалуй, хватит на сегодня разговоров. Мне надо осознать то, что я услышал. - Вот и отлично. Разойдемся. Закончим наш диалог. Я очень устал и хочу спать. Спокойной ночи, господин Министр!.. Суги уже взялся за створку двери, как Рюичи снова остановил его, схватив за рукав кимоно. - Последний вопрос, Советник. А почему Вы в таком неформальном виде посещаете Императора? На самом деле, вместо формальных парадных одежд, в которых нужно представать перед Императором, на Суги была легкая домашняя одежда, сверху накинуто яркое кимоно, украшенное изящными узорами, а ещё одну накидку он набросил, чтобы при необходимости поднять ее на голову, тем самым имея возможность закрыть лицо и остаться неузнаваемым. Советник замялся, подбирая ответ. - Потому что... Император хочет... Чтобы меня никто не узнал, да. А так я вполне могу сойти за придворную даму. - Да, пожалуй... Рюичи задумался, а Суги не стал больше ждать и выскочил из комнаты. На сей раз Министр не пошёл за ним, а отправился к себе... и не мог уснуть до самого рассвета, обдумывая услышанное. *** Увы, одной бессонной ночью не обошлось... Министр потерял покой и все обдумывал услышанное, и каждый раз мысли возвращались к фразе «Ты умный и понимающий собеседник, блестящий политик, признанный поэт и очень нравишься мне, я давно с замиранием сердца наблюдаю за тобой...» - Несомненно, это была очередная уловка Сугихары, и кажется, она достигла цели! - Рюичи все больше склонялся к этой мысли. Наконец, он понял, что дальнейшие терзания бессмысленны... Уладив все дела на службе, он глубокой ночью отправился по знакомому пути к усадьбе на Третьей Линии. Перемахнув через забор в том же самом месте, что и в прошлый раз, обойдя охрану, он аккуратно прокрался вдоль стены дома и подобрался к знакомой комнате, откуда доносились звуки новой, щемящей сердце мелодии. Но этот раз Рюичи не таился, спокойно забрался внутрь, громко хлопнув створкой седзи. Суги, сидящий у стены и склонившийся над кото вздрогнул, поднял испуганный взгляд на Министра. Рюичи замер, рассматривая хозяина дома: легкая домашняя одежда, сверху снова накинуто яркое кимоно, на сей раз украшенное китайскими вышивками... волосы небрежно распущены и падают на плечи, руки прижаты к груди, и левая осторожно прикрывает правую... Да, его тут явно не ждали. - О, боги, ты! Чего же ты хочешь? Мне казалось, мы все обсудили во дворце! - Прости, я напугал тебя.. - Рюичи медленно подошел и не спрашивая разрешения, присел рядом с ним. - Я много думал... размышлял... И осознал, что уже не могу жить без твоей музыки. Я хотел снова услышать твою игру, а теперь я терзаюсь в мыслях, что не могу без тебя... - Вот как? - советник смущенно отвел взгляд. - Да.. я тоже хотел признаться тебе.. я не могу без тебя! И ты, наверное, действительно маг. Околдовал меня своими чарами, глазами, словами... - Рюичи коснулся его руки. - Мы признались друг другу. Сейчас нам нет необходимости прятаться. И я буду приходить к тебе, чтобы слушать музыку. - У тебя будут большие проблемы, если Император узнает об этом... - Я не думаю об этом.. Играй! Сделав несколько глубоких вдохов, Суги немного успокоился... Он неторопливо собрал одной рукой волосы в хвост, который небрежно перевязал шнуром. Заметил, что Рюичи пристально следит за каждым его жестом, бросил на него еще один пронзительный взгляд. Затем поправил едва заметные в полумраке когти-дзумэ на правой руке и вернулся к игре. Новая мелодия была неимоверно сложной и очень красивой. Рюичи никак не мог уловить ее композицию – она была неожиданно переменчива и разнообразна, подобна течению горной реки, переливающейся в лучах солнца и отражающей краски мира... Как завороженный, он следил за руками Сугихары, порхающими над струнами кото, словно птицы. - Я не представлял, что можно создавать такую красоту... – восхищенно прошептал Министр, и Суги тут же сбился, прислушиваясь к его словам. – А на чем еще ты играешь?.. - Ммм... еще владею флейтой сё, бива... – Суги отвечал с паузами, пытаясь не отвлечься от мелодии, но все-таки снова сбился. В раздражении, он остановился и нервно поправил якобы мешающие волосы. - Скрывать такую красоту от других! Безумие... Зачем это императору? - Я не знаю... правда, не знаю. Я его не всегда понимаю, и не знаю, чего он от меня хочет. - Безумие, - задумчиво повторил Рюичи, уходя в свои мысли. – Прости, что отвлек. Пожалуйста, играй дальше! Суги непонимающе посмотрел на него, но Министр уже смотрел куда-то вдаль, поглощенный своими мыслями... Вздохув, он вернулся к игре. Рюичи же украдкой достал листок бумаги и кисть, немного задумался и вывел несколько строчек стиха... Затем перечитал его, посмотрел на Советника, быстро порвал бумагу... На новом листке нацарапал что-то еще и показал Суги, который как раз доиграл мелодию. Советник прочитал стих – там в изящных многословных оборотах было написано, как министр восхищается его талантом. Он так смутился, что даже не смог придумать ответ. Взгляд его упал на обрывки бумаги, которые Рюичи под его взглядом собрал и спрятал в рукав. - Эй, а что ты в первый раз написал?.. - Тот стих был... неудачен. Ничего интересного. - Но я же играю для тебя, как ты того и хотел! И ты слышал мои ошибки, которые непростительны даже новичку! Почему-то я так рассеян, когда играю перед тобой... И я хочу читать все твои стихи! Они же по-настоящему прекрасны, изящны, и в то же время строги. - Если ты настаиваешь.. Рюичи снова набросал стих на бумаге и протянул ее Суги. Тот пробежался по строчкам и ахнул – на сей раз в словах скользила не безликая, хоть и многословная похвала, а уже личные чувства... Рюичи писал, как влюблен в эти совершенные руки, рождающие музыку неземной красоты. - Зачем ты это написал, - дрожащим от волнения голосом спросил советник, - ведь я же не Луна. Это в нее ты влюблен. И не способен ответить на мои чувства.. - Я полюбил эти остроумные и бесконечно мудрые строки твоих писем, разливающуюся по ночной тишине музыку неземной красоты... руки, которые создают ее и украшают этот мир прекрасными звуками. А теперь я понимаю, что влюбился в тебя... Когда увидел за игрой на кото, во мне вспыхнули настоящие чувства. Когда ты признался мне там во дворце и был таким искренним, таким взволнованным, я совсем потерял покой.. - Неправда!.. - Ты не веришь мне? - Рюичи потянулся и осторожно коснулся запястья левой руки Сугизо. - Это правда... а сегодня ночью ты меня полностью очаровал. Суги недоверчиво покачал головой. Едва ощутимо касаясь губами кончиков пальцев музыканта, Рюичи прошептал: -Верь мне... пожалуйста... -Верю, - все-таки смог произнести Суги, немного приходя в себя от затопивших грудь волнений. Не было сил дышать, все чувства будто сосредоточились на руке, кожу которой обжигало горячее дыхание. - Ты бы не отдал мне свою дочь, верно? - Нет, никогда... - Тогда мне очень повезло, что это оказался именно ты... потому что тебя мне заполучить намного проще! Наши чувства обоюдны! Наши мечты единогласны! Сказав это, Рюичи рывком притянул Сугизо к себе и крепко обнял, не давая вырваться. Впрочем, Суги и не пытался... Той ночью Рюичи наконец смог исполнить все мечты... *** Небо на востоке ощутимо посветлело - приближался рассвет. Министр очень тонко чувствовал это время: последняя возможность скрыться незамеченным. Осторожно поднявшись, стараясь не шуметь, он быстро оделся, и уже собирался незаметно выскользнуть во двор, но не смог удержаться и обернулся, чтобы посмотреть на Суги... Советник лежал в ворохе стащенной в порыве страсти одежды, даже не пытаясь прикрыться из-за неожиданной для ранней осени ночной жары, и, казалось, дремал. Рюичи подошел поближе, опустился на колени, осторожно наклонился, чтобы еще раз поцеловать любимого... Неожиданно, Суги распахнул глаза, обвил руками шею Рюичи, склоняя к поцелую . Тот быстро проникся настроением, отвечая на утренние порывы страсти, как вдруг его резко оттолкнули. Сладко облизнув губы, Суги хитро улыбнулся: - Иди уже... герой любовник... А то я не отпущу тебя до обеда, и весь двор ввергнется в хаос из-за твоего отсустсвия. - Ты переоцениваешь меня. И учти, я вернусь... И да, пожалуй, я напишу тебе письмо как только вернусь домой, ведь нельзя же мне порочить твою репутацию благонравственной дамы. Суги шутливо замахнулся на него: - Ну тебя! Ты мне должен не письмо, а новые когти. Вот, посмотри, что ты с ними сделал! Рюичи посмотрел на протянутые ему дзумэ – на двух из них красовались большие трещины. Видимо, они пострадали в порыве страсти, ведь Суги так и не успел убрать их. - Ох, хорошо, я поищу тебе новые... - И между прочим, именно эти мне достались от моей матушки! – обиженно протянул Суги, но глаза его смеялись. - Хорошо-хорошо, я найду тебе новые, лучшие во всем Хэйане! – убедил его Рюичи и, невинно чмокнув в щечку на прощание, ушел. Суги хотел сказать ему, что можно было выйти и через ворота, но не успел... Министр скрылся среди листвы зеленого сада. «Пусть лезет через забор, герой-любовник», - подумал Советник, морщась от непривычной усталости и ломоты. *** Новые когти Рюичи раздобыл быстро, но озаботился тем, как же преподнести такой скромный подарок своему любимому... Он вызвал известного мастера при дворе и заказал у него шкатулку невиданной красоты и сложности. Мастер покивал и сказал, что у него уже есть наработки, поэтому заказ Министра будет исполнен в кратчайшие сроки. Рюичи поблагодарил его и внес щедрый аванс за работу. Его друг Ямада с улыбкой наблюдал за такими приготовлениями. - Хм, никак прекрасная госпожа сменила гнев на милость? - О да! Что, так заметно? - Ну, ты весь день витаешь в облаках, чуть ли не поешь! И заказал такой дорогой подарок... Обычно своим музам ты такие не дарил. - Она необычная! Мне кажется, я еще никого в жизни так не любил! - Жуткие слова я от тебя слышу. Ну как, она хоть не похожа нравом на своего отца? - Вылитая копия! – усмехнулся Рюичи. - Ужасно!.. - Нет, это прекрасно. Тюнагон не стал спорить с так некстати влюбившимся министром и вернулся к работе. Хоть кто-то из них двоих должен заняться делом. Тем временем и советник на службе был так же рассеян, но к вечеру смог взять себя в руки – его ждала личная встреча с Императором, связанная с подготовкой к празднованиям. Закопавшись в бумаги, Суги едва не пропустил назначенное время. Пришлось поторопиться и едва ли не бежать к Императору. Тот сделал вид, что не заметил опоздания, и внимательно слушал Советника, отмечая некоторую взволнованность и отвлеченность собеседника - подумать только, Советник аж три раза ошибался и поправлял себя! - Суги, с тобой все в порядке?.. - Да, господин Император, со мной все хорошо, не стоит Вам об этом беспокоиться. - Если не хочешь звать меня по имени, то хотя бы без «господина». - Могу и без Императора, господин Йошики, - привычно отшутился Советник и улыбнулся. - Так лучше, - кивнул Император, и тут же поморщился от резкой боли в шее. – Заканчивай с отчетом, я со всем согласен и не сомневаюсь в твоем выборе. Лучше немного разомни мне плечи, а то я даже пошевелиться сегодня не могу... Никак осенние холода уже близко. Советник кивнул и тут же подсел к Императору, немного ослабив завязки одежды, сковывающей движения... Он осторожно начал разминать будто сведенные судорогой плечи, и прямо на глазах мышцы начали расслабляться. - Да, боль уходит... Ты все-таки волшебник! - Нет... Это просто наука великого Китая. Император совсем расслабился от такого лечения, и только что-то внутри кольнуло... Он обернулся и якобы случайно зацепил рукав одежды Советника, стаскивая ее с плеча. Суги тут же встрепенулся, прикрываясь, но Император успел заметить следы синяков на шее и плечах, которые были тщательно замаскированы одеждой и пудрой, которая, к несчастью, немного осыпалась к вечеру и была смазана тканью. - Что это?! Покажи мне! Суги только покачал головой, судорожно сжимая ворот кимоно. - Я тебе приказываю! Советник вздрогнул от резкого голоса, но не мог не подчиниться. Нехотя он стащил верхнюю одежду и нерешительно потянулся к полам нижнего кимоно, но Император не стал больше ждать и, в один шаг преодолев расстояние между ними, сам распахнул ворот и сдернул кимоно до локтей. - Как... кто это сделал! Не поверю, что женщина могла оставить такие следы страсти, только если она одержима демоном. - Нет, не могла... - Зачит, я прав, и это была не женщина?! - Не женщина, - Суги даже подумать не мог, чтобы отрицать очевидное перед Императором. Он был слишком напуган, и не развил идею одержимости возлюбленной. - Что ж... – Император задумался, что-то мысленно решая. Пользуясь моментом, Советник хотел поправить одежду, но Император схватил его за локоть, притягивая к себе. - Как ты мог! Ты же знал, что я столько лет тебя добиваюсь, и так поступил с моими чувствами! Суги ахнул. Как он мог быть настолько слепым и думать, что Император ему благоволит только из-за его талантов?.. Он этого не замечал, и теперь придется расплатиться за свою непонятливость... Ведь это конец всему! Император его прогонит, и хорошо, если не убьет... А как же теперь Луна?.. Впрочем, Советник ошибался – Император совсем не планировал его убивать. - Ты не знал? И ничего не чувствовал? Хах... А я так в тебе ошибался. Знаешь, это ведь даже хорошо... Теперь я знаю, что ты не такой неприступный, как кажешься... Суги ощутил угрозу в его голосе и вырвался из крепкого захвата, надрывая рукав... Но не успел убежать – Император проворно схватил его за лодыжку, роняя на пол. - И я не знал, что ты такой страстный... Мне неважно, с кем ты там был. Но раз ты был с ним, значит будешь и со мной! Суги отчаянно дернул ногой, но Император притянул его к себе, с легкостью протаскивая по скользкому полу, и прижал. - Если ты сейчас же не отдашься мне, я тебя убью! Суги покорно кивнул, уже даже не пытаясь вырываться... Возможно, тогда Император простит его? Вытерпеть его всего один раз... И какая это честь - быть с Императором! Многие мечтали об этом... Император же удивился, как быстро его Советник перестал сопротивляться... Не теряя времени, он буквально впился зубами в шею Суги, кусая до крови и оставляя свои метки поверх чужих, заявляя свои права. - Наконец-то ты мой... Не отпущу, никогда! – практически прорычал он, стаскивая с Суги остатки одежды и подминая его под себя. Советник пытался не закричать, чтобы не привлекать постороннего внимания... Хотя охрана у покоев Императора никого бы не впустила без разрешения, даже если бы в покоях был настоящий переполох. Суги зажмурился, пытаясь представить, что это Рюичи... Так было бы не страшно... Но не получалось – да, Рюичи столь же нетерпелив и властен, но в то же время не настолько груб. Несмотря на сжигающую его страсть, он пытался быть осторожным... а дальше Суги уже и не помнил.. Утром, за омовением, он с удивлением рассматривал синяки и укусы – надо же, в какую страсть поверглись они этой ночью! Сейчас же, каждое прикосновение обжигало, словно раскаленное железо, и поднимало внутри волну отвращения... «Нет! Пусть лучше он меня убьет! Потому что если я отдамся Императору, то не смогу больше никогда посмотреть в глаза Рюичи... узнав, он меня отвергнет, и я все равно умру от тоски по нему!» - подумал Суги. Вложив все свое отчаяние и сопротивление, он смог оттолкнуть в сторону Йошики и, подобрав обрывки своего нижнего кимоно, в два прыжка оказаться у двери, вышибая ее плечом и выбегая из покоев. В соседних комнатах он налетел на несколько прислужниц, но не заметив, их и побежал дальше. Он направился в самое безлюдное и заброшенное крыло, чтобы там спрятаться и переждать бурю... Кто-то преградил ему путь. На плечах сомкнулись крепкие руки, он, попытался вырваться из последних сил, но уже ничего не получилось. - Не трогайте меня, пожалуйста! – отчаянно прошептал он и сорвался в рыдания. - Эй, ты куда так бежишь, где пожар? Боги, что с тобой? Суги поднял голову, и встретился взглядом с Рюичи. Он попытался что-то ответить, но слезы залили его глаза, а рыдание вырывались из груди. - Успокойся, я с тобой! Идем скорее! - Рюичи покачал головой и увел его в свою комнату. Там он снял с себя одно из верхних кимоно, чтобы заботливо укутать в него Советника, который уже немного успокоился. - Расскажи, что случилось? Кто тебя обидел? Любого убью, чтобы защитить тебя. Суги всхлипнул. - Любооого... А Императора сможешь? - Смотря что он сделал с тобой! - Не шути так... - Расскажи сначала, что произошло? Он хотел тебя убить? - Домогался... - Что?? Советник сбивчиво рассказал о произошедшем. Рюичи потерял дар речи от услышанного, он прижал к себе жалобно шмыгающего носом любимого. - Он сказал, что убьет меня... Ну и пусть! Я не хотел, чтобы кто-то другой, кроме тебя... - Тише-тише. Не убьет. Я все ему объясню. Суги посмотрел на него красными от слез глазами: - Что объяснишь?.. - Что я во всем виноват. Не сдержался. И наказывать тебя не за что. - Но тогда... Что он сделает с тобой?! - Неважно... Пойдем! - Нет! - Пойдем! Он поднял на ноги упрямящегося советника, помог ему поправить одежду и, схватив за руку, буквально потащил за собой. У покоев Императора Министр почувствовал, что не так уж и уверен в себе... Но кинув взгляд на находящегося на грани обморока Суги, он ободряюще сжал его руку и уверенно постучался. Император ожидал чего угодно, кроме того, что беглеца ему приведет Министр. - Объяснитесь. - Господин Император, прошу Вас, не злитесь на Советника. Он совершенно не виноват, что я потерял контроль... Прошу Вас, поймите. И простите! Император поднял на них заинтересованный взгляд: - Смотрю, не одного меня он довел до безумия... Значит, простить его?.. Может, мне его казнить, и тогда к нам обоим вернется разум и спокойствие? Услышав это, Рюичи неосознанно обнял Суги, пытаясь защитить: - Умоляю, не трогайте его! Я... люблю его. - Любишь?!! - Да... Больше всего на свете. Император в ярости подскочил и начал расхаживать по комнате будто тигр по клетке. - Любишь... его!.. А он?! - И я... я люблю его больше жизни, - едва слышно ответил Суги. - Значит любите друг друга... Ох, Министр, ну уж от тебя я не ожидал такой подлости! Что, в Хэйане закончились красивые женщины? Не поверю! Суги покраснел от услышанного и сжал кулак, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не врезать Рюичи. Министр же в ответ ненавязчиво погладил его по плечу, призывая успокоиться: - Он - не женщина. И я не искал женщин в нем.. Вы это тоже понимаете. - Дааа, смотрю, язвить ты у него уже научился. Я вас накажу! Обоих! Еще какое-то время Император шагал по комнате, усиленно размышляя. Двое влюбленных же едва дышали, ожидая своего приговора. Напряжение, повисшее в воздухе, можно было резать ножом, будто хлеб. Наконец, Император вздохнул, одерживая верх над эмоциями и гневом, и величественно последовал на свое место. Еще раз злобно посмотрев на парочку, он произнес: - Больше всего на свете мне хочется убить вас обоих голыми руками... Я знаю, что слишком вспыльчив. Поэтому, пока я еще в силах держать себя в руках, приказываю вам – вон! Вон из дворца! Завтра же оба покидаете столицу и отправляетесь в изгнание в.. Суммиёси. Министр, кажется, у Вас там было небольшое поместье? А Советник может оправляться куда хочет... Я позабочусь о ваших семьях, их не коснется наказание... но чтобы. Вас. Обоих. Я больше. Никогда. Не видел!!! Пошли прочь! Суги и Рюичи поклонилсь Императору и скрылись с его глаз, как и было приказано. Не возвращаясь к делам, они тут же отправились из дворца, ни с кем не разговаривая... Не хватало еще объясняться друзьям и знакомым, что же с ними произошло. Вдвоем они молча дошли до ворот усадьбы теперь уже бывшего Советника. - Суги... собирайся. И затемно я приеду к тебе, чтобы вместе отправиться в путь... Оставь всех слуг своей дочери, ей они пригодятся, а у меня в поместьи мы наберем новых. - У... тебя?.. - Да. Потому что ты поедешь со мной. И даже не думай спорить!! - Но ведь из-за меня ты потерял все! Если бы не я, то ты скоро стал бы Левым Министром и правил бы всей страной от имени Императора! Ты же должен меня теперь ненавидеть... - Нет. У меня остался ты! И ты для меня значишь больше, чем вся эта придворная суета. Иначе зачем я пошел заступаться за тебя?.. - Но твоя семья... И моя Луна... что с ними будет? - Я напишу письмо Тюнагону. Он присмотрит за ними. Да и Император обещал их не трогать. Не бойся за них. Суги кивнул, не в силах с ним спорить... Что теперь оставалось, кроме как покориться судьбе?.. Он подошел к воротам, постучал, призывая охрану, и обернулся к Рюичи, поманив его рукой поближе. - Но все равно, я переживаю об одной очень важной вещи... - Какой же? Суги печально вздохул и невинными глазами посмотрел на Рюичи. Подозрительно невинными. - Что наша третья брачная ночь будет в дороге, и некому будет подать нам свадебные мотии! Услышав это, Рюичи опешил, а Суги рассмеялся, глядя на него. Переварив услышанное, рассмеялся и Рюичи. - Ну, я попрошу нам их приготовить заранее и возьму с собой. Суги кивнул и скрылся за воротами усадьбы. Рюичи же направился к себе – на сборы им дали только одну ночь. *** Конечно же, за одну ночь собраться было почти невозможно. Рюичи успел послать гонца в поместье, чтобы там начали готовиться к их приезду, и собрать самые необходимые в пути вещи. Он написал длинное письмо Ямаде, рассказывая ему о случившемся и о ссылке, попросил позаботиться о его семье. Тот поспешил прийти в глубокой ночи, чтобы попрощаться со своим другом. Он ничего не спрашивал, и Рюичи был благодарен ему за это, только несколько удивился просьбе позаботиться и о госпоже Луне. - Вы не возьмете ее с собой?.. - Девушке благородного происхождения не стоит уезжать в такую глушь, ты сам это прекрасно понимаешь. Там ей не найти достойного супруга... Надеюсь, ты проследишь, чтоб она не натворила глупостей. Как я понял, характер у нее очень вздорный, как и у отца. - Да-да, ты говорил, точная копия. - Ну... я говорил... - Не о ней, я уже понял. Ничего. Надеюсь, все сложится благополучно... Возможно, Император сменит гнев на милость?... - Он хотел нас убить, так что эта ссылка - уже милость. Ямада покачал головой и ничего не сказал в ответ. В назначенный час Рюичи приехал к усадьбе Сугихары. Во дворе он увидел собранный экипаж, а Суги прощался с красивой девушкой, похоже, своей дочерью. Заметив постороннего, девушка тут же закрылась рукавом платья. - Я не буду Вам мешать... – сказал Рюичи и направился на улицу, где его ждал собственный экипаж и пара верных слуг, решивших последовать за господином. Вскоре из ворот усадьбы выехал и Суги, что-то на ходу объясняя слуге, ведущего повозку с его вещами. - Прости, что мы уезжаем так рано, но чем бесшумнее и незаметнее мы это сделаем, тем лучше будет для наших родных, - Рюичи сам не понимал, почему извиняется, но Суги жестом попросил его замолчать. - Поехали... Путь нас ждет не близкий. *** Через несколько дней они достигли поместья Рюичи в Суммиеси. Там шли скорые приготовления к приезду хозяина, господские покои уже были готовы. Рюичи и Суги были несказанно рады возможности отдохнуть после столь долгого пути. Министр распорядился выделить для его гостя комнату прямо по соседству с его собственной. Перекинувшись парой фраз, они разошлись на отдых... Ближе к ночи Министру сообщили, что ванна приготовлена, и он может расслабиться в ней после изнурительной дороги. Он кивнул, отпустил слугу и направился к своему гостю. Заглянув в комнату Суги, он улыбнулся: тот бережно распаковывал завернутое в ткань кото, нежно проводя по дереву рукой, отыскивая повреждения. - Я смотрю, ты уже отдохнул! И занялся раскладыванием вещей. - Мне захотелось проверить инструмент, все ли с ним в порядке? Не повредился ли в дороге? - Прости, что я сломал твои дзумэ... – пробормотал Рюичи. - Ну ты же не думал, что они у меня единственные! Но те и правда завещала мне бедная матушка. Сказав это, Суги показал ему расшитый мешочек из китайского шелка, а затем и достал из него дзумэ. - Прости... Я так и не успел подобрать им замену. Суги покачал головой: - Ты что-то хотел мне сказать?.. - Да. Ванна готова. Пойдем, нужно расслабиться после долгой дороги. - Вместе?.. - Да. Сейчас. Быстро! Тон Рюичи не терпел возражений, и Суги тут же направился за ним. Рюичи первым забрался в ванную и блаженно откинул голову на бортик. - Ох, как я мечтал об этом, всю дорогу думал, как окунусь в теплые, аромантые воды... Ты чего ждешь? – спросил он, глядя на сомневающегося Суги. - Я... не... - Иди ко мне, - Рюичи протянул ему руки, и Суги нерешительно подошел ближе к краю. Министр легким движением схватил Суги за полы кимоно и опрокинул в воду... Советник вынырнул, недовольно отфыркиваясь. - Что ты делаешь? Ну и зачем? - Я боялся, что ты замерзнешь! – в подтверждение своих слов, Рюичи придвинулся ближе и обнял его. - Давай снимем намокшую одежду. И не волнуйся, сюда никто не войдет. Нам никто и никогда не помешает быть вместе... *** Осень сменилась необычайно холодной и снежной зимой. Холода были особенно ощутимы на берегу океана... Но зима не бывает вечной. Вместе с первыми весточками весны из Киото приехал гонец, разыскивающий бывшего Министра. Рюичи не ожидал никого, и страшно испугался: вдруг что-то случилось с его родными. Но, заметив императорский клокольчик у гонца, удивился еще сильнее. Гонец едва пригубил предложенное ему вино и сразу же вручил письмо Рюичи. - Господин Министр, вот послание, написанное самим Императором. Он требует Вас как можно скорее вернуться во Дворец! - Но он же сам отправил меня в ссылку! - Рюичи быстро распечатал письмо. Одно удивительнее другого – Император и правда сам, своей рукой, написал это письмо. - Меня только попросили передать вам это и приказ вернуться, подробностей я не знаю. Скажите, господин, Вы не знаете, куда отправился советник Сугихара из Гагакудзе?.. Мне велено и ему передать письмо, но никто в столице не знает, куда он уехал. - По счастливому стечению обстоятельств, он сейчас гостит у меня. Его позовут и Вы передадите ему послание от Императора. Рюичи позвал слугу, чтобы тот пригласил советника. Суги был удивлен не меньше, забирая свое письмо. Гонец был очень обрадован, что ему не пришлось ехать на другой конец страны, он отказался от всех положенных даров, согласившись только принять угощение, и в тот же день отбыл с вестями обратно во дворец. Рюичи задумчиво изучал письмо. В нем Император лично просил! Не приказывал, а просил его как можно скорее вернуться на службу. - Суги, а тебе он что написал? - Чтобы я срочно вернулся в столицу и в тот же день прибыл во дворец. Как думаешь, что это значит?.. - Похоже, нас простили... и хотят лишить возможности жить дальше, в этом уединенном местечке. Нам нужно возвращаться. Советник, шелестя одеждами, подошел к Рюичи: - Я уверен, ты скучал по Хэйану! Все эти дела, бумаги, праздники и церемонии, а также прекрасные дамы! Тайные воздыхания и любовные письма... - Опять ты за свое... Мне нужен только ты! - Министр обнял его за плечи. - Не верю! Это потому, что здесь у тебя нет выбора, кроме дочек рыбаков. И те такие страшные, что... - Что? Не веришь? Доказать?.. - Докажии, - довольно протянул Суги, словно невзначай скидывая с бедра полу кимоно, обнажующую длинную прекрасную ногу. - И докажу! Так, что ты от меня до завтра не убежишь! – с этими словами Рюичи обхватил Суги за пояс, крепко прижимая к себе. - И покажу... - Докажи, покажи, чтобы я не мог даже уползти, - прошептал Суги, впиваясь в губы Рюичи страстным поцелуем. *** По дороге во дворец оказалось, что весна полностью вступила в свои права, все дороги высохли, и двое изгнанников отправились в обратный путь... По дороге они гадали, что же случилось в столице. Суги очень переживал, что теперь они уже не смогут быть вместе, как раньше были в том далеком поместьи в Суммиеси. По приезду домой Рюичи встретил Ямаду. Тот обнял своего друга, и сделал страшные глаза. - Ууу, езжай скорее во дворец! Там Император каждый день спрашивает, не вернулся ли ты в столицу. - Да что же там случилось? - Увидишь. Покачав головой, Рюичи пошел приводить себя в порядок... Не мог же он прямо в дорожной одежде заявиться к Императору. Собравшись, он оседлал коня и с удивлением снова увидел у ворот Ямаду: - Ты что, ждал меня? - Ооо, да ты же ничего не знаешь! Поехали, по дороге расскажу. Рюичи кивнул и направился во дворец, дожидаясь рассказа Шиньи. Тот как мог тянул драматическую паузу, но все-таки сдался под сверлящим взглядом Рюичи. - Меня же повысили до звания Дайнагона, и это очень сильно сказалось на жаловании! А тут как раз твой сосед получил назначение в провинцию Оми и отправился туда вместе со всей семьей. Ему нужно было срочно продать свою землю, и я успел подсуетиться. - О, так ты теперь мой сосед? И поздравляюю с повышением, ты как никто его достоин. - Спасибо. Да, сосед... Но знаешь в чем беда?.. Не нравится мне здесь жить. Слишком близко ко дворцу. А я бы хотел жить немного в стороне, допустим, на Третьей Линии. Диво хорошо расположена усадьба твоего друга Советника. Возможно, он согласится поменяться со мной?.. Рюичи остановился, не веря своим ушам. - Ты... Ты же специально! - Разумеется! Разве я мог не помочь своему другу?.. Я с самого начала знал, что вы скоро вернетесь. - Но как? - Я же отлично знаю нашего Императора! Когда он так легко отпускал своих любимчиков?.. У дворца они встретили и бывшего Советника. Сугихара остановился немного в стороне, не решаясь заехать внутрь... Рюичи окликнул его, и тут же Ямада вспомнил, что у него остались дома какие-то срочные дела. Рюичи подъехал ближе к своему любимому. - Боишься?.. - Ужасно. Не уверен, что смогу спокойно смотреть на Императора... - Забудь. И помни, я с тобой. Суги кивнул, и они вместе отправились во дворец. Там, спешившись, они направились прямиком к Императору, несмотря на достаточно позднее время. Император находился в своей спальне, куда было предложено пройти Министру и Советнику. В огромной комнате горел приглушенно свет и вокруг Императора суетились два лекаря. Заметив гостей, он поднялся на постели и велел лекарям удалиться. - Ах, как же долго я ждал вашего возвращения! - Разве можно отказать просьбе господина Императора?.. –С поклоном ответил Рюичи. Суги поклонился, подтверждая его слова. - Без вас тут все пошло кувырком... Кто же знал, Кавамура, что ты так много делал при дворе! Не только на совещаниях совета выступал, но и наводил порядок в этом безумном ведомстве! Представь себе, два человека не смогли справиться с твоей работой! Поэтому я восстанавливаю тебя в должности и прошу вернуться к службе как можно скорее. Без твоего чуткого руководства во дворце творится хаос. Понизив голос, он добавил: - И еще мне кажется, что кто-то из приближенных Левого Министра плетет заговор. Надеюсь, ты справишься и с этим! Мне нужны доказательства и имена! - Благодарю, господин Император. Кажется, я не оправдал Вашего доверия, но я справлюсь! Я клянусь! Завтра же вернусь на службу. - Ох, ну какое облегчение! Еще надо разобраться с Вами, бывший советник Сугихара... Суги вздрогнул и опустил глаза. Император помедлил, внимательно разглядывая его, потом произнес: - Мы расстались при самым неприятных обстоятельствах. Я надеюсь, мы сможем оставить это в прошлом... Тот поднял взгляд и немного вымученно улыбнулся: - Все в порядке. Но я... тоже могу вернуться к службе? - А вот с тобой все куда сложнее... Оказывается, ты очень сильно помогал своему начальнику! Представь себе, на последнем заседании совета он не смог вынести ни одного вразумительного предложения. Признайся, все планы для него делал ты? - Я... направлял, помогал... - Вот я так и знал! Что ж, значит я больше не желаю, чтобы он появлялся в Государственном Совете. Теперь ты будешь представлять там Палату Гагакудзе! Я назначаю тебя гон-дайнагоном, помощником одного недавно повышенного мною чиновника... Так что придется тебе теперь посещать все заседания совета! Суги ахнул, и тут же поклонился: - Я и не мечтал о такой чести! - Боюсь, работы у тебя только прибавится... Еще бы я хотел, чтобы твоя дочь, госпожа Луна, все-таки поступила на службу во дворец и вошла в свиту моей средней дочери. Ей как раз не хватает умных собеседниц. Суги не нашелся, что ответить, только удивленно кивнул. - И еще... личная просьба... я уже второй месяц не могу спать от этой ужасной боли! Помоги мне, прошу! Суги посмотрел на Императора – он выглядел измученным болезнью и бессонницей. - Х-хорошо... Я пошлю домой за иглами, а пока могу попробовать размять Вашу спину... - Это пытались сделать многие, но что толку... Лучше сыграй мне, как раньше. Никто не играет так, как ты. Твоя музыка столь прекрасна, что позволяет забыть о любой боли. Она исцеляет. Суги церемонно поклонился, направился к знакомой нише, куда как и раньше было убрано кото. Император тем временем позвал молодого слугу. Советник объяснил ему, что именно нужно принести из его дома. Юноша тут же кинулся исполнять поручение. - С вашего позволения... - Рюичи, внимательно слушавший весь разговор, поднялся, собираясь уходить. Суги кинул на него умоляющий взгляд – несмотря на все оказанные милости, он все еще побаивался Императора... - Министр, Вы куда-то торопитесь?.. – недовольно спросил Император, только что окончивший давать указания насчет приготовления чая одной из прислужниц. - Ну... Насколько я знаю, Вы не любите, чтобы кто-то еще был свидетелем исцеляющей музыки. - Уже неважно! - Император махнул рукой и тут же поморщился от боли. - К тому же, Вы и так все знаете. Наслышан я про то, что советник Сугихара, во время отсутствия во дворце, проживал с вами в вашей усадьбе. Мы так давно не виделись. Не беседовали. Расскажите мне об Удзи. Рюичи опустился на свое место и бросил взгляд на Суги, тщательно проверяющего струны инструмента. Тот поймал его взгляд и улыбнулся в ответ... *** Домой Рюичи и Сугизо вернулись глубокой ночью, когда Император смог уснуть... А утром их уже ждали на службе во дворце. Как никогда им не хотелось расставаться. Суги огляделся по сторонам и осторожно поцеловал Рюичи. - Надеюсь, несмотря на завал на работе, ты будешь хоть изредка перелезать через забор и навещать меня?.. - Ммм, а зачем? - Рюичи выдержал паузу, желая немного пошутить над ним. Увидев, как погрустнел любимый, Рюичи тут же кинулся его обнимать, успокаивая: - Зачем лезть через забор, если ты переедешь жить по соседству? Тогда можно будет спокойно ходить друг к другу каждую ночь! - По соседству? - Твоему новому начальнику очень нравится твоя усадьба. Ты же уступишь ее ему и переселишься в его дом, который расположен рядом с моим? - Ну, если ты настаиваешь... - Настаиваю. - Конечно. Как я могу тебе отказать! - Забыв обо всем, Суги нежно поцеловал своего любимого. Все его страхи и проблемы разрешились сами собой! А что ему оставалось? Самое главное - быть рядом, быть вместе с тем, кого он так сильно любил, и кто отвечал ему той же любовью.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.