ID работы: 6513404

Febbraio 14 - San Valentino

Слэш
PG-13
Завершён
212
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
212 Нравится 1 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
14 февраля. Известное также как День Святого Валентина. Который известен также как День Всех Влюблённых. Праздник всех, кому повезло найти к этому времени свою вторую половинку, и день, когда все одиночки стараются не высовывать и носа на улицу (а если и высовывают, то лишь в компании своих друзей – таких же одиночек). Время, когда все магазины и кафе ненадолго украшают почти так же обильно, как буквально недавно делали это для Нового Года – только теперь ленточками, ангелочками, голубями и плюшевыми задницами, которые по ошибке почему-то именуются сердечками-валентинками. Всё исключительно в красно-бело-розовых тонах. И на вывесках, конечно же, красуются предложения о скидках или особых услугах для парочек. Обычно Джозеф Джостар относился к этому дню абсолютно безразлично. Даже с лёгким раздражением – именно потому, что количество сосущихся тут и там парочек в этот праздник увеличивалось в три-четыре раза. Но так было до недавней поры. Стоило ДжоДжо выпуститься из школы и начать новую, студенческую жизнь, как День Святого Валентина приобрёл для него новый смысл, и он всерьёз начал отмечать его. В прошлом году его парой в этот праздник была Сьюзи Кью. Всё было мило и очень здорово – Джозеф специально подкопил к этому дню денег, чтобы устроить для Сью чуть ли не самое лучшее свидание. Конечно, тогда перед этим у Цезаря всплыли какие-то невнятные семейные проблемы, которыми он упорно не желал делиться, чем конкретно так подбешивал… Но, по счастью, эти мелкие тёрки с лучшим другом нисколько не омрачили этого праздника, и всё, что Джостар изначально планировал, было исполнено с точностью до мелочей. Правда, потом, когда после дальнейшей череды тяжёлых дней Цезарь спросил его, чем всё закончилось, и Джозеф честно ответил, что он «просто проводил Сьюзи домой, а потом отправился обратно к себе», его друг провёл рукой по лицу и в который раз сказал ему, что он «просто безнадёжен». Ну уж извините, мистер Казанова, не каждый всенепременно заканчивает свои свидания постелью! - ДжоДжо, вы встречаетесь уже – сколько? – два месяца. На тот день – почти два, но не суть. Неужели тебе вот не казалось, что пора бы уже – ну, не знаю – попробовать перевести ваши отношения на новый уровень? Продвинуться дальше? Стать ближе? Нет? – выдохнул тогда Цеппели. И Джостару нечего было толком ответить, кроме как соврать, что у Сью были дома родители, а к себе пригласить он не решился из-за царившего дома бардака. Цезарь цокнул языком и хмыкнул, что, мол, так ему и надо, будет теперь убираться в своей комнате и квартире в целом чаще. И это как-то было проще выслушать, чем уйму ненужных вопросов, если бы ДжоДжо ответил, что он в принципе не особо думал об интиме со Сью… То было в прошлом году. В этом же картина была совершенно иная и в чём-то даже неожиданная. Ещё пару месяцев назад Джозеф ни за что бы не предположил, что этот День Святого Валентина он будет отмечать непосредственно с Цезарем и самым что ни на есть романтическим образом. Но жизнь – забавная штука, и даже несмотря на то, что после Сьюзи Кью у Джостара была ещё одна девушка, Томоко, получилось так, что по иронии судьбы ДжоДжо в конце концов влюбился в своего лучшего друга. Как в какой-то дурацкой романтической комедии, ей-богу. Но… на самом деле, он был не против. Тем более что Цезарь ответил ему взаимностью, да ещё какой. Грех было жаловаться, что и говорить. К сожалению, пусть День Святого Валентина и являлся официально праздником, от учёбы никто в этот день не освобождал, как бы противно это ни было. Но хорошо хоть, что у Джозефа занятия должны были закончиться ближе к трём, а у Цезаря – аж в два. Они договорились, что после учёбы сходят вместе в одно кафе, чтобы пообедать, а потом прогуляются по Центральному парку. Незатейливо, но после занятий в колледже не очень хотелось чего-то мудрёного. Тем более что потом поздно вечером они вернутся домой, а там… Там уже можно будет заняться и чем поинтереснее. Так, не следует задумываться об этом, пока ты сидишь на одной из лекций. Джозеф чуть встряхивает головой, затем на момент прислушивается к тому, что говорит преподаватель. Узнав, что тот сейчас не рассказывает ничего особо интересного, он достаёт из кармана свой мобильный телефон и начинает в нём рыться, дабы хоть чем-то себя занять. Сейчас время уже было чуть больше двух, но господи, как же хотелось, чтобы минуты не тянулись как резина! Что они явно и старались делать сегодня весь день, по внутренним ощущениям Джостара. Серьёзно – занятия шли просто до ужаса медленно. Неужели это только потому, что у него потом свидание с Цезарем? Нечестно от слова совсем – вот что он думает на этот счёт. Но увы – никаких способностей влиять на течение времени у ДжоДжо не было, поэтому ему просто приходилось терпеть. Но ладно – благо оставалось совсем немного. Ещё лишь один час – и долгожданная свобода. Всего лишь час… А-аргх, нет, это смерти подобно! Не мог бы кто-нибудь услужливо стереть для него этот самый час? Так, чтобы он моргнул – и всё, часы бы показывали уже три. Это было бы ну очень здорово и весьма кстати… Впрочем, похоже, в какой-то мере внутренние мольбы Джозефа были услышаны. Потому что в следующий миг преподаватель берёт с кафедры свои листки с лекцией, а потом объявляет: - Что ж, ребята, сегодня мы закончим раньше. Всё основное, что было нужно, я вам рассказал, а если что-то будет непонятно, то прочитаете в своих учебниках в соответствующем разделе. Так что на сегодня Auf Wiedersehen*! И, сказав это, удаляется из аудитории. Джостар пару секунд сидит на своём месте, удивлённо глядя на пустующую кафедру, а потом с радостной улыбкой вскакивает и вместе с остальными студентами направляется к выходу. Да-а, благослови господь мистера Штрохайма! Пусть в прошлом году он как последний изверг поставил зачёт по своему предмету в тот же день, что и другой преподаватель, но в основном он всё же был отличным мужиком. А сегодня – так и вовсе благодетелем, потому что раннее освобождение означало, что Цезарю не придётся ждать Джозефа целый час, а они сразу смогут пойти туда, куда и планировали. Лучше некуда! Кстати, надо в таком случае позвонить Цеппели. Может, ему удастся поймать его снаружи здания колледжа, и не нужно будет заходить домой. Если только этому моднику не приспичит переодеться во что-то якобы «более соответствующее свиданию», как он любил это делать, если эти свидания у них были после учёбы или работы (да, даже если он был зверски уставшим). Впрочем… Джозеф полагает, что не будет сильно против. Хотя, по его личному мнению Цезарь был красив в любом виде. Но если ему будет принципиально прихорошиться, то ладно уж. Правда, в таком случае – Джостар думает с усмешкой – сам он не гарантирует, что не станет приставать к своему парню, пока тот будет переодеваться. Так, ладно. Он хотел позвонить. ДжоДжо открывает в своём телефоне список контактов и достаточно быстро находит в нём номер Цезаря. Только нажать на вызов не успевает – потому что внезапно начинают звонить ему. И – что смешно – сам Цеппели. Джостар умудряется не выронить телефон от неожиданности (ну, тот, может, только делает парочку сальто в воздухе, НО не падает, потому что его вовремя ловят) и проводит пальцем по экрану, принимая звонок. - Хей, Ци! Надо же, какое совпадение – я как раз хотел тебе позвонить! – радостно проговаривает он в трубку. На том конце раздаётся удивлённый хмык, а потом Цезарь произносит: - Правда? А разве у тебя сейчас не должны быть занятия? – и почти сразу следом добавляет. – Только не говори мне, что ты сбежал с последней лекции. Воу, какие мы добрые. Сколько веры в то, что он старается в плане учёбы. Джозеф нарочито возмущённо фыркает: - Нет, не сбежал. Мистер Штрохайм сократил время лекции, и потому я освободился раньше времени. Именно это, кстати, я и хотел тебе сообщить. Но нет же - тебе всенепременно нужно было меня отчитать по несуществующему прогулу. Это так ты меня любишь, да, Цезарино? – ну… да, он не может обойтись без излишней драматичности. Потому что это весело. И особо весело слышать следующий за этим тяжёлый вздох на том конце. Джостар легко представляет себе, как в этот момент Цеппели закатывает глаза. - Ладно, хорошо, я тебе верю. Только вот… - дальше следует ещё один вздох – уже другой по настроению. Грустный. И это заставляет ДжоДжо насторожиться. - Что такое? Что-то случилось? – интересуется он, стараясь не слишком притом волноваться. - Ну… Если коротко – то да, - небольшая пауза, ещё один вздох (это уже второй грустный, дело точно плохо), и Цезарь продолжает – с очевидным сожалением и досадой в голосе. – Прости, ДжоДжо, но наши планы на сегодня придётся отменить. Джозеф невольно замедляет свой шаг, а потом и вовсе останавливается посреди коридора, хмурясь. Так. Ещё раз? - Отменить планы? Но почему? - Потому что мне срочно нужно идти на работу, - отвечает Цеппели, и, судя по тону, он наверняка морщится от своих же слов. Джостар на это хмурится лишь больше. - Подожди, но ты же говорил, что тебя должны были подменить сегодня, так? – он всё же возобновляет свой шаг, направляясь в сторону выхода из здания. - Да, должны были. Но увы, - и боже, Цезарь говорит это с такой смесью раздражения и досады, что хочется его пожалеть. – Человек, что должен был меня подменить, именно сегодня свалился с температурой. А больше сделать это никто не сможет, потому что у всех, конечно же, свидания и свои планы. - Как будто у тебя не может быть того же. Что-то странно это – ты ведь говорил им причину своего отгула, так? - хмыкает Джозеф. И это правда странно – потому что, как бы, именно это у них и должно было быть сегодня. Свидание. И свои планы. Здесь Цеппели как-то странно усмехается. Словно он сам не может поверить, что за чертовщина происходит, но она происходит, и это его бесит. - Конечно, говорил! Но мне на это ответили, что «другим это важнее, потому как у них есть постоянные партнеры». А когда я сказал, что у меня, вообще-то, теперь тоже есть, то мне попросту не поверили! – воскликнул Цезарь таким же тоном «я-не-могу-поверить-в-это-дерьмо». И это и правда та ещё хрень, что и говорить. Но Джостар не может сдержать лёгкого смешка. - Вот что получается, когда ты зарабатываешь себе репутацию Казановы, - протягивает он, но затем, прежде чем Цеппели успевает среагировать, с долей досады продолжает. – Но блин, это реально нечестно. Вот совершенно просто. - Знаю уж, - в третий раз вздыхает Цезарь, а потом через секунду с сожалением добавляет. – Прости, правда. Я не ожидал, что всё так выйдет, и если бы я мог, то сделал всё возможное, чтобы вырваться. Но, к сожалению, меня загнали в тупик, и придётся подчиниться. Ну, тут правда ничего не попишешь. И злиться на него Джозеф не мог. Уж особенно потому, что Цеппели и правда был сам огорчён не меньше. - Ладно, ничего, - хмыкнув, легко отвечает Джостар. – Можем просто подсократить наши планы. Я подойду к тебе под конец работы, и мы сходим в какую-нибудь кафешку поужинать. А там просто вернёмся домой. Ты ведь до девяти будешь работать, так? Молчание в пару секунд, а затем – четвёртый тяжёлый вздох. Боже, всё правда так плохо? - Сегодня праздник, ДжоДжо. А это значит, что магазин будет открыт до одиннадцати вечера. Не знаю, для кого, но увы – расписание есть расписание, - совсем тоскливым голосом протягивает Цезарь, и… что ж. Да – всё действительно очень печально. Весь День Святого Валентина насмарку. Потому что Джозеф прекрасно знал – нужно ещё минимум пятнадцать минут, чтобы закрыть магазин, а путь оттуда до их дома занимает где-то полчаса пешком. В округе все кафешки в это время уже будут закрыты, а завалиться в какой-нибудь клуб не было ну совсем никакого желания. Даже Джостар с его не самыми лучшими познаниями в романтике понимал, что такое времяпровождение в такой праздник – это в принципе не самая лучшая затея. Да и Цезарь наверняка будет слишком уставшим после такого дня. Одним словом – полная невезуха. - Понятно. Ну… тогда да – тогда вообще ничего не получается, - со вздохом отвечает Джозеф, свободной рукой проводя себе сзади по шее. - К сожалению. И хуже всего – завтра я опять же буду занят весь день вот таким же образом, поэтому и там ничего не получится, - негромко говорит Цеппели, и блин. Вот теперь абсолютно точно невезуха. Знали бы, что всё так будет – отметили бы заранее, эх. - Ладно, - Джостар слегка пожимает плечами. – Тогда я просто приду к тебе в конце работы. И мы вместе пойдём домой. Согласен? Цезарь слегка усмехается, и да – это, конечно, очень похоже на то, что Джозеф и так делал в некоторые из дней, когда мог и когда у Цеппели была поздняя смена – но, судя по смягчённому тону сказанного далее, это было хорошей идеей: - Хорошо, договорились, - и через маленькую паузу Цезарь вновь произносит: - Прости ещё раз. - Да ерунда. Просто отметим как надо в следующем году, - легко отмахивается Джостар. Снова повисает молчание, а потом Цеппели вздыхает: - Увидимся вечером, ДжоДжо. И в трубке раздаются короткие гудки. Странно. Он что-то не так сказал?.. * * * И всё бы, может, так и осталось. Но Джозеф не был бы самим собой, если бы всё же не придумал что-то в конце концов. Потому что ну как – очень нечестно получилось, что их с Цезарем вот так взяли и лишили праздника. И в конце концов – обед-ужин в кафе должен был быть как подарок от него на День Святого Валентина. Ну, не только он, но во многом – точно. Но нет – что-то всенепременно должно было испортить ему всё задуманное. Ну, что ж. Коль не сработал основной план, время по традиции прибегнуть к запасному. Только не применяя Секретную Технику, нет – нужно было не убегать от препятствий, а просто сообразить другой ход действий. Сделать что-то не менее приятное. Что-нибудь домашнее. А уж что-что, а сорганизовать романтический поздний ужин на двоих – это дело нехитрое. Особенно с таким-то запасом времени, что был у Джостара – целых несколько часов. И, кстати, очень хорошо, что у него было столько. Потому как организация простого ужина на деле оказалась задачей не из лёгких. Итак, что требовалось? В первую очередь, купить цветы. К сожалению, для подсолнухов был не сезон, поэтому пришлось обойтись традиционными красными розами. Которые почти везде раскупили, чёрт возьми. Ну, благо где-то в пятом цветочном магазинчике оные нашлись – последние три - и то Джозефу пришлось изловчиться, чтобы урвать их из-под носа у другого парня. Затем – прикупить еды. С готовкой у ДжоДжо отношения были гораздо сложнее, чем с Цезарем, так что пришлось довольствоваться тем, что приготовили как раз в той кафешке, в которую Джозеф и планировал отвести своего парня изначально. Правда, пришлось подождать прилично времени, потому как в этой кафешке сегодня на удивление был тот ещё аншлаг, и бедные официанты еле поспевали принимать и раздавать заказы. Джостар им искренне посочувствовал и даже оставил хорошие чаевые, пусть и брал еду с собой. И невольно подумал, что, может, хорошо, что с первоначальным планом не вышло, если тут было так забито… Далее – конечно же, вино. Без этого было никак нельзя, и подходить к этому нужно было с умом, так как Джозеф прекрасно знал – простые, дешёвые вина из супермаркета Цезарь не любил. И… опять же, была проблема с тем, что, видимо, сегодня все сошли с ума настолько, что и всё нормальное вино раскупили на подарки или те же романтические ужины. Ну вот не могли быть более оригинальными, а? Пришлось смириться и обойтись шампанским, хотя Джостару оно казалось несколько неуместным. Но ладно – зато, вроде, оно было итальянским, судя по несколько вычурному названию. Потом – всякая лабуда, которая придаст атмосферы. И здесь тоже были свои трудности. Казалось бы, купить простые белые свечи – это нетрудно, так ведь? Ага, чёрта-с-два. Не в этот день, похоже. И притом не только белые свечи, а вообще какие бы то ни было. Даже маленькие. Свечной завод где-то обанкротился, что ли? Или и это тоже было просто раскуплено? Само собой, верным было последнее. Ну, хотя бы свечкозаменители нашлись – дурацкие, на батарейках, но ладно уж, выбирать особо не приходилось. И, наконец… Чёрт, он чуть не забыл про праздничный шоколад! Который тоже оказалось раздобыть совсем непросто, и снова пришлось применить всю свою ловкость, чтобы взять его раньше кого-то другого. Правда, потом Джозеф подумал, что обычно это покупают девушкам, но затем решил, что чёрт с ним – дело было сделано, а он был не из тех, кто жалеет о содеянном. А если и жалел, то как правило ненадолго. После всего, когда Джостар кинул взгляд на часы, то с удивлением обнаружил, что было уже почти десять часов. А это значит, что у него оставалось времени только на то, чтобы добраться до дома, всё подготовить и, собственно, пойти забирать Цезаря с работы. Чёрт, на самом деле, не здорово, потому что дополнительного подарка для Цеппели ДжоДжо так и не купил. Но что уж – время не ждало, поэтому стоило использовать его на более насущные цели, чтобы действительно всё успеть. Тем более что изначальной идеи этого подарка у Джозефа не было – он полагался на случай: просто купить Цезарю что-то, если вдруг ему что-то понравится. А тут уже навряд ли будет какая-то такая возможность. Поэтому в итоге Джостар взял путь в сторону дома. Одиннадцать вечера – и он был на месте. Чуть было не опоздал, но это уже мелочи. Как и ожидалось, через пятнадцать минут Цезарь выходит из магазина и запирает его на ключ, держа подмышкой какой-то бумажный пакет. Вид у него крайне замотанный, и потому Джозеф сразу же, как только Цеппели отходит от двери, приобнимает его одной рукой за плечи и легко целует в висок. - Привет. Как прошёл день? – привычно спрашивает он. - Помимо того, что мне испортили все планы? Не слишком тяжело, но не обошлось без пары прецедентов, о которых я бы предпочёл не говорить, потому что я слишком устал, - выдыхает Цезарь, качая головой. А затем протягивает бумажный пакет Джостару. – Вот. Я, на самом деле, и так планировал прикупить их сегодня для тебя, но уж совсем не потому, что мне нужно было работать. С Днём Святого Валентина, ДжоДжо. Внутри обнаружились… Ох, надо же – все те комиксы, что он планировал приобрести чуть позже, и та книга из классики, что он хотел прочитать и о чём говорил Цезарю (только вот собирался просто скачать в интернете, а не покупать). - Ого. Спасибо, Ци, - протягивает с благодарной улыбкой Джозеф. Затем отводит взгляд и неловко чешет в затылке. – Чёрт, теперь мне даже стыдно немного. Потому что сам я, кроме простого ужина на двоих, ничего особо не подготовил. На это Цеппели удивлённо поднимает бровь. - Ужин на двоих? В смысле… романтический? – кажется, он не ожидал от Джостара совсем ничего? Как-то это грустно. - Ну, да, конечно, - кивает ДжоДжо, затем хмурится. – И эй, только не говори мне, что ты думал, что я не подготовлю тебе никакого подарка. Я, может, и не спец в романтике и прочем, но в конце концов – мы уже месяц с лишним встречаемся, и с моей стороны было бы свинством ничего не сделать для тебя в такой день. - Да нет, я просто, - Цезарь отрицательно качает головой, затем опускает взгляд. – Просто ведь изначальный план, как провести этот день, был именно твоей идеей, и я думал, что он и являлся подарком. А поскольку с этим не сложилось, то… Ну, не ожидал чего-то такого… Ладно, хорошо, это звучит глупо, извини, - он чуть сжимает переносицу пальцами и устало выдыхает. - Ага. Вот именно, - хмыкает Джозеф, затем выдыхает и, вновь приобняв Цеппели за плечи, направляется с ним по улице в сторону их дома. – И потом – ты же знаешь: у меня всегда есть запасной план, если не срабатывает основной. Так что эй, всё было схвачено! – он затем коротко кашляет. – Хотя и было сделано в последний момент и не без огромного труда. - Могу представить, - усмехается Цезарь, послушно идя рядом. – Ведь в сам праздник обычно всё тематическое уже раскуплено. Хотя, не знаю, с чем могут быть проблемы касаемо романтического ужина. - О-о-о, Ци, ты даже не представляешь! – и дальше Джостар принимается во всех красках пересказывать всё, что он успел за сегодня. Вплоть до мелких деталей, которые он приукрашивает разве что самую малость. Но оно того стоит, потому что Цеппели затем начинает вовсю хохотать, а под конец замедляет свой шаг и, взяв его за руку, мягко целует его в губы. - Что ж, ДжоДжо, я бы сказал, что ты совершил сегодня поистине героический подвиг, - с улыбкой проговаривает он, отстранившись. - О да. Так что, надеюсь, теперь ты понимаешь, насколько глупо было ожидать от меня ничего, и потом оценишь проделанную работу по достоинству, - важно замечает Джозеф. - Всенепременно, mio tesoro**. Но сперва… поспешим домой, ладно? – на это Джостар согласно кивает, и они убыстряют свой шаг, потому что и правда – уже не терпелось перейти к этому самому праздничному ужину. * * * Как итог, всё проходит как нельзя лучше. Цезарь с некоторым смехом отмечает находчивость Джозефа касаемо определённых деталей, но в итоге явно остаётся крайне довольным. Потому что затем он без всякого стеснения утягивает Джостара за собой в его спальню, но спать они ложатся только ближе к двум часам ночи.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.